Расширенный поиск

Приказ Федерального агентства по рыболовству от 10.12.2009 № 1137

      |      |        |        |         |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
   (2)                                   |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
   (2) Суда, увеличивающие квоту вылова: |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
      |      |        |  (1)   |         |   (2)    | (1)+(2) |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |Номер |Название| Квота  | Остаток |Увеличение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |разре-| судна  | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |шения |        |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |      |        |до изме-|на год...|          |  после  |
      |      |        |нения   |месяц....|          |изменения|
      |      |        |        |число....|          |         |
      |      |        |   1    |         |     2    |  1 + 2  |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
----------------------------------------------------------------------




(    1-2)                                               Дополнение 1-2



         Таблица изменений общей квоты между группами судов,
               выделенной группам среднетоннажных судов
            кошелькового промысла иваси, скумбрии и сайры


1.
   1. Название  и местонахождение организации, ведающей подачей заявок
      по видам промысла

2.
   2. Район промысла

3.
   3. Вид промысла

4.
   4. Период промысла

5.
   5. Квота вылова после изменения по организациям,  ведающим  подачей
      заявок

  (1)
  (1) Организации, ведающие подачей заявок на сокращение квоты вылова:
----------------------------------------------------------------------
      |               |        |         |          |         |
      |               |  (1)   |         |   (2)    | (1)-(2) |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |    Название   | Квота  | Остаток |Сокращение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |  организации, | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |    ведающей   |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |подачей заявок |до изме-|на год...|          |  после  |
      |               |  нения |месяц....|          |изменения|
      |               |        |число....|          |         |
      |               |   1    |         |    2     |  1 - 2  |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
----------------------|--------|---------|----------|---------|-------
  (2)                 |        |         |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
  (2) Организации, ведающие подачей      |          |         |
      заявок на увеличение квоты вылова: |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
      |               |        |         |          |         |
      |               |  (1)   |         |   (2)    | (1)+(2) |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |    Название   | Квота  | Остаток |Увеличение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |  организации, | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |    ведающей   |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |подачей заявок |до изме-|на год...|          |  после  |
      |               |  нения |месяц....|          |изменения|
      |               |        |число....|          |         |
      |               |   1    |         |     2    |  1 + 2  |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
----------------------------------------------------------------------




(    1-3)                                               Дополнение 1-3



          Таблица изменения квоты между рыболовными судами,
                принадлежащими различным организациям


1.
   1. Название и местонахождение организации, ведающей подачей  заявок
      по видам промысла

2.
   2. Район промысла

3.
   3. Вид промысла

4.
   4. Период промысла

5.
   5. Квота вылова после изменения по организациям,
      ведающим подачей заявок
  (1)
  (1) Организации, ведающие подачей заявок на сокращение квоты вылова
----------------------------------------------------------------------
      |               |        |         |          |         |
      |               |  (1)   |         |   (2)    | (1)-(2) |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |    Название   | Квота  | Остаток |Сокращение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |  организации, | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |    ведающей   |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |подачей заявок |до изме-|на год...|          |  после  |
      |               |  нения |месяц....|          |изменения|
      |               |        |число....|          |         |
      |               |   1    |         |    2     |  1 - 2  |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
----------------------|--------|---------|----------|---------|-------
  (2)                 |        |         |          |         |
----------------------------------------------------|---------|-------
  (2) Организации, ведающие подачей      |          |         |
      заявок на увеличение квоты вылова: |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
      |               |        |         |          |         |
      |               |  (1)   |         |   (2)    | (1)+(2) |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |    Название   | Квота  | Остаток |Увеличение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |  организации, | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |    ведающей   |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |подачей заявок |до изме-|на год...|          |  после  |
      |               |  нения |месяц....|          |изменения|
      |               |        |число....|          |         |
      |               |   1    |         |     2    |  1 + 2  |
------|---------------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
----------------------------------------------------------------------


  (3-1)
  (3-1) Суда, сокращающие квоту вылова:
----------------------------------------------------------------------
      |      |        |        |         |          |         |
      |      |        |  (1)   |         |   (2)    | (1)-(2) |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |Номер |Название| Квота  | Остаток |Сокращение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |разре-| судна  | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |шения |        |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |      |        |до изме-|на год...|          |  после  |
      |      |        |нения   |месяц....|          |изменения|
      |      |        |        |число....|          |         |
      |      |        |   1    |         |    2     |  1 - 2  |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
  (3-2)                                  |          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
  (3-2) Суда, увеличивающие квоту вылова:|          |         |
-----------------------------------------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
      |      |        |  (1)   |         |   (2)    | (1)+(2) |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
  NN  |Номер |Название| Квота  | Остаток |Увеличение|  Квоты  | Приме-
 п/п  |разре-| судна  | вылова |квоты по | квоты по |вылова по| чание
      |шения |        |по видам|  видам  |  видам   |  видам  |
      |      |        |до изме-|на год...|          |  после  |
      |      |        |нения   |месяц....|          |изменения|
      |      |        |        |число....|          |         |
      |      |        |   1    |         |     2    |  1 + 2  |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
      |      |        |        |         |          |         |
------|------|--------|--------|---------|----------|---------|-------
Итого |      |        |        |         |          |         |
----------------------------------------------------------------------




                                                          Дополнение 2


               УДОСТОВЕРЕНИЕ НА ИЗМЕНЕНИЕ КВОТЫ ВЫЛОВА


Название рыболовного судна _____________ Номер разрешения ____________

Квота вылова по видам до изменения ____________  тонн

Квота вылова по видам после изменения _________  тонн


                                           Дата выдачи
                                           Год/месяц /число


Данное удостоверение:
1). в случае увеличения квоты вылова по видам - является
недействительным, если данного удостоверения (или его копии,
полученной по факсу) не будет на борту судна.
2). в случае уменьшения квоты вылова по видам - данное удостоверение
(или его копия, полученная по факсу) вступает в силу с момента выдачи.


