Расширенный поиск

Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 22.04.2008 № 468

     (a) вернуть Концессионеру Гарантию в отношении работ по передаче;
и
     
     (b) уведомить  Инженера  о  том,  что  он  получил  сумму  равную
Стоимости соответствия  требованиям  к передаче  и  вернул Гарантию  в
отношении работ по передаче.
     
     64.25. После получения  уведомления от  Концедента, указанного  в
п.64.24 Инженер обязан выдать Концессионеру Акт передачи.
     
     НДС
     
     64.26. Если  в  соответствии с  Действующим  законодательством  в
результате прекращения  права владения и  пользования Концессионера  в
отношении  Автомобильной  дороги  в  соответствии  с  настоящим   п.64
Концессионер обязан  уплатить НДС со  стоимости Автомобильной  дороги,
Концедент будет обязан  перечислить Концессионеру уплаченную в  бюджет
сумму   НДС   при   предоставлении   Концессионером    предусмотренных
Действующим  законодательством документов  (за  исключением штрафов  и
пени).  Во  избежание   сомнений,  данный   пункт  не  касается   НДС,
уплачиваемого Подрядчиком, Оператором или иными лицами,  привлеченными
Концессионером для целей Строительства или Эксплуатации, а также  НДС,
уплачиваемый Концессионером при сборе  Платы за проезд, в  зависимости
от обстоятельств.
     
     Государственная регистрация
     
     64.27. В случае если Действующее законодательство предусматривает
Государственную регистрацию   прекращения  настоящего   Концессионного
соглашения,  Стороны  обязуются  принять  все  необходимые  меры   для
осуществления   такой  Государственной   регистрации   в  течение   20
(двадцати) Рабочих дней со дня подписания Акта передачи.
     
     65. Сохранение  прав и  обязанностей  после истечения  срока  или
прекращения Концессионного соглашения
     
     65.1. За  исключением  случаев,   прямо  указанных  в   настоящем
Концессионном  соглашении или  Соглашении  сторон о  взаимодействии  с
Финансирующими организациями:
     
     (а) истечение   срока   действия   или   прекращение   настоящего
Концессионного соглашения не затрагивают прав и обязанностей Сторон по
настоящему Концессионному  соглашению, возникших  до Даты  прекращения
действия  концессионного  соглашения  (включая  право  Концедента   на
возмещение ущерба, в случае если прекращение произошло по  основаниям,
относящимся к  Концессионеру, а  также право  Концедента на  получение
причитающихся с  Концессионера по  условиям Концессионного  соглашения
сумм   денежных   средств  независимо   от   оснований   возникновения
соответствующих обязательств); и
     
     (b) положения п.п.39.21, 55, 64, 67, 72, 73, 74, 75, 77, 78,  79,
81, Приложения  1 (Термины  и определения) и  других пунктов,  которые
прямо указывают  на то,  что  они сохраняют  действие после  истечения
Срока  или  досрочного  прекращения  Концессионного  соглашения,   или
которые устанавливают последствия  прекращения в результате  истечения
Срока или досрочного прекращения Концессионного соглашения,  сохраняют
свое действие  до  полного исполнения  Сторонами всех  соответствующих
обязательств.
     
     65.2. За исключением указанного в п.65.1, все права и обязанности
Концессионера и  Концедента  по настоящему  Концессионному  соглашению
прекращаются и теряют силу после наступления Даты прекращения действия
концессионного соглашения.
     
     
     
     Часть К: Разрешение Споров
     
     66. Порядок разрешения споров
     
     Определение Спора
     
     66.1. Все  споры,  разногласия  или  требования,  возникающие  из
настоящего Концессионного соглашения  или в связи с  ним, в том  числе
касающиеся  его   заключения,   исполнения,  нарушения,   прекращения,
недействительности или толкования (далее - "Спор").
     
     Согласительные процедуры
     
     66.2. В случае возникновения какого-либо спора Стороны  обязуется
предпринять все зависящие от них усилия, чтобы урегулировать возникший
Спор в  порядке  Согласительных процедур.  В  случае, если  применение
Согласительных  процедур  не  привело  к  разрешению  Спора,  Сторона,
которая  полагает, что  ее  права  нарушены,  может передать  спор  на
рассмотрение Экспертному органу.
     
     66.3. Согласительные  процедуры  заключаются в  проведении  серии
совещаний  между Сторонами  с  целью Разрешения  Спора.  Представители
Сторон,    Основные   финансирующие    организации,    Государственная
управляющая компания  и/или  эксперты, нанятые  каждой  из Сторон  для
решения  вопросов, связанных  с  предметом  Спора, будут  иметь  право
присутствовать на совещаниях в рамках Согласительных процедур.
     
     66.4. Сторона, полагающая,  что возник спор  (далее -  "Требующая
сторона"),  обязана  направить  другой Стороне  (далее  -  "Отвечающая
сторона") письменное уведомление с указанием следующей информации:
     
     (a) описание предмета Спора;
     
     (b) требований  Требующей  стороны  по  предмету  Спора,  включая
возмещение любых  убытков  или ущерба,  понесенного  или принятого  на
себя;
     
     (c) обоснование требований Требующей стороны;
     
     (d) предполагаемую дату проведения первого совещания, которая  не
может наступать ранее 10  Рабочих дней с момента вручения  уведомления
согласно  настоящей  статье,  место  проведения  первого  совещания  и
предполагаемый состав участников первого совещания.
     
     66.5. Не  позднее  5  (пяти) Рабочих  дней  с  момента  получения
уведомления, указанного в п.66.4, Отвечающая сторона обязана направить
Требующей  стороне  Ответ  на  уведомление,  содержащий  подтверждение
условий проведения совещания либо предложение по их изменению, а также
обоснование своей позиции по представленным требованиям.
     
     66.6. Требующая  сторона  по  получении  Ответа  на   уведомление
вправе,  по своему  усмотрению,  изменить условия  проведения  первого
совещания.
     
     66.7. Первое  совещание  собирается Требующей  стороной  с  целью
обмена  сторонами  документами   и  информацией  по  предмету   спора,
максимальное  разъяснение  своей   позиции.  По  окончании   совещания
Требующая сторона назначает условия  второго совещания, при этом  дата
его  проведения  не  может  быть  ранее  10  Рабочих  дней  с  момента
проведения первого совещания.
     
     66.8. Второе совещание проводится с целью разрешения Спора.
     
     66.9. Согласительные  процедуры   считаются  исчерпанными,   если
Стороны не разрешили Спор на втором совещании.
     
     Разрешение Споров
     
     66.10. Сторонам не запрещаются попытки добиваться  урегулирования
одновременно с передачей  какого-либо Спора  на рассмотрение в  рамках
Согласительных процедур при условии, что любые такие попытки  добиться
такого  урегулирования  не   должны  влиять  на  приостановление   или
ограничения   по   времени,  которые   предусмотрены   Согласительными
процедурами, если  иное  не будет  согласовано Сторонами,  пытающимися
добиться  урегулирования  и  до разрешения  Споров  в  соответствии  с
Согласительными процедурами.
     
     66.11. В  случае рассмотрения  Спора  в соответствии  с  Порядком
разрешения  споров  Стороны  обязуются  оказывать  любое   необходимое
содействие Экспертному  органу  и/или Арбитражу,  в  том числе  каждая
Сторона должна предоставлять любые документы и информацию, необходимые
для  вынесения решения  по  Спору,  за  исключением тех  документов  и
информации,  которые  не   могут  быть   раскрыты  в  соответствии   с
Действующим законодательством,  однако всегда  при условии  соблюдения
положений п.73.1.
     
     66.12. Передача Спора для разрешения в Порядке разрешения  споров
не освобождает каждую Сторону  от своевременного и полного  исполнения
обязательств по настоящему Концессионному  соглашению, в том числе  не
является основанием для прекращения Строительства или Эксплуатации  со
стороны  Концессионера, если  иное  прямо не  предусмотрено  настоящим
Концессионным соглашением.
     
     Экспертные органы
     
     66.13. Каждая из Сторон имеет  право передать любой Спор для  его
разрешения надлежащим  Экспертным органом  в течение  соответствующего
ограниченного срока,  прямо  предусмотренного настоящим  Концессионным
соглашением, либо -  если такой  срок не предусмотрен  - в течение  15
(пятнадцати) Рабочих  дней с даты  извещения, направленного  стороной,
уведомляющей   о   возникновении   соответствующего   Спора.   Стороны
соглашаются  и признают,  что  их  соответствующие права  на  передачу
соответствующего Спора надлежащему Экспертному органу (или в  Арбитраж
в соответствии с настоящим Концессионным соглашением) не  аннулируется
на  основании   несоблюдения   указанного  выше   срока,  равного   15
(пятнадцати) Рабочим дням.
     
     66.14. Двумя  Экспертными  органами,  предусмотренными  настоящим
Концессионным соглашением, являются Эксперт по техническим вопросам  и
Совместная комиссия.
     
     Положение Эксперта по техническим вопросам
     
     66.15. Эксперт  по техническим  вопросам  выносит определения  по
любым Спорам,  в отношении  которых передача  Эксперту по  техническим
вопросам  прямо  предусмотрена положениями  настоящего  Концессионного
соглашения.
     
     Положение Совместной комиссии
     
     66.16. Совместная комиссия выносит определения по любым Спорам, в
отношении которых  передача  Совместной комиссии  прямо  предусмотрена
положениями настоящего  Концессионного соглашения. Вместе  с тем,  при
отсутствии  в  настоящем  Концессионном  соглашении  положения,  прямо
предусматривающего такую  передачу, каждая из  Сторон вправе  передать
Совместной комиссии  любой  Спор. Если  Совместная  комиссия придет  к
выводу,  что  Спор  должен  быть  разрешен  Экспертом  по  техническим
вопросам, все  материалы передаются Совместной  комиссией Эксперту  по
техническим вопросам для разрешения спора.
     
     Функции Эксперта по техническим вопросам
     
     66.17. Функции  Эксперта  по  техническим  вопросам   выполняются
Инженером, назначенным в соответствии с п.70, за исключением  случаев,
когда:
     
     (a) договор с Инженером, подлежащий заключению согласно п.70,  не
заключен, прекращен или не действует по какой-либо иной причине; или
     
     (b) любая из Сторон или Инженер решают, по своему усмотрению, что
Спор не носит  исключительно технического характера,  и такая  Сторона
или Инженер уведомляет другую Сторону и Инженера или каждую из  Сторон
о своем решении в  течение 5 (пяти)  Рабочих дней с момента  получения
уведомления о возникшем Споре согласно п.66.4; или
     
     (c) Инженер   полагает,   что   разрешение   данного   Спора   не
предусмотрено положениями Соглашения  с инженером, Инженер  уведомляет
каждую из Сторон в течение  5 (пяти) Рабочих дней с момента  получения
уведомления о возникшем споре согласно п.66.4; или
     
     (d) Инженер   в  соответствии   с   условиями  Соглашения   ранее
подтвердил или вынес какое-либо заключение по обстоятельствам, имеющим
отношение к предмету Спора; или
     
     (е) Стороны  по  взаимному  согласию  признают,  что  Инженер  не
является компетентным органом для разрешения соответствующего Спора.
     
     66.18. В случае, когда Инженер в соответствии с п.66.17 не  может
исполнять функции Эксперта по техническим вопросам, новый  Технический
эксперт  привлекается  сторонами  специально для  разрешения  спора  в
порядке, предусмотренном для выбора Инженера в соответствии с п.70.
     
     Состав Совместной комиссии
     
     66.19. Совместная комиссия формируется в следующем порядке:
     
     (a) в состав Совместной комиссии входят три независимых от Сторон
лица, обладающие квалификацией для вынесения определений  относительно
Споров, передаваемых на рассмотрение Совместной комиссии;
     
     (b) в течение 20  (двадцати) Рабочих  дней после Даты  заключения
концессионного соглашения каждая Сторона должна назначить одного члена
Совместной  комиссии. Если  какая-либо  из  Сторон не  назначит  члена
Совместной комиссии в течение 5 (пяти) Рабочих дней с момента передачи
спора в Совместную комиссию, другая Сторона назначает члена Совместной
комиссии. Назначаемые Сторонами  члены Совместной комиссии могут  быть
отозваны назначившей их Стороной;
     
     (c) третий  член  Совместной  комиссии  (далее  -   "Председатель
совместной комиссии") должен  быть квалифицированным юристом,  имеющим
не менее 10 лет опыта работы, назначается совместно по  договоренности
двух назначенных членов  Совместной комиссии  в течение 20  (двадцати)
Рабочих дней после их назначения;
     
     (d) в  случае смерти,  подачи  в отставку,  недееспособности  или
отказа  любого  из  членов Совместной  комиссии  от  исполнения  своих
обязанностей  новый член  Совместной  комиссии назначается  лицом  или
лицами, первоначально  назначившими соответствующего члена  Совместной
комиссии.
     
