Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 14.09.2015 по делу n А32-31399/2013. Отменить решение, Принять новый судебный акт (п.2 ст.269 АПК)
в уплату штрафа) = 18 975 000).
Возражая против иска, ответчик сослался на то, что 14.11.2012 компания уведомила общество о приостановлении приемки зерновых культур, однако впоследствии о возобновлении приемки продукции не сообщала, разрешения на поставку зерновых заказчику не направляла, поэтому ввиду просрочки кредитора компания не вправе требовать уплаты неустойки в виде штрафа. Кроме того, ответчик указал, что напротив, он согласовывал необходимый объем перевалки, между тем, исполнителем обязательства выполнены не были. Отказывая в первоначальном иске, суд первой инстанции сослался на нормы статей 328, 406 Кодекса и исходил из того, что исполнитель вопреки требованиям пункта 8.1 договора N 72/12 и пункта 3.4 приложения N 1 к договору не направил заказчику письменное подтверждение о готовности к приемке зерновых культур, таким образом, основания для привлечения общества к ответственности отсутствуют. Также суд пришел к выводу об исполнении ответчиком своих обязательств по направлению заявок. Заявками судом признаны письма №№ от 08.11.2012г., 18/149 от 22.11.2012г., № 18/155 от 24.11.2012г. Между тем, суд первой инстанции не учел следующее. В соответствии со ст. 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи, последующее поведение сторон. Согласно пункту 2.12 приложения N 1 к договору в случае возникновения обстоятельств, свидетельствующих об отсутствии у исполнителя свободных объемов в силосах, он незамедлительно уведомляет заказчика о необходимости срочной остановки поставок зерновых культур в адрес исполнителя до получения от последнего соответствующего особого разрешения. При этом заказчик освобождается от ответственности за невыполнение своих обязательств в соответствующем месяце по объемам и срокам поставки зерновых культур. По смыслу пункта 2.12 приложения N 1 к договору уведомление исполнителя о приостановлении поставок зерновых культур является основанием для освобождения заказчика от ответственности за невыполнение своих обязательств за соответствующий месяц, в котором он получил названное уведомление. Таким образом, по условиям договора уведомления исполнителя о приостановлении поставок зерновых культур носят временный (срочный) характер. В письме от 14.11.2012 № 2201/1 истец указал, что с 14.11.2012 приостанавливает прием зерновых. Прием зерновых грузов возобновиться ориентировочно 25.11.2012. Вопреки пункту 2.12 приложения N 1 к договору суд посчитал, что названное письмо может служить основанием для освобождения заказчика от ответственности за невыполнение своих обязательств за период с декабря 2012г по март 2013 года. Рассматривая вопрос о наличии разрешения исполнителя о возобновлении поставок зерновых культур (пункт 2.12 приложения N 1 к договору) и исполнении истцом пункта 3.4 приложения N 1 к договору (письменное подтверждение исполнителя о готовности к приему соответствующего количества зерновых культур), суд не оценил пункт 3.4 приложения N 1 к договору путем сопоставления с другими условиями приложения и исходя из смысла договора в целом, переписку сторон в ноябре-декабре 2012года, а также факт подписания дополнительного соглашения от 27.12.2012 N 1 и к договору. В приложении N 1 к договору содержатся обязанности каждой стороны при перевалке зерна. Так, пункт 3.1 возлагает на заказчика обязанность в срок не менее чем за 20 дней до начала планируемого месяца направить исполнителю заявку для составления графика с указанием количества и вида зерновых культур, желательных сроков и объемов их доставки на борт судна в течение планируемого месяца. В свою очередь исполнитель в силу пункта 2.1.1 с учетом гарантированного количества и поданных заявок обязался составлять ежемесячный график обработки судов с уведомлением заказчика. Согласно пункту 2.1.2 приложения при составлении графика исполнитель устанавливает позицию для каждого заказчика, определяя: наименование, количество и качество зерновых культур по каждой позиции ассортимента, поставляемых заказчиком в течение предстоящего месяца; сроки (с указанием точных дат и объемов) поставки заказчиком в адрес исполнителя зерновых культур; сроки (с указанием точных дат и объемов) доставки зерновых на борт судна в течение предстоящего месяца. В пункте 3.5 определено, что завоз зерновых культур производится с учетом позиции судов, указанных в графике. Пункты 3.1.1, 3.1.2 предусматривают права заказчика в случаях его несогласия (или согласия) с графиком, предоставленным в соответствии с пунктом 2.1.1, отказаться от перевалки либо подать заявку на завоз культур. Из изложенных условий договора следует, что обязательства заказчика предшествуют обязательствам исполнителя (аналогичное толкование договора дано судом кассационной