Расширенный поиск

Решение Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 06.03.2013 № 36-06

 

МАЙМИНСКИЙ РАЙОННЫЙ СОВЕТ ДЕПУТАТОВ

 

РЕШЕНИЕ

 

от 6 марта 2013 г. № 36-06

 

 

Об утверждении Порядка управления и распоряжения

имуществом муниципальной казны муниципального

образования «Майминский район»

 

(В редакции Решений Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 27.10.2014 № 9-04; от 10.11.2017 № 28-05)

 

В целях совершенствования управления имуществом муниципальной казны муниципального образования «Майминский район», приведения муниципальных правовых актов муниципального образования «Майминский район» в соответствие с действующим законодательством, в соответствии со ст. 35 ФЗ от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», руководствуясь ст. 14 Устава муниципального образования «Майминский район», Майминский районный Совет депутатов решил:

1. Утвердить Порядок управления и распоряжения имуществом муниципальной казны муниципального образования «Майминский район» (согласно Приложению № 1).

2. Решение сессии Майминского районного Совета депутатов N  29-04 от  29  сентября  2005  года «О муниципальной казне муниципального образования «Майминский район», Решение сессии Майминского районного Совета депутатов депутатов  N  18-09  от  24 сентября 2010 года «Об утверждении Положения «О порядке передачи в аренду муниципального имущества муниципального образования «Майминский район» признать утратившим силу.

3. Контроль за исполнением решения возложить на постоянную комиссию по экономике и собственности.

4. Решение вступает в силу по истечении десяти дней после дня их официального опубликования в газете «Сельчанка».

 

 

Председатель Майминского

районного Совета депутатов                  П.Ю.Балакин

 

 

Глава муниципального образования

«Майминский район»           Е.А.Понпа

 

 

 

 

 

Приложение № 1

к Решению

Майминского районного

Совета депутатов

от 6 марта 2013 г. № 36-06

 

ПОРЯДОК

управления и распоряжения имуществом муниципальной

казны муниципального образования «Майминский район»

 

(В редакции Решений Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 27.10.2014 № 9-04; от 10.11.2017 № 28-05)

 

1. Общие положения

 

1.1. Порядок управления и распоряжения имуществом муниципальной казны муниципального образования «Майминский район» (далее - Порядок) разработан в соответствии с Конституцией Российской Федерации, статьей 15 Федерального закона от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», статьями 212, 215 Гражданского кодекса Российской Федерации, статьями 41, 42 Бюджетного кодекса Российской Федерации, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, муниципального образования «Майминский район», Уставом муниципального образования «Майминский район».

1.2. Муниципальной казной являются средства бюджета муниципального образования «Майминский район» и иное муниципальное имущество муниципального образования «Майминский район», не закрепленное за муниципальными унитарными предприятиями и муниципальными учреждениями на праве хозяйственного ведения или оперативного управления.

1.3. Порядок определяет состав и источники формирования муниципальной казны муниципального образования «Майминский район» (далее - муниципальная казна), а также процедуру учета, приобретения, управления и распоряжения муниципальным имуществом, составляющим муниципальную казну (далее - имущество муниципальной казны).

1.4. Отношения в сфере управления и распоряжения муниципальным жилищным фондом, земельными участками, водными объектами, лесными участками, создания и использования резервов материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также отношения, связанные с инвестиционной деятельностью, регулируются соответствующими нормативными правовыми актами Российской Федерации, Республики Алтай, муниципальными правовыми актами муниципального образования «Майминский район».

Распоряжение средствами бюджета муниципального образования «Майминский район» и ведение бюджетного учета осуществляется в порядке, предусмотренном бюджетным законодательством Российской Федерации.

1.5. От имени муниципального образования «Майминский район» права собственника в отношении имущества муниципальной казны в пределах предоставленных им полномочий осуществляют: Майминский районный Совет депутатов муниципального образования «Майминский район» (далее - Совет), , Администрация муниципального образования «Майминский район» (далее - Администрация). (В редакции Решения Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 10.11.2017 № 28-05)

Органом, уполномоченным управлять и распоряжаться имуществом муниципальной казны, является Администрация муниципального образования «Майминский район» (далее - Администрация) в пределах своих полномочий, в соответствии с настоящим Порядком. (В редакции Решения Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 10.11.2017 № 28-05)

Контрольно-счетная палата Администрации муниципального образования «Майминский район» осуществляет контроль за законностью и эффективностью расходования средств бюджета муниципального образования «Майминский район» и использованием имущества муниципальной казны.

 

2. Состав и источники формирования муниципальной казны

 

2.1. В состав муниципальной казны входят:

земельные участки, находящиеся в муниципальной собственности;

средства бюджета муниципального образования «Майминский район»;

нежилые здания, строения, сооружения, помещения, в т.ч. объекты незавершенного строительства;

пакеты акций (доли) в уставном капитале хозяйствующих субъектов, иные ценные бумаги;

иное движимое и недвижимое имущество, не закрепленное за муниципальными унитарными предприятиями и муниципальными учреждениями;

специализированный жилищный фонд.