     66.20. Если члены  Совместной комиссии  придут к  выводу, что  их
квалификации недостаточно для слушания и разрешения Спора, они обязаны
привлечь  эксперта, обладающего  достаточными  знаниями и  опытом  для
разрешения  Спора  (далее  -  Эксперт).  Эксперт  выбирается   членами
комиссии  в течение  10  Рабочих дней  с  момента принятия  Совместной
комиссией решения о  необходимости привлечения Эксперта. Если  Эксперт
не будет выбран в  указанный срок, Требующая сторона вправе  направить
Спор на рассмотрение в Арбитраж.
     
     66.21. Совместная комиссия может быть распущена в любой момент до
возникновения какого-либо  Спора  по взаимной  договоренности  Сторон.
Новая Совместная комиссия  может быть  сформирована Сторонами в  любое
время  после такого  роспуска,  и  в  этом случае  действие  положений
п.66.19 распространяется на ее назначение, формирование и функции  (за
исключением положений, касающихся сроков для ее назначения, которые  в
каждом случае определяются Сторонами).
     
     Уплата издержек
     
     66.22. Суммы    вознаграждения    и    расходов,    причитающиеся
Техническому эксперту,  Эксперту и (или)  членам Совместной  комиссии,
выплачиваются Сторонами, передавшими Спор в Экспертные органы согласно
положениям  п.66.13,  если  от Экспертного  органа  не  поступит  иная
рекомендация, и такая рекомендация подлежит рассмотрению в Арбитраже в
том случае, если любая из Сторон не согласится с данной рекомендацией.
     
     Порядок принятия решений и полномочия Экспертных органов
     
     66.23. Порядок работы и  компетенция Экспертных органов  являются
следующими:
     
     (a) каждый Экспертный  орган устанавливает собственный  регламент
работы,  будь то  общий  или  применительно  к конкретному  случаю,  и
сообщает  Сторонам  такой  регламент,  при  этом  решение   Совместной
комиссии  принимается   большинством   голосов  ее   членов,  а   если
регламентом будет предусмотрено, что члены Совместной комиссии  должны
присутствовать  на  заседаниях  Совместной  комиссии,  то  все   члены
Совместной комиссии обязаны присутствовать на таких заседаниях;
     
     (b) каждый Экспертный  орган - без  ограничения общего  характера
положений п.66.23(а) - обладает следующей компетенцией:
     
     (i) Технический  эксперт,  Председатель совместной  комиссии  или
Эксперт принимает  решение относительно того,  необходимо ли  созывать
слушания (языком которых,  если Сторонами  не будет согласовано  иное,
должен быть русский  язык) или иным  образом осуществлять сбор  устных
показаний, либо того,  что определение по  Спору должно быть  вынесено
исключительно на основании документов;
     
     (ii) Технический эксперт,  Председатель  совместной комиссии  или
Эксперт  вправе   отдать  распоряжение   о  представлении   письменных
свидетельских показаний в форме подписанных заявлений, а также  вправе
отдать распоряжение о представлении любого документа (или его  копий),
который имеется в распоряжении какой-либо Стороны;
     
     (iii) Технический эксперт вправе  истребовать пробы материалов  и
проанализировать  их,   либо   потребовать  проведения   специалистами
испытаний на площадке;
     
     (с) Технический  эксперт,  Председатель совместной  комиссии  или
Эксперт  назначает  дату,  время  и  место  любого  слушания  (которое
проводится на территории  Российской Федерации), определяет  регламент
слушания и предлагает Сторонам  принять в нем участие. Каждая  Сторона
вправе  явиться в  соответствующий  Экспертный орган  в  сопровождении
юридических,  технических  или  финансовых  консультантов  либо   быть
представленной  в  соответствующем  Экспертном  органе   юридическими,
техническими или финансовыми консультантами.
     
     Порядок передачи Спора на разрешение Экспертного органа
     
     66.24. Спор  может быть  передан  в надлежащий  Экспертный  орган
путем вручения  Требующей  стороной Отвечающей  стороне уведомления  в
надлежащий   Экспертный  орган.   Сторона,   передающая  Спор,   также
направляет копию  уведомления Техническому  эксперту или  Председателю
совместной комиссии. В течение 10 (десяти) Рабочих дней после вручения
уведомления Требующая сторона имеет право вручить Экспертному органу и
другой Отвечающей стороне:
     
     (a) краткое  изложение   характера  и   истории  Спора,   фактов,
относящихся к Спору, а также вопросов, подлежащих разрешению;
     
     (b) заявление   об   освобождении   от   обязательств,   которого
добивается Требующая сторона;
     
     (c) подборку  копий  корреспонденции,  отчетов  и  таких   других
документов, на  которые Требующая  сторона намерена  ссылаться или  на
которые она полагается.
     
     66.25. В  течение  10  (десяти)  Рабочих  дней  после   получения
материалов, указанных в пунктах 66.24(а)-66.24(с), Отвечающая  сторона
имеет право в письменном виде сообщить, согласна ли она с  содержанием
уведомления, указанного в пункте 66.24. В том случае, если Стороны  не
сумеют  согласовать   вопросы,   по  которым   должно  быть   вынесено
определение,  Экспертный  орган  должен  определить  их  до  вынесения
определения по соответствующему Спору.
     
     66.26. Каждая Сторона  обязана незамедлительно представить  такие
другие  сведения,  представления   которых  Экспертный  орган   вправе
обоснованно  потребовать  на  соответствующий  момент  для  разрешения
Спора.
     
     Разрешение Спора Экспертным органом
     
     66.27. При вынесении определения по любому переданному ему  Спору
Экспертный орган должен действовать добросовестно и беспристрастно  по
отношению  к  Сторонам, предоставлять  Сторонам  разумную  возможность
изложить свои доводы  и рассматривать доводы  другой Стороны, а  также
должен  следовать  процедурам, которые  соответствуют  обстоятельствам
конкретного дела,  избегая необоснованных  задержек, чтобы  обеспечить
добросовестный и неотложный  порядок вынесения определения по  данному
Спору.
     
     66.28. Все    решения   соответствующего    Экспертного    органа
принимаются и сообщаются  Сторонам в  письменном виде (с  обоснованием
таких  решений)  по  возможности  в кратчайшие  сроки,  но  при  любых
обстоятельствах в течение 45  Рабочих дней после передачи Спора.  Если
по  какому-либо делу  Экспертный  орган не  уведомит  Стороны о  своем
решении в указанный  срок, Экспертный орган  считается не пришедшим  к
согласию относительно  решения по  данному вопросу,  и любое  решение,
сообщенное   Сторонам  по   истечении   45  Рабочих   дней,   является
недействительным  и  не  имеет   для  Сторон  обязательной  силы,   за
исключением случаев,  когда Стороны  в письменной  форме признают  его
обязательность. Незамедлительно по истечении 45 Рабочих дней каждая из
Сторон  вправе  передать  соответствующий  Спор  в  Арбитраж  согласно
положениям п.67.1.
     
     66.29. Соответствующий   Экспертный   орган   должен   обосновать
вынесенное решение, а в каждом решении Совместной комиссии должно быть
указано,  что оно  является  единодушным  решением, а  при  отсутствии
единодушия приводятся основания для несогласия.
     
     Передача Спора на разрешение в Арбитраж
     
     66.30. Каждая   из   Сторон  вправе   передать   решение   любого
Экспертного органа в Арбитраж согласно положениям п.67.1 при  условии,
что такая передача  осуществляется после вынесения решения  Экспертным
органом.
     
     67. Арбитраж
     
     Арбитраж
     
     67.1. Если Стороны  не  смогли разрешить  Спор  в соответствии  с
Порядком  разрешения  споров  в  сроки,  установленные  в  статье   66
настоящего Концессионного соглашения, вне зависимости от причины такой
неспособности, то такой Спор подлежит разрешению в суде в соответствии
с Действующим законодательством (далее - "Арбитраж").
     
     67.2. Решение Арбитража окончательно и обязательно для каждой  из
Сторон.
     
     Объединение Споров
     
     67.3. По требованию  любой из  Сторон Арбитраж  вправе принять  к
рассмотрению любой Спор, и, по своему усмотрению, объединить их в одно
разбирательство.
     
     Передача Спора на разрешение в Арбитраж
     
     67.4. Каждая  из Сторон  вправе  обратиться в  Арбитраж  согласно
п.67.1 в любое  время, при  условии предварительного соблюдения  такой
Стороной положений п.66.
     
     Конфиденциальность разбирательства
     
     67.5. Стороны обязуются соблюдать конфиденциальность арбитражного
разбирательства, документов и заявлений Сторон в суде, а также решений
Арбитража и  любых   других  процессуальных   действий,  если   только
раскрытие такой информации  не требуется  для приведения в  исполнение
решения Арбитража в  суде надлежащей юрисдикции  или в соответствии  с
Действующим законодательством.
     
     Часть L: Разное
     
     68. Внесение изменений в Концессионное соглашение
     
     68.1. В  соответствии  с  п.68.3 все  изменения  и  дополнения  к
настоящему Концессионному соглашению действительны в случае, если  они
совершены  в   письменной   форме  и   подписаны  надлежащим   образом
уполномоченными представителями Сторон.
     
     68.2. Стороны   подтверждают,    что   настоящее    Концессионное
соглашение  может  быть  изменено на  основании  соглашения  Сторон  в
соответствии с п.68.1.
     
     68.3. Во  избежание  сомнений,  положения  о  продлении  Срока  в
соответствии   с   настоящим  Концессионным   соглашением   составляют
неотъемлемую часть соответствующих положений настоящего Концессионного
соглашения  и  не  должны  рассматриваться  в  качестве  изменения   в
настоящее Концессионное соглашение в  смысле настоящего п.68 и  статьи
13 Закона о концессионных соглашениях.
     
     69. Договоры по проекту
     
     Общие требования к Договорам по проекту
     
     69.1. Концессионер  обязан  обеспечить,  чтобы  все  Договоры  по
проекту, а также все иные  договоры и соглашения, стороной которых  он
является, были заключены на  справедливых рыночных условиях (на  таких
условиях, которые при  сравнимых обстоятельствах обычно применяются  в
отношении аналогичных объектов договоров или соглашений).
     
     69.2. Заключение, замена,  изменение или прекращение  какого-либо
из Договоров по проекту,  равно как и  уступка прав и обязанностей  по
ним  подлежат  предварительному письменному  согласованию  со  стороны
Концедента.
     
     69.3. При  принятии  решения   о  предоставлении  или  отказе   в
предоставлении  согласия  в  соответствии с  п.69.2  Концедент  обязан
действовать  добросовестно   и   разумно.  При   принятии  решения   о
предоставлении или отказе в  предоставлении согласия в соответствии  с
п.69.2 Концедент учитывает:
     
     (a) соответствие   Концессионера   и/или   Лиц,   относящихся   к
концессионеру требованиям, предъявляемых к ним настоящим Концессионным
соглашением, Конкурсной документации, Действующим законодательством;
     
     (b) надлежащее выполнение Концессионером и (или) соответствующими
Лицами, относящимися   к   концессионеру   договорных    обязательств,
возникающих из заключенных ими договоров по Проекту;
     
     (c) своевременное и в  полном объеме выполнение Концессионером  и
(или)  соответствующими  Лицами,  относящимися  к  концессионеру  всех
законных  требований  Государственных  органов  и  лиц,  привлеченными
такими  Государственными  органами,  в  сфере  контроля  за  дорожной,
технической, экологической, санитарной и пожарной безопасностью.
     
     69.4. В  случае  несогласия  Концессионера  с  принятым  решением
Концедента  об  отказе  в предоставлении  согласия  в  соответствии  с
пунктом 69.2 спор может быть передан на рассмотрение в порядке решения
споров.
     
     69.5. Концедент  не   должен   необоснованно  отказываться   дать
согласие в  соответствии с  пунктом 69.2  в случае,  если такой  отказ
влечет за собой нарушение Концессионером Договоров по проекту.
     
     69.6. Концессионер   продолжает   нести   ответственность   перед
Концедентом за надлежащее исполнение всех обязательств, принятых им на
себя  по  настоящему  Концессионному соглашению,  вне  зависимости  от
полной или  частичной передачи деятельности  по исполнению  настоящего
Концессионного  соглашения третьим  лицам  на основании  Договоров  по
проекту, а также без  ущерба для обязательств и ответственности  перед
Концедентом,  непосредственно  возложенной  на  третьих  лиц  согласно
Договорам по проекту. В соответствии с этим, все указания на  действия
(бездействия),  ошибки,  нарушения,  обязанности  или  ответственность
Концессионера должны,  если  иное не  предусмотрено,  включать в  себя
любые  действия  (бездействия),  ошибки,  нарушения,  обязанности  или
ответственность Лица, относящегося к концессионеру.
     
