Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 10.09.2009 № 7201.8.1. Конструкция автоцементовоза должна соответствовать требованиям пункта 2.1 настоящего Приложения. 1.8.2. Соответствие цистерн автоцементовозов и загрузочных люков, рассчитанных на работу под давлением свыше 0,07 МПа, требованиям безопасности должно быть подтверждено документом, выдаваемым органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. 1.8.3. Автоцементовоз должен быть оборудован: 1.8.3.1. Лестницей и огражденной площадкой для обслуживания загрузочных люков цистерны; 1.8.3.2. Устройством для сбрасывания давления в цистерне, сблокированным с запорным устройством, не позволяющим открытие загрузочного люка при наличии давления в цистерне; 1.8.3.3. Предохранительным клапаном в системе пневморазгрузки; 1.8.3.4. Краном для экстренного прекращения разгрузки; 1.8.3.5. Указателем давления в цистерне; 1.8.3.6. Загрузочным люком, позволяющим проведение ремонтных работ в цистерне. 1.8.4. Цвета сигнальные и знаки безопасности должны соответствовать пункту 2.3 настоящего Приложения. 1.8.5. Уровень концентрации масла минерального и цементной пыли в воздухе рабочей зоны при разгрузке не должен превышать 3 5-6 мг/м . 1.8.5. Шумовые характеристики должны соответствовать пункту 3.3 настоящего Приложения. 1.8.6. Усилия на органах управления пневморазгрузкой должны соответствовать пункту 2.1.3 настоящего Приложения. 1.9. Требования к автоэвакуаторам 1.9.1. Автоэвакуаторы должны быть оборудованы проблесковыми маячками оранжевого цвета. Проблесковые маячки должны соответствовать требованиям Правил ЕЭК ООН N 65-00. 1.9.2. Гидрооборудование автоэвакуатора, в случае его установки, должно соответствовать требованиям пункта 2.2 настоящего Приложения. 1.10. Требования к медицинским комплексам на шасси транспортных средств 1.10.1. Требования к окраске 1.10.1.1. У медицинских комплексов, выполненных в легковых автомобилях и автобусах (кроме автобусов с капотом), сохраняется основной цвет окраски, нанесенной их изготовителями. 1.10.1.2. Наружные поверхности кузовов медицинских комплексов, смонтированных на грузовых автомобилях, полуприцепах, прицепах, в автобусах с капотом, а также в обитаемых контейнерах медицинского назначения, должны окрашиваться в один из следующих цветов: серо-голубой, дымчатый, бежевый (бледно-бежевый, серо-бежевый, темно-бежевый), песочный. Допускается комбинированная (двухцветная) окраска из сочетания цветов, перечисленных в настоящем пункте. 1.10.1.3. На боковых наружных поверхностях медицинских комплексов, перечисленных в пункте 1.10.1.2. настоящего Приложения, должны быть выполнены окраской или аппликацией: 1.10.1.3.1. Горизонтальная полоса белого цвета: 1.10.1.3.1.1. Ширина полосы должна быть не менее (150 +-3) мм, длина - в соответствии с габаритами кузова. Допускается сочетание основной горизонтальной части полосы с наклонными участками, заострениями, образующими гармоничный рисунок. 1.10.1.3.1.2. Полоса наносится на левой и правой боковинах кузова (контейнера), на расстоянии около 1/3 его высоты от низшей точки боковины. При наличии на боковинах продольных зигов (подштамповок) полоса должна располагаться выше верхнего из них. 1.10.1.3.2. Надпись медицинской специализации автомобиля; 1.10.1.3.3. Эмблема Красного Креста. 1.10.1.4. На наружных поверхностях кузова медицинского комплекса должны наноситься надписи: 1.10.1.4.1. Для выполненных в легковых автомобилях - "МЕДСЛУЖБА"; 1.10.1.4.2. Для прочих медицинских комплексов - "МЕДИЦИНСКАЯ СЛУЖБА". 1.10.1.4.3. Надписи должны выполняться красным цветом. На легковых автомобилях и автобусах, окрашенных в красные тона, надпись выполняется белым цветом. 1.10.1.4.4. Высота букв должна быть: 1.10.1.4.4.1. Для легковых автомобилей и микроавтобусов - 90 мм; 1.10.1.4.4.2. Для прочих медицинских комплексов - 120 мм. 1.10.1.4.5. Надписи наносят: 1.10.1.4.5.1. На легковых автомобилях - в верхней части левой и правой передних дверей, выше эмблем Красного Креста; 1.10.1.4.5.2. На прочих медицинских комплексах - на горизонтальных полосах боковин. 1.10.1.5. Шины, тенты, стекла окон и осветительных приборов, уплотнители, зеркала, детали с декоративными гальваническими покрытиями, крепеж, элементы съемного оборудования и комплектующие изделия новой окраске или изменению окраски не подлежат. 1.10.2. Установка дополнительных внешних звуковых и световых сигналов на медицинские комплексы не допускается. 1.11. Требования к пожарным автомобилям 1.11.1. Угол поперечной статической устойчивости пожарного автомобиля при технически допустимой максимальной массе должен быть не менее 30°. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.11.2. Компоновка и крепление пожарного оборудования на крыше пожарного автомобиля должны обеспечивать сохранение жизненного пространства кабины экипажа при опрокидывании. 1.11.3. Подключение системы управления насосной установки к ресиверам тормозной системы базового шасси не должно вызывать падения давления в тормозном приводе ниже 80 процентов минимального предела регулирования давления даже при отключенном компрессоре, а также вызывать включение пружинных аккумуляторов энергии. 1.11.4. Крупногабаритное оборудование (ручные лестницы, всасывающие рукава и т. п.) допускается размещать на крыше пожарного автомобиля, при этом оборудование, размещаемое на крыше, не должно ухудшать параметров обзорности базового шасси. Компоновка лафетного ствола на крыше должна исключать возможность попадания огнетушащих веществ на лобовое стекло в начале и при окончании их подачи. В случае необходимости над лобовым стеклом должен устанавливаться защитный козырек. Козырек не должен снижать обзорность с места водителя. 1.11.5. Пожарные автомобили должны быть оборудованы травмобезопасными подножками и поручнями, если высота низа проема двери салона более 400 мм от уровня опорной поверхности. 1.11.6. Площадки на крыше и открытые платформы, предназначенные для работы, должны иметь ограждение по периметру высотой не менее 100 мм и покрытие, препятствующее скольжению. 1.11.7. Лестницы для подъема на крышу или площадку должны иметь ступени шириной не менее 150 мм, глубиной не менее 125 мм. Расстояние между ступенями должно быть 300 мм. Ступени лестниц должны иметь поверхность, обеспечивающую устойчивое положение ступни поднимающегося. При наличии двух и более ступеней следует устанавливать поручни или скобы. 1.11.8. Пожарные автомобили должны быть оборудованы системой отвода отработавших газов из рабочей зоны оператора. Выхлопная труба системы выпуска отработавших газов двигателя пожарного автомобиля не должна быть направлена в сторону оператора, находящегося у органов управления работой пожарного автомобиля. 1.11.9. Требования к кабине экипажа 1.11.9.1. Ширина рабочего пространства для водителя должна составлять не менее 800 мм, ширина сидений для каждого сидящего рядом с водителем - не менее 450 мм. 1.11.9.2. При поперечном расположении сидений первый ряд от второго должен быть отгорожен перегородкой с травмобезопасным поручнем. Перегородка не должна препятствовать зрительному и речевому контакту боевого расчета. 1.11.9.3. Двери должны открываться по ходу автомобиля и иметь запирающие устройства с наружными и внутренними ручками управления. 1.11.9.4. Внутренние замки должны иметь устройство, исключающее возможность их непроизвольного открытия в движении сидящим в машине боевым расчетом. Ручки запирающих механизмов должны иметь форму, исключающую причинение травм. 1.11.9.5. Прочность конструкции кабины экипажа должна быть аналогичной прочности кабины базового автомобиля, в отношении которой было подтверждено соответствие Правилам ЕЭК ООН N 29. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.11.9.6. Оборудование в кабине экипажа должно быть размещено таким образом, чтобы отсутствовали острые углы и кромки, способные нанести травмы боевому расчету. Крепление оборудования должно исключать возможность его самопроизвольного перемещения во время движения. 1.11.9.7. Кабина экипажа должна быть оборудована отопителем, обеспечивающим поддержание температуры в салоне в холодный период года не ниже 15 градусов Цельсия во всем диапазоне условий эксплуатации. 1.11.10. При работе специальных агрегатов пожарного автомобиля уровень звука на рабочем месте оператора должен соответствовать пункту 3.3 настоящего Приложения. 1.11.11. Конструкция насосной установки пожарного автомобиля должна исключать возможность попадания пенообразователя в водопроводную сеть при работе пожарного автомобиля от гидранта. 1.11.12. Требования к органам управления 1.11.12.1. Должны выполняться требования пункта 2.1.3 настоящего Приложения. 1.11.12.2. Возле каждого органа управления должна быть маркировка, определяющая его назначение и положение. Маркировка не должна располагаться на съемных частях, если эти части подлежат демонтажу при оперативном использовании пожарного автомобиля. 1.11.12.3. Органы управления специальными агрегатами пожарного автомобиля, ручки для открывания крышек, люков сосудов, дверей кабины экипажа, отсеков и прочих элементов должны обеспечивать возможность захвата их руками в средствах индивидуальной защиты рук. 1.11.13. Пожарные автомобили должны быть оборудованы противотуманными фарами и фарами-искателями в передней и задней частях автомобиля. Управление передней фарой-искателем должно осуществляться из кабины с правого крайнего места. 1.11.14. Требования к цветографической схеме пожарного автомобиля, специальным световым и звуковым сигналам в соответствии с пунктом 2.5 настоящего Приложения. 1.11.15. Требования к безопасности электрооборудования 1.11.15.1. Конструкция электросиловых установок пожарного автомобиля, а также электрические соединения должны обеспечивать безопасность обслуживающего персонала от поражения электрическим током. 1.11.15.2. Для указания состояния включения стационарных и переносных приемников электроэнергии, наличия напряжения, иных действий, установленных для конкретных видов электрооборудования, должны применяться предупреждающие сигналы, надписи и таблички. 1.11.15.3. Электропроводка должна быть прочно закреплена для исключения возможности ее обрыва, перетирания, а также защищена от воздействия температурных факторов пожара, проливов воды и от атмосферных осадков. 1.11.15.4. Вводы, проводники, разъемы должны иметь маркировку. Маркировку проводников следует выполнять на обоих концах каждого проводника. 1.11.15.5. Корпуса элементов электрооборудования, предназначенных для разной частоты тока и напряжения, должны иметь отличительную окраску, а разъемы - конструктивно отличаться, с тем чтобы исключить возможность взаимного включения. 1.11.15.6. Электрические цепи питания элементов дополнительного электрооборудования должны оснащаться плавким предохранителем или автоматическим выключателем. 1.11.15.7. Пожарные автомобили должны быть оснащены выключателем аккумуляторной батареи (выключателем массы) базового шасси. 1.11.15.8. Все металлические нетоковедущие части электрооборудования, которые могут оказаться под опасным напряжением вследствие повреждения изоляции, должны иметь электрическое соединение с корпусом источника питания, а также с шасси пожарного автомобиля. 1.11.15.9. Сопротивление изоляции силового электрооборудования пожарного автомобиля при отдельных разобщенных силовых цепях номинальным напряжением 230 и 400 В между собой и по отношению к корпусу должно быть не менее 0,5 МОм при условиях умеренного климата. 1.11.16. На пожарном автомобиле должна быть предусмотрена возможность для подключения защитного заземления. Контактная поверхность устройства заземления должна иметь противокоррозионное покрытие с высокой электропроводностью. Место размещения заземляющего зажима должно быть электрически связано (установлены перемычки металлизации, обеспечивающие переходное сопротивление в местах контакта не более 2000 мкОм) со всеми металлическими элементами конструкции пожарного автомобиля (пожарной надстройки, водопенными коммуникациями и базовым шасси автомобиля). Заземление должно осуществляться с помощью неизолированного медного многожильного провода сечением не менее 10 кв. миллиметров, снабженного специальным устройством крепления к заземляющим конструкциям. 