2.2. Источником формирования муниципальной казны может быть имущество:

а) переданное в муниципальную собственность муниципального образования «Майминский район» (далее - муниципальная собственность) в связи с разграничением полномочий между федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления в порядке, предусмотренном федеральным законодательством;

б) вновь созданное или приобретенное непосредственно в муниципальную собственность за счет средств бюджета муниципального образования «Майминский район»;

в) переданное безвозмездно в муниципальную собственность юридическими и физическими лицами;

г) исключенное из хозяйственного ведения муниципальных унитарных предприятий и изъятое из оперативного управления муниципальных казенных предприятий и муниципальных учреждений;

д) оставшееся после ликвидации муниципальных унитарных предприятий и муниципальных учреждений;

е) поступившее в муниципальную собственность по другим, не противоречащим законодательству основаниям.

2.3. Включение в состав муниципальной казны имущества, образованного за счет источников, указанных в пункте 2.2 Порядка, осуществляется на основании правового акта Главы, содержащего данные об источнике поступления имущества.

2.4. Исключение имущества из состава муниципальной казны осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации, муниципальными правовыми актами муниципального образования «Майминский район» по следующим основаниям:

отчуждение имущества;

списание имущества по причинам физического износа, сноса, ликвидации при авариях, стихийных бедствиях и иных чрезвычайных ситуациях;

передача имущества в хозяйственное ведение муниципальным унитарным предприятиям, оперативное управление муниципальным казенным предприятиям и муниципальным учреждениям, а также в уставный капитал хозяйственных обществ;

по решению суда.

 

3. Учет имущества муниципальной казны

 

3.1. Имущество муниципальной казны принадлежит на праве собственности муниципальному образованию «Майминский район» и подлежит учету в Реестре муниципального имущества муниципального образования «Майминский район», а также бюджетному учету в соответствии с бюджетным законодательством Российской Федерации.

3.2. Учет имущества муниципальной казны осуществляется Администрацией путем занесения соответствующей информации в Реестр муниципального имущества муниципального образования «Майминский район» в порядке, установленном уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти. (В редакции Решения Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 10.11.2017 № 28-05)

 

4. Приобретение, управление и распоряжение

имуществом муниципальной казны

 

4.1. Основаниями приобретения имущества в муниципальную собственность, включаемого в состав муниципальной казны, являются:

передача имущества в муниципальную собственность в связи с разграничением полномочий между федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления;

безвозмездная передача имущества в муниципальную собственность юридическими и физическими лицами;

приобретение имущества для муниципальных нужд;

вступление в законную силу соответствующего судебного акта;

возникновение иных оснований, не противоречащих действующему законодательству.

4.2. Имущество муниципальной казны может быть приватизировано, передано в хозяйственное ведение, оперативное управление, аренду, безвозмездное пользование, залог, обменено на другое имущество, отчуждено в федеральную собственность или собственность субъекта Российской Федерации, передано в доверительное управление, по концессионному соглашению в порядке, предусмотренном действующим законодательством и муниципальными правовыми актами муниципального образования «Майминский район».

4.3. Заключение договоров аренды, безвозмездного пользования, доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении имущества муниципальной казны, может быть осуществлено только по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения таких договоров, если иное не предусмотрено.

Порядок проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров производится в порядке, установленном Приказом ФАС РФ от 10.02.2010 № 67 «О порядке проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении государственного или муниципального имущества, и перечне видов имущества, в отношении которого заключение указанных договоров может осуществляться путем проведения торгов в форме конкурса».

Лицо, которому в соответствии с абзацем первым настоящего пункта предоставлены права владения и (или) пользования в отношении недвижимого имущества муниципальной казны, может передать такие права в отношении части или частей недвижимого имущества муниципальной казны третьим лицам с согласия Администрации без проведения конкурсов или аукционов. При этом общая площадь передаваемых во владение и (или) в пользование третьим лицам части или частей недвижимого имущества муниципальной казны не может превышать десять процентов площади такого недвижимого имущества и составлять более чем двадцать квадратных метров.

Муниципальные преференции путем передачи муниципального имущества, иных объектов гражданских прав либо путем предоставления имущественных льгот предоставляются в порядке, установленном Федеральным законом от 26.07.2006 № 135-ФЗ «О защите конкуренции», на основании правового акта Администрации.

4.4. Отчуждение имущества муниципальной казны.

4.4.1. Приватизация имущества муниципальной казны осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации о приватизации.

4.4.2. Имущество муниципальной казны по решению Совета может быть передано в федеральную собственность или в собственность субъекта Российской Федерации в связи с разграничением полномочий между федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления в порядке, предусмотренном федеральным законодательством.