     Перечень Договоров по проекту
     
     69.7. Настоящее   Концессионное  соглашение   является   основным
Договором по  проекту, устанавливающим  права и  обязанности Сторон  и
основные функции сторон Концессионного соглашения и иных Договоров  по
проекту.
     
     69.8. Концессионер гарантирует, что  положения иных Договоров  по
проекту   не   противоречат   положениям   настоящего   Концессионного
соглашения.
     
     69.9. Концессионер  не  вправе  передавать  какие-либо  из  своих
обязанностей    по    настоящему   Концессионному    соглашению    без
предварительного получения письменного согласия Концедента.
     
     69.10. Помимо настоящего  Концессионного  соглашения Договоры  по
проекту включают:
     
     (a) Договор подряда;
     
     (b) Договор об эксплуатации;
     
     (c) Договоры страхования;
     
     (d) Соглашения о финансировании;
     
     (e) Соглашение с инженером;
     
     (f) Соглашение   Сторон   о   взаимодействии   с   Финансирующими
организациями;
     
     (g) Договор аренды земельных участков;
     
     (h) Соглашение о взаимодействии; и
     
     (i) иные договоры  по Проекту,  которые могут  повлиять на  объем
обязательств Концедента  (в том числе  при прекращении  Концессионного
соглашения)  и  в  отношении  которых  Концедент  письменно  заявил  о
необходимости согласования.
     
     Ответственность Концессионера в отношении Договоров по проекту
     
     69.11. Концессионер несет  ответственность  перед Концедентом  за
любые  действия  и   (или)  бездействия   любых  Лиц,  относящихся   к
концессионеру, как  если бы  такие действия и  (или) бездействия  были
действиями и (или) бездействием  Концессионера, если такие действия  и
(или)  бездействия   осуществляются  в   ходе  исполнения   настоящего
Концессионного соглашения и (или) любого иного Договора по проекту.
     
     Договор подряда и Соглашение об эксплуатации
     
     69.12. Если Подрядчик  или Оператор вправе  передать часть  своих
обязанностей  соответственно  по  Договору  подряда  или  Договору  об
эксплуатации, заключив договор субподряда, Концессионер обязан:
     
     (a) обеспечить,   если   возможно,   соблюдение   соответствующим
субподрядчиком  Действующего  законодательства  и  нормативных   актов
Российской  Федерации, а  также  соответствующих положений  настоящего
Концессионного соглашения;
     
     (b) обеспечить    ненарушение   соответствующим    субподрядчиком
соблюдения  Подрядчиком  своих   обязательств  по  Договору   подряда,
соблюдения Оператором своих обязательств по Договору об  эксплуатации,
соблюдения   Концессионером    своих   обязательств   по    настоящему
Концессионному соглашению;
     
     (c) незамедлительно предоставить Концеденту перечень предложенных
субподрядчиков, с указанием наименования  и других необходимых  данных
(в разумной  степени  детализации), их  функций  по Строительству  или
Эксплуатации; и
     
     (d) гарантировать,   что  Подрядчик   и   Оператор  будут   нести
ответственность по обязательствам  по Договору  подряда и Договору  об
эксплуатации  соответственно,   а  также  не   будут  освобождены   от
каких-либо из их  соответствующих обязательств или ответственности  по
Договору подряда или Договору об  эксплуатации в силу того, что  часть
их обязательств исполняет субподрядчик.
     
     69.13. Концессионер  обеспечивает закрепление  в  соответствующих
контрактах или субконтрактах  согласие Подрядчика, Оператора, а  также
каждого из их субподрядчиков, в зависимости от обстоятельств на:
     
     (a) прямое  вмешательство  Концедента  в  случаях,  указанных   в
настоящем  Концессионном  соглашении  и   в  соответствии  с  ним,   в
частности, п.48; и
     
     (b) предоставление  Концеденту  и  любому  Лицу,  относящемуся  к
концеденту,  доступа  и  информации в  отношении  каждого  Подрядчика,
Оператора и любого из их субподрядчиков; и
     
     (c) включение положения,  позволяющего  заменить Концессионера  в
соответствующем   обязательстве    на    Концедента   без    получения
предварительного разрешения  соответствующего контрагента.  Письменное
уведомление  о   замене  Концессионера  на   Концедента  должно   быть
направлено   Подрядчику,    Оператору,   а   также    соответствующему
субподрядчику  либо  Концедентом либо  Концессионером  с  обязательным
указанием в нем на согласие Концедента на соответствующую замену.
     
     70. Инженер
     
     70.1. На  Дату  концессионного   соглашения  или  в  течение   20
(двадцати)  дней с  даты  прекращения  договора  об оказании  услуг  с
назначенным  на  соответствующий  момент  Инженером  Стороны  обязаны,
руководствуясь  положениями  п.70.3,  привлечь  независимого  инженера
(далее - "Инженер") с соответствующим международным опытом, способного
решать масштабные и сложные  задачи, связанные с реализацией  Проекта,
для  выполнения  функций,  которые  прямо  переданы  ему  в  настоящем
Концессионном соглашении и в соглашении, заключаемом в соответствии  с
п.70.3.  Концессионер  должен предложить  Государственной  управляющей
компании список,  состоящий  не менее  чем из  3  (трех) кандидатов  в
Инженеры, а Государственная управляющая компания должна принять  такую
кандидатуру или отклонить ее.
     
     70.2. В   случае   если  Государственная   управляющая   компания
отклоняет все три кандидатуры в Инженеры, предложенные  Концессионером
в  соответствии  с   п.70.1,  то   назначение  Инженера  должно   быть
произведено в Порядке разрешения споров.
     
     70.3. Каждая  из  Сторон,  Финансирующая  организация  и  Инженер
обязаны  заключить  договор  в   основном  по  форме,  приведенной   в
Приложении 16 (Соглашение с инженером), и таким договором должно  быть
определено  (помимо прочего),  что  Инженер  имеет в  отношении  обеих
Сторон одинаковые права и обязанности, включая обязанность действовать
добросовестно и обоснованно при  выполнении своих функций. Со  стороны
Концедента   Соглашение   с  инженером   подписывает   Государственная
управляющая компания.  Оплата  услуг Инженера  осуществляется за  счет
средств Концессионера и Государственной управляющей компании в  равных
долях.
     
     70.4. Соглашение с инженером  может быть расторгнуто в  следующих
случаях:
     
     (a) в  случае  принятия  решения о  замене  Инженера  в  порядке,
предусмотренном п.70.5;
     
     (b) по  заявлению  Инженера  в  случае  невозможности  исполнения
обязательств по  причине  состояния здоровья  и/или иным  уважительным
причинам.
     
     70.5. В случае, если одна из Сторон Концессионного соглашения или
Финансирующая организация   считает,   что   Инженер   не    исполняет
или/ненадлежащим образом исполняет свои обязанности по заключенному  с
ним  договору  об  оказании услуг,  такая  сторона  направляет  другим
сторонам  договора   об  оказании  услуг   письменное  уведомление   о
необходимости  принятия  решения   о  замене  Инженера  и   проведения
собрания.   В  течение   20   (двадцати)  дней   стороны,   получившие
уведомление, должны принять решение  о замене Инженера и/или  выразить
свое несогласие с  предполагаемой заменой.  Решение о замене  Инженера
может быть принято  Сторонами на собрании  либо выражено в  письменной
форме  и  направлено  другим участникам  собрания.  Решение  о  замене
Инженера считается  принятым,  если за  него  проголосовали два  и/или
более участников  собрания. В  случае несогласия  с принятым  решением
одной из  сторон, либо  в случае, если  два и/или  более участника  не
высказали свое мнение о  замене Инженера, считается, что возник  спор,
который передается на рассмотрение в порядке решения споров. В  случае
принятия решение  о  замене Инженера  применяются положения  п.п.70.1,
70.2 Концессионного соглашения.
     
     71. Уступка прав
     
     71.1. Сторона не  вправе уступать  права или  переводить долг  из
настоящего Концессионного соглашения без предварительного  письменного
согласия другой Стороны.
     
     71.2. Концедент настоящим выражает свое согласие на передачу прав
и обязанностей Концессионера  по настоящему Концессионному  соглашению
согласно  п.71.1 на  условиях  Соглашения  Сторон о  взаимодействии  с
Финансирующими организациями.  Во избежание  сомнения данное  согласие
является  достаточным  согласием  на  уступку  для  целей  статьи  391
Гражданского кодекса и статьи 5(2) Закона о концессионных  соглашениях
и каких-либо  дополнительных  согласий со  стороны  Концедента в  этой
связи не требуется.
     
     71.3. Для получения согласия  другой Стороны  на передачу прав  и
(или)  обязанностей по  настоящему  Концессионному соглашению  Сторона
направляет другой Стороне письменное  уведомление о своем намерении  с
указанием всех условий сделки по передаче прав и (или) обязанностей  и
сведений о  правопреемнике. При получении  письменного уведомления  от
Стороны, желающей осуществить  передачу прав  и (или) обязанностей  по
Концессионному соглашению, другая Сторона должна в течение 10 (десяти)
Рабочих  дней  в  письменном   виде  подтвердить  свое  согласие   или
несогласие с предлагаемой передачей прав и (или) обязанностей,  причем
в согласии не  должно быть необоснованно отказано.  В случае отказа  с
предлагаемой передачей прав  и (или)  обязанностей такой отказ  должен
быть мотивирован,  если одна  из Сторон  Концессионного соглашения  не
согласна с принятым отказом, спор может быть передан на рассмотрение в
Порядке решения споров. Этот порядок  не применяется к уступке прав  и
обязанностей по Концессионному соглашению согласно пункту 71.2.
     
     71.4. В случае  получения согласия  другой Стороны  запрашивающая
Сторона осуществляет передачу прав и (или) обязанностей по  настоящему
Концессионному соглашению за свой счет.
     
     71.5. Концессионер обеспечивает,  чтобы передача  его акций  была
произведена только с предварительного письменного согласия Концедента.
     
     72. Права на интеллектуальную собственность
     
     72.1. Исключительные   права   на   результаты   интеллектуальной
деятельности, созданные или  полученные Концессионером, Подрядчиком  и
(или) Оператором, субподрядчиком или любыми лицами, привлекаемыми  ими
в рамках исполнения настоящего Концессионного соглашения,  принадлежат
Концеденту.
     
     72.2. Концессионер  обеспечивает своевременную  регистрацию  прав
согласно  п.72.1   на  имя   Концедента   в  порядке   и  в   случаях,
предусмотренных Действующим законодательством.
     
     72.3. Концедент  безвозмездно и  в  разумно короткий  срок  после
возникновения   и   (или)   регистрации   прав   на   интеллектуальную
собственность,   указанных    в    п.72.1,   передает    Концессионеру
неисключительное   право   (лицензию)   на   пользование    указанными
результатами интеллектуальной собственности  в целях исполнения  своих
обязательств по настоящему Концессионному соглашению на Срок,  включая
возможность  пользования  такими правами  Подрядчиком,  Оператором,  а
также  любыми лицами,  привлекаемыми  ими  с согласия  Концедента  для
выполнения ими обязательств  по настоящему Концессионному  соглашению.
Действие  указанного  права (лицензии)  или  сублицензии  прекращается
одновременно  с   прекращением   действия  настоящего   Концессионного
соглашения.
     
     72.4. В Дату  прекращения концессионного соглашения  Концессионер
передает или  обеспечивает  передачу Концеденту  и (или)  назначенному
Концедентом  третьему лицу  не  предусматривающее уплаты  лицензионных
платежей, передаваемое и  бессрочное право (лицензию или  сублицензию)
на    результат    интеллектуальной    деятельности,    использованное
Концессионером  и (или)  иным  Лицом,  относящимся к  концессионеру  в
течение  Срока (за  исключением  прав интеллектуальной  собственности,
принадлежащих Концеденту в соответствии с п.72.1 и 72.2) и необходимые
для  последующего  Строительства и  (или)  Эксплуатации  Автомобильной
дороги после Даты прекращения концессионного соглашения, в зависимости
от обстоятельств.  Концедент  и (или)  назначенное Концедентом  третье
лицо не несут расходов по такой передаче и (или) предоставлению  права
(лицензии или сублицензии). Если Действующее законодательство  требует
осуществить государственную  регистрацию  договора о  передаче прав  и
(или)   предоставлении   лицензии   или   сублицензии   на   результат
интеллектуальной деятельности,  Концессионер  обязан обеспечить  такую
регистрацию за свой счет.
     
