Расширенный поиск

Приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 21.01.2019 № 30н

332. Разборку штабеля мешков в трюме судна с помощью крана необходимо производить от середины с углублением не более 1,5 м.

333. Погрузка (разгрузка) грузов в мешках в вагоне должна быть механизирована.

334. При перемещении мешков с помощью сеток, сетки должны надежно охватывать груз, исключая возможность выпадения мешков из сеток.

335. Запрещается погрузка (разгрузка) грузов в мешках, застропленных стропами "в люльку".

336. Перегрузку слабоспрессованных кип или кип с нарушенной упаковкой и с поврежденными краями разрешается производить с помощью грузозахватных приспособлений, обеспечивающих надежность строповки и исключающих возможность падения кип.

337. Транспортирование погрузчиками слабоспрессованных кип должно производиться на специальных листах, поддонах, либо с помощью сменных грузозахватных органов, надежно удерживающих груз.

338. Выборку кип из трюма или штабеля с помощью крана следует производить послойно с углублением не более 1,0 м или в одну кипу.

Запрещается сбрасывать кипы со штабеля.

339. При загрузке (разгрузке) подпалубных пространств трюма с использованием трюмных погрузчиков допускаются выборка кип и их укладка с углублением по высоте подъема каретки погрузчика.

Запрещается оставлять в трюмах, вагонах, на складах или на контейнерах неустойчиво лежащие кипы.

340. При возникновении угрозы развала штабеля и падения кип их необходимо немедленно переложить.

341. Захваты для грузов в ящиках и коробках допускается применять только при переработке грузов в прочной таре.

Перемещать груз из надпалубного пространства краном с помощью захватов запрещается.

342. Укладку ящиков (коробок) на поддоны следует производить ровными устойчивыми рядами высотой не более 1,8 м, исключая падение груза.

343. При перемещении и транспортировке грузоподъемными машинами мелкоящичных грузов (коробок), уложенных на поддон, верхний ряд ящиков (коробок) до подъема должен быть закреплен.

344. При загрузке транспортных средств вручную необходимо использовать грузовые столы, рампы складов или эстакады.

345. Грузы в ящиках (коробках), основание которых превышает размеры используемых в порту стандартных поддонов, следует перегружать с помощью стальных стропов, а ящики, имеющие специальные приспособления для строповки - с помощью соответствующих съемных грузозахватных приспособлений. Строповку таких грузов необходимо производить, руководствуясь специальной маркировкой на ящиках (коробках). При этом стропы должны располагаться на одинаковом расстоянии от центра тяжести груза.

346. Погрузочно-разгрузочные работы с грузами в бочках должны производиться с применением перегрузочных машин.

347. Захваты для бочек необходимо применять при производстве погрузочно-разгрузочных работ с грузами в бочках, имеющих прочность, соответствующую требованиям технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя.

Захваты должны быть подвешены к раме равномерно, перекрутка цепей или тросов при строповке не допускается.

348. Допускается при загрузке и разгрузке судов перемещение бочек в подпалубное пространство судна и из подпалубного пространства на просвет люка вручную способом раскатки по сепарации или по специально подкладываемым листам.

При ручном перемещении бочек работники должны находиться сзади перемещаемых бочек, при этом руки работников не должны находиться со стороны торцов бочек.

349. При скатывании бочек с листа погрузчика в вагон, на штабель или в кузов транспортного средства лист должен быть установлен на грузовой стол, на пол вагона или другие опорные устройства.

Нахождение работников в зоне движения скатываемых бочек запрещается.

350. Разборка и укладка бочек при раскатывании их в подпалубном пространстве вручную должна осуществляться послойно с углублением не более, чем в одну бочку. Способы укладки или разборки бочек с помощью погрузчиков определяются рабочей технологической документацией.

351. Во время погрузки при раскатке бочек в трюме вручную величина проема между верхним уровнем бочек и нижней кромкой комингса трюма должна быть не менее 1,8 м.