4.4.3. Имущество муниципальной казны может быть обменено на имущество, находящееся в федеральной собственности, собственности субъекта Российской Федерации, собственности иного муниципального образования, собственности юридических либо физических лиц. Отчуждение муниципального имущества в порядке мены допускается в случаях, не противоречащих действующему законодательству Российской Федерации. (В редакции Решения Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 27.10.2014 № 9-04)

Отчуждение имущества муниципальной казны, в отношении которого не распространяются федеральные законы о приватизации, осуществляется в соответствии с иными федеральными законами и принятыми в соответствии с ними нормативными правовыми актами. (Дополнен - Решение Майминского районного Совета депутатов Республики Алтай от 27.10.2014 № 9-04)

Решение о мене движимого и недвижимого имущества муниципальной казны принимается Главой по согласованию с Советом.

Договор мены имущества муниципальной казны заключает Администрация в соответствии с действующим законодательством.

4.5. Порядок предоставления в аренду имущества муниципальной казны.

4.5.1. Договор аренды имущества муниципальной казны заключается между Администрацией (арендодателем) и арендатором.

4.5.2. Договор аренды заключается на основании протокола о результатах торгов, если иное не предусмотрено действующим законодательством.

4.5.3. Примерная форма договора аренды недвижимого имущества муниципальной казны приведена в приложении 1 к Порядку.

Примерная форма договора аренды движимого имущества муниципальной казны приведена в приложении 2 к Порядку.

Договор аренды должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью канцелярии арендодателя.

4.5.4. Договор аренды недвижимого имущества муниципальной казны заключается на срок не более 5 лет. Срок аренды движимого имущества муниципальной казны определяется договором.

4.5.5. Передача арендатором арендуемого им объекта недвижимости или его части в субаренду, пользование третьим лицам, а также передача своих прав и обязанностей по договору аренды предусматривается только с предварительного письменного согласия Администрации в порядке, предусмотренном действующим законодательством.

4.5.6. Общая площадь передаваемых арендатором в субаренду, пользование третьим лицам части или частей арендуемого им объекта недвижимости без проведения конкурсов или аукционов на право заключения соответствующих договоров не может превышать десять процентов площади такого объекта недвижимости и составлять более чем двадцать квадратных метров, если иное не предусмотрено действующим законодательством.

Если общая площадь передаваемых арендатором в субаренду, пользование третьим лицам части или частей арендуемого им объекта недвижимости превышает десять процентов площади такого объекта недвижимости и составляет более чем двадцать квадратных метров, то предоставление арендатором части или частей объекта недвижимости в субаренду, пользование третьим лицам осуществляется по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения соответствующих договоров, если иное не предусмотрено действующим законодательством.

4.5.7. В договоре аренды должны быть предусмотрены меры ответственности арендатора за нарушение им условий договора аренды.

4.5.8. В договоре аренды может быть предусмотрено условие о страховании имущества муниципальной казны, передаваемого в аренду, на основе рыночной оценки, затраты на которое не входят в размер арендной платы.

4.5.9. По договору аренды здания или сооружения арендатору одновременно с передачей прав владения и пользования зданием или сооружением передаются права на ту часть земельного участка, которая занята этим зданием или сооружением и необходима для его использования.

4.5.10. Величина арендной платы за аренду имущества, находящегося в муниципальной собственности, определяется по результатам независимой оценки, установленной по отчету об оценке независимого оценщика в соответствии с Федеральным законом от 29 июля 1998 г. № 135-ФЗ «Об оценочной деятельности в Российской Федерации».

4.5.11. Арендная плата облагается налогом на добавленную стоимость, оплата которого осуществляется арендатором в соответствии с действующим законодательством.

Размер арендной платы не включает в себя плату за землю.

4.5.12. Арендатор в соответствии с договором аренды обязан оплачивать коммунальные услуги и эксплуатационные расходы держателю имущества муниципальной казны по утвержденным тарифам.

В случае, если объект недвижимости является частью многоквартирного дома, арендатор по договору аренды обязан также компенсировать держателю имущества муниципальной казны стоимость услуг, связанных с обслуживанием и текущим ремонтом общего имущества в многоквартирном доме пропорционально арендуемой площади, в соответствии с условиями договора аренды.

Стоимость коммунальных услуг, эксплуатационных расходов, а в случае, если объект недвижимости является частью многоквартирного дома, услуг, связанных с обслуживанием и текущим ремонтом общего имущества в многоквартирном доме, не входит в состав арендной платы.

4.5.13. При прекращении договора аренды осуществляется:

сверка платежей на дату прекращения договора аренды, оформляемая актом, окончательные расчеты по арендной плате;

передача имущества, оформляемая актом приема-передачи.