     73. Конфиденциальность
     
     73.1. С учетом положений п.73.3 обе Стороны обязуются сохранять в
тайне все коммерческие,  финансовые и  технические данные,  полученные
ими  как  до,  так   и  после  заключения  настоящего   Концессионного
соглашения и при реализации Проекта (Конфиденциальные данные), а также
обязуются  не  раскрывать  и не  использовать  такие  Конфиденциальные
данные   в  целях,   не   связанных   с  исполнением   по   настоящему
Концессионному соглашению.
     
     73.2. Каждая из  Сторон обязуется обеспечить  сохранение в  тайне
Конфиденциальных данных со стороны своих должностных лиц,  работников,
представителей, подрядчиков,  консультантов, дочерних  обществ и  иных
аффилированных  лиц, равно  как  и  любых  других лиц,  которым  такая
Сторона раскрыла  соответствующие данные в  соответствии с  п.73.3(а),
73.3(b), 73.3(d), 73.3(е) и 73.3(h).
     
     73.3. Указанные в п.73.1 данные могут быть раскрыты:
     
     (a) Финансирующим  организациям,  их  консультантам  и  лицам,  в
отношении которых есть достаточные основания полагать, что они  станут
Финансирующими организациями, а также их консультантам;
     
     (b) третьим  лицам  в  той  степени,  в  какой  такое   раскрытие
информации   предусмотрено  Действующим   законодательством   (включая
решения   судов  и   иных   компетентных  органов)   либо   правилами,
действующими на фондовых биржах;
     
     (c) если  такие  данные  являлись общеизвестными  до  момента  их
раскрытия Стороной, за  исключением случая,  когда такие данные  стали
общеизвестными в результате нарушения настоящего пункта 73;
     
     (d) при  предоставлении  информации  на  конфиденциальной  основе
Экспертному органу или Арбитражу, если спор передан на рассмотрение  в
Порядке разрешения споров;
     
     (e) когда информация стала известна Стороне на законном основании
до того, как она была предоставлена другой Стороной;
     
     (f) если раскрытие  информации требуется соответствующей  Стороне
для заключения Договоров страхования;
     
     (g) Концеденту необходимо  раскрыть такие  данные для  проведения
конкурса  на заключение  концессионного,  эксплуатационного или  иного
соглашения в отношении строительства и/или эксплуатации  Автомобильной
дороги  либо  для  проведения  проверки  в  отношении  лица,  которому
переданы или могут  быть переданы  права по настоящему  Концессионному
соглашению;
     
     (h) Концедентом в  отношении любого  Государственного органа  или
Государственной управляющей компании; и
     
     (i) если  они   представляют  часть   информации,  которая   была
самостоятельно разработана раскрывшей ее  Стороной или получена ею  от
третьего лица с разрешением на ее раскрытие,
     
     при условии получения Стороной, предоставляющей  конфиденциальную
информацию,  в  случаях,  предусмотренных  в  п.73.3(а),  (g)  и   (i)
обязательства  лица,  в  отношении  которого  такие  данные   подлежат
передаче, сохранять конфиденциальность подлежащей передаче  информации
практически на тех же условиях, которые указаны в настоящем п.73.1.
     
     73.4. Настоящее   Концессионное   соглашение,   за    исключением
сведений, составляющих государственную  и коммерческую тайну, а  также
сведений, не подлежащих раскрытию  в соответствии с настоящим  п.73.1,
подлежит  размещению   (опубликованию)   в  случаях,   предусмотренных
Действующим законодательством.
     
     73.5. Без ущерба для п.73.4, Концессионер, а также его работники,
представители и советники не вправе без согласия Концедента:
     
     (a) устанавливать связь прямо или  косвенно с любым печатным  или
радио-телевещательным средством массовой  информации или агентством  в
отношении  любых  вопросов,   связанных  с  реализацией  Проекта,   за
исключением    случаев,     когда    Концессионеру     непосредственно
предписывается или разрешается совершить указанные действия  настоящим
Концессионным соглашением; или
     
     (b) размещать самостоятельно либо в соавторстве с другими  лицами
любые статьи или иные материалы в отношении любого Спора, возникающего
в связи с настоящим Концессионным соглашением, а равно  распространять
иным образом любую информацию  о таком Споре, за исключением  передачи
такой информации профессиональным консультантам на условиях сохранения
конфиденциальности. Настоящий  подпункт не  применяется к  обязанности
Концессионера  предоставить информацию  в  соответствии с  Действующим
законодательством.
     
     74. Добросовестное сотрудничество
     
     74.1. Каждая Сторона  помимо  иных обязательств,  предусмотренных
настоящим  Концессионным  соглашением,  обязуется  также   действовать
разумно  (за  исключением   случаев,  когда  настоящим   Концессионным
соглашением   прямо   дозволяется   действовать   иным   образом)    и
добросовестно  во  всех  отношениях  друг  с  другом,  вытекающих   из
настоящего Концессионного соглашения.
     
     75. Применимое право
     
     75.1. Настоящее  Концессионное   соглашение,   включая  права   и
обязанности   его   Сторон,   действительность   и   последствия   его
недействительности,  арбитражная  оговорка,  регулируются  и  подлежат
толкованию в соответствии с материальным правом Российской Федерации.
     
     76. Государственная регистрация
     
     76.1. Концедент  обеспечивает   за   свой  счет   Государственную
регистрацию:
     
     (a) своего права собственности  в отношении Автомобильной  дороги
согласно п.23.5;
     
     (b) Договора аренды земельных участков, вытекающего из него права
аренды Концессионера, а также прекращение указанных договора и права;
     
     (c) любых прав, предоставленных в соответствии с п.11.2, если  их
Государственная       регистрация      предусмотрена       действующим
законодательством;
     
     (d) в  случае,  предусмотренном  Действующим   законодательством,
настоящего Концессионного соглашения,
     
     при этом  Концессионер   оказывает  все  необходимое   содействие
Концеденту в выполнении указанных обязанностей.
     
     76.2. Концессионер  обеспечивает  за  свой  счет  Государственную
регистрацию  согласно  п.п.64.6  и  64.2(а),  а  также   предоставляет
необходимые документы для осуществления Государственной регистрации  и
иное содействие Концеденту в соответствии с п.23.7. При этом в случае,
если это допускается  Действующим законодательством, Концедент  вправе
самостоятельно осуществить обязанности по Государственной  регистрации
согласно п.п.64.6 и 64.2(а).
     
     77. Сальваторская оговорка
     
     77.1. В случаях, если  одно из условий настоящего  Концессионного
соглашения признано соглашением сторон или решением компетентного суда
незаконным,  недействительным   или   не  подлежащим   принудительному
исполнению (без  ущерба  для прав  Стороны,  если такая  незаконность,
недействительность   или  невозможность   принудительного   исполнения
возникли в результате нарушений, допущенных другой Стороной) (далее  в
настоящем пункте - "Недействительное условие"):
     
     (a) настоящее Концессионное соглашение сохраняет силу в остальной
части;
     
     (b) Стороны согласовывают  в  разумно короткий  срок  и с  учетом
Действующего   законодательства   одно  или   более   условий   взамен
Недействительных условий (далее в настоящем пункте - "Новые условия"),
экономический эффект  от принятия которых  сопоставим с  экономическим
эффектом от действия Недействительных  условий, если бы такие  условия
не были  признаны  недействительными, незаконными  или не  подлежащими
принудительному исполнению; и
     
     (с) если  Новые условия  не  согласованы  Сторонами в  течение  1
(одного)  месяца  после  достижения  соглашения  Сторон  или  принятия
решения  суда  о незаконности,  недействительности  или  невозможности
принудительного исполнения Недействительных условий, такие разногласия
должны быть разрешены в соответствии с Порядком разрешения споров.
     
     78. Полный объем договоренностей
     
     78.1. Настоящее Концессионное соглашение и любые другие  Договоры
по  проекту,   Стороной  по   которым  является   каждая  из   Сторон,
представляют собой  полный  объем договоренностей  Сторон в  отношении
предмета настоящего Концессионного соглашения.
     
     78.2. Вся переписка и иные сообщения между Сторонами, связанные с
заключением настоящего    Концессионного   соглашения,    направленная
Сторонами друг другу  до вступления  в силу настоящего  Концессионного
соглашения, теряет силу с момента его подписания.
     
     78.3. Договоры  по  проекту,   а  также  иные  договоренности   и
соглашения, заключаемые Сторонами и третьими лицами в целях исполнения
настоящего   Концессионного   соглашения,   не   могут   противоречить
настоящему Концессионному соглашению или ограничивать права Сторон или
затрагивать   какие-либо    обязательства    Сторон   по    настоящему
Концессионному соглашению.
     
     78.4. В случае появления противоречий и неясностей при толковании
настоящего Концессионного  соглашения  и   других,  связанных  с   ним
документов, они разрешаются на основании следующих положений:
     
     (a) настоящее Концессионное соглашение обладает  преимущественной
силой в договорных отношениях между Сторонами;
     
     (b) все  Приложения   к   настоящему  Концессионному   соглашению
составляют неотъемлемую часть настоящего Концессионного соглашения.  В
случае противоречия между  основным текстом настоящего  Концессионного
соглашения  и  каким-либо  Приложением  к  нему,  подлежит  применению
основной текст настоящего Концессионного соглашения; и
     
     (c) в  случаях,   прямо  указанных   в  настоящем   Концессионном
соглашении или любых иных Договорах по проекту, а также в иных случаях
для   определения   намерений   Сторон   при   заключении   настоящего
Концессионного соглашения и если недостаточно документов, указанных  в
пп.78.4(а)  и  (b),  должна   быть  принята  во  внимание   Конкурсная
документация.
     
     79. Характер обязательств
     
     79.1. Стороны настоящим  признают и  подтверждают, что  настоящее
Концессионное  соглашение  является  коммерческим  гражданско-правовым
договором  и  все  сделки,  предусмотренные  настоящим   Концессионным
соглашением,  представляют  собой  предпринимательскую   деятельность.
Принятие на  себя Концедентом  всех обязательств  в рамках  настоящего
Концессионного   соглашения   носит   коммерческий   характер   и   не
регулируется  актами   органов  государственной   власти,  если   иное
специально  не  предусмотрено Действующим  законодательством  на  Дату
заключения концессионного соглашения.
     
     80. Количество экземпляров и язык Концессионного соглашения
     
     80.1. Настоящее   Концессионное   соглашение  оформляется   в   4
(четырех) экземплярах на русском  языке: два для Концедента, один  для
Концессионера  и  один  для  хранения  у  Государственной  управляющей
компании  в   целях   использования  в   ходе  исполнения   настоящего
Концессионного соглашения при возникновении такой необходимости.
     
     80.2. Сторонами  подготовлен  перевод  настоящего  Концессионного
соглашения на английский язык,  который может быть использован  только
для информационных целей.
     
     80.3. Вся Проектная документация, а также вся иная техническая  и
финансовая   документация,   связанная   с   реализацией    настоящего
Концессионного  соглашения, должна  быть  подготовлена и  представлена
Концеденту  и российским  органам  государственной власти  на  русском
языке.
     
     81. Уведомления и заявления
     
     81.1. Все  уведомления и  заявления  в соответствии  с  настоящим
Концессионным соглашением,  должны  совершаться в  письменном виде  на
русском языке.  Они  считаются совершенными  надлежащим образом,  если
направлены по соответствующему приведенному в Приложении 18 (Адреса  и
реквизиты) адресу и или номеру получателя заказным письмом, с курьером
или по факсу, либо переданы лично под роспись.
     
     81.2. В случае  направления  уведомления или  заявления по  факсу
Сторона обязана  в течение  5 (пяти) Рабочих  дней направить  оригинал
такого уведомления или  заявления заказным  письмом, с курьером,  либо
передать лично под роспись другой Стороне, при этом в противном случае
соответствующее уведомление или заявление  считается не поданным и  не
полученным.
     
     81.3. Стороны обязуются незамедлительно информировать друг  друга
о  любых  изменениях  данных,  указанных в  Приложении  18  (Адреса  и
реквизиты). В противном случае, направленные по указанным в Приложении
18   (Адреса   и   реквизиты)   адресам   или   номерам    уведомления
рассматриваются как доведенные до сведения Стороны-получателя.
     
     81.4. Любое уведомление, направляемое в соответствии или в  связи
с настоящим Концессионным соглашением, считается поданным при доставке
курьерской службой либо лично - в момент доставки.
     
     81.5. Уведомление,  поданное в  соответствии  с пп.81.1-81.2,  но
полученное не в Рабочий день либо после окончания Рабочего дня в месте
получения, считается поданным в момент начала следующего Рабочего  дня
в этом месте.
     
