Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 17.03.2015 по делу n А19-18082/2014. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения

коммерческих документов общества таможенный орган в материалы дела не представил, как следствие, утверждения таможенного органа в указанной части носят предположительный характер и не могут быть положены в основу решения о корректировке таможенной стоимости, заявленной в ДТ № 10607120/220514/0002882.

Факт недействительности спецификации к контракту на плодоовощную продукцию таможенным органом не подтвержден.

Помимо изложенного, в обоснование правомерности принятия оспариваемого решения таможенный орган указал, что невозможно идентифицировать платеж за поставленный товар по ДТ № 10607120/220514/0002882, поскольку платежное поручение от 25.06.2014 № 11 на сумму 111 727 долларов США не содержит в графе «назначение платежа» реквизитов коммерческих инвойсов, в рамках которых была осуществлена поставка товаров по ДТ № 10607120/220514/0002882. Указанное обстоятельство, по мнению Иркутской таможни, не позволяет соотнести оплату за товары с заявленной стоимостью товаров, а также подтвердить цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за декларируемые товары, что свидетельствует о нарушении требований пункта 3 статьи 2 Соглашения об определении таможенной стоимости и наличии препятствий для применения метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами.

На основании статьи 1.1 Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА стороны свободны вступать в договор и определять его содержание.

Согласно пункту 1 статьи 58 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11.04.1980 если покупатель не обязан уплатить цену в какой-либо иной конкретный срок, он должен уплатить ее, когда продавец в соответствии с договором и этой Конвенцией передает, либо сам товар, либо товарораспорядительные документы в распоряжение покупателя. Продавец может обусловить передачу товара или документов осуществлением такого платежа.

По правилам статьи 486 Гражданского кодекса Российской Федерации Покупатель обязан оплатить товар непосредственно до или после передачи ему продавцом товара, если иное не предусмотрено этим Кодексом, другим законом, иными правовыми актами или договором купли-продажи и не вытекает из существа обязательства (пункт 1).

Если договором купли-продажи не предусмотрена рассрочка оплаты товара, покупатель обязан уплатить продавцу цену переданного товара полностью (пункт 2).

Судом первой инстанции установлено, что порядок и сроки оплаты определены обществом и иностранным партнером в пункте 5.1 контракта от 19.02.2014 № 5-RA, согласно которому оплата за товар производится в течение 730 дней с момента таможенного оформления товара. Кроме того, условиями рассматриваемого контракта допускается предварительная оплата товаров (пункт 5.2).

Исходя из условий контракта от 19.02.2014 № 5-RA, расчеты с продавцом производятся не по конкретной товарной партии, а по контракту в целом.

Согласно статье 516 Гражданского кодекса Российской Федерации покупатель оплачивает поставляемые товары с соблюдением порядка и формы расчетов, предусмотренных договором поставки. Если соглашением сторон порядок и форма расчетов не определены, то расчеты осуществляются платежными поручениями.

Пунктом 5.3 контракта от 19.02.2014 № 5-RA установлено, что оплата производится в долларах США в форме банковского перевода покупателем на расчетный счет продавца.

В пункте 9.1 контракта от 19.02.2014 № 5-RA стороны определили, что все изменения и дополнения к контракту действительны в том случае, если совершены в письменном виде и подписаны уполномоченными представителями сторон.

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, 03.04.2014 между обществом и Инкоусской торговой компанией с ограниченной ответственностью «Хой Нон» заключено дополнительное соглашение к контракту от 19.02.2014 № 5-RA, на основании которого в счет предстоящих поставок покупатель производит оплату товара по реквизитам компании MILLENNIUM TECHNOLOGY LTD (Гонконг).

В соответствии с вышеуказанным соглашением платежным поручением от 25.06.2014 № 11 общество в счет оплаты товаров по контракту от 19.02.2014 № 5-RA перечислило 111 727 долларов США по реквизитам компании MILLENNIUM TECHNOLOGY LTD (Гонконг).

Действия сторон гражданско-правовой сделки по внесению в заключенный контракт изменений не противоречат требованиям законодательства Российской Федерации и, как правильно указал суд первой инстанции, не могут быть расценены как представление недостоверных сведений.

В части доводов таможенного органа со ссылками на статьи 4, 9, 12 Положения КНР «О валютном контроле» суд обоснованно отметил, что запрет законодательства КНР на поступление валютной выручки за экспортируемый из Китая товар на счета, размещенные за его пределами, не распространяется на юридических лиц, зарегистрированных на территории Российской Федерации. Законодательство Российской Федерации подобных запретов и ограничений не предусматривает. Указанные таможенным органом положения регламентируют валютный контроль в Китае и относятся к его национальному законодательству, а убедительных объяснений по приоритету законодательства КНР над законодательством Российской Федерации таможенным органом суду не дано. Все сопутствующие данному обстоятельству риски и неблагоприятные последствия рассматриваемой финансовой операции относятся только на иностранного партнера общества.

При этом суд апелляционной инстанции обращает внимание таможни на то обстоятельство, что в пункте 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров говорится о том, что «платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны». При этом под Сторонами в этом Соглашении (согласно преамбуле к нему) понимаются только государства-участники Таможенного союза (Беларусь, Казахстан и Россия), иные государства именуются в Соглашении третьими странами (пункт 1 статьи 3).

Соответственно, в этой норме не подразумеваются запреты и ограничения (в том числе валютные), действующие в третьих странах.

Допустимость оплаты за ввезенный товар не только продавцу, но и в его пользу третьему лицу, прямо предусмотрена в пункте 2 статьи 4 Соглашения об определении таможенной стоимости товаров и подтверждена в Постановлении Конституционного Суда Российской Федерации от 23 декабря 2009 года № 20-П.