4.5.14. Учет и контроль договоров аренды осуществляются Администрацией.

4.5.15. Администрация проверяет выполнение арендатором обязательств по договору аренды, а также объектов недвижимости и состояние движимого имущества, переданных в аренду.

Арендатор обязан обеспечить беспрепятственный доступ представителей Администрации для проведения проверок имущества, переданного в аренду.

4.5.16. Предоставление имущества муниципальной казны в аренду с нарушением требований, установленных Порядком, не допускается.

4.6. Порядок предоставления в безвозмездное пользование имущества муниципальной казны.

4.6.1. Передача в безвозмездное пользование имущества муниципальной казны осуществляется Администрацией (ссудодателем).

4.6.2. Ссудополучателями объектов имущества муниципальной казны могут являться:

органы местного самоуправления муниципального образования «Майминский район»;

структурные подразделения органов местного самоуправления муниципального образования «Майминский район»;

муниципальные учреждения;

органы местного самоуправления других муниципальных образований;

государственные органы и учреждения;

религиозные организации в случаях, предусмотренных федеральными законами;

территориальные центры социальной помощи семье и детям, социально-реабилитационные центры для несовершеннолетних, центры помощи детям, оставшимся без попечения родителей, социальные приюты для детей и подростков, дома ночного пребывания, специальные дома для одиноких престарелых, не являющиеся хозяйствующими субъектами в соответствии с Федеральным законом от 26.07.2006 № 135-ФЗ «О защите конкуренции»;

иные субъекты, определенные федеральным законодательством.

4.6.3. Договор безвозмездного пользования заключается Администрацией на основании протокола о результатах торгов, если иное не предусмотрено действующим законодательством.

4.7. Порядок передачи имущества муниципальной казны в доверительное управление.

4.7.1. Решение о передаче имущества муниципальной казны в доверительное управление в интересах муниципального образования «Майминский район» принимает Глава.

Объектом доверительного управления может быть следующее имущество муниципальной казны: предприятия и другие имущественные комплексы, отдельные объекты, относящиеся к недвижимому имуществу, ценные бумаги, права, удостоверенные бездокументарными ценными бумагами, исключительные права и другое имущество.

4.7.2. Договор доверительного управления заключается Администрацией, которая является учредителем доверительного управления, на основании протокола о результатах торгов, если иное не предусмотрено федеральным законодательством.

4.7.3. Выгодоприобретателем по договорам доверительного управления является Администрация.

4.8. Заключение концессионного соглашения.

4.8.1. Заключение концессионных соглашений в отношении имущества муниципальной казны осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации о концессионных соглашениях.

4.8.2. По концессионному соглашению концедентом является муниципальное образование «Майминский район», от имени которого выступает Администрация.

 

 

 

 

 

Приложение № 1

к Порядку

управления и распоряжения

имуществом муниципальной

казны муниципального образования

«Майминский район»

 

ПРИМЕРНАЯ ФОРМА

ДОГОВОРА АРЕНДЫ НЕДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА МУНИЦИПАЛЬНОЙ КАЗНЫ

 

с. Майма                                       «____»  ________________  г.

 

    Администрации муниципального  образования  «Майминский  район»  в  лице

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

действующего  на  основании  Устава муниципального образования, именуемая в

дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

в лице ____________________________________________________________________

действующего на основании ________________________________________________,

именуем________  в дальнейшем «Арендатор»,  с  другой  стороны,    случае

заключения   договора  по  результатам  торгов  на  основании  протокола  о

результатах  торгов от ___________ № _________) заключили настоящий договор

о нижеследующем:

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

    1.1.  Арендодатель предоставляет Арендатору во временное пользование за

плату ____________________________________________________________________,

           (муниципальное нежилое помещение, здание, сооружение)

расположенное по адресу:

__________________________________________________________________________,

именуемое далее «объект недвижимости».

Характеристика объекта недвижимости: общая площадь _____ кв. м, в том числе

этаж _______ кв. м, подвал _______ кв. м, цоколь _______ кв. м.

    1.2. Объект недвижимости, указанный в пункте 1.1 настоящего   договора,

передается Арендатору для использования под:______________________________.

    1.3. Передача объекта недвижимости в  аренду  не  влечет перехода права

собственности на него.

    1.4.  Переход   права   собственности   на  сданный  в  аренду   объект

недвижимости к  другому лицу  не  является  основанием  для  изменения  или

расторжения настоящего договора.

    1.5.   Неотделимые   улучшения   арендованного   объекта   недвижимости

производятся Арендатором за свой счет и только с разрешения   Арендодателя.

    Стоимость  таких  улучшений  по  окончании  срока  договора  аренды  не

возмещается.

 

2. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

 

2.1. Арендодатель обязуется:

2.1.1. Передать объект недвижимости Арендатору по акту приема-передачи в состоянии, пригодном для использования.

