"инструкция по безопасности для электромонтеров контактной сети" (утв. мпс рф 15.06.2000 n цэ-761)
по станции в журнале СЦБ о необходимости
закрытия для производства работ со снятием
напряжения путей и съездов и получения его
согласия на работу производитель работ
должен сообщить об этом ЭЧЦ. После закрытия
поездным диспетчером перегона и сообщения
производителя работ о закрытии путей и
съездов на станции ЭЧЦ должен дать приказ
на снятие напряжения с контактной
сети.
Проверка отсутствия напряжения, наложение заземлений, переносных шунтирующих штанг или перемычек 13.41. После получения приказа ЭЧЦ на работу производитель работ должен обеспечить проверку отсутствия напряжения и заземление токоведущих частей. 13.42. Для заземления контактной сети, проводов ДПР и ВЛ выше 1000 В следует применять переносные заземляющие штанги с медным заземляющим тросом сечением не менее 50 кв. мм. Для заземления ВЛ ниже 1000 В, а также ВЛ 6, 10 кВ с проводами сечением менее 50 кв. мм допускается применение переносных заземляющих штанг с медным заземляющим тросом сечением не менее 25 кв. мм. Указанные сечения должны иметь и переносные шунтирующие штанги и перемычки. Конструкция заземляющей штанги должна обеспечивать надежное их закрепление на заземленных элементах и исключать потерю контакта во время работ. В целях соблюдения последовательности наложения заземления штанги должны иметь соответствующие блокировки. Выполнение работ при перерыве всех средств связи 13.43. При перерыве всех средств связи с ЭЧЦ работы на контактной сети, ВЛ и связанных с ними устройствах могут проводиться только по устранению повреждений, угрожающих безопасности движения поездов, а также по освобождению пострадавших. 13.44. Работы в таких случаях могут быть различных категорий в зависимости от конкретных условий, однако все они должны выполняться под руководством лица с группой V. Электромонтер с группой V, выполняющий обязанности производителя работ, должен соблюдать все установленные настоящей Инструкцией меры по обеспечению безопасности работающих. 13.45. Если необходимо снять напряжение для выполнения работ, производитель работ должен отключить соответствующие разъединители, закрыть их приводы на замок (при ручном управлении) и ключи оставить у себя. Цепи питания дистанционно управляемых приводов разъединителей должны быть обесточены отключением питания на пультах управления. Крышки приводов разъединителей у места работ должны быть открыты. На время работ следует установить необходимое количество заземляющих штанг и шунтирующих перемычек, а изолирующие сопряжения и секционные изоляторы, ограничивающие зону работ, оградить сигналами остановки. Сигналы остановки должны охранять специально выделенные работники, снимать сигналы разрешается по команде производителя работ после полного окончания работ. 13.46. Разъединители, отключенные без приказа энергодиспетчера, могут быть включены руководителем работ только в случае, если связь с ЭЧЦ не восстановлена. Запрещается включать разъединители, находившиеся до момента перерыва связи с ЭЧЦ в отключенном положении. При первой возможности производитель работ обязан известить ЭЧЦ о случившемся и принимаемых мерах. Порядок проведения работ на обесточенном участке контактной сети с пропуском ЭПС с опущенным токоприемником 13.47. Накануне дня работ начальник ЭЧК передает заявку на выдачу предупреждений локомотивным бригадам. Контроль за своевременной выдачей предупреждений возлагается на ЭЧЦ. 13.48. До начала производства работ производитель работ в порядке, установленном Инструкцией по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации, ограждает место работ временными сигнальными знаками об опускании и подъеме токоприемников. При необходимости на изолирующие сопряжения могут быть установлены нейтральные экраны. 13.49. По приказу ЭЧЦ необходимо отключить разъединители, после чего ЭЧЦ выдает приказ на работу. После установки заземляющих штанг производитель работ осуществляет допуск к работе. Количество заземляющих штанг зависит от фронта работ и должно соответствовать требованиям настоящей Инструкции. Производитель работ устанавливает на подвеске плакаты "Стой. Напряжение" на расстоянии не менее 20 м (по оси пути) от проводов и устройств, находящихся под напряжением, в стороны границ зоны работ. 13.50. По окончании работ восстанавливают нормальную схему питания контактной сети в обратном порядке. 13.51. Для пропуска поездов на обесточенном участке производитель работ должен принять меры к удалению работающих с проводов контактной подвески. 13.52. При вынужденной остановке поезда на обесточенном участке устанавливается следующий порядок действий: производитель работ обеспечивает немедленное прекращение работ, подготовку контактной сети для подачи напряжения, удаление людей, снятие заземляющих штанг; убедившись, что члены бригады удалены и заземляющие штанги сняты, производитель работ обязан дать ЭЧЦ уведомление о готовности участка работ к подаче на него напряжения; ЭЧЦ, получив уведомление о готовности к подаче напряжения на участок работы, дает приказ на включение секционных разъединителей. После отправления ЭПС допуск бригад к работе осуществляется установленным порядком. 13.53. Запрещается, за исключением аварийных ситуаций, вести работы на обесточенном и заземленном участке контактной сети в следующих случаях: в темное время суток; днем при плохой видимости, снегопаде, дожде, приближении грозы и ветре свыше 12 м/с; при отсутствии телефонной связи (радиосвязи) производителя работ с энергодиспетчером. 