1.11.17. Пожарные автомобили должны быть укомплектованы средствами индивидуальной защиты личного состава от поражения электрическим током. 1.11.18. Требования пожарной безопасности 1.11.18.1. Применяемые в конструкции пожарного автомобиля материалы должны соответствовать требованиям огнестойкости. 1.11.18.2. В конструкции пожарного автомобиля должна быть предусмотрена возможность установки системы теплозащиты кабины экипажа, основных агрегатов, топливных баков, топливных магистралей от действия повышенных тепловых потоков. 1.11.18.3. Топливные баки пожарных автомобилей с бензиновыми двигателями и заливные горловины топливных баков пожарных автомобилей с дизельными двигателями должны находиться вне кабины экипажа. Топливный бак и его заливная горловина не должны выступать за габариты кузова пожарного автомобиля. 1.11.18.4. Размещение дополнительных топливопроводов должно обеспечить их защиту от абразивного, коррозийного и ударного воздействий. Дополнительные топливопроводы должны иметь компенсаторы для предотвращения их повреждений в случае возникновения деформации рамы пожарного автомобиля. 1.11.18.5. Конструкция выпускной трубы пожарного автомобиля с дизельным двигателем должна предусматривать установку на него искрогасителя. 1.11.18.6. Должна быть обеспечена пожарная безопасность электросиловых установок пожарного автомобиля. 1.11.18.7. Пожарные автомобили должны быть оборудованы не менее чем двумя огнетушителями. Места их крепления должны находиться в легкодоступных зонах размещения оборудования пожарного автомобиля. При этом один из них должен находиться вблизи сиденья водителя, а второй в кузове (отсеках) пожарного автомобиля. 1.11.19. Поверхности трубопроводов и агрегатов пожарного автомобиля, подверженные охлаждению от низкотемпературного огнетушащего вещества и доступные для прикасания при работе оператора, должны быть изолированы. 1.11.20. Открытые при стоянке двери, установленные выносные опоры, растяжки осветительных мачт, увеличивающие габаритные размеры автомобиля по длине или ширине, должны быть оборудованы световозвращающими элементами или другими сигнальными устройствами, указывающими габариты пожарного автомобиля. 1.11.21. На комбинации приборов у водителя должны находиться световые индикаторы, сигнализирующие об открытых дверях, установке выносных опор, поднятии осветительных мачт и других условиях, препятствующих движению пожарного автомобиля. 1.11.22. Внутри цистерны для воды или другого жидкого огнетушащего вещества должны быть расположены поперечные волноломы (перегородки, губчатый заполнитель и т. п.). 1.11.23. Пожарные автомобили должны быть укомплектованы двумя противооткатными упорами. 1.11.24. Требования к осветительной мачте 1.11.24.1. Независимо от типа привода мачта должна иметь тормоз, фиксирующий ее на заданной высоте. 1.11.24.2. Конструкция мачты должна допускать ее эксплуатацию без растяжек при скорости ветра до 10 м/с. 1.11.25. Требования безопасности к пожарным автомобилям, оборудованным стрелой или комплектом колен (автолестница, автоподъемник пожарный коленчатый, пожарный пеноподъемник) 1.11.25.1. Пожарные автомобили, оборудованные стрелой или комплектом колен, должны обладать статической и динамической устойчивостью, обеспечивающей возможность безопасного проведения спасательных работ и тушения пожаров, в том числе: 1.11.25.1.1. При установке их на поверхности с уклоном до 6° включительно; 1.11.25.1.2. При работе с устройствами для подачи огнетушащих веществ; 1.11.25.1.3. При скорости ветра на уровне вершины лестницы (люльки) не более 10 м/с. 1.11.25.2. Пожарные автомобили, оборудованные стрелой или комплектом колен, должны иметь блокировки, исключающие: 1.11.25.2.1. Возможность движения стрелы (комплекта колен) при незаблокированных рессорах и поднятых опорах; 1.11.25.2.2. Возможность движения стрелы (комплекта колен) вне рабочего поля; 1.11.25.2.3. Подъем опор при рабочем положении стрелы (комплекта колен); 1.11.25.2.4. Самопроизвольное выдвижение опор во время движения автомобиля; 1.11.25.2.5. Сдвигание стрелы при движении по ней кабины лифта или при нахождении ее не в крайнем нижнем положении; 1.11.25.2.6. Дальнейшее движение стрелы (комплекта колен) после установки их в транспортное положение; 1.11.25.2.7. Движение автомобиля при включенной коробке отбора мощности, заблокированных рессорах, выдвинутых опорах и поднятой стреле (комплекте колен); 1.11.25.2.8. Движение стрелы (комплекта колен), люльки при соприкосновении крайних точек конструкции (ограничителей лобового удара) с препятствием; 1.11.25.2.9. Движение стрелы (комплекта колен) при превышении грузоподъемности более чем на 10 процентов. 1.11.25.3. Пожарные автомобили, оборудованные стрелой или комплектом колен, должны иметь аварийный привод для приведения стрелы, комплекта колен в транспортное положение в случае отказа привода основного силового агрегата или двигателя шасси. 1.11.25.4. Скорость движения вершины автолестницы или подъемника должна автоматически замедляться при достижении предельных значений поля безопасности или крайних положений исполнительных механизмов приводов движений. 1.11.25.5. Автолестница, автоподъемник коленчатый должны быть снабжены указателями (контрольными приборами): 1.11.25.5.1. Высоты подъема и вылета стрелы, комплекта колен, люльки, кабины лифта; 1.11.25.5.2. Угла наклона нижнего колена стрелы; 1.11.25.5.3. Поперечного угла наклона стрелы. 1.11.25.6. Указатели (контрольные приборы), приведенные в перечислении 1.11.25.5.1, должны быть скомпонованы в едином блоке, хорошо видимом с рабочего места оператора, и иметь погрешность показаний не более 5 процентов. 1.11.25.7. Звуковая, световая сигнализация автолестницы, автоподъемника коленчатого, расположенная на пультах управления, должна оповещать: 1.11.25.7.1. О подходе стрелы, комплекта колен, люльки, кабины лифта к границе рабочего поля движения; 1.11.25.7.2. О перегрузке стрелы, люльки, кабины лифта; 1.11.25.7.3. О моменте срабатывания ограничителя лобового удара; 1.11.25.7.4. О моменте отрыва опоры от земли или подкладки; 1.11.25.7.5. О моменте совмещения осей (для автолестницы); 1.11.25.7.6. О моменте совмещения ступеней (для автолестницы). 1.11.25.8. Автолестница, автоподъемник коленчатый должны иметь систему выравнивания, обеспечивающую горизонтальность пола люльки при любом ее положении и горизонтальность ступеней лестницы, расположенной вдоль стрелы (при ее наличии). При этом отклонение от горизонтальности плоскости пола люльки должно быть не более 3°, а ступеней - не более 2°. 1.11.25.9. Люльки автолестницы, автоподъемника коленчатого должны иметь ограждение, образованное двумя рядами поручней на высоте 1,1 +- 0,1 и 0,5 +- 0,1 м. По периметру пола люльки должно быть сплошное ограждение (плинтус) высотой не менее 0,1 м. Элементы ограждения люльки (поручни) должны выдерживать концентрированную нагрузку в различных направлениях не менее 1300 Н. 1.11.25.10. Кабина лифта должна иметь ячеистое ограждение по периметру высотой не менее 1,5 м. 1.11.25.11. Люлька автоподъемника коленчатого и кабина лифта автолестницы должны быть оборудованы одной или более одностворчатыми дверками с замком, открываемым изнутри и снаружи (люлька АПК может быть оборудована откидными поручнями). Ширина прохода при этом должна быть не менее 500 мм. 1.11.25.12. Органы управления всеми движениями люльки автоподъемника коленчатого на пульте управления должны быть самовозвратными, исключать возможность самопроизвольного их включения и иметь обозначение включаемых движений механизмов. 1.11.25.13. Пульты управления пожарных автомобилей, оборудованных стрелой или комплектом колен, должны иметь устройства включения звукового сигнала и аварийной остановки выполняемого маневра без отключения двигателя автомобиля. 1.11.25.14. Автолестница, автоподъемник коленчатый должны быть оборудованы переговорными устройствами, обеспечивающими двустороннюю громкоговорящую связь основного пульта управления с люлькой. 1.12. Требования к транспортным средствам для аварийно-спасательных служб и для полиции 1.12.1. Транспортные средства для аварийно-спасательных служб и для полиции должны соответствовать требованиям пункта 2.5 настоящего Приложения. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 06.10.2011 г. N 824) 1.13. Требования к транспортным средствам для коммунального хозяйства и содержания дорог 1.13.1. Составные части спецоборудования (в том числе провода, кабели, соединительная арматура, трубопроводы и т. п.) должны быть выполнены с таким расчетом, чтобы исключалась возможность их случайного повреждения, вызывающего опасность. 1.13.2. Поднимающиеся и опрокидывающиеся части спецоборудования должны быть оснащены упорами для их фиксации в поднятом положении и (или) устройствами, исключающими их самопроизвольное опрокидывание и резкое опускание. 1.13.3. Пульт управления спецоборудованием не должен находиться в зоне действия спецоборудования. 1.13.4. Пульт управления рабочими органами спецоборудования должен быть расположен так, чтобы оператор видел всю рабочую площадку. 1.13.5. Грузозахватные устройства спецоборудования должны обеспечивать захват грузов, исключающий их самопроизвольное смещение или опрокидывание. 1.13.6. Органы управления, воздействие на которые одновременно или не в установленной очередности может приводить к аварийной ситуации или повреждению оборудования, должны взаимно блокироваться. Блокировка не должна распространяться на органы управления, служащие для остановки оборудования или любого его элемента. 1.13.7. Усилия, прилагаемые к рычагам управления спецоборудованием, в зависимости от способа перемещения и частоты использования, должны соответствовать значениям, приведенным в таблице 1.13.1. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) Таблица 1.13.1 ------------------------------------------------------------------- Способ перемещения рычага | Усилия, Н, не более +----------------------------------- |Частота использования, раз в смену +----------------------------------- | 240-17 | 16-5 | менее 5 ------------------------------------------------------------------- Преимущественно пальцами 10 10 30 Преимущественно кистью 15 20 40 Преимущественно кистью с 25 30 60 предплечьем Всей рукой 40 60 150 Двумя руками 90 90 200 1.13.8. Усилие, прикладываемое двумя руками к рукоятке рычага ручного привода арматуры трубопровода в момент запирания запорного органа (или страгивания при открытии), не должно превышать 450 Н. 1.13.9. Максимальный уровень звука на рабочем месте оператора при любом технологическом режиме не должен превышать 110 дБ А. 1.13.10. Уровень внешнего шума не должен превышать значений, указанных в таблице 1.13.2. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) Таблица 1.13.2 ------------------------------------------------------------------- Тип базового шасси |Уровень звука, дБ А ------------------------------------------------------------------- Машина с технически допустимой максимальной массой свыше 3500 кг и с двигателем мощностью, кВт: (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) менее 75 81 75 и более, но менее 150 83 150 и более 84 Примечание: Для машин, выполняющих технологические операции (мойка, поливка, подметание, снегоочистка, посыпка дорожных покрытий и т. д.), допускается увеличение уровня звука на 2 дБ А. 1.13.11. Элементы конструкции технологического оборудования, выступающие при движении машины за габаритную ширину транспортного средства более чем на 0,4 м слева и (или) справа от внешнего края габаритных огней, или выступающие за габаритную длину транспортного средства более чем на 1,0 м спереди и (или) сзади, должны быть окрашены полосами. Цвет окраски полос - чередующиеся красные и белые (желтые) полосы одинаковой ширины от 30 до 100 мм, угол их наклона 45 +- 5° наружу и вниз. 1.13.12. Технологические надписи должны быть размещены в местах, видимых с поста управления. 1.13.13. Органы управления и контроля следует обозначать символами, указывающими назначение органа. При отсутствии соответствующего символа допускается применение надписей. 