352. Погрузочно-разгрузочные работы с бумагой и картоном в рулонах должны производиться с помощью перегрузочных машин и специальных грузозахватных приспособлений.

Крановые грузозахватные приспособления необходимо навешивать на раму равномерно по ее длине.

353. При строповке бумаги и картона в рулонах не допускаются перекосы захватов, переплетение и закручивание стропов, соскальзывание полиспастных стропов с блоков.

354. Деформированные рулоны с поврежденными торцами перегружать с помощью торцевых захватов запрещается.

355. При складировании рулонов в штабель на поддонах в положении "на торец" установка рулонов разной высоты на одном поддоне запрещается, за исключением поддонов, устанавливаемых на последний верхний ряд штабеля.

356. Погрузочно-разгрузочные работы с тросом и кабелемя в барабанах (катушках) должны производиться в соответствии с рабочей технологической документацией при помощи специальных захватных устройств, строповых подвесок, цепных стропов, оборудованных укорачивателями.

357. Складирование барабанов (катушек) на площадке допускается с обязательным подкреплением каждого барабана.

358. Погрузочно-разгрузочные работы с круглым лесом должны производиться пакетным способом с применением специальных грузозахватных приспособлений.

Перегрузку непакетированного круглого леса необходимо производить с помощью лесных грейферов.

359. Перегрузка круглого леса с помощью стальных стропов допускается с использованием распорных траверс, позволяющих осуществить застропку "подъема" способом "в люльку", а также с применением стропов и роликовых скоб.

Строповка круглого леса с использованием роликовых скоб производится двумя стропами способом "в удав".

Строповка круглого леса и других лесных грузов длиной до 3,0 м допускается одним стропом "в удав" с применением роликовой скобы.

360. При погрузке круглого леса из воды в случае ручной строповки для формирования "подъема" должно быть устроено наплавное сооружение, состоящее из бонов. Разрыв между звеньями бонов не должен превышать 250 мм, а их ширина должна быть не менее 1,0 м; верхняя сторона бревен должна покрываться настилом из плотно подогнанных досок толщиной не менее 50 мм или стесываться и не иметь выступающих гвоздей и скоб.

361. Ширина переходных бонов или мостков, с которых работники проталкивают лес для формирования "подъема", должна быть не менее 1,2 м с настилом из досок толщиной не менее 50 мм. Настил переходных бонов (мостиков) должен иметь противоскользящие покрытия.

362. У мест производства работ по погрузке круглого леса из воды должны находиться спасательные средства (спасательные круги, лини, багры).

363. Работники, работающие на плотах, должны быть одеты в спасательные жилеты.

364. Для выборки круглого леса из плотов ("сигар") места производства работ должны быть обеспечены специальными переносными мостками, имеющими с нижней стороны металлические шипы.

365. Перед выгрузкой круглого леса из трюмов в воду (погрузкой из воды в трюм) акватория рабочей зоны должна быть ограничена специальным ограждением из буев или бонов с соответствующими знаками безопасности.

366. При выгрузке круглого леса из трюмов в воду запрещается:

1) производить навешивание гаков самоотцепа на качающемся "подъеме";

2) производить выгрузку при качке с креном судна более 5°.

367. При перегрузке круглого леса запрещается:

1) ходить по бревнам, приподнятым стропом;

2) находиться в просвете люка трюма;

3) производить раскатку леса без применения багров, ломов или ручных багорков;

4) держать стропы в натянутом состоянии в момент отдачи болта роликовой скобы грузового стропа;

5) подавать лес в подпалубное пространство путем раскачивания "подъема";

6) применять "восьмерки" вместо роликовых скоб.

368. При перегрузке круглого леса с помощью грейферов необходимо выполнять следующие требования:

1) грейфер должен полностью заполняться бревнами и обжимать их, исключая возможность выпадения отдельных бревен. При зажатии отдельных бревен челюстями грейфера необходимо произвести повторный захват груза;

2) снятие и установка стоек с помощью грейфера запрещается;

3) выгрузку круглого леса и снятие "шапки" с платформ и полувагонов производить только после освобождения груза от крепежных стяжек и материалов и принятия мер по предотвращению падения бревен.