     82. Приложения
     
     82.1. Следующие   Приложения   составляют   неотъемлемую    часть
настоящего Концессионного соглашения:
     
     Приложение 1 - Термины и определения
     
     Приложение 2 - Требования к проектированию и строительству
     
     Приложение 3 - Требования к эксплуатации
     
     Приложение 4  - Требования  к  разработке правил  эксплуатации  и
технического обслуживания
     
     Приложение 5 - Незавершенное строительство
     
     Приложение 6 - Государственное финансирование строительства
     
     Приложение 7 - План работ
     
     Приложение 8 - Финансовая Модель
     
     Приложение 9 - Порядок расчета Выгоды от рефинансирования
     
     Приложение 10 - Плата за проезд
     
     Приложение 11 - Отчетность Концессионера
     
     Приложение 12 - Штрафы
     
     Приложение 13 - Необходимое страховое покрытие
     
     Приложение 14 - Список Финансирующих организаций
     
     Приложение 15 - Предварительные работы
     
     Приложение 16 - Соглашение с инженером
     
     Приложение 17 - Процедура проверки
     
     Приложение 18 - Адреса и реквизиты
     
     Приложение 19 - Соглашение с Подрядчиком
     
     Приложение 20 - Соглашение о взаимодействии Сторон Концессионного
соглашения с Финансирующими организациями
     
     
     
                                                          Приложение 1
                                           к Концессионному соглашению
                                             о создании и эксплуатации
                                                  автомобильной дороги
                                         "Западный скоростной диаметр"
                                             в городе Санкт-Петербурге
     
     
                        Термины и определения
     
     В настоящем Концессионном соглашении  и Приложениях к нему,  если
иное не следует из контекста, следующие слова и фразы имеют  значения,
указанные ниже:
     
     Автомобильная дорога  -  Южный, Центральный  и  Северный  участки
платной скоростной автомобильной дороги "Западный скоростной  диаметр"
в Санкт-Петербурге, включая Придорожную инфраструктуру,  согласованную
Сторонами в соответствии с п.4.3 Концессионного соглашения.
     
     Акт о  начале Строительства  -  акт, подлежащий  выдаче  согласно
п.15.2, с указанием Даты начала строительства.
     
     Акт передачи - акт, выдаваемый в соответствии с п.64.20(а).
     
     Акт приемки означает акт, выданный в соответствии с п.22.4.
     
     Альтернативный план   устранения   нарушений   имеет    значение,
указанное в п.57.3(a)(ii).
     
     Акция протеста - нахождение  на любом  Земельном участке либо  на
соседних  земельных  участках  рядом  с  местом  обычного  доступа   к
Земельному   участку,   любых   третьих   лиц,   протестующих   против
Строительства   либо   Эксплуатации  Автомобильной   дороги,   которое
препятствует или затрудняет Строительство и/или Эксплуатацию.
     
     Арбитраж имеет значение, указанное в п.67.1
     
     Арендодатель - арендодатель Земельных  участков в соответствии  с
Договором аренды земельных участков.
     
     Археологические объекты - обнаруженные на Земельных участках  или
в  другом  месте  при  осуществлении  Строительства  или  Эксплуатации
ископаемые, окаменелости, формации и другие остатки, объекты или вещи,
не предусмотренные в Предварительной проектной документации и  имеющие
археологическое,  культурное,  геологическое  и  (или)   имущественное
значение, а равно кладбища и иные места захоронения.
     
     Аффилированное лицо означает  лицо,  являющееся аффилированным  в
смысле Действующего законодательства.
     
     Бастующее лицо - любое лицо, участвующее в Акции протеста  против
Строительства либо Эксплуатации Автомобильной дороги.
     
     Возмещаемые убытки имеет значение, указанное в п.54.1.
     
     Возмещающая сторона имеет значение, указанное в п.55.1.
     
     Встречные платежи    Концессионера   -    Концессионная    плата,
Необоснованная  выплата,  а  также  любые  иные  платежи,   подлежащие
осуществлению  Концессионером в  пользу  Концедента в  соответствии  с
условиями  настоящего   Концессионного   соглашения  (включая,   суммы
начисленных  штрафов  за  неисполнение  или  ненадлежащее   исполнение
условий Концессионного соглашения, проценты за несвоевременную  уплату
причитающихся  сумм,   суммы   Сверхдохода,  подлежащие   перечислению
Концессионером Концеденту и другие выплаты).
     
     Выгода от  рефинансирования  имеет значение,  указанное  в  п.6.2
Приложения 9 (Порядок расчета Выгоды от рефинансирования).
     
     Гарантия в отношении работ по передаче имеет значение,  указанное
в п.64.15.
     
     Гарантия подрядчика по незавершенному строительству - гарантийные
обязательства подрядчика,  выполнявшего  работы  по  строительству   в
соответствии с Государственным контрактом Санкт-Петербурга N КС-75  от
09.02.2006, в  отношении качества выполненных  работ по  строительству
Южного участка Автодороги.
     
     Год действия  договора означает  каждый  год  в течении  Срока  с
момента заключения настоящего соглашения.
     
     Государственный орган - любой законодательный, исполнительный или
судебный орган    государственной    власти   или    орган    местного
самоуправления   на   территории   Российской   Федерации,   а   также
образованное  или  назначенное  Российской  Федерацией  или  субъектом
Российской Федерации и  наделенное властными полномочиями  учреждение,
ведомство  в  иной   форме  или  должностное   лицо,  а  равно   любую
организацию, лицо  или иную структуру,  являющуюся подразделением  или
органом какого-либо из указанных  выше субъектов, либо действующую  по
его поручению от его имени, либо иным образом осуществляющую полностью
или в  части  его функции  в  отношении или  в  связи с  Концессионным
соглашением и/или Договорами по проекту.
     
     Государственная регистрация - государственная регистрация права в
Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с
ним согласно Федеральному закону  "О государственной регистрации  прав
на недвижимое имущество и сделок с ним" или иная аналогичная процедура
или действие  согласно  Действующему законодательству,  а равно  любые
действия,  необходимые  для подтверждения  совершения  государственной
регистрации, включая технический и кадастровый учет.
     
     Государственная управляющая     компания     -      [наименование
организации],     привлеченной    Правительством     Санкт-Петербурга,
действующим  на  стороне  Концедента,  в  установленном  порядке   для
реализации  отдельных  прав  и функций  Концедента  по  Концессионному
соглашению согласно п.7.
     
     Государственное финансирование      -     денежные      средства,
предоставляемые Концедентом  Концессионеру на  безвозмездной основе  в
соответствии с пунктом.
     
     График работ имеет значение, предусмотренное в п.16.3.
     
     Дата заключения  концессионного  соглашения  -  дата,  в  которую
Концессионное соглашение  было подписано полномочными  представителями
Сторон.
     
     Дата истечения срока действия  концессионного соглашения -  дата,
отстающая  на 30  (тридцать)  лет  от Даты  заключения  концессионного
соглашения.
     
     Дата начала  строительства -  дата,  указанная  в Акте  о  начале
строительства как дата, в которую Концессионер фактически приступил  к
Строительству.
     
     Дата начала   эксплуатации  -   дата,   в  которую   Концессионер
фактически  приступил  к  Эксплуатации  первой  Очереди  строительства
согласно п.24.1.
     
     Дата прекращения  действия   концессионного  соглашения  -   Дата
истечения  срока действия  концессионного  оглашения или  дату,  когда
Концессионное соглашение было прекращено досрочно.
     
     Действующее законодательство -  вступившие в  силу и  сохраняющие
действие федеральные законы, законы субъектов РФ, подзаконные акты,  а
равно любые иные нормативные акты Государственных органов, включая, во
избежание   двусмысленности,   стандарты   и   нормы,   применимые   к
Строительству и Эксплуатации Автомобильной дороги.
     
     Денежные поступления за отчетный период означает совокупную сумму
(а) уставного  капитала   Концессионера  и  Субординированного   долга
(отрицательное  число), и  (b)  всех  выплат  в форме  дивидендов  или
возврата  Инвесторам  вкладов  в  уставный  капитал,  а  также   сумм,
направленных на погашение Субординированного долга и выплату процентов
Концессионером  Инвесторам  (положительное  число),  согласно   данным
финансовой отчетности Концессионера на последнюю отчетную дату.
     
     Дефект незавершенного  строительства   -  фактический   результат
некачественно   произведенных   работ,  выполненных   Подрядчиком   по
незавершенному  строительству,  переданный  Концессионеру  в   составе
Незавершенного  строительства   и  имеющий   негативное  влияние   для
дальнейшего  осуществления  Строительства, за  исключением  Оставшихся
работ по незавершенному строительству.
     
     Дискриминационное изменение   законодательства  имеет   значение,
указанное п.46.3.
     
     Договор аренды  земельных  участков -  договор  аренды  земельных
участков  для  Строительства  и  Эксплуатации  Автомобильной   дороги,
заключаемый   между   Арендодателем   и   Концессионером   по   форме,
установленной Приложением 20 к Тому 4 Конкурсной документации.
     
     Договор об эксплуатации -  договор об Эксплуатации  Автомобильной
дороги, заключаемый между Концессионером и Оператором.
     
     Договор подряда - договор  подряда на Строительство,  заключаемый
между Концессионером и Подрядчиком согласно настоящему  Концессионному
соглашению.
     
     Договоры страхования  -  договоры страхования  независимо  от  их
формы  заключенные  Концессионером   в  целях  выполнения   настоящего
Концессионного соглашения, включая Необходимое страховое покрытие.
     
     Договоры по проекту имеет значение, определенное в п.69.10.
     
     Дополнительные расходы - любые расходы, издержки, реальный ущерб,
понесенный Концессионером в связи с наступлением Особых обстоятельств,
включая дополнительные расходы  Концессионера по каким-либо  Договорам
по проекту, при условии, что такие расходы, издержки, реальный ущерб:
     
     (a) не  включают операционные  расходы  или расходы  по  текущему
обслуживанию и иные  аналогичные расходы, уплата которых  производится
периодически и которые были учтены при составлении Финансовой  модели,
редакция   которой   действовала   к   моменту   наступления   Особого
Обстоятельства или Обстоятельства Непреодолимой Силы;
     
     (b) являются разумными и оправданными; и
     
     (c) не  включают   упущенную  выгоду,   Сокращение  доходов   или
косвенные убытки вне зависимости от причины их возникновения  (включая
любое Сокращение доходов Концессионера).
     
     Доход на   инвестиции   акционеров  означает   внутреннюю   норму
доходности    на    уставный    капитал    Концессионера    и    объем
Субординированного долга.
     
     Доход от эксплуатации имеет значение, указанное в п.42.2.
     
     Закон о  концессионных   соглашениях  -   Федеральный  закон   от
21.07.2005 N 115-ФЗ "О концессионных соглашениях".
     
     Запланированная дата завершения  строительства - наиболее  ранняя
из следующих дат:
     
     (а) дата,  наступающая  через  [указать  количество   календарных
месяцев] после Даты начала строительства; либо
     
     (б) дата, указанная в  Плане работ дата завершения  Строительства
последней Очереди строительства,
     
     или иная   соответствующая    дата   в   случае    предоставления
Концессионеру продления Запланированной даты завершения  строительства
в соответствии с условиями Концессионного соглашения.
     
     Земельные участки  -  означает  земельные  участки,  указанные  в
Приложении 2 к Договору аренды земельных участков.
     
     Заявление о прекращении имеет значение, указанное в п.57.1.
     
     Изменение Автомобильной  дороги   -   основанное  на   измененной
Проектной  документации   или   измененных  Строительных   требованиях
изменение  отдельных  параметров Автомобильной  дороги,  включая  (без
ограничения)   увеличение   количества    ее   полос   и    сооружение
дополнительных конструктивных  элементов  (мостов, туннелей,  дорожных
развязок и проч.).
     
     Изменение законодательства имеет значение, указанное в п.46.1.
     
     Инвестор -   лицо,    являющееся   акционером   или    участником
Концессионера и  предоставившее Концессионеру  в целях  финансирования
Строительства денежные средства по договору займа или иному  договору,
предполагающему возврат Концессионером полученных денежных средств,  а
также путем внесения денежных средств в уставный (складочный)  капитал
Концессионера.
     
     Инженер имеет значение, указанное в п.70.1.
     
     Информационная комната   означает   электронную    информационную
комнату,  организованную  Концедентом   и  включающую  в  себя   копии
документов и иной информации  в отношении Проекта в электронном  виде,
как указано в индексе документов Информационной комнаты.
     
     Квалифицированное изменение   законодательства  имеет   значение,
указанное в п.46.2.
     
     Коммунальная служба   -   государственный   орган,    учреждение,
организацию и любое  иное лицо,  предоставляющее на основе  публичного
договора  услуги   по  водоснабжению,  водоотведению,   газоснабжению,
теплоснабжению, электроснабжению, водоотведению и вывозу мусора.
     
     Компенсация имеет значение, указанное в п.42.8.
     
     Конкурс имеет   значение,   указанное  в   пункте   Преамбулы   к
Концессионному соглашению.
     