Организация, выдавшая
удостоверение                                  Департамент рыболовства


Лицо, выдавшее удостоверение                   Начальник Департамента
Должность, фамилия
                                                         (печать)




                                                         Приложение 11


             Вопросы практического осуществления контроля


     1. Во  время  плавания  российских  рыболовных  судов в запретных
районах,  а также запретные периоды орудия лова должны быть убраны или
зачехлены.
     2. Вспомогательные промысловые операции по поиску,  привлечению и
концентрации  косяков  рыбы,  перегрузке  улова  и продукции из него и
соответствующим  погрузкам,  а   также   снабжению   горюче-смазочными
материалами,  продуктами питания и т.д., пересадке членов судоэкипажей
и прочие операции не допускаются в запретных  районах  и  в  запретные
периоды.
     Однако это ограничение не относится к 11 подрайону, определенному
в  Прилагаемой  таблице,  на которую ссылается пункт 4(2) Примечания к
Приложению  к  Памятной  записке  японской  стороны,  направленной  на
основании  п. 1  Статьи 3  Соглашения.  Условия проведения связанных с
промыслом  вспомогательных  работ  в  указанном  районе   изложены   в
Дополнении к настоящему Приложению.
     3. Российские  рыболовные  суда  (только  имеющие  рыбные  трюмы)
должны иметь на борту схему рыбных трюмов с указанием их вместимости и
расположения.
     4. Капитан   судна,   в   случае   проверки   должностным   лицом
компетентного органа Японии,  помимо подготовки плавающих спасательных
средств,  которые  могут  быть немедленно использованы (в ночное время
оснащенных собственными огнями),  для обеспечения  безопасности  этому
должностному  лицу  должен  предоставить безопасный трап,  кроме того,
обеспечить   безопасную   посадку/высадку   на   борт   судна    путем
предоставления  данному  должностному лицу необходимого оборудования и
прочих средств,  а также во время нахождения данного должностного лица
на  палубе,  должен  оказывать помощь в осуществлении проверки данного
должностного лица (включая принятие  мер  по  устранению  вскрытого  в
результате проверки нарушения).
     Рыболовные суда,  имеющие  высадочные  боты,   а   также   другие
приспособления  для  облегчения  высадки  и  посадки,  в случае,  если
соответствующие должностные лица потребуют использования этих средств,
обязаны их предоставить.
     5. В случае прилова "прочих" в объеме, превышающем установленный,
судно  должно  прекратить  промысел  и  переместиться  в другой район,
отстоящий от точки прекращения промысла не менее чем на 5 миль.
     6. Японские   компетентные   должностные   лица   измеряют   ячею
следующими способами:
     1) Направление измерения.
        Измеряется по длине сетного полотна по диагонали ячеи.
     2) Способ измерения.
        Измеряются вытянутые в жгут 10 ячей.
     7. На   судне   оборудуется   международный  радиотелефон  УКВ  и
устанавливается прием по обычному международному 16 каналу.




                                                            Дополнение


                  О проведении связанных с промыслом
                  вспомогательных работ российскими
                  рыболовными судами в 11 подрайоне


     В 11-м   подрайоне   российским   рыболовным   судам  разрешается
проведение связанных с промыслом вспомогательных работ при  соблюдении
следующих условий:
     1. Не допускать помех японскому промыслу.
     2. Запрещается  сброс  в  море  любых  веществ,  которые могли бы
служить помехой промыслу японских судов либо нанести ущерб ресурсам.
     3. При   проведении  погрузочно-разгрузочных  работ  орудия  лова
российских судов должны быть подняты на палубу.
     4. В      случае      нарушений     положений     пунктов     1-3
погрузочно-разгрузочные работы в специальных районах в дальнейшем  для
судна-нарушителя могут запрещаться.




                                                         Приложение 12


                              ПОЛОЖЕНИЕ
      о японских наблюдателях, находящихся на российских судах,
     ведущих промысел в исключительной экономической зоне Японии