369. Передвижение работников по мокрым бревнам на штабелях, платформах, полувагонах, автомашинах и палубах судов при скорости воздушного потока свыше 15 м/с запрещается.

370. При перегрузке круглого леса с использованием торцевальной машины необходимо выполнять следующие требования:

1) управление работой торцевальной машины должно быть дистанционным;

2) работа по перегрузке должна производиться без применения ручного труда.

371. Выгрузка "шапок" круглого леса из полувагонов и платформ должна производиться двумя стропами в "люльку". Снятие стяжек и других крепежных материалов "шапки" должна производиться на причале (складе).

372. Запрещается:

1) выгружать короткомерный круглый лес через люки крытых вагонов;

2) перегружать балансы при помощи погрузчиков без предварительного их пакетирования или применения специальных захватов;

3) перегружать погрузчиком пакеты с короткомерным круглым лесом с нарушенной обвязкой.

373. Погрузочно-разгрузочные работы с фанерой в пачках должны производиться с помощью специальных грузозахватных приспособлений.

374. Применяемые распорные шашки между пачками фанеры должны быть одинаковыми по высоте.

375. Запрещается сбрасывать пачки фанеры в трюм во время их перемещения краном.

376. Погрузка (выгрузка) чугуна в чушках на судно с использованием электромагнитов запрещена. Загрузка судов должна осуществляться с помощью грейферов или ковшей с односторонним надежно действующим самоотцепом.

Загрузка и разгрузка ковшей должна быть механизирована.

377. Штивка чугуна в трюме судна должна производиться с помощью штивующих ковшей, электромагнитов или других средств, исключающих использование ручного труда.

378. Запрещается поддерживать пакет или поправлять (подравнивать) сместившиеся чушки в пакете при транспортировании, а также находиться в непосредственной близости от пакета в момент его опускания и подъема перегрузочной машиной.

379. При выгрузке длинномерного проката и труб с железнодорожных платформ и полувагонов застропленный пакет разрешается поднимать краном только после того, как работники сойдут с платформы (полувагона) и возьмут в руки оттяжки. Допускается применение багров.

380. При перемещении краном металла в связках работники, разворачивающие пакет с помощью оттяжек, должны находиться вне зоны движения груза.

381. Перегрузка листового проката должна производиться с применением специальных грузозахватных приспособлений.

382. Строповка связок, пакетов и пачек за обвязочные пояса или несущие обвязки из пакетирующих стропов допускается при условии их предназначения для данных целей. Предназначенная для перегрузки обвязка должна иметь клеймо или табличку организации-изготовителя о допустимой нагрузке либо сертификат соответствия.

383. Трубы диаметром до 700 мм, прокат россыпью или в связках (пакетах) следует выгружать специальными грузозахватными приспособлениями или стальными стропами с роликовыми скобами со строповкой способом "в удав".

384. Перегрузка труб диаметром от 701 мм и выше должна производиться с использованием специальных грузозахватных приспособлений.

385. Перегрузка длинномерных труб и проката, имеющих габаритные размеры, не превышающие размеры люка, должна производиться по командам сигнальщиков.

386. Перемещение груза краном в районе комингса люка следует осуществлять на минимальной скорости. При этом расстояние между перемещаемым грузом и комингсом люка должно быть не менее 1 м.

387. Перегрузку труб большого диаметра (свыше 1200 мм) следует производить с помощью автоматических крановых грузозахватов.

388. Использование торцевых крановых грузозахватов с ручной строповкой допускается при выгрузке (погрузке) труб из грузовых помещений судов, при рейдовой перегрузке и из полувагонов, когда применение автоматических грузозахватов невозможно из-за их конструктивных особенностей.

389. Перегрузка фигурных труб неправильной формы должна производиться стальными стропами с роликовыми скобами или специальными грузозахватными приспособлениями, обеспечивающими надежность захвата труб и безопасность их перемещения перегрузочными машинами.