     Конкурсная документация -  представленная Концедентом на  Конкурс
конкурсная документация в  значении статьи  23 Федерального закона  от
21.07.2005  N 115-ФЗ  "О  концессионных соглашениях",  состав  которой
установлен в п.2.2 Тома  1 указанной конкурсной документации,  включая
любые последующие изменения и дополнения к ней.
     
     Конкурсное предложение   -   конкурсное   предложение   [детали],
представленное Концессионером на Конкурс.
     
     Концедент имеет  значение,  указанное  в  начале   Концессионного
соглашения.
     
     Концессионер имеет значение,  указанное  в начале  Концессионного
соглашения.
     
     Концессионное соглашение - настоящее Концессионное соглашение.
     
     Коэффициент обслуживания  долга  означает,  в  отношении   любого
периода, чистую совокупную сумму всех уплаченных или подлежащих уплате
Концессионером  следующих   платежей  (в   отношении  каждого   такого
периода):
     
     (a) сумм, уплачиваемых Концессионером  по Основным соглашениям  о
финансировании в виде процентов;
     
     (b) комиссионных   или    агентских   отчислений,    уплачиваемых
Концессионером по Основным соглашениям о финансировании;
     
     (c) сумм чистых выплат Концессионером или в пользу  Концессионера
по любым  соглашениям  о хеджировании,  заключенных Концессионером  на
дату Финансового закрытия или после нее с прямого согласия Концедента;
и
     
     (d) совокупного  объема   основной   суммы  долга,   уплачиваемой
Концессионером по Основным соглашениям о финансировании.
     
     Коэффициент покрытия  обслуживания  долга  означает  для   любого
периода, отношение между:
     
     (e) суммой  Чистых   денежных   поступлений  за   соответствующий
Операционный год и остатком на резервном счете обслуживания долга; и
     
     (f) Коэффициентом   обслуживания    долга   за    соответствующий
Операционный год.
     
     Лицо, относящееся  к  концеденту  -  Государственная  управляющая
компания,  включая  ее  представителей  и  работников,   консультантов
Государственной  управляющей  компании  и  Концедента,  осуществляющих
консультирование по вопросам реализации  Проекта, а также работники  и
представители   Концедента,   имеющие   полномочия,    непосредственно
связанные с реализацией Проекта.
     
     Лицо, относящееся к концессионеру  - Подрядчик, Оператор и  любые
иные  лица  любой  очереди, с  которыми  Концессионер,  Подрядчик  или
Оператор заключили  соглашение на  исполнение обязанностей  Подрядчика
или Оператора, а также работники и представителей указанных лиц, в том
числе работники и представители Концессионера.
     
     Льгота - льгота по уплате Платы за проезд по Автомобильной дороге
или освобождение   от   Платы   за   проезд   определенных   категорий
Пользователей,   установленных   Действующим   законодательством   или
соглашением Сторон. Льготы, согласованные Сторонами на Дату заключения
концессионного  соглашения,  предусмотрены Приложением  10  (Плата  за
проезд).
     
     Минимальный доход имеет значение, указанное в п.42.7.
     
     Недействительное условие имеет значение, указанное в п.77.1.
     
     Незавершенное строительство  -  имеет  значение,  определенное  в
Приложении 5 (Незавершенное строительство).
     
     Независимый аудитор -  российская  или международная  аудиторская
организация,  совместно   привлекаемая  Сторонами  для   осуществления
проверок предлагаемых изменений Финансовой модели согласно п.39.1.
     
     Некомпенсируемое снижение Дохода от эксплуатации имеет  значение,
указанное в п.42.10.
     
     Необходимое страховое   покрытие  -   совокупность   обязательств
Концессионера по заключению,  исполнению и сохранению  действительными
Договоров  страхования  в  соответствии   с  п.36  и  Приложением   13
(Необходимое страховое покрытие).
     
     Необходимые разрешения   означает  разрешения,   согласования   и
лицензии  (включая  разрешения, согласования  и  лицензии  Подрядчика,
Оператора и любых  иных третьих  лиц, привлекаемых Концессионером  или
привлеченными им лицами в целях реализации Концессионного соглашения),
необходимые  в  соответствии   с  Действующим  законодательством   для
подготовки  Проектной  документации,  осуществления  Строительства   и
Эксплуатации   и   исполнения   каких-либо   иных   обязательств    по
Концессионному соглашению и Договорам по проекту.
     
     Нераскрытые крупные сети означает коммунальные сети и сооружения,
которые
     
     (a) удовлетворяют требованиям  к Крупным  сетям, установленным  в
Информационном помещении; и
     
     (b) не  содержатся  в  информации  и  данных,  представленных   в
Информационном помещении.
     
     Окружающая среда - любая часть окружающей среды и тесно связанные
с ней объекты,  включая  воздух (включая  воздух вокруг  Автомобильной
дороги, внутри  строений и  сооружений, а  также природных  объектов),
воду (включая территориальные, прибрежные  и внутренние воды, а  также
подземные, дренажные  и сточные  воды)  и землю  (включая дно  водного
объекта, почвенный и подпочвенный покров, а также все искусственные  и
естественные объекты).
     
     Окончательный срок завершения  строительства  - означает  крайний
срок для получения Концессионером Разрешения на ввод в эксплуатацию  в
отношении всех Очередей  строительства, наступающий в день,  следующий
за днем,  когда  истекает 12  (двенадцать)  календарных месяцев  после
Запланированной   даты   завершения   строительства,   или   в    иную
соответствующую   дату  в   случае   продления  Окончательного   срока
завершения  строительства в  соответствии  с условиями  Концессионного
соглашения.
     
     Опасные вещества  -  любые  химикалии,  материалы  или  вещества,
естественного или  искусственного происхождения,  твердые, жидкие  или
газообразные,  определенные   или   регулируемые  законодательно   как
ядовитые  или  опасные  или  как  загрязнители,  или  отходы  согласно
Действующему  законодательству  об охране  Окружающей  среды,  включая
нефть  и нефтепродукты,  побочные  продукты или  продукты  деструкции,
взрывчатые    вещества,    радиоактивные   материалы,    асбест    или
асбестосодержащие материалы и полихлорированные бифенилы.
     
     Оператор - организация,  привлекаемая Концессионером на  условиях
Соглашения об эксплуатации.
     
     Операционный год - каждый календарный год Эксплуатации начиная  с
Даты начала эксплуатации. При  этом период с Даты начала  эксплуатации
до 31 декабря календарного года, в котором начата эксплуатация  первой
Очереди   строительства   Автомобильной   дороги,   считается   первым
Операционным годом (за исключением случая, предусмотренного в п.42.1).
     
     Основной долг имеет значение, указанное в п.58.2(а).
     
     Основной договор   подряда   -  любой   договор   подряда   между
Подрядчиком  или Оператором  (с  одной  стороны) и  Концессионером  (с
другой стороны),
     
     в соответствии с которым вознаграждение, выплачиваемое Подрядчику
или Оператору  в  течение  одного  года,  превышает  10000000  (десять
миллионов)   рублей;  или   обозначенный   Концедентом  в   письменном
уведомлении Концессионеру в качестве Основного договора подряда.
     
     Основное соглашение  о  финансировании -  означает  Соглашение  о
финансировании  между   Концессионером   и  Основными   финансирующими
организациями,  за исключением  Соглашений  о финансировании,  которые
заключены  на   условиях,   подчиненных  по   сравнению  с   Основными
соглашениями  о  финансировании,  и  процент  по  которым  зависит  от
величины прибыли или  дохода Концессионера  или которые содержат  иные
условия,    позволяющие   лицу,    предоставляющему    финансирование,
участвовать в прибылях или доходах Концессионера.
     
     Основные финансирующие   организации  -   лица,   предоставляющие
финансирование   Концессионеру   согласно   Основным   соглашениям   о
финансировании.
     
     Особые обстоятельства имеет значение, указанное в п.45.1.
     
     Отчет Концессионера имеет значение, указанное в п.1.1  Приложения
11 (Отчетность Концессионера).
     
     Отчет о доходе от  эксплуатации - предоставляемый  Концессионером
Концеденту  по   завершении  Операционного   года  отчет,   содержащий
сведения, предусмотренные п.42.22.
     
     Очередь строительства - часть  Автомобильной дороги, указанная  в
ст.16.1, в отношении которой в Приложении 7 (План работ)  предусмотрен
отдельный срок завершения Строительства.
     
     Передаточная комиссия имеет значение, указанное в п.64.8.
     
     План передачи имеет значение, указанное в п.64.11.
     
     План работ имеет значение, указанное в п.16.3.
     
     План устранения нарушений имеет значение, указанное в п.57.3.
     
     Плата за проезд - плата за право проезда по Автомобильной дороге,
взимаемая с  Пользователей в  соответствии  с настоящим  Концессионным
соглашением,  Правилами  эксплуатации и  технического  обслуживания  и
Действующим законодательством, за вычетом Льгот.
     
     Подрядчик - [указать наименование лица или группы лиц,  указанных
Концессионером в Конкурсном предложении] или иное лицо или группу лиц.
     
     Подрядчик по проекту намывных территорий - лицо, определенное как
таковое в Соглашении о взаимодействии.
     
     Положительная практика  в  дорожной   сфере  -  означает   лучшие
научные, технические и технологические  разработки и решения, а  также
лучшую административно-хозяйственную  практику, которые при  сравнимых
обстоятельствах  преимущественно  используются  или  применяются   при
строительстве   и   эксплуатации  автомобильных   дорог,   аналогичных
Автомобильной дороге.
     
     Пользователи - лица,  владеющие  и/или осуществляющие  управление
транспортными средствами, находящимися на Автомобильной дороге.
     
     Порог CIS имеет значение, указанное в п.45.10.
     
     Порог SE имеет значение, указанное в п.45.9.
     
     Порядок разрешения   споров   -   порядок   разрешения    Споров,
предусмотренный п.п.66 и 67.
     
     Пострадавшая сторона имеет значение, предусмотренное в п.47.1.
     
     Правила эксплуатации  и   технического  обслуживания  -   правила
эксплуатации  и   технического   обслуживания  Автомобильной   дороги,
разработанные в соответствии с п.25.1.
     
     Правонарушитель -  любое  лицо (за  исключением  Участника  акции
протеста), неправомерно находящееся на Земельном участке.
     
     Предварительная компенсация  - денежные  средства,  выплачиваемые
Концедентом  Концессионеру  в  рамках  Компенсации  в  соответствии  с
п.42.10.
     
     Предварительная проектная   документация   -   разработанная    и
утвержденная    уполномоченным    органом    исполнительной     власти
Санкт-Петербурга  до  заключения Концессионного  соглашения  проектная
документация   в   отношении  Автомобильной   дороги,   которая   была
предоставлена Концедентом Концессионеру в ходе Конкурса.
     
     Предоставленная информация имеет значение, указанное в п.9.3.
     
     Придорожная инфраструктура - созданные в установленном порядке  и
находящиеся на Земельных участках  здания и иные объекты имущества  (в
т.ч., рекламоносители, заправочные и сервисные станции, места  отдыха,
объекты здравоохранения и спорта, рестораны и гостиницы,  коммерческие
объекты, паркинги  и стоянки  для автомобилей), не  входящие в  состав
Автомобильной   дороги   согласно   Проектной   документации   и    не
предназначенные для Строительства и ремонта Автомобильной дороги.
     
     Приемка - подтверждение  факта завершения Строительства  (Очереди
строительства) в соответствии с п.22.
     
     Программа капитального  ремонта   имеет  значение,  указанное   в
п.26.10.
     
     Программа ремонта имеет значение, указанное в п.26.6.
     
     Программа текущего  обслуживания  имеет  значение,  указанное   в
п.26.2.
     
     Программа экологического   управления   (ПЭУ)   имеет   значение,
указанное в п.31.10.
     
     Проект -     проектирование,    Строительство,     финансирование
Строительства, Эксплуатацию, текущее обслуживание (содержание), ремонт
и   капитальный  ремонт   Автомобильной   дороги  в   соответствии   с
Концессионным соглашением и Приложениями к нему.
     
     Проект намывных  территорий -  проект  по строительству  морского
пассажирского  терминала,   выполняемый  в   соответствии  с   Законом
Санкт-Петербурга  "О  целевой программе  Санкт-Петербурга  "Реализация
инвестиционного проекта по  развитию морского пассажирского  терминала
на Васильевском острове в Санкт-Петербурге" N 464-75 от 13.10.2006.
     
     Проектная документация   -   совокупность   документов,   включая
инженерный проект  и рабочую документацию,  необходимых и  достаточных
для  осуществления  Строительства   в  соответствии  с   Концессионным
соглашением  и  содержащих  основные  инженерно-технические  параметры
Автомобильной  дороги  в  соответствии  с  требованиями   Действующего
законодательства.
     