1.13.14. Таблички данных могут быть установлены на любых агрегатах и узлах оборудования, но должны быть на всех предохранительных устройствах. 1.13.15. На транспортные средства, максимальная скорость которых по технической характеристике и (или) при выполнении технологических операций ниже разрешенной Правилами дорожного движения, должен быть установлен опознавательный знак ограничения скорости в соответствии с положениями по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанности должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения. Если скорость движения транспортного средства при выполнении технологических операций ниже транспортной, то знак ограничения скорости при выполнении этих операций должен быть установлен спереди. Дополнительная информация о максимальной скорости должна быть указана в эксплуатационной документации. 1.13.16. Допускается увеличение размера по высоте установки фар ближнего света максимально до 3250 мм, если соблюдение данного размера по Правилам ЕЭК ООН N 48 невозможно вследствие конструкции технологического оборудования. Фары ближнего света должны быть отрегулированы так, чтобы линия пересечения плоскости, содержащей левую часть световой границы пучка ближнего света и горизонтальной опорной поверхности машины, совпадала с аналогичной линией фары, установленной по Правилам ЕЭК ООН N 48. 1.13.17. Допускается увеличение расстояния от передней оконечности машины до боковых повторителей указателей поворота максимально до 3500 мм, если соблюдение данного размера по Правилам ЕЭК ООН N 48 невозможно вследствие конструкции технологического оборудования, установленного спереди машины. 1.13.18. Машины, предназначенные для выполнения уборочных работ на дорогах, должны быть оборудованы специальными световыми сигналами (проблесковыми маячками) желтого или оранжевого цвета. Количество и расположение проблесковых маячков должны обеспечивать их видимость на угол 360° в горизонтальной плоскости, проходящей через центр источника излучения света. 1.13.19. Элементы конструкции технологического оборудования, выступающие при движении машины за габаритную ширину более чем на 0,4 м слева и (или) справа от внешнего края габаритных огней или выступающие за габаритную длину транспортного средства более чем на 1,0 м спереди и (или) сзади, должны быть обозначены световозвращателями класса IА по Правилам ЕЭК ООН N 3 или габаритными фонарями с освещающей поверхностью, направленной вперед и назад. 1.13.20. Для освещения рабочей зоны при работе технологического оборудования в темное время суток машины должны быть оборудованы дополнительными фарами освещения рабочей зоны. 1.14. Требования к транспортным средствам, предназначенным для обслуживания нефтяных и газовых скважин 1.14.1. Механические передачи (цепные, карданные, зубчатые и др.), муфты, шкивы и другие вращающиеся и движущиеся элементы оборудования должны иметь прочно закрепленные металлические ограждения. 1.14.2. Ограждения оборудования, подлежащего частому осмотру, должны быть быстросъемными или открывающимися, для чего в конструкции должны быть предусмотрены рукоятки, скобы и другие специальные устройства, обеспечивающие быстрое и безопасное снятие и установку ограждения. Открывающиеся ограждения должны снабжаться приспособлениями, надежно удерживающими ограждения в открытом положении. 1.14.3. При использовании в качестве ограждения металлической сетки в оправе диаметр проволоки сетки должен быть не менее 2,0 мм. 1.14.4. Размеры отверстий металлической сетки, решетки и т. п. не должны превышать значений, указанных в таблице 1.14.1. 1.14.5. В конструкции систем управления установок на транспортной базе для ремонта нефтяных и газовых скважин должны быть предусмотрены: 1.14.5.1. Ограничитель выдвижения вышки (мачты); 1.14.5.2. Ограничитель подъема талевого блока (крюкоблока). Таблица 1.14.1 ------------------------------------------------------------------- Расстояние от ограждений | Максимальная ширина до движущихся элементов | (диаметр) отверстия ------------------------------------------------------------------- До 35 6 От 35 до 150 20 От 150 до 350 30 1.14.5.3. Ограничитель грузоподъемности. Допускается ограничитель грузоподъемности не устанавливать, если грузоподъемность установки ограничивается максимальным крутящим моментом двигателя механизма подъема; 1.14.5.4. Блокировка отдельных положений рычагов и рукояток управления; 1.14.5.5. Блокировка предотвращения падения вышки (мачты) при обрыве рукавов или трубопроводов гидросистемы подъема вышки. 1.14.5. Система управления должна быть снабжена предупредительной сигнализацией. Уровень звука сигнала в рабочей зоне должен быть на 8 дБ А выше уровня звука, создаваемого основным оборудованием. 1.14.6. Сигнальные цвета и знаки безопасности должны соответствовать требованиям пункта 2.3 настоящего Приложения. 1.15. Требования к транспортным средствам, предназначенным для перевозки денежных средств и ценных грузов 1.15.2. Общий класс защиты транспортного средства на бронестойкость определяется минимальным классом защиты его экипажных помещений. 1.15.3. Классы защиты на бронестойкость: 1.15.3.1 Классы защиты пассажирских помещений транспортного средства на бронестойкость, включая составляющие его элементов (кузов, двери, бойницы), должны быть для транспортных средств категорий М и N - не ниже 2-го, категорий N и N - не ниже 1 1 2 3 3-го. 1.15.3.2. Для зоны крыши транспортного средства категорий М и N допускается 1-ый класс защиты, для категорий N и N - 2-ой 1 1 2 3 класс защиты. Класс защиты броневых стекол должен соответствовать классу соответствующей зоны броневой защиты транспортного средства. 1.15.3.3. Класс защиты помещений для перевозки ценных грузов на бронестойкость должен быть не ниже 1-го. 1.15.4. Транспортное средство должно быть оборудовано бойницами для ведения эффективного оборонительного огня при стрельбе из табельного оружия. Допускается скрытое размещение бойниц на транспортном средстве и наличие фальшбойниц на наружной поверхности кузова. При этом бронестойкость транспортного средства не должна снижаться. 1.15.5. Транспортное средство должно быть оборудовано дополнительными запорами дверей, открывающимися только изнутри. 1.15.6. Аккумуляторная батарея должна размещаться вне пассажирских помещений транспортного средства и иметь броневую защиту с классом, не ниже установленного для пассажирских помещений. 1.15.7. Транспортное средство должно иметь места для размещения: 1.15.7.1. Медицинской аптечки; 1.15.7.2. Знака аварийной остановки; 1.15.7.3. Огнетушителя: 1.15.7.3.1. Для транспортных средств категорий М , N - 1 1 одного огнетушителя вместимостью не менее 2 л в зоне, досягаемой с рабочего места водителя; 1.15.7.3.2. Для транспортных средств категорий N , N - не 2 3 менее двух огнетушителей, из которых один вместимостью не менее 2 л - в зоне, досягаемой с рабочего места водителя, а другой (другие) суммарной вместимостью не менее 5 л - в пассажирском помещении. 1.15.8. Все элементы оборудования, включая элементы бронезащиты, в зоне возможного удара у водителя и членов экипажа должны быть травмобезопасны, то есть не должны выступать над опорной поверхностью более чем на 10 мм и должны иметь радиус скругления не менее 3,2 мм, либо должны быть закрыты энергопоглощающими накладками. 1.15.9. Все элементы на крыше салона (ребра жесткости, кронштейны плафонов освещения и т. п.) не должны выступать вниз по отношению к поверхности крыши более чем на 20 мм и должны иметь радиус скругления кромок не менее 5 мм, либо должны быть закрыты энергопоглощающими накладками. 1.15.10. Груз, перевозимый в пассажирском помещении, должен быть надежно закреплен, не иметь травмоопасных выступов и не создавать помех водителю и членам экипажа в процессе движения. 1.15.11. Транспортное средство, имеющее изолированные от кабины (салона) отсеки для размещения экипажа, должно иметь не менее трех аварийных выходов на каждый отсек. В качестве аварийных выходов используются служебные двери, аварийный люк в крыше, запасная дверь со стороны, противоположной служебной двери. 1.15.12. Для транспортных средств категорий N и N люк в 2 3 крыше отсека для размещения экипажа является обязательным. Размеры аварийного люка: площадь проема не менее 2700 кв. сантиметров; в проем люка должен вписываться прямоугольник размером 45 х 59 см. размеры прямоугольника в свету, вписывающегося в проем запасной двери, должны быть не менее 65 x 100 см. 1.15.13. Транспортное средство должно быть оборудовано аварийным выключателем, обеспечивающим отключение массовой клеммы аккумулятора с рабочего места водителя. 1.15.14. Топливный бак транспортного средства должен быть во взрывобезопасном исполнении или должна быть предусмотрена его броневая защита с классом защиты не ниже, чем у пассажирского помещения. Топливный бак должен быть специально защищен от возможных деформаций при столкновении и опрокидывании. В случае нарушения герметичности бака при положении транспортного средства на колесах на уклоне до 30° должно быть предусмотрено устройство, обеспечивающее свободное вытекание топлива на опорную поверхность. 1.15.15. Общие требования в отношении обзорности с места водителя, приведенные в разделе 5 Приложения 3 к настоящему техническому регламенту к транспортным средствам, предназначенным для перевозки денежной выручки и ценных грузов, не применяются, а вместо них применяются требования настоящего пункта. 1.15.15.1. Углы непросматриваемых зон, создаваемых стойками кузова, должны быть не более: 4° - создаваемый средней стойкой; 11° - создаваемый основной боковой стойкой. 1.15.15.2. В зонах А и Б не должно быть непросматриваемых зон. Настоящее требование не распространяется на среднюю и боковые разделительные стойки ветрового стекла (при составном ветровом стекле), рулевое колесо, детали стеклоочистителей, зеркала заднего вида и наружную антенну. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.15.15.3. В зоне обзорности на 90° вправо, влево и 4° вниз через боковые окна кабины не должно быть непросматриваемых зон. 1.15.15.4. Степень очистки нормативных зон ветрового стекла А, Б, П должна соответствовать значениям, приведенным в таблице 1.15.1. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.15.16. На транспортном средстве наружные зеркала заднего вида должны регулироваться изнутри при закрытых дверях. 1.15.17. На транспортных средствах, предназначенных для перевозки денежной выручки и ценных грузов, применение двигателей, использующих в качестве топлива сжатый или сжиженный газ, а также бензогазовую смесь, не допускается. Таблица 1.15.1 ------------------------------------------------------------------- Зоны ветрового стекла ------------------------------------------------------------------- А | Б | П ------------------------+-----------------------------| сплошное | составное | сплошное | составное | стекло | стекло | стекло | стекло | ------------------------------------------------------------------- 80 65 84 70 100 1.15.18. Отсек двигателя транспортного средства должен быть оборудован установкой пожаротушения с дистанционным приводом включения с места водителя. Огнетушащие вещества, поступающие в отсек двигателя при работе установки пожаротушения, и продукты горения не должны попадать в кабину водителя и пассажирское помещение. Для тушения отсеков бензиновых двигателей должны быть использованы установки пожаротушения, обеспечивающие взрывобезопасность при срабатывании в горючей парогазовой среде (пары бензина с воздухом). 1.15.19. Датчики пожарной сигнализации должны устанавливаться в местах наибольшей опасности возникновения пожара: в моторном отсеке; в местах сосредоточения приборов электрооборудования; в местах установки автономных отопителей. 1.15.20. В конструкции пассажирских помещений транспортного средства (подушки и спинки сидений, защитные рамки, подголовники, обивка потолка, боковые панели кабины и дверей, отделка пола, комбинация приборов и т. п.) должны использоваться материалы: имеющие скорость горения 100 мм/мин и менее; не загоревшиеся за 30 секунд от пламени горелки; погасшие, не догорев до начала мерной базы. 1.16. Требования к транспортным средствам для перевозки детей 1.16.1. Общие требования 1.16.1.1. Транспортные средства (автобусы) для перевозки детей должны соответствовать общим требованиям безопасности к транспортным средствам категорий М и М с учетом требований 2 3 настоящего пункта. 