2.1.2. Не препятствовать Арендатору в пользовании арендуемым объектом недвижимости.

2.1.3. В случае аварий, происшедших не по вине Арендатора, оказывать Арендатору необходимое содействие по их устранению.

2.2. Арендатор обязуется:

2.2.1. Использовать объект недвижимости исключительно по целевому назначению, указанному в пункте 1.2 настоящего договора.

Неиспользование арендованного объекта недвижимости или использование его не по целевому назначению, указанному в пункте 1.2 настоящего договора, не допускается.

2.2.2. Содержать арендуемый объект недвижимости в технически исправном и надлежащем санитарном состоянии, в том числе осуществлять обслуживание и текущий ремонт инженерно-технических коммуникаций в арендуемом помещении, выполнять правила гражданской обороны и пожарной безопасности за счет собственных средств. Аналогичные требования распространяются на прилегающую к зданию территорию пропорционально арендуемой площади, а в случае, если объект недвижимости является частью многоквартирного дома, на общее имущество в многоквартирном доме пропорционально арендуемой площади.

2.2.3. Оплачивать коммунальные услуги в соответствии с условиями, предусмотренными в договорах с предприятиями - поставщиками коммунальных услуг.

В случае, если объект недвижимости является частью многоквартирного дома, Арендатор обязан компенсировать стоимость услуг, связанных с обслуживанием и текущим ремонтом общего имущества в многоквартирном доме, пропорционально арендуемой площади.

2.2.4. В случае аварии немедленно поставить в известность Арендодателя и принять меры по устранению последствий аварии.

2.2.5. Своевременно производить текущий ремонт объекта недвижимости за свой счет без отнесения затрат в счет арендной платы.

Капитальный ремонт объекта недвижимости, в случае его необходимости, производится Арендатором.

Условия и сроки проведения капитального ремонта устанавливаются дополнительным соглашением.

2.2.6. Не производить перепланировок и реконструкции объекта недвижимости без письменного согласования с Арендодателем и разрешения уполномоченного органа, осуществляющего государственный строительный надзор.

Условия и сроки проведения реконструкции объекта недвижимости устанавливаются дополнительным соглашением к договору аренды.

2.2.7. Не сдавать арендуемые площади в субаренду, не передавать в пользование третьим лицам и не передавать свои права и обязанности по договору аренды другому лицу без письменного разрешения Арендодателя.

2.2.8. Вносить арендную плату в размере, порядке и сроки, установленные в разделе 3 настоящего договора.

2.2.9. По окончании срока договора либо при досрочном расторжении договора сдать объект недвижимости по акту приема-передачи в исправном состоянии, с учетом нормативного износа, и провести сверку платежей.

2.2.10. Письменно извещать Арендодателя об изменении своего места нахождения (места жительства) или фактического адреса.

2.2.11. Обеспечивать беспрепятственный доступ представителей Арендодателя для проведения проверок состояния и использования арендуемого объекта недвижимости.

2.2.12. При уборке прилегающей к арендуемому помещению территории Арендатор обязуется:

осуществлять уборку пропорционально арендуемой площади помещений, выделять для этих целей необходимые средства.

2.2.13. Компенсировать Арендодателю затраты по налогу на имущество.

2.3. Арендодатель проверяет объект недвижимости в части выполнения Арендатором обязательств по договору аренды. При установлении нарушений Арендодатель ставит вопрос о досрочном прекращении договора либо о взыскании в судебном порядке убытков в соответствии с действующим законодательством.

2.4. Арендатор, заключивший договор аренды сроком на один год и более, в течение месяца с момента подписания договора аренды обязан подать в регистрирующий орган заявление о государственной регистрации договора аренды. Арендатор оплачивает государственную пошлину за государственную регистрацию договора аренды.

 

3. ПЛАТЕЖИ И РАСЧЕТЫ ПО ДОГОВОРУ

 

3.1. За пользование арендованным объектом недвижимости Арендатор уплачивает Арендодателю арендную плату.

3.2. Арендная плата составляет _________ рублей в месяц.

Арендатор вносит ежемесячно на лицевой счет Арендодателя _________ рублей в срок _________.

В платежном поручении указываются назначение платежа, номер договора, дата заключения, период, за который вносится арендная плата.

Арендная плата не включает в себя плату за землю.

На время действия договора аренды объекта недвижимости к Арендатору переходит право пользования той частью земельного участка, которая занята данным объектом и необходима для его использования.

3.3. Налоговым агентом является Арендатор.

3.4. Указанные изменения доводятся до Арендатора Арендодателем письменно заказным письмом по адресу, указанному в юридических реквизитах Арендатора, или вручаются Арендатору под роспись, без оформления этих изменений дополнительным соглашением к договору. Письменное уведомление является приложением к настоящему договору.

