"Правовой режим вооруженных конфликтов и международное гуманитарное право: Монография" (Леншин С.И.) ("За права военнослужащих", 2009)

элементов боевого порядка соединения (воинской части, подразделения) в обороне, а также исходные районы проведения смены войск сменяющихся воинских частей (подразделений) и районы сбора сменяемых подразделений назначаются по возможности в стороне от районов (мест) проживания гражданского населения и расположения объектов, находящихся под защитой международного гуманитарного права.
При ведении наступления, командир и штаб уточняют характер (статус) объектов (целей), запланированных для поражения, расположение объектов (зон), находящихся под защитой международного гуманитарного права; при необходимости задачи подчиненным уточняются.
В ходе наступления при огневом поражении противника и уточнении решения по мере изменения обстановки постоянно должна вестись разведка объектов (целей) поражения и уточняться их характер (статус) в целях недопущения причинения разрушений, не оказывающих влияния на результаты выполнения поставленной боевой задачи. Соблюдаться меры предосторожности в отношении гражданского населения, гражданских объектов и других объектов (зон), находящихся под защитой международного гуманитарного права.
Ведение боевых действий в особых условиях. При ведении боевых действий в городе (населенном пункте) командир и штаб учитывают: нахождение в городе (населенном пункте) гражданского населения; расположение объектов, необходимых для выживания гражданского населения, а также других объектов (зон), находящихся под защитой международного гуманитарного права. Особое внимание должно уделяться недопущению превращения гражданского населения и отдельных гражданских лиц в объекты нападения и совершения нападений неизбирательного характера.
При ведении боевых действий на водных преградах (морском побережье, островах) не допускается уничтожение (разрушение) плотин, дамб, а также объектов, необходимых для выживания гражданского населения (ирригационные сооружения и сооружения для снабжения питьевой водой), за исключением случаев, когда эти объекты теряют свой иммунитет. При ведении боевых действий в горах необходимо учитывать возможность камнепадов, сходов снежных лавин, селевых потоков, представляющих угрозу для лиц и объектов, находящихся под защитой международного гуманитарного права. При ведении боевых действий в лесу необходимо учитывать возможность возникновения лесных пожаров, представляющих угрозу для лиц и объектов, находящихся под защитой международного гуманитарного права. При ведении боевых действий в пустыне необходимо учитывать возможность разрушения источников воды и гидротехнических сооружений, необходимых для выживания гражданского населения.
Передвижения войсковых частей. При совершении марша движение колонн через населенные пункты должно совершаться с максимально возможной в данных условиях скоростью. При этом, если позволяет обстановка, гражданское население заблаговременно оповещается о прохождении колонн. Места для привалов и остановок воинских колонн должны по возможности выбираться в стороне от населенных пунктов, районов (зон) и объектов, находящихся под защитой международного гуманитарного права. Силы и средства комендантской службы не должны допускать скопления гражданского населения вблизи переправ, мостов, железнодорожных переездов, теснин во время прохождения через них колонн и одновременного передвижения по дорогам и колонным путям гражданских колонн и колонн частей. При перевозках войск, в случае переправы, районы сосредоточения воинских частей и временные перегрузочные районы назначаются вне расположения населенных пунктов, объектов (зон), находящихся под защитой международного гуманитарного права.
В случае длительного расположения воинской части на месте командир и штаб, кроме решения обычных вопросов, должны организовать взаимодействие с местной администрацией. Совместно решать вопросы соблюдения порядка поведения и передвижения гражданского населения в районах расположения войск, организации обозначения этого передвижения. Провести другие мероприятия, снижающие уровень опасности для гражданского населения. Следует избегать расположения войск вблизи крупных населенных пунктов и объектов (зон), находящихся под защитой международного гуманитарного права.
Личный состав соединения (воинской части, подразделения), принимающий участие в операциях по поддержанию или восстановлению международного мира и безопасности, обязан соблюдать нормы международного гуманитарного права с учетом требований документов, регламентирующих условия проведения указанных операций.
Жертвы вооруженных конфликтов пользуются уважением и находятся под защитой международного гуманитарного права на территории, контролируемой войсками, если они воздерживаются от любых враждебных действий по отношению к вооруженным силам. Как в ходе боевых действий, так и после выполнения поставленной задачи командир обязан принять меры по розыску и сбору раненых и больных независимо от их принадлежности, оградить их от мародерства и обеспечить им необходимый уход и защиту.