1.16.1.2. Автобус, максимальная конструктивная скорость которого превышает 60 км/ч, должен быть оборудован устройством ограничения скорости, отвечающим требованиям Правил ЕЭК ООН N 89. 1.16.1.3. Спереди и сзади автобуса должны быть установлены опознавательные знаки "Перевозка детей" в соответствии с Правилами дорожного движения Российской Федерации. 1.16.1.4. На наружных боковых сторонах кузова, а также спереди и сзади по оси симметрии автобуса должны быть нанесены контрастные надписи "ДЕТИ" прямыми прописными буквами высотой не менее 25 см и толщиной не менее 1/10 ее высоты. В непосредственной близости к указанным надписям (на расстоянии не менее 1/2 их высоты) не должны наноситься какие-либо обозначения или надписи. 1.16.1.5. Кузов автобуса должен иметь окраску желтого цвета. 1.16.1.6. Автобус должен быть оснащен устройством, обеспечивающим автоматическую подачу звукового сигнала при движении задним ходом. 1.16.1.7. Элементы всех устройств непрямого обзора, установленных на автобусе, должны иметь электрообогрев. 1.16.1.8. Изготовителем автобуса должна быть предусмотрена периодичность осмотра, регулировок и технического обслуживания механизмов, узлов и деталей, определяющих безопасность эксплуатации автобуса (рулевое управление, тормозная система, шины, огнетушители, механизмы управления аварийными выходами и др.), уменьшенная вдвое по сравнению с автобусом, на базе которого изготовлен автобус для перевозки детей. Соответствующее указание должно быть сделано в эксплуатационной документации на автобус. 1.16.2. Требования к планировке 1.16.2.1. В автобусе должны быть предусмотрены только места для сиденья. 1.16.2.2. Сиденья, предназначенные для детей, должны быть обращены вперед по ходу автобуса. 1.16.2.3. В каждом поперечном ряду сидений должна быть предусмотрена сигнальная кнопка "Просьба об остановке". Сигнальные кнопки должны устанавливаться на внутренней боковине автобуса под нижней кромкой окна. 1.16.2.4. Рабочее место водителя не должно иметь каких-либо глухих перегородок, отделяющих его от пассажирского помещения. 1.16.2.5. Рабочее место водителя должно быть оборудовано: 1.16.2.5.1. звуковым и световым сигналами о необходимости остановки, включаемыми с мест размещения детей; 1.16.2.5.2. внутренней и наружной автомобильной громкоговорящей установкой. 1.16.2.6. Водитель, находящийся на своем сиденье, должен иметь возможность контролировать процесс входа детей в автобус и выхода из него в зоне от уровня дороги до поверхности пола автобуса. Если непосредственная обзорность является недостаточной, то должны устанавливаться устройства (система "видеокамера-монитор", система зеркал, другие оптические устройства), позволяющие осуществлять такой контроль. 1.16.2.7. При наличии форточек боковых окон пассажирского помещения их высота по отношению к общей высоте окна не должна превышать 25 процентов. Форточки должны располагаться в верхней части окна. 1.16.2.8. В автобусе должны быть предусмотрены отсек в задней части и (или) полки над окнами или другие места для размещения ручной клади и (или) багажа, рассчитанные по норме не менее 0,1 кв. м и не менее 20 куб. дм на каждое место пассажира. 1.16.2.9. Для варианта конструкции автобуса, предназначенного в том числе для перевозки детей, имеющих нарушения опорно-двигательных функций, в автобусе должно быть предусмотрено специальное место для размещения не менее двух кресел-колясок в сложенном состоянии. Это место может быть совмещено с отсеком для размещения багажа. 1.16.2.10. Багажный отсек должен быть оборудован устройствами, препятствующими смещению багажа и кресел-колясок в сложенном состоянии при движении автобуса. 1.16.2.11. Перегородка багажного отсека должна выдерживать статическую нагрузку 200 Н на 100 кг массы багажа и (или) кресел-колясок. 1.16.2.12. В пассажирском помещении автобусов при наличии полок для ручной клади над окнами ширина полок должна быть не менее 30 см, а высота свободного пространства над ними - не менее 20 см. Полки должны иметь наклон в направлении стенок автобусов, к которым они прилегают. Величина наклона, измеренная от горизонтальной поверхности, должна быть не менее 10°. Конструкция полок должна исключать падение с них ручной клади при движении автобуса. 1.16.2.13. Материал покрытия пола автобуса и ступеней не должен быть скользким. 1.16.2.14. Автобус должен быть укомплектован двумя медицинскими аптечками. 1.16.2.15. В автобусе должны быть предусмотрены места для установки не менее двух огнетушителей, при этом одно из мест должно находиться вблизи сиденья водителя. 1.16.3. Требования к сиденьям (см. рисунок 1.16.1) 1.16.3.1. Для сидений, расположенных в одном направлении, расстояние между передней поверхностью спинки сиденья и задней поверхностью спинки впереди расположенного сиденья, измеренное по горизонтали в интервале от горизонтальной плоскости, касательной от поверхности подушки сиденья, до горизонтальной плоскости, расположенной на высоте 55 см над участком пола для ног сидящего ребенка (H), должно быть не менее 60 см. 1.16.3.2. Ширина подушки одноместного сиденья (2F) должна быть не менее 32 см. 1.16.3.3. Ширина свободного пространства (G) одноместного сиденья, измеренная в каждую сторону от средней вертикальной плоскости места для сидения по горизонтали вдоль спинки сиденья на высоте от 20 до 60 см над несжатой подушкой сиденья, должна быть не менее 17 см. 1.16.3.4 Ширина подушки двух- и многоместных нераздельных сидений должна быть определена с учетом величин F и G, указанных в пунктах 1.16.3.2 и 1.16.3.3. 1.16.3.5. Глубина подушки (К) сиденья должна быть не менее 35 см. 1.16.3.6. Высота подушки сиденья в несжатом состоянии относительно уровня пола (I), на котором расположены ноги сидящего ребенка, должна быть такой, чтобы высота горизонтальной плоскости, касательной к поверхности подушки сиденья, над этим участком составляла от 35 до 40 см. 1.16.3.7. Сиденье, обращенное к перегородке, должно иметь свободное пространство перед ним соответствии с требованиями Правил ЕЭК ООН NN 36, 52 или 107. 1.16.3.8. Край сиденья, который обращен к проходу, должен иметь подлокотник или поручень. Высота расположения подлокотника или поручня от подушки сиденья (В) должна составлять 18 +- 2 см. Рисунок 1.16.1. Размеры и расположение сидений* ____________ * Не приводится. 1.16.3.9. В автобусе должно быть предусмотрено не менее одного сиденья для взрослого пассажира, сопровождающего детей. Указанные сиденья должны отвечать требованиям Правил ЕЭК ООН NN 36 или 107 для автобусов класса I либо Правил ЕЭК ООН NN 52 или 107 для автобусов класса А. Расположение сидений должно позволять взрослым пассажирам осуществлять контроль за детьми во время движения автобуса. 1.16.3.10. Сиденья для перевозки детей должны обладать прочностными свойствами, позволяющими выдержать испытательную нагрузку: 1.16.3.10.1. 1180 Н, приложенную к спинке сиденья на высоте 0,75 м над базовой поверхностью. Смещение центральной точки приложения нагрузки должно составлять не менее 100 мм и не более 400 мм; 1.16.3.10.2. 3140 Н, приложенную к спинке сиденья на высоте 0,45 м над базовой поверхностью. Смещение центральной точки приложения нагрузки должно составлять не менее 50 мм 1.16.3.11. Конфигурация подушки и спинки сиденья, а также материал их обивки, должны обеспечивать безопасность проезда детей, в том числе при торможении и поворотах автобуса. 1.16.3.12. Сиденья должны быть оборудованы удерживающими устройствами для детей, которые представляют совокупность поясного ремня безопасности и устройств регулирования и крепления. Эти устройства должны соответствовать: 1.16.3.12.1. в отношении прочности мест крепления ремней безопасности - Правилам ЕЭК ООН N 14; 1.16.3.12.2. в отношении используемых ремней безопасности - Правилам ЕЭК ООН N 16. 1.16.4. Требования к обеспечению входа и выхода 1.16.4.1. Автобусы с общим числом пассажиров (включая сопровождающих) не более 22 человек, должны иметь одну дверь, а автобусы с общим числом пассажиров (включая сопровождающих) свыше 22 человек должны иметь не менее двух служебных дверей, предназначенных для входа и выхода. 1.16.4.2. Дверь (или одна из дверей) должна располагаться в непосредственной близости от рабочего места водителя. 1.16.4.3. Автобус должен быть оборудован устройством, препятствующим началу движения при открытых или не полностью закрытых служебных дверях. 1.16.4.4. Автобус должен быть оборудован освещением проемов служебных дверей, позволяющим водителю видеть вход и выход детей в(из) автобус(а) в любое время суток. 1.16.4.5. Для служебной двери, предназначенной для входа и выхода детей: 1.16.4.5.1. Высота первой ступеньки от уровня дороги должна быть не более 25 см. Для обеспечения указанной высоты, в случае необходимости, должна быть установлена убирающаяся ступенька (подножка), отвечающая требованиям Правил ЕЭК ООН NN 36, 52 или 107, либо применена система опускания и (или) наклона пола; 1.16.4.5.2. Высота последующих ступенек должна быть не более 20 см; 1.16.4.5.3. Глубина ступенек должна быть не менее 20 см. 1.16.4.6. Поручни или ручки в проходах служебных дверей, предназначенных для выхода детей: 1.16.4.6.1. Проходы должны быть оснащены поручнями или ручками с обеих сторон. 1.16.4.6.2. Поручни или ручки должны быть расположены таким образом, чтобы обеспечивать ребенку возможность держаться за них, стоя на дороге у служебной двери или на любой ступеньке. 1.16.4.6.3. Высота расположения поручней или ручек должна составлять от 60 до 110 см от поверхности дороги или от поверхности каждой ступеньки. 1.16.4.6.4. Глубина расположения (по горизонтали) поручней или ручек для ребенка, стоящего на дороге, по отношению к внешнему краю первой ступеньки, не должна превышать 30 см. 1.16.4.6.5. Глубина расположения (по горизонтали) поручней или ручек для ребенка, стоящего на какой-либо ступеньке, не должна превышать 30 см по отношению к внутреннему краю этой же ступеньки. 1.16.4.7. В случае регулярных перевозок детей с нарушениями опорно-двигательных функций и передвигающихся в креслах-колясках, в боковой или задней части автобуса должна быть предусмотрена дверь, имеющая размер проема не менее 150 см по высоте и 90 см по ширине, используемая для доступа в автобус детей в креслах-колясках. 1.16.4.8. Устройства, обеспечивающие доступ в автобус и безопасность перевозки детей с нарушениями опорно-двигательных функций, передвигающихся в креслах-колясках, должны отвечать требованиям Правил ЕЭК ООН N 107. 1.17. Требования к транспортным средствам для перевозки длинномерных грузов 1.17.1. Транспортные средства для перевозки длинномерных грузов должны иметь: 1.17.1.1. Специальные приспособления для надежного закрепления труб; 1.17.1.2. Исправный тяговый канат, соединяющий тягач с роспуском при движении с грузом; 1.17.1.3. Предохранительный щит, установленный с задней стороны кабины. 1.18. Требования к транспортным средствам для перевозки нефтепродуктов 1.18.1. Автоцистерны не должны устанавливаться на транспортных средствах с двигателем, работающем на газе. 1.18.2. Конструкция автоцистерны должна обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала. В эксплуатационной документации должны быть приведены сведения о мерах взрыво-пожаробезопасности при эксплуатации, по предупреждению и способах тушения пожара, по безопасному проведению работ внутри цистерны, регулированию и ремонту автоцистерны. 1.18.3. Оборудование и органы управления системы, предназначенные для заправки техники фильтрованным нефтепродуктом с одновременным измерением выданного объема, должны располагаться в специальном технологическом отсеке, стенки которого должны быть выполнены из негорючих материалов и иметь предел огнестойкости не менее 0,5 часов. При торцевом расположении отсека (сзади цистерны) предел огнестойкости не менее 0,5 часов обеспечивают только для стенки, расположенной со стороны цистерны. В качестве стенки может быть днище цистерны. 