 

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

 

4.1. В случае несвоевременного перечисления арендной платы в сроки, указанные в пункте 3.2 настоящего договора, Арендатор обязан уплатить Арендодателю пеню в размере 1/300 ставки рефинансирования с просроченной суммы за каждый день просрочки платежа.

4.2. В случае нарушения Арендатором сроков внесения арендной платы Арендодатель вправе взыскать с Арендатора в установленном порядке задолженность и пеню, установленную пунктом 4.1 настоящего договора, образовавшиеся на момент взыскания, и потребовать от Арендатора внесения арендной платы досрочно, но не более чем за два срока вперед, а также расторжения в судебном порядке договора и освобождения объекта недвижимости.

Доказательством нарушения являются акты проверки использования нежилого помещения или любые другие доказательства, предусмотренные законодательством.

4.3. Уплата штрафа, пени, установленных настоящим договором, не освобождает стороны от выполнения обязательств по договору и устранения допущенных нарушений.

 

5. ИЗМЕНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

 

5.1. Изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, за исключением случаев, установленных пунктами 3.4, 5.7 настоящего договора.

5.2. По требованию одной из сторон договор может быть расторгнут или изменен по решению суда в случаях, установленных законом и настоящим договором.

5.3. По требованию Арендодателя договор расторгается досрочно в судебном порядке в следующих случаях:

передачи Арендатором объекта недвижимости либо его части в субаренду, пользование третьим лицам или передачи прав и обязанностей по договору аренды другому лицу без письменного разрешения Арендодателя;

использования Арендатором объекта недвижимости не по целевому назначению, указанному в пункте 1.2 настоящего договора;

неиспользования Арендатором объекта недвижимости более трех месяцев подряд;

проведения Арендатором реконструкции или перепланировки объекта недвижимости без разрешения Арендодателя;

невнесения Арендатором арендной платы более двух месяцев подряд, систематического (более двух раз) внесения арендной платы не в полном размере, определенном договором;

невыполнения условия договора об обеспечении Арендатором беспрепятственного доступа представителей Арендодателя для проведения проверок состояния и использования арендуемого объекта недвижимости.

Основания для расторжения договора, указанные в настоящем пункте, соглашением сторон установлены как существенные условия договора и подтверждаются актом проверки использования арендуемого помещения.

5.4. Гибель арендованного объекта недвижимости, его снос являются основанием для прекращения договора аренды.

5.5. В случае, если Арендодатель нуждается в арендуемом объекте недвижимости, Арендатор обязуется подписать дополнительное соглашение о расторжении договора аренды и освободить нежилое помещение при условии, что Арендодатель предупредит об этом Арендатора не менее чем за один месяц.

5.6. В случае досрочного освобождения Арендатором занимаемого по настоящему договору объекта недвижимости без уведомления Арендодателя и оформления акта приема-передачи Арендодатель имеет право на односторонний отказ от исполнения договора аренды.

Арендодатель направляет Арендатору уведомление об одностороннем отказе от исполнения договора аренды заказным письмом. Договор считается расторгнутым без обращения в суд с даты, указанной в уведомлении.

При этом Арендодатель имеет право передать в аренду объект недвижимости другому лицу.

5.7. Истечение срока действия договора влечет за собой его прекращение.

 

6. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

 

6.1. Взаимоотношения сторон, не урегулированные настоящим договором, регламентируются действующим законодательством Российской Федерации.

6.2. Настоящий договор составлен в двух экземплярах.

 

7. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

 

7.1. Срок аренды устанавливается с ____________ г. до ____________ г.

7.2. Договор считается расторгнутым с момента окончания срока действия, указанного в этом договоре.

 

Приложения, являющиеся неотъемлемой частью настоящего Договора:

1. Акт приема-передачи недвижимого имущества муниципальной казны.

 

8. ЮРИДИЧЕСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

    АРЕНДАТОР:                         АРЕНДОДАТЕЛЬ:

 

Банковские реквизиты для страхования муниципального имущества:

 

 

 

 

 

Приложение № 1

к Договору

аренды недвижимого имущества

муниципальной казны

 

                            ПРИМЕРНАЯ ФОРМА

               АКТА ПРИЕМА-ПЕРЕДАЧИ НЕДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА

                  МУНИЦИПАЛЬНОЙ КАЗНЫ, РАСПОЛОЖЕННОГО

                   ПО АДРЕСУ: ______________________

 

с. Майма                                          «____» _______________ г.

 

    Мы, нижеподписавшиеся

    Администрация муниципального  образования  «Майминский  район»  в  лице

________________________________________________, действующего на основании

_________________________,

и Арендатор ________________________________________________________ в лице

___________________________,  действующего на основании __________________,

составили  настоящий  акт о нижеследующем:

Арендодатель передает Арендатору нежилое помещение (здание, сооружение),

расположенное по адресу: Майминский район, с. _____________________________

ул. ______________________ д. ____, именуемое далее объект недвижимости.