1. Российские промысловые суда осуществляют промысел в  присутствии  и
   под контролем наблюдателей Японии (далее именуется - наблюдатель).
   На российских судах,  получивших разрешение на ведение  промысла  в
   исключительной экономической  зоне  Японии  (далее  именуется - ИЭЗ
   Японии), в период лова могут находиться не более 2-х человек.
2. Во  время  нахождения  на  российских рыболовных судах в ИЭЗ Японии
   наблюдатели имеют права, указанные в нижеследующих подпунктах (1) и
   (2), осуществляют деятельность в пределах этих прав, за исключением
   нижеследующих подпунктов (3) и (4),  которые они должны соблюдать в
   своей деятельности:
   (1) ведут учет освоения квоты  вылова,  установленной  для  данного
   судна, а   так   же   ежедневно   при   необходимости   получают  с
   использованием средств  радиосвязи  информацию  об  освоении   квот
   вылова с  нескольких  промысловых судов,  работающих на том же виде
   промысла и в этом же районе;
   (2) наблюдают  и контролируют соблюдение российскими судами условий
   разрешения, мер  по  сохранению  морских  живых   ресурсов   и   по
   предотвращению загрязнения морской среды,  а также других положений
   и правил,  касающихся  ведения  рыбного  промысла  в  ИЭЗ   Японии,
   установленных законодательством Японии;
   (3) наблюдатель не вмешивается в промысловую деятельность  судна  и
   не препятствует нормальной промысловой деятельности;
   (4) наблюдатель   соблюдает   установленные   на   судне    правила
   безопасности.
3. Посадка/высадка  наблюдателей  на   российские   промысловые   суда
   производится по  решению  соответствующего  управления Департамента
   рыболовства Японии на основании запросов и  предложений  российских
   судовладельцев или   капитанов  в  районе  промысла,  японских  или
   российских портах.
     Для организации посадки наблюдателей российское промысловое судно
   составляет план промысла на 3 и более месяцев и не позднее  чем  за
   20 дней  до первого выхода на промысел в текущем году в ИЭЗ Японии,
   сообщает в   адрес   соответствующего    управления    Департамента
   рыболовства Японии письмом или по факсимильной связи (факс 03-3502-
   0794) на  японском  или  английском  языке,  о  готовности   приема
   наблюдателей на  российское  промысловое  судно,  а  так же о плане
   промысла (включая предполагаемый первоначальный район промысла).
     Соответствующее управление   Департамента  рыболовства  Японии  в
   течение 10  дней  с  момента  получения  информации   сообщает   на
   российское промысловое  судно  письмом или по факсимильной связи на
   японском или  английском  языке  Фамилию   Имя   направляемого   на
   российское промысловое   судно  наблюдателя  и  другие  необходимые
   сведения.
     Соответствующее управление    Департамента   рыболовства   Японии
   посылает российскому   промысловому   судну,   письмом    или    по
   факсимильной связи на японском или английском языке,  окончательное
   подтверждение, не позднее, чем за 3 дня до посадки на борт судна.
     В случае  возникновения  трудностей при выполнении вышеуказанного
   порядка, или возникновении  непредвиденных  обстоятельств,  порядок
   посадки/высадки наблюдателя определяется по согласованию сторон.
     Если промысел ведется с перерывом более 20-ти дней или  в  случае
   изменения планов    промысла    процедура   посадки   должна   быть
   осуществлена так же, как и в начале промысла.
     При возникновении обстоятельств, требующих прекращения промысла в
   ИЭЗ Японии российского промыслового судна ранее намеченного срока и
   необходимостью в  связи  с  этим  высадки наблюдателя,  его высадка
   производится по  согласованию  капитана  российского   промыслового
   судна с японской стороной.
4. Российские  промысловые  суда  обеспечивают:  бесплатную   доставку
   наблюдателей к  месту промысла и обратно;  необходимое оборудование
   для служебной  связи,  а  так  же  несут  расходы   на   содержание
   (удовлетворяющее санитарным     нормам    Российской    Федерации),
   размещение, полное обеспечение и страхование наблюдателей с момента
   их прибытия  на  судно  и  до  момента их схода с судна,  наравне с
   собственным командным составом.
     Конкретные условия  и  способы оплаты российскими судовладельцами
   расходов на содержание наблюдателей указаны в Дополнении 1.
     Наблюдателям предоставляется   медицинская  помощь  на  таком  же
   уровне, как и членам экипажа российского промыслового судна.
     По отношению   к  деятельности  наблюдателя  капитан  российского
   промыслового судна обеспечивает ниже следующее:
   - должен  предоставить  по  просьбе  наблюдателя  любую информацию,
   касающуюся ведения промысла в ИЭЗ Японии;
   - обеспечивает наблюдателю возможность беспрепятственного посещения
   и осмотра  судовых  помещений  и  судовых  документов,   касающихся
   промысловой деятельности;
   - создает  условия  для  осуществления  и  поддержания  всех  видов
   служебной связи  с  патрульными  судами  Департамента  рыболовства,
   сторожевыми судами Управления Безопасности на море, другими судами,
   а также  с соответствующими управлениями Департамента рыболовства и
   Управления Безопасности на море в нужное для наблюдателя время;
   - обеспечивает  наблюдателю соответствующие бытовые условия,  а так
   же надлежащие условия труда и  безопасности  на  уровне  командного
   состава данного судна.
     При возникновении   насильственных   действий   между    экипажем
   российского промыслового  судна и наблюдателем,  информация об этом
   незамедлительно передается     в     соответствующее     управление
   Департамента рыболовства   или   Управления  Безопасности  на  море
   Японии.
5. В  случае  если  японская сторона не может направить наблюдателя на
   российское судно по своим обстоятельствам или наблюдатель не  имеет
   возможности высадиться  на  российское судно из-за погодных условий
   на море,  данное промысловое судно может временно вести промысел  в
   ИЭЗ Японии  без учета требований пункта 1 настоящего Приложения.  В
   этом случае  соответствующее  управление  Департамента  рыболовства
   Японии по  факсимильной  связи или другими средствами связи доводит
   до российского  промыслового  судна  информацию   о   невозможности
   направления наблюдателя.   Если   посадку   наблюдателя  невозможно
   осуществить из-за  погодных  условия  на  море,  стороны  принимают
   необходимые меры к скорейшему осуществлению посадки.
   Однако в случае получения  сообщения  японской  стороны  о  посадке
   японского наблюдателя,   капитан   российского  промыслового  судна
   должен незамедлительно следовать этим указаниям и предпринять  меры
   для посадки на борт японского наблюдателя.




                                                         Дополнение 1.


   Конкретные условия и способы оплаты российскими судовладельцами
                 расходов на содержание наблюдателей.