Всем раненым, больным и лицам, потерпевшим кораблекрушение, независимо от того, к какой стороне они принадлежат, предоставляются в максимально возможной форме и в кратчайшие сроки медицинская помощь и уход, которые требует их состояние. Между ними не проводится никакого различия в уходе по каким бы то ни было соображениям, кроме медицинской необходимости. Командиры могут обращаться к человеколюбию местных жителей с просьбой добровольно подбирать раненых и больных и ухаживать за ними. Должны также разрешать гражданскому населению и гуманитарным организациям, даже в районах вторжения или на оккупированных территориях, по собственному почину подбирать раненых и больных, независимо от их национальности, и ухаживать за ними.
Говоря о статусе военнопленного и праве на соответствующее обращение, необходимо отметить, что это право вступает в силу с момента взятия в плен и действует до их окончательного освобождения и репатриации. С военнопленными необходимо обращаться гуманно, защищая их от актов насилия.
Гражданским лицам гарантируется защита, пока они принимают непосредственное участие в боевых действиях. Женщины и дети пользуются особым уважением, им обеспечивается защита от изнасилования, принуждения к проституции и любых других непристойных посягательств. Запрещается нападение, уничтожение, вывоз или приведение в негодность объектов, необходимых для выживания гражданского населения. К ним относятся: запасы продуктов питания, объекты, производящие продукты питания, сельскохозяйственные районы, посевы, скот, сооружения для снабжения питьевой водой и ее запасы, ирригационные сооружения, если они не используются для поддержания существования исключительно личного состава воинских частей противника или прямой поддержки их боевых действии. Уничтожение, вывоз или приведение в негодность таких объектов не должны приводить к голоду гражданское население.
Медицинский и духовный персонал противника пользуется уважением и покровительством и не может быть объектом нападения, если: этот персонал при проверке не совершал действий, выходящих за рамки его профессиональных (медицинских или духовных) обязанностей и воздерживался от участия в боевых действиях; указанные лица соблюдают установленные правила опознавания. Предоставление защиты может быть прекращено только после предупреждения с установлением в соответствующих случаях разумного промежутка времени и после того, как такое предупреждение не было принято во внимание. Медицинский состав и духовный персонал, задержанные держащей в плену стороной конфликта с целью оказания помощи военнопленным, не будут считаться военнопленными, но по меньшей мере будут пользоваться преимуществами и покровительством, предоставляемыми военнопленным. Они будут продолжать выполнять свои медицинские и духовные обязанности в интересах военнопленных, по преимуществу принадлежащих к вооруженным силам, за которыми они числятся. Для обеспечения охраны от возможного посягательства на физическую неприкосновенность, которая гарантирована, при выполнении медицинских (духовных) обязанностей осуществляется конвоирование лиц медицинского и духовного персонала, при необходимости им обеспечивается возможность посещения военнопленных и ведения корреспонденции по вопросам медицинской, духовной деятельности.
Захваченный временный медицинский персонал противника (личный состав вооруженных сил, обученный для использования его в качестве санитаров, санитарок или носильщиков для розыска, подбирания, перевозки или для лечения раненых и больных), получает статус военнопленных. При необходимости может использоваться для выполнения своих медицинских функций в соответствии с уровнем своей специальной подготовки. Захваченный духовный персонал противника должен иметь возможность свободно выполнять свои обязанности до тех пор, пока удерживающая сторона сама не будет в состоянии обеспечивать духовную помощь. Положения, относящиеся к захваченному медицинскому персоналу противника, распространяются по аналогии на захваченный духовный персонал. Запрещается привлечение задержанного медицинского и духовного персонала к выполнению работ, не связанных с его медицинскими или духовными обязанностями.
Перемирие и окончание боевых действий представляют собой временное прекращение боевых действий, осуществляемое на основе взаимного соглашения между участниками вооруженного конфликта.