390. Способы перегрузки и складирования труб большого диаметра с указанием мер безопасности должны определяться рабочей технологической документацией.

391. Расформирование штабеля труб большого диаметра следует производить поярусно с углублением в одну трубу.

Запрещается выгружать трубы нижележащего ряда (яруса) при наличии труб в вышележащем ряде (ярусе).

392. При выгрузке последнего ряда (яруса) непакетированных труб из трюма судна трубы, остающиеся на пайоле, должны быть надежно подклинены с помощью штатных устройств.

Запрещается использовать для подклинивания труб случайные предметы.

393. Запрещается нахождение работников между незакрепленными трубами, а также между трубами и бортом судна (стенкой, переборкой и другими предметами).

394. Выборка навалочного груза подкопом не допускается. В случае образования на поверхности штабеля твердой корки груз необходимо разрыхлять.

Способы и методы безопасного рыхления груза должны быть указаны в рабочей технологической документации.

395. Перегрузка навалочных грузов должна производиться механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны. При невозможности исключения загрязнения воздуха рабочей зоны, работники должны быть обеспечены СИЗ органов дыхания фильтрующего типа.

396. При загрузке бункеров, башен и других емкостей с сыпучими грузами в верхней части емкостей должны предусматриваться специальные устройства (решетки, ограждения), исключающие возможность падения работников в емкости.

397. При загрузке судов пылящими грузами раскрывать груженый грейфер над люками на высоте более 2 м запрещается.

398. При выгрузке зерна, обработанного фумигантом, вход работников в грузовые помещения судна допускается после лабораторной проверки состояния воздушной среды с разрешения администрации судна и обеспечения принудительной вентиляции с подачей не менее 5 воздухообменов в час.

399. В местах производства работ запрещается пить воду и принимать пишу.

400. Допуск работников в грузовые помещения при возобновлении погрузочно-разгрузочных работ после перерывов длительностью более 8 часов может быть разрешен после лабораторной проверки состояния воздушной среды помещений на наличие и концентрацию вредных газов.

401. При зачистке бортов и переборок судна от осыпающегося груза должны быть приняты меры, исключающие падение работников с откосов и засыпание их грузом.

Нахождение работников на откосе осыпающегося груза запрещается.

402. Нахождение работников в трюме при работе крана с грейфером запрещается. Вход в трюм должен быть закрыт и установлен запрещающий знак "Вход (проход) запрещен!". Исключение составляет работа грейфера при зачистке трюма.

403. При выполнении зачистных работ в трюме с использованием крана с грейфером работники и погрузчики должны находиться на расстоянии не менее 10 м от раскрытого грейфера. При невозможности обеспечения этого расстояния выполнение зачистных работ в трюме запрещается.

404. Одновременная работа грейфера и штивующей машины, а также штивующей машины (штивующего устройства, навешенного на кран) и работников запрещается.

405. Не допускается забрасывание грейферов под палубы и твиндеки; грузовые канаты при работе грейфера должны находиться в вертикальном положении.

406. Разворот в нужном направлении штивующего устройства, навешиваемого на портальный кран, производится работником, находящимся на верхней палубе, с помощью оттяжки, закрепленной к штивующему устройству.

407. Перед возобновлением работы крана штивующая машина должна быть убрана из трюма на причал или установлена в подпалубном пространстве, а водитель должен выйти из трюма на палубу.

408. При погрузке навалочных грузов по ссыпным трубам и лоткам, а также при работе бросателей (триммеров) нахождение работников в трюмах судна запрещается.

409. Погрузка зерна в трюм судна осуществляется по командам сигнальщика при отсутствии в нем работников.

Количество и последовательность подачи зерна в трюм определяются руководителем работ по согласованию с грузовым (вахтенным) помощником капитана.

410. Для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания (льняное семя, просо, апатитовый концентрат) должны устанавливаться трапы и настилы из досок на всем пути передвижения. При этом работники должны иметь страховочные привязи со страховочным фалом, закрепленным на палубе, а у комингса люка должны выставляться наблюдающие для немедленного оказания помощи находящимся в трюме.