     1. Российский судовладелец несет расходы, связанные с содержанием
наблюдателей на российском  промысловом  судне,  а  также  необходимые
расходы, связанные с посадкой на судно.
     2. Российский  судовладелец  выплачивает  в  качестве   денежного
содержания  9600  иен  за  одни сутки пребывания наблюдателя с момента
посадки на судно и до момента его высадки.
     3. Транспортные  расходы,  связанные  с пребыванием наблюдателей,
рассчитывается  на   основе   законодательства   Японии,   касающегося
транспортных расходов государственных служащих.
     4. По факту  пребывания  наблюдателя  на  российском  промысловом
судне    Департамент   рыболовства   Японии   направляет   российскому
судовладельцу факсом и почтовым отправлением уведомительное письмо,  с
указанием  на  японском и английском языках суммы,  подлежащей оплате,
номера счета и т.д.
     5. Все  платежи  переводятся  в  японских иенах на счет японского
корпоративного    юридического     лица     Всеяпонская     ассоциация
рыбопромышленников (банк Мицубиси Токио UFJ, головное отделение (номер
отделения  001),  обычный  депозитный  счет   N   1195964).   Расходы,
необходимые  для  перевода  денег  в японских иенах на банковский счет
Всеяпонской   ассоциации    рыбопромышленников,    несет    российский
судовладелец.  Деньги,  переведенные  на  банковский  счет Всеяпонской
ассоциации рыбопромышленников,  в конечном  итоге  поступают  в  доход
государства в соответствии с внутренними процедурами Японии.
     6. Российский судовладелец переводит на  банковский  счет  сумму,
указанную  в  уведомительном письме,  в течение 5 рабочих дней со дня,
следующего за днем  получения  уведомительного  письма,  и  направляет
факсом  (номер  факса  03-3502-0794)  и  почтовым отправлением в адрес
фискального инспектора - начальника  Департамента  рыболовства  Японии
письмо  (Извещение  о  завершении  денежного перевода и Доверенность в
отношении  процедуры  оплаты  расходов  на   содержание   наблюдателей
Японии),  в котором на японском и английском языке указываются: период
пребывания японского наблюдателя на судне,  название судна, на котором
находился японский наблюдатель,  дата перевода денег,  сумма перевода,
цель перевода.
     7. В    случае    задержки    платежа   российский   судовладелец
дополнительно  оплачивает  пеню   в  размере  5 %  годовых  от  суммы,
подлежащей  оплате,  со дня,  следующего за указанным в уведомительном
письме  об  оплате  в  качестве  предельного  срока  платежа,  до  дня
осуществления платежа.




                                                         Приложение 13


        Правила оформления спутникового позиционного контроля
                    российскими рыболовными судами


     1. Применение.

     Применяется в  отношении  российских  рыболовных  судов,  ведущих
промысел (включая транспортные,  обрабатывающие суда) в исключительной
экономической  зоне  Японии,  а  также научно-исследовательских судов.
Используется система позиционного контроля "Инмарсат С" или "Аргос".

     2. Подача заявлений.

     Прилагается дополнительно как Приложение-информация о спутниковом
позиционном  контроле,  к  заявке  для получения одобрения на промысел
морских биоресурсов  в  исключительной  экономической  зоне  Японии  в
соответствии  с  Приложением  1-1,  а  также к заявке на право ведения
промысла согласно Дополнения 1.
     Японская сторона  относительно  системы  позиционного контроля не
выдает соответствующих  сертификатов  о  результатах  тестирования.  В
случае если система позиционного контроля в ходе тестирования признана
несоответствующей,  Японская  Сторона  связывается  через   Посольство
Российской   Федерации   в   Японии  и  заявитель  должен  представить
вышеуказанному  Посольству  копию  Приложения,  предоставленного   при
подаче заявления на получение разрешения.
     В случае изменения используемой системы и аппаратуры, изменения в
идентификационном номере и т.д.,  следует незамедлительно уведомить об
этом японскую сторону.

     3. Информация позиционного контроля.

     1) В  начале  отправления  информации  о   позиционном   контроле
необходимо указать "[email protected]" (Департамент рыболовства
Японии).
     2) Капитан  судна  обязан обеспечить постоянное нахождение ТСК во
включенном состоянии,  начиная с момента подачи сообщения  о  входе  в
зону  Японии,  установленного  в  Приложении  8,  и  кончая  6-часовым
периодом  после  выхода  из  зоны  Японии.  Должна   быть   обеспечена
автоматическая  подача  информации  о  месте нахождения судна каждые 6
часов.  В случае  невозможности  подачи  информации  в  автоматическом
режиме производится ручная подача информации.
Формат подачи информации описан в Дополнении 2.
     3) В  случае  допущения  ошибки  в переданной информации в начале
сообщения  пишется  CORRECT,  затем  пишется  ошибочное  сообщение   и
правильное сообщение (SEI в начале).
     4) В   случае   прекращения   работы   ТСК   из-за    технической
неисправности   или  же  по  другим  причинам,  капитан  судна  должен
обеспечить передачу сообщения о  текущих  позициях  судна,  начиная  с
12-часов  токийского  времени  через  каждые  6 часов с помощью других
средств связи (телефакс или электронная почта).
     5) В  случае невозможности восстановления работоспособности ТСК в
течение 10 дней судно  должно  покинуть  зону  Японии  для  устранения
неисправности или замены оборудования.
     6) В то же время  капитан  судна,  даже  если  используется  ТСК,
обязан  предоставлять  информацию  в  соответствии  с Приложением 3 "О
порядке предоставления ежесуточных сведений  об  уловах",  а  также  в
соответствии  с  Приложением  8 "О порядке предоставления информации о
входе (выходе) в зону".

     4. В информацию о  местонахождении  судна  должны  быть  включены
        следующие пункты:

     После каждого пункта сообщения помещается пробел размером 1 знак.
     1) номер мобильного Инмарсата (9 знаков);
     2) дата подачи информации (месяц, число) (4 знака);
     3) время   подачи  информации  (часы,  минуты)  (время  японское)
        (4 знака);
     4) широта  нахождения  судна  (включая   научно-исследовательские
        суда) (с точностью до тысячных долей минуты - всего 9 знаков);
     5) долгота  нахождения  судна  (включая  научно-исследовательские
        суда) (с  точностью  до  тысячных  долей  минуты  -  всего  10
        знаков);
     6) курс  судна (включая научно-исследовательские суда) в градусах
        (с точностью до сотых долей - всего 5 знаков);
     7) скорость судна (включая научно-исследовательские суда) в узлах
        (с точностью до сотых долей - всего 4 знака).