Кроме того, таможенный орган не учитывает положения статьи 19 Положения КНР «О валютном контроле», предусматривающие исключения (в виде соответствующих решений Госсовета) из правила об обязательном переводе валютных заработков на счета предприятий в КНР.

Более того, перечисление денежных средств на счет, размещенный за пределами КНР, согласно содержанию оспариваемого решения не являлось основанием для непринятия таможенной стоимости товаров, заявленной обществом в ДТ № 10607120/220514/0002882.

В Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 июня 2007 года № 3323/07 указано, что цена сделки подтверждена документально, если приведенная в грузовой таможенной декларации стоимость может быть сопоставлена с суммой, обозначенной в счете-фактуре, платежном поручении, экспортной декларации, ведомости банковского контроля. При их совпадении можно утверждать, что цена подтверждена должным образом.

В рассматриваемом случае цена товара, заявленная обществом в ДТ № 10607120/220514/0002882, также указана в коммерческом инвойсе от 22.05.2014 г. № RA-0012 (том 1, лист дела 22), в спецификации к контракту от 19.02.2014г. № 5-RA (том 1, листы дела 18-19)..

Следовательно, у таможенного органа имелась возможность сравнить заявленную таможенную стоимость с ценой сделки.

При указанных обстоятельствах вывод Иркутской таможни о невозможности идентифицировать платеж за поставленный товар по ДТ № 10607120/220514/0002882 правомерно суд первой инстанции признал не доказанным.

Рассмотрев довод Иркутской таможни о том, что в представленных декларантом документах имеются разночтения относительно единиц измерения, количества спорных товаров, суд первой инстанции пришел к правомерному выводу, что документы, представленные обществом, выражают содержание и условия заключенной сделки, являются взаимосвязанными, имеют соответствующие ссылки, подписаны сторонами, содержат все необходимые сведения о наименовании товаров, их количестве и стоимости. Описание товаров в указанных документах соответствует воле сторон и позволяет идентифицировать товары, а сведения в данных документах позволяют с достоверностью установить цену применительно к количественно определенным характеристикам товаров, условия поставки и оплаты.

То обстоятельство, что определенная декларантом таможенная стоимость товаров оказалась ниже ценовой информации таможни, как правильно указал суд первой инстанции, само по себе не влечет корректировку таможенной стоимости, поскольку не названо в законе в качестве основания для корректировки. В этом смысле различие цены сделки с ценовой информацией, содержащейся в других источниках, не относящихся непосредственно к указанной сделке, не может рассматриваться как наличие такого условия либо как доказательство недостоверности условий сделки и является лишь основанием для проведения проверочных мероприятий.

ООО «РАДА» в рамках дополнительной проверки предоставлен прайс-лист Yingkou Huinong Trading Co., Ltd (Продавец). Таможенным органом установлено, что цена на такую товарную позицию как «лук порей свежий» в прайс-листе продавца установлена в размере 590 долларов США за тонну, а в спецификации к внешнеторговому контракту от 19.02.2014 № 5-RA – 90 долларов США за тонну. По мнению Иркутской таможни, расхождения в таких документах как прайс-лист продавца и спецификация к внешнеторговому контракту, представленных декларантом в подтверждение заявленных сведений о таможенной стоимости, свидетельствует о недостоверности таких сведений.

Однако, как указывает сам таможенный орган и следует из материалов дела, товарная позиция «лук порей свежий» не имеет отношения к поставке по рассматриваемой ДТ, то есть указанные доводы со ссылкой на доказательства в рассматриваемой части не обладают признаком относимости в рамках настоящего дела.

Кроме того, таможенным органом не представлено доказательств того, что общество реально располагало экспортной декларацией по спорной поставке. При этом заявителем апелляционной жалобы не приведено какого-либо правового обоснования (со ссылками на законы или обычаи делового оборота) довода о том, что общество должно иметь экспортную декларацию (их копию).

С учетом приведенных фактических обстоятельств и правового регулирования, суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что цена сделки, заявленная обществом при определении таможенной стоимости ввезенного по декларации на товары № 10607120/220514/0002882 товара документально подтверждена, поскольку представленные обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами, являющегося согласно статье 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основным методом.

В нарушение требований части 1 статьи 65, части 3 статьи 189 и части 5 статьи 200 АПК РФ таможенный орган не представил допустимых доказательств законности решения о корректировке таможенной стоимости, в том числе и при рассмотрении дела судом апелляционной инстанции.

Иные доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, относящиеся к существу спора, также проверены, но они не опровергают правильных выводов суда первой инстанции о незаконности оспариваемого решения таможни, при этом судом этим доводам дана надлежащая правовая оценка применительно к фактическим обстоятельствам настоящего дела.

При указанных фактических обстоятельствах и правовом регулировании суд апелляционной инстанции не находит оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, доводы которой проверены в полном объеме, но не могут быть учтены как не влияющие на законность принятого по делу судебного акта. Оснований, предусмотренных статьей 270 АПК РФ, для отмены или изменения решения суда первой инстанции в обжалованной части не имеется.

Четвертый арбитражный апелляционный суд, руководствуясь статьями 258, 268-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,

ПОСТАНОВИЛ:

 

Решение Арбитражного суда Иркутской области от 22 декабря 2014 года по делу № А19-18082/2014 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в кассационном порядке в Арбитражный суд Восточно-Сибирского округа путем подачи жалобы через принявший решение в первой инстанции арбитражный суд.

Председательствующий судья                                                      Сидоренко В.А.

Судьи                                                                                               Рылов Д.Н.

Желтоухов Е.В.

Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 17.03.2015 по делу n А58-6786/2014. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения  »
Читайте также