     Проектный документ  -  любой   документ,  входящий  в   Проектную
документацию.
     
     Соглашение Сторон о взаимодействии с Финансирующими организациями
- соглашение, заключенное по форме согласно Приложению 20  (Соглашение
Сторон о взаимодействии с Финансирующими организациями - соглашение).
     
     Прямое управление  -  права  Концедента вмешаться  в  Проект  или
прерывать его реализацию в соответствии с пунктом 48.
     
     Пункт взимания платы - пункт на Автомобильной дороге, на  котором
производится:
     
     (a) либо непосредственное взимание платы за проезд;
     
     (b) либо  регистрация  транспортного средства  с  целью  взимания
платы за проезд в последующем.
     
     Рабочий день - любой день,  кроме субботы, воскресенья или  иного
нерабочего  или  праздничного   дня,  в   течение  которого  банки   в
Санкт-Петербурге не осуществляют клиентского обслуживания.
     
     Работы по передаче имеет значение, указанное в п.64.11.
     
     (аа) Разрешение  на  ввод  в  эксплуатацию  -  документ,  который
удостоверяет выполнение Строительства (Очереди строительства) в полном
объеме в  соответствии  с разрешением  на строительство,  соответствие
построенного  объекта  градостроительному  плану  Земельного  участка,
Проектной  документации   и  условиям   Концессионного  соглашения   и
Приложений  к   нему,  на  основании   которого  Концессионер   вправе
приступить   к  Эксплуатации   Автомобильной   дороги  в   целом   или
соответствующей  Очереди  строительства, в  отношении  которой  выдано
Разрешение на ввод в эксплуатацию.
     
     Резервный счет  обслуживания  долга  означает  счет,  открытый  и
поддерживаемый для  целей  обслуживания долга  согласно Соглашениям  о
финансировании.
     
     Рефинансирование означает:
     
     (a) любую поправку,  изменение, новацию обязательств,  дополнение
или замену любого Соглашения о финансировании;
     
     (b) реализацию любого  права, отказ от  права или  предоставление
какого-либо согласия  Основными финансирующими организациями  согласно
любому Соглашению о финансировании;
     
     (c) распоряжение любыми правами по Соглашениям о  финансировании,
или создание любых  прав в отношении  Соглашений о финансировании  или
создание или закрепление  любых иных  выгод или прав  (обеспечительных
или  иного характера)  в  отношении  Соглашений о  финансировании  или
контрактов, доходов или активов Концессионера; или
     
     (d) любую  иную  договоренность  Концессионера  или  иного  лица,
имеющую  последствия,  аналогичные   приведенным  в  пп.(а)-(с),   или
ограничивающую Концессионера в осуществлении действий, предусмотренных
в пп.(а)-(с).
     
     Рубли (Российские рубли) - законное платежное средство Российской
Федерации.
     
     Рублевый эквивалент  -  сумма   в  Рублях,  равная   произведению
соответствующей  суммы,  выраженной  в  иностранной  валюте,  на  курс
Центрального банка России, установленные для такой иностранной  валюты
на  дату  возникновения  обязательства  Стороны,  выраженного  в  этой
валюте.
     
     Руководство по контролю качества - любое руководство  (регламент)
разработанное и принятое в соответствии с п.19.
     
     Руководство по охране здоровья  и труда  - руководство по  охране
здоровья  и труда,  разработанное  Концессионером в  целях  исполнения
своих обязательств по Концессионному соглашению.
     
     Сведения о  работах   по  передаче   -  совокупность   документов
указанных в п.64.11.
     
     Сверхдоход А  - величина  превышения  полученного в  Операционном
году Дохода от эксплуатации над Уровнем 10 до достижения Уровня 50.
     
     Сверхдоход В  - величина  превышения  полученного в  Операционном
году Дохода от эксплуатации над Уровнем 50.
     
     Согласительные процедуры означает процедуры по разрешению споров,
установленную в п.п.66.2-66.9.
     
     Соглашение с  Подрядчиком  -  соглашение,  заключенное  по  форме
согласно Приложению 19 (Соглашение с подрядчиком).
     
     Соглашение о взаимодействии -  соглашение между Концессионером  и
Подрядчиком по проекту намывных территорий.
     
     Соглашение о  финансировании  -   любой  договор,  на   основании
которого  Концессионеру  предоставляется  заемное  финансирование  для
выполнения  его  обязательств  по  Проекту  (включая  кредиты,  выпуск
облигаций, иные средства,  создающие долговые обязательства,  открытие
аккредитива,   выдача   поручительства   или   любые   иные   долговые
инструменты),  или  соглашение  о  хеджировании,  или  соглашение   об
обеспечении исполнения  обязательств  в отношении  вышеперечисленного.
Данное  понятие,  однако,  исключает  Соглашения  о  субординированном
финансировании,  и соглашения,  на  основании которых  Концедент  (или
Государственная управляющая  компания) предоставляет финансирование  в
соответствии с условиями настоящего Концессионного соглашения.
     
     Соглашение о     субординированном    финансировании     означает
соглашение,  заключенное  между  Инвестором  (или  его  аффилированным
лицом)  и  Концессионером,  о  предоставлении  Концессионеру   заемных
средств для выполнения  его обязательств по настоящему  Концессионному
соглашению.
     
     Соглашение с  инженером  -   соглашение,  заключенное  по   форме
согласно Приложению 16 (Соглашение с инженером).
     
     Соглашение с независимым  аудитором имеет  значение, указанное  в
п.39.17.
     
     Сокращение дохода - валовое сокращение полученной Платы за проезд
по сравнению с показателями, заложенными в Финансовой модели, в  любом
Операционном году.
     
     Спор имеет значение, указанное в п.66.1.
     
     Срок -   означает   срок   действия   настоящего   Концессионного
соглашения, определяемый в соответствии с п.5.2.
     
     Ставка внутренней  нормы   доходности   на  акционерный   капитал
согласно  финансовой  модели  означает  учетной  ставку,  равную  [18%
(восемнадцати процентам)].
     
     Стоимость изменения -  любые  дополнительные расходы,  понесенные
Концессионером в результате осуществления или подготовки осуществления
Изменения  Автомобильной   дороги,   включая  дополнительные   расходы
Концессионера, понесенные им на основании любого Договора по  проекту,
при условии, что такие расходы:
     
     (a) не являются операционными расходами или расходами по текущему
обслуживанию и   иными   аналогичными   расходами,   уплата    которых
производится  периодически  и  которые  были  учтены  при  составлении
Финансовой  модели,  редакция  которой действовала  к  моменту  начала
осуществления Изменения автомобильной дороги, или включены нее;
     
     (b) являются разумными и обоснованными;
     
     (c) не  включают   упущенную  выгоду,   Сокращение  доходов   или
косвенные убытки вне зависимости от причины их возникновения;
     
     (d) включают   любые   произведенные   Концессионером    расходы,
относящиеся   к   финансированию   Изменения   автомобильной    дороги
Финансирующими организациями и (или) Инвесторами; и
     
     (e) включают любые  расходы, превышающие  3000000 (три  миллиона)
рублей (с  учетом индексации),  являющиеся надлежащими  и разумными  и
понесенные:
     
     Концессионером при подготовке Ответа концессионера об изменении и
при согласовании  условий,   на   которых  соответствующее   Изменение
автомобильной дороги может быть осуществлено; или
     
     Концедентом в связи  с  ответом на  Предложение концессионера  об
изменении  и   согласованием  условий,   на  которых   соответствующее
Изменение автомобильной дороги может быть осуществлено.
     
     Стоимость работ по передаче имеет значение, указанное в п.64.21.
     
     Стоимость соответствия  требования  к  передаче  имеет  значение,
указанное в п.64.21.
     
     Стороны имеет  значение,  указанное  в  списке  Сторон  в  начале
данного Концессионного соглашения.
     
     Сторона, претендующая на возмещение  имеет значение, указанное  в
п.55.1.
     
     Строительные требования - правила, стандарты и иные требования  в
отношении проектирования Автомобильной дороги и Строительства, включая
установленные   Приложениями   2  (Требования   к   проектированию   и
строительству),  3  (Требования  к эксплуатации)  и  4  (Требования  к
разработке правил эксплуатации и технического обслуживания).
     
     Строительство - строительство Автомобильной дороги во  исполнение
настоящего  Концессионного  соглашения,  включая  осуществление   всех
подготовительных, проектных, строительных, монтажных,  пусконаладочных
и   иных   работ,    а   также   всех    организационно-хозяйственных,
административных  и  иных  действий  и  мероприятий,  необходимых  для
получения Разрешения на ввод в эксплуатацию в отношении каждой Очереди
Строительства и Автомобильной дороги в целом.
     
     Субординированный долг имеет значение, указанное в п.58.2(b).
     
     Технические требования -  совокупность Строительных требований  и
Эксплуатационных требований.
     
     Технический эксперт - Экспертный орган, уполномоченный  разрешать
Споры согласно п.66.15.
     
     Требования к качеству окружающей среды имеет значение,  указанное
в п.31.8.
     
     Требования к передаче имеет значение, указанное в п.64.5.
     
     Уведомление об особом обстоятельстве имеет значение, указанное  в
п.45.4.
     
     Уровень 10 -  означает, в отношении  каждого Операционного  года,
размер Дохода от эксплуатации, равный наименьшей из следующих величин:
     
     (a) указанному в  Приложении 8 (Финансовая  модель) на  основании
Конкурсного предложения Концессионера размеру Дохода от  эксплуатации,
при   превышении   которого   10%   такого   дополнительного    дохода
перечисляются Концеденту; или
     
     (b) размеру  Дохода  от эксплуатации,  обеспечивающему  Доход  на
инвестиции  акционеров  в  размере [X],  указанном  в  оптимистическом
варианте  N  1  Финансовой модели,  действующей  на  дату  Финансового
закрытия;
     
     (c) размеру  Дохода  от эксплуатации,  обеспечивающему  Доход  на
инвестиции акционеров  в  размере [X+Y],  указанном в  оптимистическом
варианте  N  2  Финансовой модели,  действующей  на  дату  Финансового
закрытия.
     _______________
 Подлежит уточнению в порядке, установленном п.2.4.2 Тома 3 Конкурсной
документации.
     
 Подлежит уточнению в порядке, установленном п.2.4.2 Тома 3 Конкурсной
документации.
     
     Уровень 50 -  означает, в отношении  каждого Операционного  года,
размер Дохода от эксплуатации, равный наименьшей из следующих величин:
     
     (d) указанному в  Приложении 8 (Финансовая  модель) на  основании
Конкурсного предложения Концессионера размеру Дохода эксплуатации, при
превышении которого  50% такого  дополнительного дохода  перечисляются
Концеденту; или
     
     (e) размеру  Дохода  от эксплуатации,  обеспечивающему  Доход  на
инвестиции акционеров  в  размере [X+Y],  указанном в  оптимистическом
варианте  N  2  Финансовой модели,  действующей  на  дату  Финансового
закрытия.
     _______________
 Подлежит уточнению в порядке, установленном п.2.4.2 Тома 3 Конкурсной
документации.
     
     Уполномоченный орган - Государственный орган, назначаемый  каждым
Концедентом в соответствии с п.п.7.2.
     
     Условные финансовые   обязательства   означает   любые   условные
финансовые  обязательства  Инвесторов  перед  Концессионером  и  (или)
Основными  финансирующими  организациями  по  Основным  соглашениям  о
финансировании, которые  возникают  вследствие досрочного  прекращения
настоящего  Концессионного соглашения  или  в  связи с  ним  (включая,
гарантии или аккредитивы в отношении осуществления вкладов в  уставный
капитал, Субординированного долга и т.д.).
     
     Финансирующие организации - кредитные или финансовые организации,
которые могут  являться  стороной  Соглашений  о  финансировании   или
обладать иными  правами в  соответствии с ними  и (или)  предоставлять
Концессионеру   долговые  обязательства,   а   также  хеджирование   в
соответствии с  Соглашениями  о финансировании.  В  данное понятие  не
включаются Инвесторы и их аффилированные лица.
     
     Финансовая модель  -  финансовая  модель,  которая  содержится  в
Приложении 8  (Финансовая модель),  все внесенные в  нее изменения,  а
также заменяющие ее финансовые модели.
     
     Финансовая модель до рефинансирования имеет значение, указанное в
п.4.1(d) Приложения 9 (Порядок расчета Выгоды от рефинансирования).
     
     Финансовая модель  с  учетом  рефинансирования  имеет   значение,
указанное  в  п.4.1(f)  Приложения   9  (Порядок  расчета  Выгоды   от
рефинансирования).
     
     Финансовое закрытие имеет значение согласно Основным  соглашениям
о финансировании.
     