                                                          Дополнение 1


           В отдел контроля Департамента рыболовства Японии

                                       Российская Федерация  (подпись)


     В связи с подачей заявления,  на получение разрешения на промысел
в зоне  Японии  (одобрения  для  проведения  исследовательских  работ,
связанных с выловом) предоставляем нижеследующую информацию о "системе
спутникового позиционного контроля":

     1. Название рыболовного судна (название НИС) на японском языке  и
        на русском языке.
     2. Регистрационный номер судна.
     3. Название     рыболовной     организации     (исследовательской
        организации), адрес,  номер телефона, телефакса (на японском и
        русском языке).
     4. Используемая система - "Инмарсат С":
        - изготовитель;
        - модель используемой аппаратуры;
        - версия программного обеспечения;
        - идентификационный номер.

     4*. В случае использования системы "Аргос":
        - идентификационный номер;
        - тип передатчика "Аргос";
        - копия   извещения   в   Глобальный  центр  системы  АРГОС  с
          соглашением передачи данных о позиционном контроле  судна  и
          координатах в     Департамент    рыболовства    Министерства
          сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии  (на  японском
          языке).




                                                          Дополнение 2


                      Примеры подачи информации


     1) Судно с мобильным Инмарсатом номер 012345678 в 06:00  утра  15
мая находится в координатах 41°36.002' с.ш. 143°43.050' в.д. и следует
курсом 200° со скоростью 7,2 узла.

        "012345678 0515 0600 4136.002N 14343.050E 20000 0720"

     2) Судно с мобильным Инмарсатом номер 321654087 в 06:00  вечера 3
июля  находится  в  дрейфе  (без  хода)  в координатах 43°50.050' с.ш.
142°20.070' в.д.

        "321654087 0703 1800 4350.050N 14220.070E 00000 0000"




                                                         Приложение 14


      Опознавательные знаки, которые должны обозначать граждане
      Российской Федерации на основании Закона об осуществлении
    суверенных прав относительно рыболовных судов в исключительной
                         экономической зоне.


     (Пример)

                               СВ-0123/

1. СВ-0123 - это образец номера,  который  должен  быть  обозначен  на
   корпусе судна.
2. Даже   если   на   корпусе   судна   отсутствует   судовой   номер,
   опознавательный знак  обозначается  в месте,  где наносятся судовые
   номера, принадлежащие судну,  таким же размером и масштабом,  как и
   другие опознавательные  знаки,  на  рубке или бортах судна в центре
   или другом месте, наиболее легко различимом.
3. Опознавательные  знаки  должны  быть нанесены краской,  контрастной
   цвету фона, и легко различимы.




                                                         Приложение 15


                  Порядок прохождения точки контроля
                   российскими рыболовными судами.


     1. Данный порядок  установлен  для  рыболовных  судов  Российской
Федерации  (включая  транспортные  и  перерабатывающие  суда,  далее -
рыболовные суда),  осуществляющих рыбный промысел в 200-мильной  зоне,
прилегающей  к  побережью Японии в северо-западной части Тихого океана
(ниже - зона Японии). Точка контроля представляет собой район радиусом
в  3  морские  мили (исключая территориальные воды) с центром в точке,
координаты которой установлены в пункте 5.

     2. Капитанам рыболовных  судов  Российской  Федерации  необходимо
проходить   точку   контроля   при   заходе  в  зону  Японии  с  целью
осуществления промысла и при выходе из нее в соответствии с  порядком,
изложенным в пункте 4.

     3. Капитанам   рыболовных   судов   Российской   Федерации  перед
прохождением точки контроля с целью захода  в  зону  Японии,  а  также
после  прохождения  точки  контроля  с  целью  выхода  из  зоны Японии
запрещается  производить  в  зоне  Японии  промысел  (за   исключением
обработки   улова,   добытого  в  зоне  Японии  до  прохождения  точки
контроля),  перегруз  улова  и  рыбной  продукции,  а  также  грузовые
операции, связанные с таким перегрузом. Кроме того, орудия лова должны
быть убраны или зачехлены.

     4. При  прохождении  точки  контроля  капитаны  рыболовных  судов
Российской Федерации должны соблюдать следующие правила.
     (1) Не  позднее,  чем  за  24  часа  до  предполагаемого  времени
прохождения  точки  контроля,  в  Департамент  рыболовства  Японии  по
электронной почте или  по  телексу  следует  направить  информацию  по
форме, установленной Дополнением 1.
     Информация может  быть  передана   на   русском,   японском   или
английском языке.
     В случае изменения планов относительно прохождения точки контроля
необходимо  информировать  Департамент  рыболовства  Японии  таким  же
образом,  при непреодолимых обстоятельствах незамедлительно,  в других
случаях  не  позднее,  чем за 12 часов до ранее заявленного времени ее
прохождения.
     Информация, передаваемая  в  Департамент  рыболовства  Японии  по
электронной почте,  направляется по  адресу  [email protected].
При  передаче  информации  по  телексу,  она  направляется  по  адресу
SUISANCHO TOKYO (FAX 03-3502-0794).
     (2) При подходе к контрольной точке на расстояние 12 морских миль
от ее центра необходимо вызвать на международном 16 канале УКВ  (156,8
МГц)   инспектора,   находящегося  на  патрульном  судне  Департамента
рыболовства Японии (при вызове в начале необходимо  произносить  слово
"Суйсанте"),  и следовать его указаниям. При этом в промысловый журнал
следует внести запись,  содержащую дату и время (японское) прохождения
контрольной   точки   и   получения   указаний   инспектора;  название
патрульного судна и фамилию инспектора,  давшего указания;  содержание
полученных указаний.
     (3) Предусмотренный  пунктом  (2)  вызов  инспекторского   судна,
находящегося в точке контроля,  следует осуществлять с промежутком в 5
минут.  Если в  течение  45  минут  с  начала  вызова  связь  не  была
установлена, в промысловом журнале следует указать дату и время начала
и окончания вызова. Также во время прохождения контрольной точки судно
должно   подать   информацию   по   электронной  почте  в  Департамент
рыболовства  Японии  в  формате,  предусмотренном  Дополнением   2   к
Приложению 13.
     Электронный   адрес    Департамента    рыболовства     Японии   -
[email protected].
     (4) Через 20 минут после прохождения  контрольной  точки  следует
повторно вызвать инспектора и следовать его указаниям.
     (5) В случае невозможности установить связь свыше 10 минут  после
начала повторного вызова, в промысловом журнале следует указать дату и
время начала и окончания вызова.