1.18.4. Защита от накопления статического электричества 1.18.4.1. Во избежание накопления статического электричества оборудование автоцистерн изготавливают из материалов, имеющих удельное объемное электрическое сопротивление не более 105 Ом-м. 1.18.4.2. Защита от статического электричества транспортных средств должна соответствовать требованиям правил защиты от статического электричества в производствах химической, нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности. 1.18.4.3. Металлическое и электропроводное неметаллическое оборудование, трубопроводы автоцистерны должны иметь на всем протяжении непрерывную электрическую цепь относительно болта заземления. Сопротивление отдельных участков цепи должно быть не более 10 Ом. При измерении сопротивления цепи рукава должны быть подстыкованы и находиться в развернутом виде. 1.18.4.4. Если на автоцистерне применены антистатические рукава, то методика проверки сопротивления цепи должна соответствовать методике, установленной в технической документации на рукава конкретного типа. Сопротивление цепи в этом случае не должно быть более допустимого по технической документации на рукав конкретного типа. 1.18.4.5. Сопротивление заземляющего устройства автоцистерны совместно с контуром заземления должно быть не более 100 Ом. 1.18.5. Топливный бак автоцистерны должен быть оборудован щитками со стороны передней и задней стенок и со стороны днища. Расстояние от топливного бака до щитков должно быть не менее 20 мм. При этом в случае утечки топлива из бака щитки не должны препятствовать проливу топлива непосредственно на землю. 1.18.6. (Исключен - Постановление Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.18.7. Автоцистерна должна иметь два порошковых огнетушителя вместимостью не менее 5 л каждый. Прицеп-цистерна и полуприцеп-цистерна должны иметь один порошковый огнетушитель вместимостью не менее 5 л. 1.18.8. По требованию потребителя (заказчика) транспортное средство должно быть оснащено модульной установкой пожаротушения двигателя базового автомобиля, оборудованной дистанционным управлением привода запуска. Огнетушащие вещества не должны попадать в кабину водителя при работе модульной установки пожаротушения. 1.18.9. На автоцистерне должны быть предусмотрены места для размещения двух знаков "Опасность", знака "Ограничение скорости", мигающего фонаря красного цвета или знака аварийной остановки, кошмы, емкости для песка массой не менее 25 кг. 1.18.10. На боковых сторонах и сзади автоцистерна должна иметь надпись "Огнеопасно". Цвет надписи должен обеспечивать ее четкую видимость. 1.18.11. Автоцистерна должна быть оборудована проблесковым маячком оранжевого цвета. 1.18.12. Электропроводка, находящаяся в зоне цистерны и отсека с технологическим оборудованием, а также соприкасающаяся с ними, должна быть смонтирована в оболочке, обеспечивающей ее защиту от повреждений и попадания перевозимого нефтепродукта. Электропроводка должна быть проложена в местах, защищенных от механических воздействий. Места подсоединения проводов должны быть закрыты. 1.18.13. Электрооборудование, устанавливаемое в отсеке технологического оборудования и органов управления этим оборудованием, должно быть взрывозащищенным, а электропроводка должна быть уложена в металлической оболочке, или должны быть предусмотрены меры по изоляции электрооборудования от контакта с технологическим оборудованием. 1.18.14. На автоцистерне должна быть табличка с предупреждающей надписью: "При наполнении (опорожнении) топливом автоцистерна должна быть заземлена". (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.18.15. Конструкция автоцистерны должна предусматривать на случай опрокидывания защиту ее оборудования от повреждения, при котором может произойти поступление нефтепродукта или его паров в окружающую среду. 1.18.16. Автоцистерна должна быть оборудована донным клапаном с возможностью управления им снаружи цистерны. 1.18.16.1. (Исключен - Постановление Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.18.16.2. Управление донным клапаном должно иметь конструкцию, предотвращающую любое случайное открывание при ударе или непредвиденном действии. Донный клапан должен оставаться в закрытом состоянии при повреждении внешнего управления. 1.18.16.3. Во избежание потери содержимого цистерны при повреждении внешних приспособлений для загрузки и разгрузки донный клапан и место его расположения должны быть защищены от опасности быть сбитыми при внешнем воздействии или иметь конструкцию, выдерживающую это воздействие. 1.18.17. Узлы ограничителя наполнения, расположенные внутри цистерны, должны быть искробезопасными. 1.18.18. Требования к дыхательным устройствам 1.18.18.1. Подвижные детали дыхательных устройств должны быть изготовлены из материалов, не вызывающих образование искр при механических ударах и транспортной тряске, или должны иметь соответствующее покрытие. 1.18.18.2. Дыхательные устройства должны быть оборудованы огневыми предохранителями или фильтрами, выполняющими функции пылеулавливателя и огневого предохранителя. 1.18.18.3. Конструкцией дыхательного устройства должна быть обеспечена интенсивность налива (слива) нефтепродуктов в цистерны в соответствии с таблицей 1.18.1. Таблица 1.18.1 Диаметр условного 40 50 65 80 100 125 прохода D , мм y Пропускная 30 60 120 180 240 300 способность при 3 Р , м /ч, не менее 0 1.18.18.4. Дыхательные устройства, в конструкции которых предусмотрена возможность перенастройки их в процессе эксплуатации, должны иметь приспособление для стопорения регулирующих элементов, которые после настройки должны быть опломбированы. Пломбы не должны препятствовать работе дыхательного устройства. 1.18.18.5. Наличие на входе и выходе дыхательных устройств запорных элементов, частично или полностью перекрывающих проходные сечения при работе, не допускается. 1.18.18.6. Дыхательные устройства должны быть расположены в местах, доступных для их осмотра. 1.18.19. Конструкцией узла уплотнения должна быть обеспечена герметичность крышек при избыточном давлении, при котором цистерну испытывают на прочность. 1.18.20. Масса съемной крышки люка-лаза не должна быть более 30 кг, люка со специальным оборудованием, используемого также в качестве лаза, - не более 70 кг. 1.18.21. Конструкция транспортных средств должна соответствовать требованиям пункта 2.6 настоящего Приложения. 1.18.22. Дополнительные требования к транспортным средствам, предназначенным для заправки топливом воздушных судов (авиатопливозаправщикам) 1.18.22.1. Габаритные размеры авиатопливозаправщиков не должны превышать: по высоте - 4 м; по ширине - 3,5 м. 1.18.22.2. Радиус поворота авиатопливозаправщиков не должен превышать 15 м. 1.18.22.3. Самая низкая точка конструкции авиатопливозаправщика (с заполненной цистерной) должна находиться на расстоянии не менее 0,2 м над опорной поверхностью. 1.18.22.4. Высота расположения центра масс полностью загруженного авиатопливозаправщикав не должна превышать 95 процентов колеи базового транспортного средства. 1.18.22.5. Авиатопливозаправщики должны оснащаться дизелями с защитой от попадания авиатоплива и противоводокристаллизационных жидкостей - присадок на узлы и агрегаты двигателей. 1.18.22.6. Расположение системы забора воздуха в двигатель должно исключать возможность попадания в нее пожароопасных концентраций паров авиатоплива из дыхательных клапанов цистерн, а также авиатоплива и противоводокристаллизационных жидкостей - присадок при их проливах и утечках в процессе заправки воздушного судна или в случае повреждения раздаточных рукавов и других узлов технологического оборудования. 1.18.22.7. (Исключен - Постановление Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.18.22.8. Расстояние между кабиной водителя авиатопливозаправщика и передней стенкой технологического отсека (при его расположении между цистерной и кабиной) должно быть не менее 150 мм. 1.18.22.9. Наличие электроприкуривателей и пепельниц в кабине авиатопливозаправщика не допускается. 1.18.22.10. Прохождение топливных трубопроводов, шлангов пневматических и гидравлических систем над или рядом с источниками тепла не допускается. В случае невозможности выполнения данного требования между трубопроводом (шлангом) и источником тепла следует установить теплозащитный экран. 1.18.22.11. Для цистерны с эллиптическим и чемоданообразным поперечным сечением радиусы кривизны боковых поверхностей стенок не должны превышать 3500 мм, а радиусы кривизны поверхности стенок сверху и снизу - 5500 мм. Прямоугольная форма поперечного сечения цистерны не допускается. 1.18.22.12. Расстояние между двумя соседними усиливающими элементами внутри цистерны (перегородки или волнорезы) должно быть не более 1750 мм; вместимость отсека между соседними внутренними усиливающими элементами должна быть не более 7500 куб. дм. 1.18.22.13. Закрытая площадь перегородок (волнорезов) должна составлять не менее 70 процентов поперечного сечения цистерны по месту их установки. Конструкция перегородок (волнорезов) не должна препятствовать наполнению (опорожнению) цистерны, а также возможности зачистки ее внутренней поверхности при техническом обслуживании. С этой целью в каждой перегородке (сверху и снизу) должны быть предусмотрены отверстия для перемещения авиатоплива, а также технологический лаз размером не менее 600 мм, форма которого должна обеспечивать свободное и безопасное перемещение персонала в рабочей одежде из отсека в отсек. Цистерна должна быть оборудована лестницей или скобами для спуска в нее при проведении операций технического обслуживания и зачистки внутренней поверхности. Допустимая нагрузка на ступени лестницы или скобы должна быть не менее 120 кгс. 1.18.22.14. Цистерна и устройства ее крепления на транспортном средстве при ее заполнении авиатопливом до номинального уровня должны выдерживать нагрузки, равные: удвоенной массе цистерны и авиатоплива - в направлении движения; общей массе цистерны и авиатоплива - в направлении, перпендикулярном к направлению движения; удвоенной массе цистерны и авиатоплива - в вертикальном направлении сверху вниз; общей массе цистерны и авиатоплива - в вертикальном направлении снизу вверх. 1.18.22.15. Для обеспечения защиты от повреждений, вызываемых ударами сбоку или при опрокидывании, цистерны с радиусом кривизны боковых стенок более 2,0 м, а также чемоданообразного сечения должны иметь дополнительную защиту на боковых поверхностях цистерны шириной не менее 30 процентов высоты поперечного сечения цистерны. 1.18.22.16. Полная вместимость цистерны должна предусматривать возможность увеличения объема авиатоплива за счет температурного расширения не менее 2 процентов ее номинальной вместимости. 1.18.22.17. Требования к люкам: 1.18.22.17.1. В зависимости от вместимости цистерн должно быть предусмотрено: для цистерн номинальной вместимостью не более 15000 куб. дм - не менее одного люка; для цистерн номинальной вместимостью не более 40000 куб. дм - не менее двух люков; для цистерн номинальной вместимостью свыше 40000 куб. дм - не менее трех люков. 1.18.22.17.2. Диаметр люка должен быть не менее 600 мм. 1.18.22.17.3. Один из люков (смотровой) должен быть оснащен откидной крышкой меньшего диаметра с устройством, обеспечивающим ее открытие без применения инструмента. 1.18.22.17.4. Должна быть обеспечена герметичность крышек люков. 1.18.22.17.5. Оборудование, размещенное на крышках люков, должно быть защищено на случай опрокидывания цистерны. 1.18.22.18. Конструкция цистерны должна обеспечивать полный слив авиатоплива самотеком через дренажное устройство. 1.18.22.19. Цистерна должна выдерживать внутреннее давление, равное давлению наполнения (опорожнения), на которое отрегулировано дыхательное устройство, но не менее 0,015 МПа. Пропускная способность дыхательного устройства должна соответствовать максимально допустимой скорости налива (слива). 1.18.22.20. Конструкция дыхательного устройства должна обеспечивать герметичность цистерны и исключать возможность истечения авиатоплива из нее при опрокидывании. 1.18.22.21. Цистерна должна оснащаться аварийным устройством вентиляции с ограничением внутреннего избыточного давления до 0,036 МПа. 1.18.22.22. Цистерна должна иметь указатель (индикатор) уровня авиатоплива, обеспечивающий визуальный контроль ее наполнения или опорожнения. Расположение указателя уровня авиатоплива должно быть удобным для обзора оператором. 