    Характеристика  объекта недвижимости: общая площадь: __________ кв.  м,

в том числе: этаж _______ кв. м, подвал _______ кв. м, цоколь ______ кв. м.

    Техническое    состояние     передаваемого     объекта     недвижимости

характеризуется следующим:

    состояние стен _______________________________________________________;

    состояние потолков ___________________________________________________;

    состояние пола _______________________________________________________;

    состояние окон и дверей ______________________________________________;

    состояние электрооборудования ________________________________________;

    состояние сантехнического оборудования _______________________________;

    прочие конструкции ___________________________________________________;

    необходимость проведения текущего и капитального ремонта _____________.

 

    ПЕРЕДАЛ                               ПРИНЯЛ

    Арендодатель                          Арендатор

    Должность _____________________       Должность _____________________

    Ф.И.О.  _______________________       Ф.И.О. ________________________

    Подпись _______________________       Подпись _______________________

          М.П.                                  М.П.

 

 

 

 

 

Приложение № 2

к Порядку

управления и распоряжения

имуществом муниципальной

казны муниципального образования

«Майминский район»

 

ПРИМЕРНАЯ ФОРМА

ДОГОВОРА АРЕНДЫ ДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА МУНИЦИПАЛЬНОЙ КАЗНЫ

 

с. Майма                                         «____» ________________ г.

 

    Администрация муниципального образования  «Майминский  район»  в   лице

__________________________________________________________________________,

действующего на основании Положения, утвержденного ________________________

__________________________________________________________________________,

именуемая в дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и _________________

__________________________________________________________________________,

в лице ___________________________________________________________________,

действующ___ на основании ________________________________________________,

именуем_____ в  дальнейшем  «Арендатор»,  с  другой  стороны,      случае

заключения   договора  по  результатам  торгов  на  основании  протокола  о

результатах  торгов от ___________ № _________) заключили настоящий договор

о нижеследующем:

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

    1.1.   Арендодатель  обязуется  предоставить  Арендатору  во  временное

пользование за плату ______________________________________________________

                  (наименование имущества, его модель, серия, инвентарный

                 номер, другие характеристики, позволяющие идентифицировать

                                           имущество),

именуемое далее «движимое имущество».

    Движимое  имущество  предоставляется   Арендатору   для   использования

___________________________________________________________________________

                     (указать цели использования)

    1.2.  Передача  движимого  имущества  в аренду не влечет перехода права

собственности на него.

    1.3.  Переход  права  собственности  на  переданное  в  аренду движимое

имущество   к  другому  лицу  не  является  основанием  для  изменения  или

расторжения настоящего договора.

    1.4.  Неотделимые    улучшения   арендованного   движимого    имущества

производятся Арендатором за свой счет и только с разрешения   Арендодателя.

    Стоимость  таких  улучшений  по  окончании  срока  договора  аренды  не

возмещается.

 

2. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

 

2.1. Арендодатель обязуется:

2.1.1. Передать Арендатору движимое имущество по акту приема-передачи со всеми его принадлежностями и относящимися к нему документами в состоянии, соответствующем условиям настоящего договора и пригодном для использования по назначению.

2.1.2. Не препятствовать Арендатору в пользовании движимым имуществом.

2.1.3. В случае аварий или повреждения имущества, происшедших не по вине Арендатора, оказывать Арендатору необходимое содействие по их устранению.

2.2. Арендатор обязуется:

2.2.1. Принять по акту приема-передачи движимое имущество, переданное в аренду. Провести маркировку каждой единицы имущества в соответствии с присвоенным реестровым номером, указанным в акте.

2.2.2. Использовать движимое имущество исключительно по целевому назначению, указанному в пункте 1.1 настоящего договора.

2.2.3. Содержать движимое имущество в технически исправном состоянии и производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы на содержание движимого имущества (для транспортных средств - и капитальный ремонт).

2.2.4. Не сдавать арендуемое имущество в субаренду, не передавать в пользование третьим лицам и не передавать свои права и обязанности по договору аренды другому лицу без письменного разрешения Арендодателя.

2.2.5. Вносить арендную плату в размере, порядке и сроки, установленные в разделе 3 настоящего договора.

2.2.6. В течение суток извещать Арендодателя о всяком повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) движимому имуществу ущерб, и своевременно принимать все возможные меры по предотвращению угрозы против дальнейшего разрушения или повреждения движимого имущества.

2.2.7. По окончании срока действия договора, а также при досрочном расторжении договора передать движимое имущество по акту приема-передачи в исправном состоянии, с учетом нормативного износа, и провести сверку платежей.

2.2.8. Письменно извещать Арендодателя об изменении своего места нахождения (места жительства) или фактического адреса.