инстанции в рамках настоящего дела, а также аналогичных дел №№ А32- 31393/2013, А32-34564/2013). Указанное толкование условий договора и приложения к нему также следует из практики, установившейся во взаимных отношениях сторон, и их последующего поведения. Как указано выше, в письме от 23.10.2012 терминал просил общество представить графиковые позиции за ноябрь 2012 года для составления графика обработки судов. В ответном письме от 29.10.2012 заказчик уведомил исполнителя о поставке в октябре - ноябре 2012 года 30 тыс. тонн кукурузы для отгрузки на экспорт, указав, что предполагаемая дата постановки судна под погрузку: 15-20 ноября 2012 года. В ответ исполнитель сообщил о выделенной позиции согласно графику обработки судов с 15 по 16 ноября 2012 года для погрузки этого объема зерна. Необоснованны доводы ответчика о приостановке оказания услуг терминалом. Объем перевалки согласован сторонами помесячно (приложение N 2 к договору; приложение к дополнительному соглашению от 27.12.2012 N 2). Кроме того, именно после приостановки и указанием на примерную дату возобновления оказания услуг 25.11.2012г., 27.12.2012г. стороны согласовали вышеуказанное Приложение № 2, а также согласовали в нем уменьшенный объем перевалки на ноябрь 2012г. В ином случае, при не возобновлении терминалом услуг, в данной части соглашение не было бы подписано сторонами. С учетом указанного соглашения, ответчик, согласовывая в декабре объемы для перевалки в ноябре 2012г, знал о возобновлении работ в порту. Суд апелляционной инстанции не соглашается с оценкой суда первой инстанции представленных ответчиком писем №№ от 08.11.2012г., 18/149 от 22.11.2012г., № 18/155 от 24.11.2012г. в качестве заявок за период январь-март 2013г. Из материалов дела, содержания представленной переписки следует, что указанные письма были направлены ответчиком для согласования изменения условий договора о стоимости перевалки с указанием необходимого объема и с учетом этого новой цены. В письме от 08.11.2012 заказчик просил исполнителя выделить квоты по приемке кукурузы в объеме 60 тыс. тонн с января по март 2013 года, а также уменьшить ставку до 450 рублей за тонну, сославшись на небольшой спрос на эту продукцию на рынке при достаточно высокой цене ее закупки, а также с учетом дополнительных затрат на ее подработку (сорная примесь, влага, амброзия). При этом, указал, что в противном случае отправит грузы через иной терминал. В ответном письме от 09.11.2012 исполнитель подтвердил снижение ставки до 450 рублей за тонну и просил конкретизировать объемы и сроки перевалки. В письме от 22.11.2012 заказчик сообщил исполнителю, что ввиду неполучения дополнительного соглашения с оговоренной ставкой в размере 450 рублей за тонну часть объема кукурузы перенаправлена в порты г. Новороссийска и г. Ростова-на-Дону, а также известил о предполагаемых объемах экспорта кукурузы в декабре 2012 года - 15 тыс. тонн и в январе, феврале 2013 года - 15 тыс. тонн. 24 ноября 2012 года заказчик направил исполнителю письмо № 18/155 ( по пояснениям ТД «Астон» данное письмо фактически направлено 25.12.2012г.) с просьбой рассмотреть возможность выделения квоты по приемке кукурузы в количестве 75 тыс. тонн с января по март 2013 года, с учетом уменьшения цены до 450 рублей за тонну и пролонгировать договор N 72/12. Результатом переписки сторон стало Дополнительное соглашение от 27.12.2012 N 1, в котором стороны внесли изменения в договор N 72/12, установив стоимость перевалки зерновых культур в размере 450 рублей за тонну, продлив срок действия договора до 30.04.2013, а также изменив редакцию приложения N 2 к договору, согласно которому планируемый грузооборот составляет в ноябре 2012 года 15 тыс. тонн, в январе - марте 2013 года - по 25 тыс. тонн в месяц, всего 90 тыс. тонн. Таким образом, с указанного момента, подписания дополнительного соглашения, согласования объемов, возникла обязанность ответчика по направлению заявок в соответствии с условиями договора, которых не последовало. Иных писем направлено не было. В письмах от 06.12.2012 и 16.01.2013 исполнитель просил заказчика предоставить графиковые позиции на январь и февраль 2013 года с разбивкой по судовым партиям. Ответчик не подтвердил графики, свои обязанности не исполнил. Суд апелляционной инстанции приходит к выводу, что из указанной переписки следует, что начиная с ноября 2012 года отсутствие поставок зерновых культур в адрес терминала явилось следствием неблагоприятной конъюнктуры на мировом рынке, желанием изменения ответчиком стоимости услуг в сторону понижения, а не по причине отсутствия разрешения исполнителя о возобновлении поставок зерновых культур (пункт 2.12 приложения N 1 к договору) или письменного подтверждения исполнителя о готовности к приему соответствующего количества зерновых культур (пункт 3.4 приложения N 1 к договору). Кроме того, указанные письма предшествовали дополнительному соглашению от 27.12. 