Приказ минздрава ссср от 20.07.1983 n 858 "о введении в действие правил по санитарной охране территории ссср"

почтовым отправлениям - учреждениями Министерства связи СССР, Министерства путей сообщения, Министерства гражданской авиации, Министерства рыбного хозяйства СССР, министерств автомобильного транспорта союзных республик, организациями Министерства морского флота, Министерства речного флота РСФСР, а также всеми ведомствами, осуществляющими междугородные перевозки.
4.17.7. Обеспечение условий производства, реализации и транспортировки за пределы очага пищевых продуктов и сырья, исключающих возможность распространения инфекции - предприятиями, учреждениями и организациями Министерства пищевой промышленности СССР, Министерства рыбного хозяйства СССР, Министерства торговли СССР, Центросоюза, другими министерствами и ведомствами.
4.17.8. Обеспечение населения доброкачественной питьевой водой и осуществление обеззараживания сточных вод - предприятиями, учреждениями и организациями министерств жилищно-коммунального хозяйства, другими министерствами и ведомствами.
4.17.9. Соблюдение санитарно-гигиенических норм и правил и противоэпидемического режима - всеми учреждениями, предприятиями, организациями, независимо от ведомственной подчиненности, а также отдельными гражданами.
4.18. Охрану объектов в очаге основных транспортных магистралей при наложении карантина осуществляют органы милиции и добровольные народные дружины; наружное оцепление границ карантинной зоны - внутренние войска, а в особых случаях - войска Вооруженных Сил СССР.
4.19. На всех транспортных магистралях, идущих из карантинной зоны, местными органами здравоохранения, медицинскими учреждениями Министерства путей сообщения и Министерства гражданской авиации совместно с органами Министерства внутренних дел СССР организуются временные санитарно-контрольные и контрольно-пропускные пункты.
4.20. Противоэпидемические мероприятия проводятся до полной ликвидации очага. Снятие карантина осуществляется решениями Исполкомов областных, краевых Советов народных депутатов, постановлениями Советов Министров союзных и автономных республик по представлению соответствующих органов здравоохранения и согласованию с Министерством здравоохранения СССР.
Начальник Главного управления
карантинных инфекций
В.П.СЕРГИЕВ



Приложение 1
МОРСКАЯ МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
(представляемая капитанами судов, которые прибывают
из портов, находящихся вне данной территории)
Порт ......................... Дата ..........................
Название судна ............... Следует из ........ в .........
Национальность ............... Фамилия капитана ..............
Нетто - регистровых тонн .........................................
Свидетельство о дератизации Дата выдачи ...................
или освобождение Место выдачи ..................
от дератизации
Число пассажиров каютных ........
палубных ....... Численность экипажа ...........
Перечень портов захода с начала рейса и даты отправления из них
..................................................................
Медико-санитарные вопросы Ответ
(да или нет)
1. Имел ли место на борту в течение рейса <*>
случай заболевания или подозрения на
заболевание: чумой, холерой или желтой
лихорадкой? Подробные данные записать
в Перечне. ............
2. Было ли зарегистрировано заболевание чумой
или подозрение на это заболевание среди крыс
или мышей на борту во время рейса <*>, не
отмечалась ли среди них необычно высокая
смертность? ............
3. Умер ли кто-нибудь на борту во время рейса <*>
по каким-нибудь другим причинам, кроме
несчастного случая? Подробные данные записать
в Перечне. ............
4. Имеется ли на судне или имелся во время
рейса <*> случай заболевания, инфекционную
природу которого вы подозреваете?
Подробные данные записать в Перечне. ............
--------------------------------
<*> Если с начала рейса прошло более четырех недель, то
достаточно сообщить подробности за последние четыре недели.
5. Находится ли в настоящее время на борту
больное лицо? Подробные данные записать
в Перечне. ............
Примечание. В случае отсутствия врача капитан должен руководствоваться следующими симптомами в качестве основания для подозрения на заболевание инфекционной природы: лихорадка, сопровождающаяся изнеможением или длящаяся несколько дней, или сопровождающаяся опуханием желез; сыпь на коже или нарывы с лихорадкой или без нее; сильный понос с симптомами резкого упадка сил; желтуха, сопровождающаяся лихорадкой.
6. Известны ли вам какие-либо другие
обстоятельства на борту, которые могут
привести к заражению или распространению
болезни? ............
Настоящим подтверждаю, что подробные сведения и ответы на
вопросы, которые приведены в этой медико-санитарной декларации
(в том числе в Перечне), правильно и точно отражают данные,
которыми я располагаю.
Дата ................... Подпись ................
(капитан)
Подпись ................
(судовой врач)

Продолжение
Приложения 1
ПЕРЕЧЕНЬ К ДЕКЛАРАЦИИ
Подробные данные о каждом случае заболевания
или смерти, имевшем место на борту судна
--------T-----T----T---T------T------T------T------T------T------T--------¬
¦Фамилия¦Класс¦Воз-¦Пол¦Нацио-¦Порт ¦Дата ¦Харак-¦Дата ¦Исход ¦Меры, ¦
¦ ¦или ¦раст¦ ¦наль- ¦посад-¦посад-¦тер ¦начала¦болез-¦принятые¦
¦ ¦ранг ¦ ¦ ¦ность ¦ки ¦ки ¦болез-¦болез-¦ни <*>¦в отно- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ни ¦ни ¦ ¦шении ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦больного¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦<**> ¦
L-------+-----+----+---+------+------+------+------+------+------+---------
--------------------------------
<*> Указать: выздоровел; продолжает болеть; умер.
<**> Указать: находится еще на борту; высадился (указать название порта); погребен в море.