1.18.22.23. Цистерна должна быть оборудована донным клапаном для ее наполнения сторонним насосом нижним наливом и устройством ограничения наполнения цистерны. 1.18.22.24. Выдача авиатоплива из цистерны должна производиться через сливной донный клапан, расположение которого должно обеспечивать минимальный невыбираемый насосом остаток авиатоплива. 1.19. Требования к транспортным средствам, предназначенным для перевозки пищевых жидкостей 1.19.1. Конструкция транспортных средств, предназначенных для перевозки пищевых жидкостей, должна соответствовать требованиям пункта 2.4 настоящего Приложения. 1.19.2. Соответствие цистерн, работающих под давлением свыше 2 70 кПа (0,7 кгс/см ), требованиям безопасности должно быть подтверждено документом, выдаваемым органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. 1.19.3. Электрические провода, относящиеся собственно к цистернам, и места их соединения должны быть защищены от механических повреждений. 1.19.4. Конструкция цистерн должна обеспечивать удобную безопасную санитарную обработку внутренних и наружных поверхностей без пребывания людей внутри цистерн. 1.19.5. Цистерны должны быть оборудованы площадками обслуживания люков, стационарными или откидными поручнями в зоне обслуживания, иметь лестницы или подножки для подъема на площадки обслуживания. Опорная поверхность площадок обслуживания, подножек должна исключать скольжение. Поручни от уровня площадки должны быть на высоте 800-1000 мм. Высота борта площадки - не менее 25 мм. 1.19.6. Усилие на вентилях и рукоятках зажима крышки люка должно быть не более 98 Н, усилие для открытия крышки люка - не более 147 Н. 1.19.7. На воздуховодах цистерн, заполняемых с помощью вакуума, должны быть предохранительный и обратный клапаны. 1.19.8. Питание цепей управления средств автоматики цистерны должно осуществляться от аккумулятора автомобиля. 1.19.9. При заполнении или опорожнении цистерны пищевыми жидкостями должны применяться устройства, предотвращающие накопление электростатических зарядов. Цистерны для перевозки спиртосодержащих жидкостей должны быть оснащены устройством для предотвращения накопления электростатических зарядов при транспортировании. 1.19.10. Материалы (полимерные, синтетические, стали, сплавы и другие), предназначенные для использования в контакте с пищевыми продуктами и средами, не должны отдавать в контактирующие с ними модельные растворы и воздушную среду вещества в количествах, вредных для здоровья человека, превышающих допустимые количества миграции либо предельно допустимые концентрации в водной и воздушной среде, а также создавать соединения, способные вызвать канцерогенный, мутагенный и другие отдаленные эффекты. Данные материалы подлежат соответствующей гигиенической оценке при проведении санитарно-химических исследований, результаты которой должны содержаться в гигиеническом заключении на продукцию. 1.20. Требования к транспортным средствам, предназначенным для перевозки сжиженных углеводородных газов на давление до 1,8 МПа 1.20.1. Соответствие сосудов автоцистерн требованиям безопасности должно быть подтверждено документом, выдаваемым органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. 1.20.2. Все органы управления автоцистерн должны быть доступны для ручного управления и удобны для работы в процессе эксплуатации. Все вентили должны легко открываться и закрываться (усилием одной руки) за маховик, обеспечивая полную герметичность. При этом момент, прилагаемый к ним, не должен превышать 4,9 Н-м. 1.20.3. Органы управления должны исключать возможность самопроизвольного включения управления под действием транспортной тряски и должны иметь четкие поясняющие надписи. 1.20.4. На штуцера при транспортировании и хранении газа должны быть установлены заглушки. 1.20.5. Запорная арматура должна быть закрыта защитными кожухами, обеспечивающими возможность пломбирования их на время транспортирования и хранения газа в автоцистернах. 1.20.6. На каждом сосуде должно быть установлено не менее двух предохранительных клапанов для предотвращения повышения давления в сосуде более установленной нормы. 1.20.7. Трубопроводы слива и налива должны иметь устройства для сброса давления из рукавов перед их отсоединением в продувочную свечу. Каждый сосуд должен иметь не менее двух устройств. 1.20.8. Для предотвращения самопроизвольного перемещения автоцистерн при стоянке в конструкции автоцистерн должны быть предусмотрены противооткатные упоры под колеса, а также фиксаторы рабочего положения опорных устройств. 1.20.9. Для предотвращения падения передней части автоцистерн при несрабатывании седельно-сцепного устройства тягача в момент начала движения на передней опоре автоцистерн должна быть установлена предохранительная цепь или трос. 1.20.10. Обеспечение электробезопасности 1.20.10.1. Все оборудование автоцистерн должно быть заземлено. 1.20.10.2. Штуцеры резино-тканевых рукавов должны быть соединены между собой припаянной металлической перемычкой, обеспечивающей замкнутость электрической цепи. 1.20.10.3. Каждая автоцистерна должна иметь электропроводно соединенные с сосудом заземляющую цепочку с длиной, обеспечивающей при ненагруженной автоцистерне соприкосновение с землей отрезка не менее 200 мм, и заземляющий трос со штырем-струбциной на конце для заглубления в землю или подсоединения к заземляющему контуру. 1.20.11. Конструкция автоцистерн должна соответствовать требованиям пункта 2.6 настоящего Приложения. 1.20.12. Огнетушители должны устанавливаться вне кабины водителя, замки кронштейнов должны обеспечивать надежное крепление огнетушителей и быстрое снятие их в случае необходимости. 1.20.13. В целях предупреждения нагрева газа в автоцистернах свыше расчетной температуры под действием солнечной радиации наружная поверхность сосуда должна окрашиваться эмалью серебристого цвета. 1.20.14. Соответствие отличительной окраски арматуры требованиям безопасности должно быть подтверждено документом, выдаваемым органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. 1.20.15. На обеих сторонах сосуда от шва переднего днища до шва заднего днища должны быть нанесены отличительные полосы красного цвета шириной 200 мм вниз от продольной оси сосуда. Над отличительными полосами должны быть нанесены надписи черного цвета "ПРОПАН - ОГНЕОПАСНО". На заднем днище сосуда должна быть нанесена надпись "ОГНЕОПАСНО". 1.21. Требования к транспортным средствам оперативно-служебным для перевозки лиц, находящихся под стражей 1.21.1. Требования Правил ЕЭК ООН N 14, 16, 36, 52 и 107 к рабочему салону не применяются. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 1.21.2. Рабочий салон спецавтомобилей категорий М и М 2 3 должен иметь аварийные выходы через аварийно-вентиляционный люк в помещении конвоя и аварийный люк в общей камере (при количестве посадочных мест 6 и более). 1.21.2.1. Проем люка должен быть не менее 470 х 500 мм. 1.21.2.2. Место установки аварийного люка - не более 500 мм от двери камеры. 1.21.2.3. Аварийный люк должен выдерживать, с сохранением работоспособности, статическое усилие, направленное вертикально вверх, не менее 5000 Н в течение 5 минут. 1.21.2.4. Аварийно-вентиляционный люк должен открываться изнутри и снаружи. 1.21.2.5. Аварийный люк должен открываться только снаружи. 1.21.2.6. При открывании люки должны откидываться наружу на петлях. 1.21.2.7. На наружной и внутренней поверхностях аварийно-вентиляционного люка и наружной поверхности аварийного люка должны быть нанесены символы и надписи, поясняющие порядок открывания. Открывание люков должно осуществляться без применения инструмента. 1.21.2.8. Должно быть предусмотрено пломбирование аварийных люков. 1.21.3. Выхлопная труба системы выпуска отработавших газов спецавтомобилей категорий М и М на базе транспортных средств 2 3 категории N или шасси должна быть выведена за обрез кузова (с любой стороны) на 40-50 мм. 1.21.4. Спецавтомобили должны комплектоваться: 1.21.4.1. Огнетушителями - один в зоне, досягаемой с рабочего места водителя, емкостью не менее 2 л, другой (другие) - в помещении конвоя, суммарной емкостью не менее 5 л; 1.21.4.2. Аптечками медицинской помощи - 2 шт.; 1.21.4.3. Противооткатными упорами; 1.21.4.4. Знаком аварийной остановки. 1.22. Требования к транспортным средствам, оснащенным подъемниками с рабочими платформами 1.22.1. Подъемники должны быть оборудованы следующими устройствами безопасности: 1.22.1.1. Устройством против перегрузки подъемника; 1.22.1.2. Следящей системой ориентации люльки в вертикальном положении; 1.22.1.3. Ограничителем зоны обслуживания при необходимости ограничения по прочности или устойчивости; 1.22.1.4. Системой блокировки подъема и поворота стрелы при невыставленном на опорах подъемнике; 1.22.1.5. Устройством блокировки подъема опор при рабочем положении стрелы; 1.22.1.6. Системой аварийного опускания люльки при отказе гидросистемы или двигателя автомобиля; 1.22.1.7. Устройством, предохраняющим выносные опоры подъемника от самопроизвольного выдвижения во время движения подъемника; 1.22.1.8. Указателем угла наклона подъемника; 1.22.1.9. Системой аварийной остановки двигателя и кнопкой звукового сигнала с управлением с каждого пульта; 1.22.1.10. Анемометром (для подъемников с высотой подъема 36 м). 1.22.2. Гидрооборудование подъемников должно соответствовать требованиям пункта 3.1 настоящего Приложения и должно обеспечивать автоматическую остановку и фиксацию механизмов при обрыве трубопроводов или внезапной потере давления. 1.22.3. Выступающие за габарит по длине базового автомобиля части подъемника (передняя и задняя части стрелы, люлька и др.) должны иметь световые приборы и предохранительную окраску в соответствии с "Правилами дорожного движения". 1.22.4. Сигнальная окраска должна соответствовать требованиям пункта 2.3 настоящего Приложения. 1.22.5. Люльки подъемников должны иметь перила высотой 1000 мм. Верхняя поверхность перил должна быть удобна для обхвата рукой и облицована малотеплопроводным материалом. По периметру перил на настиле должна быть сплошная обшивка высотой не менее 100 мм. Между обшивкой и перилами на высоте 500 мм от настила должна быть дополнительная ограждающая планка по всему периметру ограждения. Проем для входа в люльку должен быть защищен съемным ограждением или запирающейся дверью. 1.22.6. Уровень звукового давления на рабочем месте у пульта не должен превышать значений, указанных в пункте 3.3 настоящего Приложения, но должен быть не более 80 дБА. 1.22.7. На нижнем колене подъемника должна быть указана грузоподъемность люльки в кг. 1.23. Требования к транспортным средствам - фургонам для перевозки пищевых продуктов 1.23.1. Материалы (полимерные, синтетические, стали, сплавы и другие), предназначенные для использования в контакте с пищевыми продуктами и средами, не должны отдавать в контактирующую с ними воздушную среду вещества в количествах, вредных для здоровья человека, превышающих допустимые количества миграции либо предельно допустимые концентрации в воздушной среде, а также создавать соединения, способные вызвать канцерогенный, мутагенный и другие отдаленные эффекты. Данные материалы подлежат соответствующей гигиенической оценке при проведении санитарно-химических исследований, результаты которой должны содержаться в гигиеническом заключении на продукцию. 1.23.2. Изотермические фургоны, кузов которых состоит из термоизолирующих стенок, включая двери, пол и крышу, позволяющих ограничивать теплообмен между внутренней и наружной поверхностью кузова, должны быть классифицированы в зависимости от возможности поддержания температуры воздуха внутри фургона и общего коэффициента теплопередачи на основании положений Соглашения о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС), совершенного в Женеве 1 сентября 1970 г., и должны соответствовать нормам этого Соглашения. Свидетельство о соответствии установленным нормам Соглашения СПС должно быть выдано компетентным органом страны - участницы Соглашения СПС. 1.23.3. Конструкция транспортных средств, предназначенных для перевозки пищевых продуктов, должна соответствовать требованиям пункта 2.4 настоящего Приложения. Раздел 2. Требования к совокупности типов транспортных средств 2.1. Требования к машинам строительным, дорожным и землеройным 2.1.1. Общие требования 2.1.1.1. Машины должны быть окрашены в контрастный цвет по сравнению с фоном окружающей среды. Цвет окраски машины определяет изготовитель машин. 