2.2.9. Арендатор транспортного средства несет расходы на содержание арендованного транспортного средства, его страхования, включая страхование своей ответственности, а также расходы, возникающие в связи с его эксплуатацией.

 

3. ПЛАТЕЖИ И РАСЧЕТЫ ПО ДОГОВОРУ

 

3.1. За пользование арендованным движимым имуществом Арендатор уплачивает Арендодателю арендную плату.

3.2. Арендная плата составляет __________ рублей в месяц.

3.3. Арендатор ежемесячно вносит арендную плату на лицевой счет Арендодателя в сумме __________ рублей в срок __________.

В платежном поручении указываются назначение платежа, номер договора, дата заключения, период, за который вносится арендная плата.

 

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

 

4.1. В случае несвоевременного перечисления арендной платы в сроки, указанные в пункте 3.3 настоящего договора, Арендатор обязан уплатить Арендодателю пеню в размере 1/300 ставки рефинансирования с просроченной суммы за каждый день просрочки платежа.

4.2. В случае нарушения Арендатором сроков внесения арендной платы Арендодатель вправе взыскать с Арендатора в установленном порядке задолженность и пеню, установленную пунктом 4.1 настоящего договора, образовавшиеся на момент взыскания, и потребовать от Арендатора внесения арендной платы досрочно, но не более чем за два срока вперед, а также расторжения в судебном порядке договора и возврата движимого имущества.

4.3. Уплата штрафа, пени, установленных настоящим договором, не освобождает стороны от выполнения обязательств по договору и устранения допущенных нарушений.

4.4. Арендатор транспортного средства несет ответственность за вред, причиненный третьим лицам транспортным средством, его механизмами, устройствами, оборудованием, в соответствии с действующим законодательством.

 

5. ИЗМЕНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

 

5.1. Изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон либо по требованию одной из сторон по решению суда в случаях, установленных законом и настоящим договором.

5.2. По требованию Арендодателя договор расторгается досрочно в судебном порядке в следующих случаях:

передачи Арендатором движимого имущества в субаренду, пользование третьим лицам или передачи прав и обязанностей по договору аренды другому лицу без письменного разрешения Арендодателя;

использования Арендатором движимого имущества не по целевому назначению, указанному в пункте 1.1 настоящего договора;

неиспользования Арендатором движимого имущества более трех месяцев подряд;

невнесения Арендатором арендной платы более двух месяцев подряд, систематического (более двух раз) внесения арендной платы не в полном размере, определенном договором.

Основания для расторжения договора, указанные в настоящем пункте, соглашением сторон установлены как существенные условия договора и подтверждаются актом проверки использования арендуемого имущества.

5.3. Гибель арендованного имущества влечет прекращение договора аренды.

5.4. В случае, если Арендодатель нуждается в арендуемом движимом имуществе, Арендатор обязуется расторгнуть заключенный договор аренды движимого имущества и вернуть движимое имущество при условии, что Арендодатель предупредит об этом Арендатора не менее чем за один месяц.

 

6. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

 

6.1. Взаимоотношения сторон, не урегулированные настоящим договором, регламентируются действующим законодательством Российской Федерации.

6.2. Настоящий договор составлен в двух экземплярах.

 

7. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

 

7.1. Срок аренды устанавливается с ____________ г. до ____________ г.

 

Приложения, являющиеся неотъемлемой частью настоящего Договора:

1. Акт приема-передачи движимого имущества муниципальной казны.

 

8. ЮРИДИЧЕСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

    АРЕНДАТОР:                   АРЕНДОДАТЕЛЬ:

 

 

 

 

 

Приложение № 1

к Договору

аренды движимого имущества

муниципальной казны

 

                              ПРИМЕРНАЯ ФОРМА

                 АКТА ПРИЕМА-ПЕРЕДАЧИ ДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА

                            МУНИЦИПАЛЬНОЙ КАЗНЫ

 

с. Майма                                         «____» ________________ г.

 

    Мы,   нижеподписавшиеся,   Администрация   муниципального   образования

«Майминский район» в лице ________________________________________________,

действующего на основании ________________________________________________,

и Арендатор ____________________________ в лице __________________________,

действующего на основании ________________________________________________,

составили настоящий акт о нижеследующем:

    Арендатор передает Арендатору ________________________________________,

именуемое далее движимое имущество.

 

Наименование движимого имущества (технические характеристики)

Количество (единиц)

Стоимость имущества (рублей)

1.

 

 

1 ед.

Всего

2.

 

 

 

 

 

Итого:

 

 

 

 

ПЕРЕДАЛ                                     ПРИНЯЛ

Арендодатель                                Арендатор

Должность _____________________             Должность _____________________

Ф.И.О. ________________________             Ф.И.О. ________________________

Подпись _______________________             Подпись _______________________

      М.П.                                        М.П.

 


Информация по документу
Читайте также