     Чистые денежные поступления означает, в отношении любого периода,
сумму, определенную по данным  финансовой отчетности Концессионера  на
последнюю отчетную дату следующих показателей:
     
     (f) уровень   превышения   (если  есть)   валового   дохода   над
совокупными расходами (при этом, налог на прибыль рассматривается  как
часть   совокупных   расходов),  в   соответствии   с   подтвержденной
Независимым аудитором отчетностью за соответствующий год;
     
     (g) чистый   совокупный   объем    (который   может   быть    как
положительным,  так и  отрицательным  значением) всех  поступлений  по
неденежным статьям и всех расходов по неденежным статьям (при учете на
основе начисления), которые были добавлены или вычтены при определении
Чистых денежных  поступлений. При этом  "Неденежные статьи"  включают,
без ограничений, доход от акций дочерних обществ, переоценку  основных
средств,   износ   основных   средств,   амортизационные   отчисления,
отложенные выплаты по налогам, а  также выплаты в связи с  увольнением
сотрудников и рабочих, и
     
     (h) изменение в остатке оборотных средств.
     
     Чрезвычайное обстоятельство    -    обстоятельство,    угрожающее
здоровью, безопасности и/или имуществу физических или юридических лиц,
экологической безопасности.
     
     Экспертный орган  -  орган  созданный  для  разрешения  споров  в
соответствии  с  п.66.13  и  который  может  быть  либо  Экспертом  по
техническим вопросам, либо Совместной комиссией.
     
     Эксплуатационные требования   -   правила,   стандарты   и   иные
требования   в    отношении   Эксплуатации,   включая    установленные
Приложениями  3  (Эксплуатационные  требования)  и  4  (Требования   к
разработке правил эксплуатации и технического обслуживания).
     
     Эксплуатация - эксплуатация Автомобильной дороги в соответствии с
Концессионным соглашением и Действующим законодательством.
     
     SEобщая имеет значение, указанное в п.45.9.
     
     CISобщая имеет значение, указанное в п.45.10.
     
     Если иное не указано в настоящем Концессионном соглашении:
     
     (a) наименования   пунктов    и   Приложений,   используемые    в
Концессионном соглашении, приводятся исключительно для информации и не
могут  быть  использованы  для  толкования  положений   Концессионного
соглашения и Приложений к нему;
     
     (b) слова и выражения, использованные в единственном числе, также
подразумевают такие  слова  и  выражения  во  множественном  числе   и
наоборот;
     
     (c) любые указания на род  подразумевают также указания на  любые
иные рода;
     
     (d) любые  ссылки  на  Преамбулу, пункты  и  Приложения  означают
ссылки на  Преамбулу,  пункты и  Приложения настоящего  Концессионного
соглашения, если иное не следует из контекста;
     
     (e) любые  указания  дат  и времени  означают  указания  местного
времени и даты в Санкт-Петербурге; и
     
     (f) указание на  индексацию означает,  что соответствующая  сумма
подлежит  ежегодной   автоматической  индексации   в  соответствии   с
произошедшим  по  сравнению  с  прошедшим  годом  изменением   Индекса
потребительских  цен  на  товары и  услуги  для  населения  Российской
Федерации,  который  определяется и  публикуется  Федеральной  службой
государственной  статистики  Российской  Федерации  в   статистическом
бюллетене  (а   в   случае  изменения   порядка   его  определения   и
опубликования - в соответствии с таким измененным порядком).
     
     
     
                                                          Приложение 2
                                           к Концессионному соглашению
                                       о проектировании, строительстве
                                         финансировании и эксплуатации
                                                  автомобильной дороги
                                         "Западный скоростной диаметр"
     
     
             Требования к проектированию и строительству
     
     Глава 1. Понятия и определения, используемые в Приложении 2
     
     1.1. АСУ  ДД  - автоматизированная  система  управления  дорожным
движением
     
     1.2. Критический   дефект   -  дефект,   при   наличии   которого
конструктивный  элемент   сооружения  функционально   не  пригоден   и
дальнейшее ведение работ,  исходя из  условий прочности и  надежности,
может  повлечь  необратимое снижение  эксплуатационных  характеристик.
Критический  дефект  подлежит безусловному  устранению,  а  дальнейшее
производство работ  должно  быть приостановлено  вплоть до  устранения
критического дефекта.
     
     1.3. Значительный дефект - дефект, который существенно влияет  на
использование продукции  по  назначению и  ее  долговечность. При  его
наличии будут значительно снижены отдельные показатели конструктивного
элемента  и  существенно ухудшаться  эксплуатационные  характеристики.
Дефект подлежит устранению до скрытия его последующими работами.
     
     Глава 2. Требования к проектированию
     
     2.1. Общие требования к проектированию ЗСД
     
     2.1.1. Проектирование Западного скоростного диаметра (ЗСД) должно
осуществляться в соответствии  со строительными  нормами и  правилами,
действующими  на  территории  РФ  и  с  учетом  положений  специальных
(индивидуальных) технических условий на проектирование и строительство
Западного  скоростного  диаметра города  Санкт-Петербурга  (М.,  МАДИ,
2005). Перечень действующих общестроительных и специальных нормативных
документов представлен в Приложении А.
     
     2.1.2. Проектирование ЗСД должно вестись с учетом следующих общих
транспортно-эксплуатационных требований к магистральной дороге:
     
     - расчетная скорость движения - 120 км/ч. На участках, проходящих
в стесненных  условиях  сложившейся  застройки,  допускается  снижение
расчетной скорости до 100 км/ч;
     
     - дорога не  предназначена для  движения рейсового  общественного
транспорта и пешеходного движения;
     
     - подмостовой  габарит по  высоте  для путепроводов  над  улицами
следует  принимать равным  5,25  м, над  железнодорожными  путями -  в
соответствии  с  ГОСТ  9238-83   и  ТУ  Управления  железной   дороги;
подмостовые габариты путепроводов, пересекающих железнодорожные  пути,
расположенные на кривых,  должны быть уширены  в соответствии со  СНиП
32-01-95;  при  проектировании   должен  быть  предусмотрен  запас   к
подмостовым габаритам путепровода по высоте и ширине не менее 5 см;
     
     - габариты судоходных пролетов мостов следует принимать не  менее
установленных в ГОСТ  26775-97; высотный  габарит над Морским  каналом
следует принимать 55  м, при  пересечении устья Большой  Невы - 35  м,
высотный габарит над Петровским фарватером - 25 м;
     
     - габариты  тоннельных  сооружений  - с  учетом  требований  СНиП
32-04-97;
     
     - число  полос движения  -  не менее  8  на южном  и  центральном
участках, не менее 4 -на северном участке ЗСД;
     
     - на  всем протяжении  дороги  с  правой  стороны движения  и  на
разделительной полосе должны быть установлены ограждения;
     
     - дорожная одежда дороги  - усовершенствованная капитальная.  Для
расчета прочности дорожной  одежды следует  принимать нагрузку на  ось
двухосного автомобиля -115 кН (11,5 тс);
     
     - минимальный радиус кривых в  плане принимается: для участков  с
расчетной  скоростью  движения  120  км/ч -  600  м;  для  участков  с
расчетной скоростью движения 100 км/ч - 500 м;
     
     - максимальный продольный уклон следует принимать: для участков с
расчетной скоростью движения 120 км/ч  - 3%; для участков с  расчетной
скоростью движения 100 км/ч - 4%;
     
     - минимальные радиусы вертикальных выпуклых кривых  рекомендуется
принимать: для  участков с  расчетной  скоростью движения  120 км/ч  -
15000 м; для участков с расчетной скоростью движения 100 км/ч -  10000
м;
     
     - минимальные радиусы вертикальных вогнутых кривых  рекомендуется
принимать: для участков с расчетной скоростью движения 120 км/ч - 5000
м; для участков с расчетной скоростью движения 100 км/ч - 3000 м.
     
     2.1.3. Проектирование   поперечного    профиля   дороги    должно
осуществляться с учетом  наличия следующих элементов: проезжих  частей
разных  направлений,   разделительной  полосы,  полосы   безопасности,
переходно-скоростных полос, ограждений и служебных проходов.
     
     2.1.4. Проектирование поперечного  профиля  выполняется с  учетом
следующих требований к ширине полосы движения:
     
     - для  5-полосной  проезжей  части  в  каждом  направлении:   три
внутренние полосы - по 3,5 м, две внешние полосы - по 3,75 м;
     
     - для  4-полосной  проезжей  части  в  каждом  направлении:   две
внутренние полосы - по 3,5 м, две внешние полосы - по 3,75 м;
     
     - для  3-полосной  проезжей  части  в  каждом  направлении:  одна
внутренняя полоса - 3,5 м, две внешние полосы - по 3,75 м.
     
     2.2. Проектирование     отдельных    конструктивных     элементов
автомобильной дороги
     
     2.2.1. Полоса  безопасности   слева  по   ходу  движения   должна
составлять 1,0 м,  справа по  ходу движения -  2,0 м (для  обеспечения
аварийной остановки автомобилей).
     
     2.2.2. Служебные  проходы  проектируются с  обеих  сторон  дороги
шириной не менее 0,75 м.
     
     2.2.3. Ширину разделительной  полосы следует  принимать не  менее
3,0  м  с   учетом  обеспечения   расположения  мачт  освещения   (при
необходимости), ограждений и полос безопасности.
     
     2.2.4. Проектирование  примыканий  и  пересечений   Автомобильной
дороги с улично-дорожной сетью, сетью внегородских автомобильных дорог
следует обеспечивать с организацией развязок в разных уровнях. В одном
уровне могут быть решены только правосторонние съезды с  Автомобильной
дороги на  второстепенные проезды, подъезды  к объектам  обслуживающей
дорогу инфраструктуры.
     
     2.2.5. Съезды пересечений в разных уровнях следует  проектировать
с учетом следующих требований:
     
     - левоповоротные направленные прямые и полупрямые съезды, а также
правоповоротные съезды на расчетную  скорость 60 км/ч;  левоповоротные
петлевые съезды на расчетную скорость 40 км/ч;
     
     - максимальные продольные уклоны на съездах пересечений в  разных
уровнях следует принимать 40%;
     
     - левоповоротные и  правоповоротные съезды  должны быть  снабжены
переходно-скоростными полосами шириной 3,75 м. Ширину полосы  движения
на съездах  следует принимать  в соответствии со  СНиП 2.05.02-85*,  а
ширину  полос  безопасности  - в  соответствии  с  п.2.2.1  настоящего
Приложения;
     
     - параметры съездов транспортных развязок определяются  расчетным
путем с  учетом  данных по  интенсивности  движения, представленных  в
проекте, а  также расчетного  уровня загрузки  движением на  расчетный
срок не более 0,7.
     
     2.2.6. Проектирование Автомобильной дороги должно  осуществляться
с учетом обустройства участков, расположенных в селитебной  застройке,
шумозащитными экранами, снижающими уровень звукового давления по линии
жилой застройки до допустимых  значений в соответствии с  действующими
санитарными нормами, а  также с учетом  устройства на всем  протяжении
трассы,  транспортных  развязках  дорожных  и  мостовых  ограждений  в
соответствии с требованиями ГОСТ Р 52289-2004 и ОДН 218.012-99.
     
     Удерживающую способность  ограждений  следует принимать  не  ниже
следующих значений:
     
     350 кДж - на разделительной полосе дороги и мостовых  сооружениях
Автомобильной  дороги,  а  также  на  мостовых  сооружениях  прямых  и
полупрямых направленных левоповоротных съездов, кроме эстакад третьего
уровня и выше;
     
     300 кДж - по всей длине Автомобильной дороги и на правоповоротных
съездах транспортных   развязок   с   двумя   полосами   движения    и
левоповоротных петлевых съездах;
     
     250 кДж -  на обочинах  правоповоротных съездов  с одной  полосой
движения.
     
     2.2.7. По трассе  Автомобильной дороги, а  также на  транспортных
развязках и подходах  к данным  развязкам должно быть  запроектировано
искусственное освещение. Нормы  освещения ЗСД  должны быть приняты  по
СНиП 23-05-95.
     
     2.2.8. Мостовые и тоннельные  сооружения по трассе  Автомобильной
дороги  следует  проектировать  в  соответствии  с  требованиями  СНиП
2.05.03-84*,   СНиП  32-04-97,   а   также  с   учетом   "Методических
рекомендаций на проектирование, строительство и приемку в эксплуатацию
мостов  и  труб  на   автомобильных  дорогах".  На  проектирование   и
строительство  вантовых   мостов  и   тоннелей,  проходимых   закрытым
способом, длиной свыше 300 метров должны быть разработаны  специальные
технические условия, согласованные с  Концедентом, а также с  органами
технического и экологического надзора, Управлением по делам ГОиЧС.

Информация по документу
Читайте также