13.54. Общие меры первой медицинской помощи приведены в Приложении 13 к настоящей Инструкции. Инструкция по технике безопасности для электромонтеров контактной сети, утвержденная МПС СССР 06.06.90 N ЦЭ/4816, на территории Российской Федерации не применяется. Приложение 1 к Инструкции по безопасности для электромонтеров контактной сети от 15 июня 2000 г. N ЦЭ-761 СОКРАЩЕНИЯ И ТЕРМИНЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ Сокращение Определение АТП Автотрансформаторный пункт питания ВЛ Воздушная линия электропередачи, включая отпайки ВЛ и связанное с ней ВЛ всех напряжений (в том числе линий оборудование ДПР), расположенных на поддерживающих конструкциях контактной сети и отдельно стоящих опорах; ТП, подключенные к ВЛ; КЛ, относящиеся к перечисленным выше линиям электропередачи и станциям стыкования; волноводы, провода защиты контактной сети при различных способах заземления опор; провода электрорепеллентных защит; осветительные электроустановки, находящиеся на опорах, жестких поперечинах ГПМ Грузоподъемные машины ДПР Воздушная линия продольного электроснабжения напряжением 27,5 кВ (два провода - рельс) на электрифицированных участках переменного тока ДТ Дроссель-трансформатор ЗРУ Закрытое распределительное устройство КЛ Кабельная линия КТП, КТПО Комплектная трансформаторная подстанция однофазная или трехфазная, подключаемая к ВЛ напряжением 6; 10; 27,5 или 35 кВ КТПОС Комплектная трансформаторная подстанция однофазная специальная КТП-П Комплектная трансформаторная подстанция подъемно-опускная ОРУ Открытое распределительное устройство ППС КП Пункт параллельного соединения контактных подвесок ПС Пост секционирования ПУЭ Правила устройства электроустановок ПЭЭП Правила эксплуатации электроустановок потребителей РРУ Ремонтно-ревизионный участок РУ Распределительное устройство СЦБ Сигнализация, централизация и блокировка ТП Трансформаторная подстанция ЭПС Электроподвижной состав ЭЧ Дистанция электроснабжения ЭЧК Район контактной сети ЭЧЦ Энергодиспетчер Административно- Персонал, организующий эксплуатацию технический персонал электроустановок. При предоставлении ему прав оперативно-ремонтного или оперативного персонала производит выдачу нарядов, принимает непосредственное участие в оперативных переключениях и выполнении работ в электроустановках: руководители и инженерно-технические работники служб, отделов электроснабжения, дистанций электроснабжения, цехов, лабораторий, районов контактной сети, электромонтажных поездов, заместители указанных лиц, старшие инженеры, инженеры, техники, старшие электромеханики и электромеханики районов контактной сети, старшие знергодиспетчеры и энергодиспетчеры Бригада (по наряду или Группа работников в составе 2 человек и распоряжению) более, включая производителя работ или наблюдающего Верхолазные работы Работы с элементов конструкций, оборудования, машин и механизмов, выполняемые на высоте 5 м и выше от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила. При этом основным средством предохранения работника от падения с высоты при выполнении работы и передвижении является предохранительный пояс Воздушный промежуток Сопряжение смежных участков контактной (изолирующее сети с электрической изоляцией сопряжение) (токораздел). Изолирующее сопряжение выполняется так, что при проходе токоприемника электроподвижного состава сопрягаемые участки электрически соединяются Волновод Провод, подвешенный по опорам контактной сети или по самостоятельным опорам для обеспечения двусторонней радиосвязи машинистов локомотивов, водителей дрезин, машинистов самоходных путевых машин, мотовозов, автомотрис с дежурными по станциям и диспетчерами Грузоподъемные машины Краны всех типов, краны-экскаваторы, тали, лебедки для подъема грузов и людей, на которые распространяются правила Госгортехнадзора Группа Группа по электробезопасности персонала, обслуживающего электроустановки Действующие Электроустановки, находящиеся полностью электроустановки или частично под напряжением, либо на которые может быть подано напряжение включением коммутационной аппаратуры за счет электромагнитного влияния, или перекрытием изолирующих сопряжений анкерных участков контактной сети токоприемниками или устройствами автодрезин Дополнительное Изолирующее электрозащитное средство, электрозащитное которое само по себе не может при средство данном напряжении обеспечить защиту от поражения электрическим током, но дополняет основное средство защиты, а также служит для защиты от напряжения прикосновения и напряжения шага. Например, в электроустановках выше 1000 В: диэлектрические перчатки, диэлектрические боты, диэлектрические ковры и др.; в электроустановках до 1000 В: диэлектрические галоши, диэлектрические ковры, изолирующие подставки Допуск Проверка выполнения технических мер, обеспечивающих безопасность производства работ, объяснение бригаде, что осталось под напряжением, особых условий производства работ и разрешение производителя работ приступить к работе Защитное Заземление частей электроустановки с заземление целью обеспечения электробезопасности Знак Знак, предназначенный для предупреждения безопасности человека о возможной опасности, запрещения или предписания определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2025 Апрель
|