Местное перемирие заключается с целью приостановить боевые действия между отдельными частями в ограниченном районе. Используется для поиска, сбора и эвакуации раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, погибших (умерших) и их обмена. В это время противник предупреждается о нарушении им норм международного гуманитарного права, выводе из окруженных и блокированных районов раненых, больных и потерпевших кораблекрушение и перемещении через эти районы военно-медицинского и военно-духовного персонала и их имущества. Вступление в контакт с командиром противостоящего воинского формирования противника осуществляется под руководством командира воинской части и только с разрешения (или по распоряжению) вышестоящего командира. Для установления контактов с противником могут использоваться технические средства (звуковещательные станции, средства радиосвязи), высылаться парламентер или применяться другие способы и средства, применительно к конкретной обстановке. С этой целью командир может также обратиться за помощью к посредникам из числа представителей гуманитарных организаций. Парламентер, как правило, назначается из числа наиболее подготовленных офицеров. Парламентер, а также сопровождающие его лица (трубач, горнист или барабанщик, переводчик, лицо, несущее белый флаг) пользуются правом на неприкосновенность.
В достигнутом с противником соглашении о перемирии определяются время его действия, границы района поиска (сбора, обмена, эвакуации) раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, погибших (умерших), а также другие вопросы, необходимые для соблюдения соглашения. Перемирие оформляется письменным приказом. Использование соглашения о перемирии для нанесения поражения (разгрома) противнику является вероломством. О достигнутых договоренностях докладывается вышестоящему командиру (начальнику), а также информируются командиры взаимодействующих соединений (воинских частей, подразделений) и соседи.
После окончания боевых действий в определенном районе, как только позволит обстановка, командир обязан организовать сотрудничество с местной администрацией по вопросам:
- возвращения временно перемещенных лиц на прежнее место жительства;
- возврата гражданского имущества, которое временно использовалось в военных целях, его владельцам;
- снятия инженерных заграждений, разминирования местности и гражданских объектов;
- ремонта дорог и восстановления объектов, имеющих большое значение для гражданского населения.
Совместно с местной администрацией определяются потребности в первоочередных мероприятиях по медицинскому обеспечению гражданского населения, поддержанию общественного порядка. После окончания боевых действий командир соединения обязан принять меры по розыску погибших (умерших) и пропавших без вести.
На оккупированной территории командир соединения (воинской части, подразделения) обязан: уважать существующие здесь законы, принимать все меры по обеспечению общественного порядка и безопасности населения.
§ 7. Международно-правовая регламентация окончания
военных действий, состояния войны
и вооруженного конфликта
Восстановлению мирных отношений предшествуют стадии, имеющие функциональное назначение и получившие закрепление в международно-правовом институте окончания войны. Стадии заключаются в двух больших подразделах - прекращение военных действий и прекращение состояния войны. Прекращение военных действий может осуществляться в форме перемирия и капитуляции. Под перемирием следует понимать прекращение воюющими сторонами боевых действий. Статья 37 IV Гаагской конвенции устанавливает, что перемирие может быть общим и местным. Местное перемирие приостанавливает военные действия между отдельными подразделениями вооруженных сил на определенном участке театра военных действий и на ограниченный период времени. Его цель заключается в решении частных, ограниченных задач, возникающих в конкретном месте и временном интервале: подбор раненых, погребение мертвых, направление парламентеров, эвакуация детей и женщин. Статья 15 Женевской конвенции I закрепляет, что при наличии соответствующих обстоятельств "будут заключаться соглашения о перемирии или прекращении огня или же местные соглашения, позволяющие подобрать раненых, оставшихся на поле боя, транспортировать их, а также произвести обмен ими... могут заключаться местные соглашения об эвакуации раненых, больных...". Статья 17 Женевской конвенции IV устанавливает возможность заключения местных соглашений "об эвакуации из осажденной или окруженной зоны раненых и больных, инвалидов, престарелых, детей и рожениц".
IV Гаагская конвенция 1907 г. определяет возможность заключения между воюющими общего перемирия. Оно распространяется не на часть театра войны, а на военные действия в целом. В отличие от местного перемирия, общее не приостанавливает, а прекращает боевые действия. Решение о заключении общего перемирия принимается высшими государственными органами. Общее перемирие является существенным шагом на пути к миру и прекращению состояния войны. Еще в 1892 г. русский юрист-международник В. Данаевский писал, что общее перемирие предшествует заключению мира. Ф. Мартенс и П. Казанский считали, что общее перемирие следует рассматривать в качестве предвозвестника заключения мира. При детальном исследовании главы 5 "О перемирии" IV Гаагской конвенции становится очевидным, что данная норма не лишена недостатков. Есть пробелы, связанные, например, с недостаточно четкой регламентацией общего перемирия. Общее перемирие - это главное направление на пути восстановления мира. Общее перемирие аннулировано
Читайте также