     5. Точка  контроля  устанавливается   с  центром  в   координатах
42°00' с.ш. 144°00' в.д. (в Мировой системе координат WGS-84).




                                                          Дополнение 1


     Информация, предоставляемая в Департамент рыболовства Японии
                   российскими промысловыми судами.


     1. Признак начала сообщения    + + +
     2. Признак информации о прохождении точки контроля    CP
     3. Название судна латинскими буквами
     4. Номер разрешения
     5. Дата подачи информации
     6. Место  начала  промысла  при  входе  в   зону   (код   района,
координаты)
     7. Предполагаемое место окончания промысла  при  выходе  из  зоны
(код района, координаты)
     8. Нарастающий вылов (GL) по видам (код объекта) на данный день
     9. Предполагаемые  дата  и  время  (японское)  прохождения  точки
контроля
     10. Номер информации
     11. Признак окончания сообщения   ......

                           Пример сообщения

(при входе в зону)

Судно с  разрешением  (1-3Т-15)  под  названием  "Амур"  15  мая  дает
информацию о заходе в зону.
Место начала промысла после захода в зону  -  район  II-1,  координаты
42°21 с.ш. 143°59' в.д.
Предполагаемые дата и время прохождения контрольной точки - 6 часов 15
минут утра 16 мая.
Номер информации - 1
Окончание сообщения

+ + +

CP AMUR 1-3T-15 0515
   INT 53 4221N 14359E
   0516 0615  01
.....


(при выходе из зоны)

Судно с  разрешением  (1-3Т-15)  под  названием  "Амур"  25  мая  дает
информацию о выходе из зоны.
Предполагаемое место  окончания  промысла  при  выходе из зоны - район
II-1,  координаты 42°38' с.ш. 142°03' в.д. Нарастающий вылов на данный
день - лемонема 500 тонн.
Предполагаемые дата и время прохождения контрольной точки - 6 часов 15
минут утра 26 мая.
Номер информации - 2
Окончание сообщения

+ + +
CP AMUR 1-3T-15 0525
   OUT 53 4238N 14203E
   (GL) 104 500.00
   0526 0615 02
.....




       ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
       РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
         ПО РЫБОЛОВСТВУ


                           ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА


     Департамент рыболовства  Министерства сельского лесного и рыбного
хозяйства  Японии, ссылаясь  на  пункт 3 Статьи 2 подписанного в Токио
7 декабря  1984  года  Соглашения между Правительством Союза Советских
Социалистических  Республик  и  Правительством   Японии   о   взаимных
отношениях   в   области   рыболовства  у  побережий  обеих  стран,  и
консультации,   состоявшиеся   в   ходе   Двадцать    шестой    сессии
Российско-Японской  Комиссии  по рыболовству,  информирует Федеральное
агентство Российской Федерации по рыболовству, что в отношении граждан
и  рыболовных  судов  Российской Федерации,  осуществляющих промысел в
200-мильной зоне,  примыкающей к побережью  Японии  в  северо-западной
части   Тихого   океана,  и  допустивших  нарушения,  перечисленные  в
нижеследующих пунктах 1-5,  вводятся дополнительные меры  воздействия,
указанные в пункте 6.
     1. Несоблюдение сроков оплаты  расходов  на  содержание  японских
наблюдателей   на   российских   рыболовных  судах  в  соответствии  с
Приложением 12 (Положение  о  японских  наблюдателях,  находящихся  на
российских судах, ведущих промысел в исключительной экономической зоне
Японии).
     2. Невыполнение  требований  пункта  3  "Информация  позиционного
контроля"  Правил   оформления   спутникового   контроля   российскими
промысловыми судами (Приложение 13).
     3. Несоответствие данных,  передаваемых  на  основании  пункта  3
"Информация  позиционного  контроля"  Правил  оформления  спутникового
контроля  российскими  промысловыми  судами  (Приложение  13),  данным
ежесуточной  информации,  предоставляемой на основании Приложения 3 "О
предоставлении ежесуточной информации о рыбном промысле"
     4. Несоблюдение   сроков  направления  информации,  установленных
пунктом 2 Приложения 3  "О  предоставлении  ежесуточной  информации  о
рыбном промысле"
     5. Невыполнение требований  Приложения  15  "Порядок  прохождения
российскими рыболовными судами точки контроля".
     6. В   случае   нарушения   одного   из    указанных    положений
судну-нарушителю  будет приостановлено действие разрешения на промысел
в зоне Японии сроком на 1 месяц.  При повторном нарушении, совершенном
в    течение    года   с   момента   совершения   первого   нарушения,
судну-нарушителю не будет выдаваться разрешение  на  промысел  в  зоне
Японии в течение 2-х лет.