2.1.1.2. Элементы конструкции машин, которые могут представлять опасность при работе, обслуживании или транспортировании, должны иметь сигнальную окраску. Сигнальные цвета и знаки безопасности должны соответствовать пункту 2.3 настоящего приложения. 2.1.1.3. На машинах, работа которых без принятия специальных мер безопасности может привести к возникновению аварийной ситуации или представлять опасность для работающих, должны быть нанесены необходимые предупредительные надписи. 2.1.1.4. Машины должны быть снабжены устройствами безопасности и блокировки, предохраняющими их от перегрузок и исключающими несовместимое одновременное движение механизмов. В качестве таких устройств могут быть использованы муфты предельного момента, конечные выключатели, ограничители грузоподъемности и т. п. 2.1.1.5. Конструкция машин должна исключать самопроизвольное ослабление или разъединение креплений сборочных единиц и деталей, а также исключать перемещение подвижных частей за пределы, предусмотренные конструкцией, если это может повлечь за собой создание опасной ситуации. Конструкция противовесов машин должна исключать возможность их смещения и падения. 2.1.1.6. Сборочные единицы и детали машин, которые могут самопроизвольно перемещаться при погрузке, транспортировании и выгрузке, должны иметь средства фиксации или быть легкосъемными. 2.1.1.7. Каждая машина должна быть укомплектована эксплуатационной документацией, содержащей требования (правила), предотвращающие возникновение опасных ситуаций при транспортировании, монтаже (демонтаже) и эксплуатации. 2.1.2. Требования к силовым установкам, рабочим органам, пневмо- и гидроприводам 2.1.2.1. Запуск двигателя должен осуществляться непосредственно с рабочего места и кабины оператора. Допускается осуществление запуска вне кабины при наличии устройств, выключающих трансмиссию и исключающих обратный ход вращаемых элементов. Машины должны быть оборудованы устройством, исключающим запуск двигателя при включенной передаче. 2.1.2.2. Двигатели должны быть оборудованы устройством для экстренной остановки при аварийной ситуации. 2.1.2.3. Доступ посторонних лиц к силовым агрегатам машин должен быть защищен одним из следующих устройств: 2.1.2.3.1. Устройством, которое может быть открыто только с помощью инструмента или ключа; 2.1.2.3.2. Устройством отпирания изнутри кабины оператора. 2.1.2.4. Выпускная система двигателя должна обеспечивать гашение искр до выхода отработавших газов в атмосферу. Струя отработавших газов не должна быть направлена на оператора или горючие материалы. В местах соединений выпускной системы прорыв газов и искр не допускается. 2.1.2.5. В приводах рабочих органов должно быть предусмотрено устройство, позволяющее отключать рабочие органы от двигателя. Конструкция устройства должна исключать возможность самопроизвольного включения и выключения. 2.1.2.6. В машинах, при работе которых возникает опасность выброса обрабатываемого материала, рабочие органы или рабочая зона должны быть закрыты специальными защитными устройствами (кожухами). 2.1.2.7. Гидроприводы и другие гидравлические устройства машин должны соответствовать пункту 3.1 настоящего Приложения. 2.1.2.8. Детали и сборочные единицы пневмо- и гидросистем следует располагать в местах, исключающих возможность их механического повреждения, или ограждать в необходимых случаях специальными защитными устройствами. 2.1.2.9. Конструкция пневмо- и гидросистем и рабочих органов должна обеспечивать безопасность обслуживающего персонала в случае их повреждения. 2.1.3. Требования к органам управления 2.1.3.1. Расстояние от рукояток рычагов управления (во всех положениях) до элементов рабочего места и между рукоятками рычагов, приводимых в движение кистью, должно быть не менее 50 мм; для приводимых в движение пальцами - не менее 25 мм. Минимальная длина свободной части рычага вместе с рукояткой в любом положении должна быть не менее 50 мм, если он приводится в движение пальцами, и не менее 100 мм, если он приводится в движение кистью. 2.1.3.2. Размеры, форма и угол наклона опорной поверхности педали должны обеспечивать устойчивое положение ноги оператора. Угол разворота от продольной оси сиденья опорных площадок педалей, приводимых в действие стопой ноги, не должен превышать 15°. Педали должны иметь поверхность, которая препятствует скольжению и легко очищается. Ширина педали должна быть, мм, не менее: 40, если усилие нажатия на педаль не более 60 Н; 60, если усилие нажатия на педаль более 60 Н. Просвет между расположенными рядом педалями должен быть, мм, не менее: 20, если усилие нажатия на педаль не более 60 Н; 50, если усилие нажатия на педаль более 60 Н. 2.1.3.3. Усилия на органах управления должны быть: 2.1.3.3.1. на органах управления рабочим оборудованием, используемым в каждом рабочем цикле, не более: 60 Н - для рычагов, маховиков управления и штурвалов, 120 Н - для педалей; 2.1.3.3.2. на органах управления, используемых не более пяти раз в смену, не более 200 Н для рычагов, маховиков управления и штурвалов, 300 Н - для педалей; 2.1.3.3.3. на маховиках ручного привода арматуры трубопроводов в момент запирания запорного органа (или страгивания при открытии) - не более 450 Н. 2.1.3.4. Органы управления должны возвращаться в нейтральное положение сразу после прекращения оператором воздействия на них, если только управление машиной или ее рабочим оборудованием не требует иного. 2.1.3.5. Органы управления, воздействие на которые одновременно или не в установленной последовательности может приводить к аварийной ситуации или повреждению машины, должны взаимно блокироваться. Блокировка не должна распространяться на органы управления, служащие для остановки машины или любого элемента оборудования. 2.1.3.6. Конструкция органов управления должна исключать их самопроизвольное включение. 2.1.3.7. Элементы органов управления, с которыми соприкасаются руки оператора или обслуживающего персонала, следует изготавливать из материала с теплопроводностью не более 0,2 Вт/(м х К), или они должны иметь покрытие из такого материала толщиной не менее 0,5 мм. 2.1.4. Требования к рабочему месту оператора, кабине и ее оборудованию 2.1.4.1. Постоянное рабочее место оператора самоходных машин должно быть оборудовано сиденьем со спинкой. 2.1.4.2. Сиденье должно иметь размеры, мм, не менее: 400 - ширина; 380 - глубина; 350 - высота передней кромки подушки сиденья от пола. 2.1.4.3. Покрытия подушек сидений следует изготавливать из умягченного воздухопроницаемого нетоксичного материала. 2.1.4.4. Конструкция сиденья должна обеспечивать регулировку в продольном и вертикальном направлениях, а также изменение угла наклона спинки. 2.1.4.5. Для машин с реверсивным постом управления должен обеспечиваться поворот сиденья на 180 с фиксацией его в рабочих положениях. 2.1.4.6. С рабочего места оператора должна быть обеспечена возможность наблюдения рабочего оборудования в его основных технологических и транспортных положениях, а также рабочей зоны машины. При невозможности обеспечения визуального контроля за органами рабочего оборудования они должны быть оборудованы маркерами или указателями положения, просматриваемыми с рабочего места оператора. 2.1.4.7. Панель контрольных приборов следует располагать в месте, удобном для наблюдения с рабочего места оператора. При отсутствии кабины панель контрольных приборов должна закрываться съемным (откидным) щитком, снабженным запорным устройством, препятствующим доступ к ним посторонних лиц на неохраняемой стоянке. 2.1.4.8. Пол в передней части рабочей площадки (кабины), если на машине не предусмотрены педали управления, должен иметь наклонные упоры или опорные площадки для ног под углом 25-40°. Размеры их должны обеспечивать устойчивое положение ноги оператора. 2.1.4.9. Двери кабин машин должны иметь замки, запирающиеся на ключ, и фиксатор для удержания их в крайнем открытом положении. Допускается устанавливать замок на одной двери при наличии на другой двери внутреннего запора. 2.1.4.10. Аварийные люки (при их наличии) должны иметь внутренние запоры и открываться без помощи инструмента. 2.1.4.11. Кабины должны иметь световые проемы не менее чем с трех сторон. Для остекления кабины должно применяться стекло, соответствующее Правилам ЕЭК ООН N 43. 2.1.4.12. Открывающиеся окна должны фиксироваться в нужном положении. 2.1.4.13. Во время работы открытые окна и двери не должны выступать за габариты машины. 2.1.4.14. У переднего стекла кабин должен быть солнцезащитный щиток и стеклоочиститель с автономным приводом. Видимость через переднее стекло должна быть обеспечена во всем диапазоне рабочих температур. 2.1.4.15. Кабины машин должны быть оборудованы зеркалом заднего вида. 2.1.4.16. Кабины машин должны быть оборудованы плафонами внутреннего освещения с автономным включением. Освещенность на уровне пульта управления и панели приборов от внутреннего освещения кабины должна быть не менее 5 лк. 2.1.4.17. Самоходные машины должны иметь место для аптечки первой медицинской помощи. Снятие и извлечение аптечки должно осуществляться без применения инструмента. При наличии кабины место для аптечки должно быть размещено внутри кабины. 2.1.5. Требования к параметрам микроклимата в кабинах машин 2.1.5.1. Кабины машин должны иметь теплоизоляцию и быть оборудованы средствами нормализации микроклимата в теплое и холодное время года. 2.1.5.2. При установке кондиционера в теплый период года температура воздуха в кабине не должна превышать 28 градусов Цельсия, а относительная влажность воздуха 60 процентов. 2.1.5.3. Температура воздуха в кабине: 2.1.5.3.1. При установке воздухоохладителей не должна превышать: 28 градусов Цельсия - при температуре наружного воздуха до 25 градусов Цельсия; 31 градус Цельсия - при температуре наружного воздуха 25 градусов Цельсия - 30 градусов Цельсия; 33 градуса Цельсия - при температуре наружного воздуха более 30 градусов Цельсия. 2.1.5.3.2. При установке вентилятора в теплый период года не должна превышать наружную температуру более чем на 5 градусов Цельсия. 2.1.5.3.3. В холодный период года должна быть не ниже 14 градусов Цельсия при температуре наружного воздуха до минус 20 градусов Цельсия. 2.1.5.3.4. Перепад температуры воздуха в кабине между точками измерения на уровне головы и ног оператора в теплый и холодный периоды не должен превышать 4 градусов Цельсия. 2.1.5.3.5. Температура всех внутренних поверхностей кабины (за исключением поверхностей стекол, панели моторного отсека и щитка контрольных приборов) не должна быть выше 35 градусов Цельсия. 2.1.5.4. Направление и скорость движения воздуха в кабине машины должны быть регулируемыми. Скорость движения воздуха в зоне дыхания оператора не должна превышать 1,5 м/с. 2.1.5.5. Для машин, предназначенных для эксплуатации преимущественно в теплый период года, допускается систему отопления не устанавливать. 2.1.5.6. В кабине оператора при ее закрытых дверях должен быть обеспечен необходимый воздухообмен, для чего могут быть использованы приточный вентилятор или кондиционер, открывающиеся окна и открывающиеся люки, в том числе предназначенные для аварийного выхода. При использовании открывающихся окон и люков они должны фиксироваться в нужном положении. 2.1.6. Требования к электрооборудованию, освещению и сигнализации 2.1.6.1. Электропроводка в местах перехода через острые углы и кромки деталей, а также шарнирные соединения должна иметь дополнительную изоляцию от механических повреждений. 2.1.6.2. Монтаж и крепление электропроводки должны исключать возможность повреждения ее изоляции. 2.1.6.3. Система электрооборудования должна иметь устройство для отключения аккумуляторной батареи. 