2012г., после которого лежали обязанности на сторонах. После достижения условий, ответчиком не были исполнены условия договора по направлению заявок и обеспечению объема перевалки. Фактически ответчик в одностороннем порядке отказался от исполнения обязательств по поставке зерновых культур на терминал для дальнейшей перевалки. Таким образом, с учетом встречного характера обязательств сторон ошибочен вывод суда первой инстанции о просрочке кредитора (исполнителя) применительно к поставке зерновых культур с декабря 2012 года по март 2013 года. Ответчик, представляя коносаменты на отгрузку в спорный период груза через другие порты (в подтверждения осуществления экспортных операций), не представил пояснений, что мешало обществу направить надлежащую заявку в рамках действия договора № 72/12, а также согласовать перевалку груза на основании писем истца от 06.12.2012 и 16.01.2013. Между тем, из представленной переписки в качестве причин ответчиком было указано о необходимости снижения стоимости по договору. Представленные ответчиком коносаменты в отсутствие договоров на перевалку с иными лицами и заявками (пояснениями когда были согласованы перевозки), не могут подтвердить, что именно указанный груз не был принят истцом и был направлен на перевалку третьим лицам. Кроме того, при подписании дополнительного соглашения от 27.12.2012 N 2 к договору ответчик не предъявил каких-либо претензий о препятствиях для поставки зерна в тех объемах, которые им были согласованы в дополнительном соглашении (уменьшены объемы, уменьшена стоимость). Вывод суда первой инстанции о невозможности общества планировать перевалку из-за отсутствия отдельного письменного уведомления терминала о возобновлении приемки груза не соответствует обстоятельствам дела, поскольку сторонами подписано дополнительное соглашение, где стороны подтвердили объемы перевалки (тем более согласовали объем на ноябрь 2012г.). Ответчиком не представлено доказательств с учетом первичной обязанности общества по направлению заявок, направления запросов в адрес терминала, либо конкретизированных заявок. Также суд апелляционной инстанции отмечает, что ответчик, не признавая в качестве перевалки в ноябре 2012г. 15 750т. груза (учтенных истцом при расчете), не представил пояснения причин согласования в декабре 2012г. объемов за истекший ноябрь 2012г. в количестве 15 000 т. При таких обстоятельствах, вывод суда первой инстанции об отсутствии оснований для привлечения общества к ответственности за период с декабря 2012 года по март 2013 года является необоснованным. Ссылка ответчика на злоупотреблением истцом правом в соответствии о ст.10 ГК РФ подлежит отклонению. В силу статьи 329 Гражданского кодекса Российской Федерации участники гражданского оборота свободны не только в выборе поименованных в законе способов обеспечения обязательств, но и в согласовании иных, прямо не указанных в законодательстве видов обеспечения. Следовательно, согласование сторонами обеспечения предоставлением денежной суммы обязательства по поддержанию определенного объема отгрузки соответствует статье 329 Гражданского кодекса Российской Федерации и основывается на принципе автономии воли (пункты 1 и 2 статьи 1 Гражданского кодекса Российской Федерации) (определение Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 07.12.2012 N ВАС-16022/2012 по делу N А56-60388/2011, постановления ФАС СКО по делу № А32-34564/2013). Расчет штрафных санкций судом апелляционной инстанции проверен и признан верным. 18 975 тыс. рублей штрафа определена истцом исходя из следующего расчета (90 000-4500 (допустимое отклонение) - 15 750 (предъявлено к перевалке) х 450-12 412 500 (сумма аванса, зачтенного в уплату штрафа) = 18 975 000). При этом, сумма предъявлена ко взысканию с учетом предусмотренного договором п. 4.13. права исполнителя по удержанию штрафа. Всего ответчиком правомерно начислен штраф в сумме 31 387 500 руб. В соответствии с указанным пунктом в случае возникновения по настоящему договору обязательств Заказчика перед Исполнителем по уплате штрафных санкций, либо любых иных предусмотренных настоящим договором платежей, исполнитель вправе (независимо от очередности или назначения платежа, указанного в платежном поручении Заказчика) засчитывать полностью или частично) суммы авансовых платежей, перечисленных Заказчиком согласно пункту 3 Договора, в счет полной оплаты штрафных санкций и иных платежей, предусмотренных договором, уведомив об этом заказчика в письменной форме. Данное уведомление в материалах дела имеется. При таких обстоятельствах, требования истца подлежат удовлетворению в сумме Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 14.09.2015 по делу n А53-32063/2014. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК) »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|