Продолжение
Приложения 1
английский текст
MARITIME DECLARATION OF HEALTH
(To be rendered by the masters of ships arriving
from ports outside the territory)
Port of ......................... Date ...........................
Name of ship .................... From ............ To ...........
Nationality ..................... Master's name ..................
Net Registered Tonnage ...........................................
Deratting or ¦Certificate ............. Dated .............
Deratting Exemption ¦Issued at ...................................
Number of ¦Cabin ............. Number of crew ..........
passengers ¦Deck ........................................
List of ports of call from commencement of voyage with dates of
departure:
..................................................................
..................................................................
Health Questions Answer
Yes or No
1. Has there been on board during the voyage <*>
any case or suspected case of plague, cholera,
or yellow fever?
Give particulars in Schedule.
2. Has plague occurred or been suspected among
the rats or mice on board during the voyage <*>,
or has there been an abnormal mortality among
them?
3. Has ane person died on board during the voyage
<*> otherwise than as a result of accident?
Give particulars in Schedule.
4. Is there on board or has there been during
the voyage <*> any case of disease which you
suspect to be of an infectious nature?
Give particulars in Schedule.
--------------------------------
<*> If more than four weeks have elapsed since the voyage
began, it will suffice to sive particulars for the last four
weeks.
5. Is there any sick person on board now?
Give particulars in Schedule.
Note: In the absence of a surgeon, the Master should regard
the following symptoms as ground for suspecting the existence of
discase of an infectious nature: fever accompanied by prostration
or persisting for several days, or attended with glandular
swelling: or any acute skin rash or eruption with or without
fever; severe diarrhoea with symptoms of collapse; jaundice
accompanied by fever.
6. Are you aware of any other condition on board
which may lead to lofection or the spread of
disease?
I hereby declare that the particulars and answers to the
questions given in this Declaration of Health (including the
Schedule) are true and correct to the best of my knowledge and
belief.
Signed ....................
Master
Countersigned .............
Ship's Surgen
Date ................

Продолжение
Приложения 1
английский текст
SCHEDULE TO THE DECLARATION
Particulars of every case of illness or death
occurring on board
-----T------T---T---T------T------T------T-------T-----T-------T--------¬
¦Name¦Class ¦Age¦Sex¦Natio-¦Port ¦Date ¦Nature ¦Date ¦Results¦Disposal¦
¦ ¦ or ¦ ¦ ¦nality¦of ¦of ¦ of ¦ of ¦ of ¦of case ¦
¦ ¦rating¦ ¦ ¦ ¦embar-¦embar-¦illness¦its ¦illness¦ <**> ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦kation¦kation¦ ¦onset¦ <*> ¦ ¦
+----+------+---+---+------+------+------+-------+-----+-------+--------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
L----+------+---+---+------+------+------+-------+-----+-------+---------
--------------------------------
<*> State whether recovered: still ill; died.
<**> State whether still on board; landed at (give name of port); buried at sea.
Начальник Главного управления
карантинных инфекций
В.П.СЕРГИЕВ



Приложение 2
МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ЧАСТЬ
ОБЩЕЙ ДЕКЛАРАЦИИ ВОЗДУШНОГО СУДНА
Медико-санитарная декларация
Обнаруженные на борту заболевшие лица, за исключением случаев воздушной болезни или последствий несчастных случаев (в том числе лица, обнаруживавшие такие симптомы или признаки болезней, как сыпь, лихорадка, озноб, понос), а также больные, высаженные во время рейса ...................................................... ..................................................................
Любое другое обстоятельство на борту, которое может вызвать распространение болезни .......................................... ..................................................................
Подробности каждой проведенной в полете дезинсекции или другой санитарной обработки (место, дата, час, метод). Если дезинсекция в полете не проводилась, указать подробные данные о последней дезинсекции ...................................................... .................................................................. .................................................................. ..................................................................
Подпись (если требуется) .......................
(ответственный член экипажа)

Продолжение
Приложения 2
английский текст
HEALTH PART OF THE AIRCRAFT GENERAL DECLARATION
Declaration of Health
Parsons on board with illnesses other than airsickness or the effects of accidents (including persons with symptoms or signs of illness such as rash, fever, chills, diarrhoea) as well as those cases of illness disembark furing the flight ..................... ..................................................................
Any other condition on board which may lead to the spread of disease ..........................................................
Detalls of each disinsecting or sanitary treatment (place, date, time, method) during the flight. If no disinsecting has been carried out during the flight, give detalis of most recent disinsecting ..................................................... .................................................................. ..................................................................
Signature, if required: ........................
Crew member concerned
Начальник Главного управления
карантинных инфекций
В.П.СЕРГИЕВ



Приложение 3
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ДЕРАТИЗАЦИИ <1>
СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ ОТ ДЕРАТИЗАЦИИ <1>
Выдается в соответствии со статьей 53 Международных
медико-санитарных правил (1969)
(не отбирается портовыми властями)
Дата ___________________ Порт ______________________
Настоящим свидетельством удостоверяется в этом порту
осмотр и дератизация <1> вышеупомянутого
освобождение от дератизации числа
судна дальнего плавания <1> тоннаж - нетто судна
судна внутреннего плавания дальнего плавания <1, 6>
тоннаж _____ судна
внутреннего плавания
во время осмотра <1> трюмы были загружены
дератизации ____ тонн _______ груза
------------------T-----T------------T--------------------------------¬
¦ Отделения
Читайте также