                                               ДЕПАРТАМЕНТ РЫБОЛОВСТВА
                                                МИНИСТЕРСТВА СЕЛЬСКОГО
                                                   ЛЕСНОГО И РЫБНОГО
                                                   ХОЗЯЙСТВА ЯПОНИИ

                                                 4 декабря 2009 года




   Представителю Российской Федерации
     в Российско-Японской Комиссии
           по рыболовству
     господину В.В.РИСОВАНОМУ


     В связи с сообщением Японской Стороны,  изложенным  в  пункте  13
Протокола   Двадцать  шестой  сессии  Российско-Японской  Комиссии  по
рыболовству,  о том,  что в целях  стабильности  и  развития  взаимных
отношений  в  области  рыболовства у побережий обеих стран в 2010 году
соответствующая  организация  Японской  Стороны  выразила   готовность
положительно   рассмотреть  вопросы  об  оказании  научно-технического
содействия российским научно-исследовательским и учебным  организациям
Дальнего   Востока,   в   том   числе   в  безвозмездной  передаче  им
соответствующего оборудования,  имею честь сообщить,  что, принимая во
внимание  взаимное  уведомление о выделении в 2010 году квоты вылова в
объеме 51 945 тонн для рыболовных судов одной  Стороны  в  200-мильной
зоне   другой   Стороны,   в   данном   году   Всеяпонская  ассоциация
рыбопромышленников в отношении российских  научно-исследовательских  и
учебных   организаций   Дальнего   Востока  осуществит  сотрудничество
следующего конкретного содержания:
     1. Наименование мероприятий.
     Мероприятия по оказанию содействия в рыболовных  исследованиях  в
прибрежных районах России.
     2. Цель мероприятий.
     Содействие повышению    технологического    уровня   и   развитию
прибрежного  рыболовства  в  Российской   Федерации   путем   оказания
содействия в области исследований в прибрежных районах.
     3. Содержание мероприятий.
     Предоставление оборудования:
     Поставляются машины и  оборудование  для  вышеуказанных  целей  в
пределах 374,13 млн. японских иен
     (эта сумма  согласована  Российской  и   Японской   сторонами   в
соответствии с изменениями, произошедшими на мировом валютном рынке за
последний год и была определена в пределах ____ млн. долларов  США для
поставок  оборудования.  В соответствии с валютным курсом декабря 2008
года эта сумма составляет ___ млн. долларов США),
     (в том числе 181,4 млн.  японских иен - после 01.10.2009 г., 91,2
млн.  японских иен - после 01.12.2009 года, 101,53 млн. японских иен -
после 30.12.2009 года),
     приобретаемые в Японии,  Российской Федерации или третьих странах
по ценам не выше цен мирового рынка. В том числе машины и оборудование
на сумму  в 30 млн. иен  предоставляются  непосредственно  Всеяпонской
ассоциацией  рыбопромышленников.  Указанная  выше  сумма  374,13  млн.
японских иен складывается на основе выделяемой квоты минтая  в  районе
II-1 и II-1-1 в размере 168,68 млн.  японских иен (не включая 34 тонны
из квоты вылова, перенесенной из района I-1 на Двадцать третьей сессии
Российско-Японской  Комиссии  по  рыболовству),  и других видов квоты,
выделяемой на основе взаимности - 205,45 млн. японских иен.
     В связи   с  этим  Всеяпонская  ассоциация  рыбопромышленников  и
Федеральное агентство по рыболовству сотрудничают в возможных пределах
для  достижения  договоренности  до  31 октября 2009 года относительно
способов осуществления вышеуказанных поставок.
     4. Прочее.
     Японская Сторона готова провести соответствующие консультации  по
разработке  мер  регулирования  влияния  изменений  мирового валютного
рынка на формирование уровня содействия в  рыболовных  исследований  в
прибрежных  районах России на 26 сессии Российско-Японской Комиссии по
рыболовству, взяв за основу результаты  24  сессии  Российско-Японской
Комиссии по рыболовству


                                  Представитель Правительства Японии в
                                      Российско-Японской Комиссии по
       г. Москва,                               рыболовству
       4 декабря 2009 года                     МОТОМУРА Юдзо




Представителю Российской Стороны
в Российско-Японской Комиссии
по рыболовству
господину В.В. РИСОВАНОМУ


                    Уважаемый господин Рисованый!

     Во время обсуждения на Двадцать шестой сессии  Российско-Японской
Комиссии  по  рыболовству  Российская  Сторона  обратилась  к Японской
Стороне с просьбой о возможности импорта в Японию свежей и охлажденной
трески,  мороженой  сайры и сушеной морской капусты.  Японская Сторона
считает крайне сложным реализовать вышеуказанную просьбу  в  настоящее
время,  поскольку  ряд  японских рыбопромышленников требуют ограничить
импорт этих   видов,   и   по-прежнему   сильны   протесты    японских
производителей.
     Напоминаем, что    относительно    вышеуказанной     деятельности
предполагается  не  нанесение  вреда юридической позиции Правительства
Японии  по  вопросам  взаимных  отношений,  а  также  единство  мнений
относительно  международного  права,  внутреннего  законодательства  и
заведенных в Японии порядков.


                                        Представитель Японской Стороны
                                         в Российско-Японской Комиссии
                                                 по рыболовству
                                                 МОТОМУРА Юдзо

4 декабря 2009 г.




Представителю Правительства
Японии в Российско-Японской
Комиссии по рыболовству

Господину МОТОМУРА Юдзо


                     Уважаемый Господин МОТОМУРА!