2.1.6.4. При использовании машины в технологическом режиме установленные на ней внешние световые приборы должны обеспечивать освещенность рабочих органов и рабочей зоны на расстоянии 20 м. 2.1.6.5. Самоходные колесные машины, передвигающиеся по дорогам общего пользования со скоростью 20 км/ч и более и имеющие ширину более 2,55 м, а также машины, предназначенные для выполнения работ на проезжей части автодорог, должны быть оборудованы специальными световыми сигналами (проблесковыми маячками) желтого или оранжевого цвета. Количество и расположение проблесковых маячков должны обеспечивать их видимость на угол 360° в горизонтальной плоскости, проходящей через центр источника излучения света. 2.1.6.6. На самоходных машинах должна быть установлена звуковая сигнализация, включаемая с рабочего места оператора. 2.1.7. Пожарная безопасность 2.1.7.1. Элементы шумо- и теплоизоляции, внутренняя обивка и пол кабины должны быть изготовлены из огнестойкого материала, который имеет линейную скорость распространения фронта пламени не более 250 мм/мин. 2.1.7.2. На самоходных машинах в легкодоступном месте должно быть предусмотрено устройство для крепления огнетушителя, конструкция которого должна обеспечивать снятие его без применения инструмента. 2.2. Требования к охране труда и эргономике 2.2.1. Органы управления и системы специализированных кузовов должны соответствовать требованиям пункта 3.2 настоящего Приложения. 2.2.2. Органы управления, воздействие на которые одновременно или не в установленной очередности может приводить к аварийной ситуации или повреждению оборудования, должны взаимно блокироваться. Блокировка не должна распространяться на органы управления, служащие для остановки оборудования или любого его элемента. 2.2.3. Конструкция органа управления должна исключать возможность его перемещения из установленного положения вследствие вибрации машины. 2.2.4. Органы управления элементами конструкций прерывного действия после прекращения воздействия на них должны вернуться в нейтральное положение в течение не более 1 с. Если резкая остановка может привести к аварийной ситуации или повреждению машины, то это значение может быть повышено до 2 с. 2.2.5. Органы управления и контрольно-сигнальные устройства специализированных кузовов должны располагаться отдельно от органов управления и контрольно-сигнальных устройств для управления непосредственно автомобилем. 2.2.6. Аварийные органы управления должны быть без зрительного контроля различимыми от других органов управления. 2.2.7. Для обозначения режимов работы механизмов, которые могут создавать опасность для находящихся вблизи людей, должны применяться предупреждающие или аварийные световые и (или) акустические сигналы. 2.2.8. Приборы освещения должны быть расположены так, чтобы они даже при наиболее неблагоприятных условиях не ослепляли оператора оборудования, причем отраженный свет не должен препятствовать наблюдению за работой оборудования с рабочего места оператора. 2.2.9. Ограждение в любой точке должно выдерживать сосредоточенное усилие 1000 Н, направленное к источнику опасности. Безопасное расстояние от источника опасности, даже при упругой деформации ограждения, должно быть соблюдено. Усилие такой же величины, но противоположного направления не должно вызывать пластической деформации ограждения. 2.2.10. Если требуется привод механизмов при движении автомобиля, то органы управления должны быть расположены в кабине водителя, причем они должны быть вне зоны действия, связанной с управлением непосредственно автомобилем. 2.2.11. Если привод механизмов осуществляется на неподвижном автомобиле, то пост управления должен быть расположен так, чтобы оператор видел всю рабочую площадку. 2.2.12. Максимально допустимый уровень шума на посту управления не должен превышать 85 дБА. 2.2.13. Гидравлический привод должен иметь масляный бак (бак гидравлической жидкости), оснащенный заправочным отверстием с фильтром, клапаном, выравнивающим давление воздуха, указателем уровня, магнитным фильтром. 2.2.14. Баки, в которых при работе может возникать избыточное давление, превышающее 0,07 МПа, должны оснащаться предохранительным клапаном, а также устройством, исключающим возможность открывания заправочного или очистительного отверстий бака при наличии в нем избыточного давления. Давление в баке должно быть указано вблизи заправочного отверстия. 2.2.15. Предохранительные клапаны и выходные патрубки пневмосистемы должны быть расположены так, чтобы выходящий из них воздух ни прямо, ни отраженно не был направлен на оператора. Предохранительные устройства не должны замерзать при низкой температуре. Допускается применение только автоматического размораживающего устройства. 2.2.16. Воздушные баллоны и узлы пневмосистемы должны удовлетворять требованиям, предъявляемым к сосудам, работающим под давлением. 2.2.17. Использование пневмосистемы тормозов автомобиля для привода вспомогательного оборудования допускается только в том случае, если обеспечено, чтобы при любом режиме работы вспомогательного оборудования сохранялось такое давление и количество воздуха в пневмосистеме тормозов, которое достаточно для торможения автомобиля с эффективностью аварийного торможения. 2.2.18. Гидроцилиндры одностороннего действия, в которых перемещение вверх осуществляется за счет давления в системе, а перемещение вниз - под действием массы поднятого элемента, должны иметь регулировочный клапан, который при любом режиме обеспечивает скорость опускания любой точки поднятого элемента, не превышающую 0,3 м/с. Для предотвращения критических случаев должен устанавливаться автоматический клапан, препятствующий самопроизвольному вытеканию жидкости из гидроцилиндра. 2.2.19. Гидроцилиндры двустороннего действия должны применяться в случае, если фиксация положения обеспечивается в обоих направлениях. 2.2.20. У пневматического оборудования необходимо применять только механическую фиксацию положения. 2.3. Требования к цветам сигнальным, знакам безопасности и разметке сигнальной 2.3.1. Сигнальные цвета, знаки безопасности и сигнальная разметка применяется для обеспечения однозначного понимания определенных требований, касающихся безопасности, сохранения жизни и здоровья людей, снижения материального ущерба, без применения слов или с их минимальным количеством. 2.3.2. Для предотвращения опасных ситуаций необходимо: 2.3.2.1. Обозначать виды опасности, опасные места и возможные опасные ситуации сигнальными цветами, знаками безопасности и сигнальной разметкой; 2.3.2.2. Обозначать с помощью знаков безопасности места размещения средств личной безопасности и средств, способствующих сокращению возможного материального ущерба в случаях возникновения пожара, аварий или других чрезвычайных ситуаций. 2.3.3. Окрашивание узлов и элементов оборудования, машин, механизмов и т. п. лакокрасочными материалами сигнальных цветов и нанесение на них сигнальной разметки должен проводить их изготовитель. В случае необходимости дополнительное окрашивание и нанесение сигнальной разметки на оборудование, машины, механизмы и т. п., находящиеся в эксплуатации, проводит организация, эксплуатирующая это оборудование, машины, механизмы. Размещение (установку) знаков безопасности на оборудовании, машинах, механизмах должен проводить изготовитель. При необходимости, дополнительное размещение (установку) знаков безопасности на оборудовании, машинах, механизмах, находящихся в эксплуатации, проводит эксплуатирующая их организация. 2.3.4. Необходимо применять следующие сигнальные цвета: красный, желтый, зеленый, синий. Для усиления зрительного восприятия цветографических изображений знаков безопасности и сигнальной разметки сигнальные цвета следует применять в сочетании с контрастными цветами - белым или черным. Контрастные цвета необходимо использовать для выполнения графических символов и поясняющих надписей. 2.4. Требования безопасности для продовольственного оборудования 2.4.1. Конструкция аппаратов и емкостей должна обеспечивать возможность легкой и безопасной санитарной обработки. Для аппаратов, работа которых сопровождается выделением и оседанием вредных веществ, накоплением вредных микроорганизмов, необходимо предусматривать устройства для очистки мест их накопления. 2.4.2. Предохранительные клапаны, устанавливаемые на сосудах, работающих под давлением свыше 0,07 МПа, должны соответствовать требованиям пункта 3.4 настоящего Приложения. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 2.4.3. Емкости для хранения жидких и легкоиспаряющихся пищевых продуктов температурой выше 45 градусов Цельсия должны иметь расположенные в верхней части смотровые люки и снабжаться надежно действующими приборами указания уровня продукта в емкости. Емкости для хранения продуктов температурой 45 градусов Цельсия и ниже должны иметь нижние, открывающиеся внутрь, самоуплотняющиеся люки. 2.4.4. Фланцевые соединения, уплотнения насосов и мешалок, краны и вентили на аппаратах для жирорастворяющих веществ с большой проникающей способностью (углеводородов жирного и ароматического ряда, четыреххлористого углерода и др.) должны выполняться из соответствующего материала без использования жирных смазок и набивок для трущихся частей. 2.4.5. Все движущиеся, вращающиеся и выступающие части оборудования, вспомогательных механизмов, если они являются источником опасности для людей, должны быть надежно ограждены или расположены так, чтобы исключалась возможность травмирования обслуживающего персонала. Защитные ограждения должны удовлетворять требованиям пункта 2.3 настоящего Приложения. Применяемые в оборудовании подвижные противовесы должны помещаться внутри него или заключаться в прочные и надежно укрепленные ограждения. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 г. N 706) 2.4.6. Конструкция и расположение средств защиты не должны ограничивать технологические возможности оборудования и должны обеспечивать удобство эксплуатации и технического обслуживания. 2.4.7. Конструкция средств защиты должна обеспечивать возможность контроля выполнения защитной функции до начала и в процессе функционирования оборудования. 2.4.8. Конструкция защитных ограждений должна исключать их самопроизвольное перемещение из защитного положения. 2.4.9. Форма, размеры, расположение, прочность и жесткость защитных ограждений должны исключать возможность воздействия на работающего ограждающих частей оборудования в процессе выполнения им трудовых операций. 2.4.10. Защитные ограждения должны выдерживать без деформации воздействия на них возможных выбросов. 2.4.11. Съемные, откидные и раздвижные ограждения рабочих органов должны удовлетворять требованиям пункта 3.2 настоящего Приложения. Легкосъемные ограждения оборудования должны быть сблокированы с пусковыми устройствами электродвигателей для их отключения и предотвращения пуска при открывании или снятии ограждений. 2.4.12. Опасные зоны рабочих органов, которые конструктивно невозможно оградить, должны иметь бесконтактную блокировку. 2.4.13. При необходимости наблюдения за работой узлов и механизмов оборудования, являющихся источником опасности для людей, должны применяться сплошные ограждения из прозрачного прочного материала или сетчатые ограждения. Для обеспечения притока воздуха допускается применять жалюзи. Расстояние между ограждениями, изготовленными из перфорированного материала или сетки, и опасным элементом приведено в таблице 2.4.1. Таблица 2.4.1 ------------------------------------------------------------------- Диаметр окружности, вписанной в | Расстояние от ограждения до отверстие решетки (сетки), мм | опасного элемента, мм ------------------------------------------------------------------- до 8 включительно от 15 от 8 до 10 включительно от 15 до 35 включительно от 10 до 25 от 35 до 120 от 25 до 40 от 120 до 200 2.4.14. Для откидных, съемных, раздвижных и подвижных элементов стационарных ограждений должны быть предусмотрены скобы и ручки. Усилие снятия или открывания, установки их вручную не должно превышать 40 Н при использовании более двух раз в смену и 120 Н при использовании один-два раза в смену. 2.4.15. Должно быть предусмотрено автоматическое отключение энергопитания и остановка оборудования с одновременным срабатыванием световой или звуковой сигнализации в случаях возникновения травмоопасности. Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|