     В последние  годы  российская  сторона  неоднократно  ставила  на
различных  уровнях вопрос о снятии ограничений на поставку на японский
рынок российской продукции,  в частности свежей и охлажденной  трески,
мороженой  сайры  и  сушеной морской капусты.  По нашему мнению объемы
таких поставок  не  нанесут  сколько-нибудь  ощутимый  ущерб  японским
рыбакам  и,  в  то  же время,  скажутся самым благоприятным образом на
общем фоне нашего сотрудничества  в  области  рыболовства.  Российские
рыбаки  крайне  заинтересованы  в  развитии  легальной  взаимовыгодной
торговли.
     Одновременно, Господин МОТОМУРА,  я хотел бы напомнить Вам о том,
что российская сторона с пониманием воспринимает озабоченность  Японии
относительно  ведения промысла сайры иностранными судами третьих стран
в районах российской экономической зоны. Деятельность таких судов была
ограничена  с 2002 года,  а затем и полностью прекращена.  При этом мы
надеялись,  что  японская  сторона  будет  постоянно  соблюдать  ранее
достигнутую  договоренность  о  пересмотре  своей  позиции  в  сторону
смягчения торговых ограничений на указанные выше объекты. К сожалению,
положительных подвижек в данном вопросе до сих пор не произошло.
     Заботясь о     дальнейшем     укреплении      российско-японского
сотрудничества в области рыболовства,  хотел бы просить Вас,  Господин
МОТОМУРА,  самым серьезным  образом  отнестись  к  просьбе  российских
рыбаков  и  в  кратчайшие  сроки  приложить  все  возможные усилия для
скорейшего разрешения данной проблемы.

     С уважением,


                                         В.В.Рисованый,
                                         Представитель
                                         Российской Федерации
                                         в Российско-Японской Комиссии
                                         по рыболовству

4 декабря 2009 г.




Представителю Российской Федерации в
   Российско-Японской Комиссии по
            рыболовству
     господину В.В. РИСОВАНОМУ


     1. В ходе проведения 26-й сессии Российско-Японской  Комиссии  по
рыболовству   Российская   Сторона   предоставила   Японской   Стороне
информацию о том,  что в ближайшем будущем в  связи  с  изменениями  в
российском    законодательстве    в   случае   отсутствия   информации
позиционирования ТСК рыболовного судна 48  часов  и  более  в  течении
года, возможно аннулирование разрешения на промысел этого судна.
     2. В этой связи Японская  Сторона  указала  на  наличие  случаев,
когда  из-за  технических  проблем ТСК позиции с японского рыболовного
судна были переданы,  но Российской Стороной не получены,  и попросила
Российскую  Сторону  в  случае  внесения  таких изменений в российское
законодательство принять решение о применении их к японским рыболовным
судам  после  тщательного обсуждения на Российско-Японской Комиссии по
рыболовству.

Выражаю мои уверения в высоком к Вам уважении.


                                    Представитель Правительства Японии
                                      в Российско-Японской Комиссии
          г. Москва,                           по рыболовству
     4 декабря 2009 года                       МОТОМУРА Юдзо




  Представителю Российской Федерации в
     Российско-Японской Комиссии по
              рыболовству
        господину В.В.РИСОВАНОМУ


     Японская Сторона  обратила  внимание  Представителя Правительства
Российской Федерации на  необходимость  научных  исследований  морских
млекопитающих,  включающих  визуальные  наблюдения  в 200-мильной зоне
Российской  Федерации  в  Охотском   и   Японском   морях,   а   также
Тихоокеанской   стороне   Курильских  островов,  и  другие  совместные
исследования китообразных с возможным их  изъятием  в  северо-западной
части Тихого океана в 2010 году.
     В связи  с  этим  Японская  Сторона  высказала  просьбу   оказать
содействие  в  позитивном  рассмотрении  проблемы  выдачи разрешений в
отношении  исследований,  если  от  соответствующих  японских  органов
поступят  заявки на проведение исследований китообразных в 200-мильной
зоне Российской Федерации.


                                    Представитель Правительства Японии
                                       в Российско-Японской Комиссии
          г. Москва,                          по рыболовству
     4 декабря 2009 года                       МОТОМУРА Юдзо




  Представителю Правительства Японии
    в Российско-Японской Комиссии
           по рыболовству
      господину МОТОМУРА Юдзо


     В соответствии  со  сложившейся  в последние годы традицией прошу
рассмотреть возможность  предоставления  в  2010  г.  права  захода  в
японские  порты  российским  рыболовным  судам,  для  снабжения водой,
овощами и другими продуктами питания,  а  также  для  отдыха  экипажей
судов.
     Со своей   стороны   Российская   Сторона   готова   предоставить
возможность  захода  с аналогичными целями в один из портов Российской
Федерации японским судам,  ведущим промысел в 200-мильной зоне  России
на  основании  Соглашения  о  рыболовстве  у  побережий  СССР и Японии
1984 г.
     Выражаю мои уверения в высоком к Вам уважении.

                                  Представитель Российской Федерации в
                                     Российско-Японской Комиссии по
           г. Москва,                          рыболовству
     4 декабря 2009 года                      В.В.РИСОВАНЫЙ




    Представителю Правительства
 Российской Федерации в Российско-
 Японской Комиссии по рыболовству
    господину В.В.РИСОВАНОМУ


     Японская Сторона  на  2009  год не подтверждала заходы российских
рыболовных судов в японские  порты  для  снабжения  водой,  овощами  и
другими  продуктами  питания,  а также отдыхом членов экипажей,  но не
сопровождаемые выгрузкой улова и погрузкой орудий лова.
     В связи с тем, что в отношении заходов в порты Японии в 2010 году
ситуация также не изменится,  Японская Сторона не может  ответить,  но
уделит внимание запросам Российской Стороны.


                                    Представитель Правительства Японии
                                       в Российско-Японской Комиссии
          г. Москва,                           по рыболовству
     4 декабря 2009 года                       МОТОМУРА Юдзо


Информация по документу
Читайте также