411. Поддоны для подъема и перемещения кирпича должны иметь ограждения.

Подъем кирпича на поддонах без ограждения допускается производить при погрузке и разгрузке при условии удаления работников из зоны перемещения груза.

Хранение кирпича на складе должно осуществляться на поддонах.

412. Перегрузка камня должна производиться механизированным способом. При перегрузке камня с помощью ковшей ковши должны быть оборудованы односторонними самоотцепами или приспособлениями, обеспечивающими полное высыпание груза.

Нахождение работников в зоне перегрузки камня запрещается.

413. Загрузка камня в ковши должна производиться механизированным способом. Ковши следует загружать таким образом, чтобы исключалась возможность падения камней при перемещении.

Навалка камня вручную запрещается.

414. Перегрузка строительных материалов в таре (бочках, ящиках, мешках) или пакетах должна производиться с учетом выполнения требований Правил при переработке соответствующей категории грузов.

415. Погрузочно-разгрузочные работы с мороженым мясом в тушах, не имеющих специальных устройств для строповки, должны производиться с помощью специальных ковшей или грузовых сеток. Перегрузка туш, имеющих специальные приспособления для строповки, должна производиться с помощью крановой подвески с гачками.

416. При массе грузовых мест более 50 кг для формирования подъема следует использовать судовой кран (стрелы), оснащенный многостропной подвеской. Застропка отдельных туш должна производиться с помощью кольцевых стропов способом "в удав".

417. Выгрузка мяса должна производиться послойно по всей площади трюма с углублением не более 1,5 метра.

418. Перед началом расформирования слоя туш необходимо проверить состояние укладки груза и при обнаружении неустойчиво лежащих туш поправить их с помощью крючков (шестов).

419. Загрузка ковша должна производиться плотными рядами туш, исключающих их выпадение.

420. Выгрузка мяса из подпалубного пространства должна производиться уступообразно. При снятии туш верхнего слоя должна обеспечиваться устойчивость соседних туш. При нарушении устойчивости туши необходимо стаскивать на нижележащий слой с помощью крючка длиной не менее 1,0 м, находясь сбоку от стаскиваемой туши.

421. В местах нахождения работников и формирования "подъема" должны быть уложены фалынпайолы.

422. При отсутствии грузовых рамп при погрузке туш в вагоны или автотранспорт необходимо применять грузовые столы.

423. Укладку туш в вагоне следует производить плотными рядами, исключающими их самопроизвольное скольжение.

 

V. Требования охраны труда, предъявляемые к складированию грузов и выполнению складских операций

 

424. Размещение штабелей тарно-штучных грузов на складах и на площадках должно осуществляться с соблюдением следующих минимальных проходов и проездов:

1) проходы между штабелями, между штабелем и стеной (границей склада, площадки), между штабелями, сформированными готовыми пакетами - 1,0 м;

2) проезды для погрузчиков между штабелями - 3,5 м;

3) магистральные проезды между группами штабелей и складами - 6,0 м.

425. Грузы в неисправной таре и упаковке до устранения неисправностей необходимо складировать в специально отведенных местах отдельными штабелями высотой в один ряд или пакет.

Работы по перегрузке грузов в неисправной таре и упаковке необходимо производить под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

426. Крупногабаритные, тяжеловесные, длинномерные грузы и металлы в пачках и связках необходимо укладывать на подкладки и прокладки с прямоугольным сечением или брус двухкантной распиловки одинаковой толщины. Концы подкладок и прокладок не должны выступать за габариты уложенного на них груза более чем на 0,1 м.

Подкладки и прокладки под груз должны быть уложены до начала подачи груза к месту складирования.

427. Допускается укладка груза (длинномерных труб и металлов в связках) без прокладок при штабелировании способом "в клетку" с обязательным закреплением крайних связок.

428. Высота штабелей грузов при нахождении работников на штабеле не должна превышать 6 м.

Нахождение работников на угольных штабелях запрещается.

429. Укладывать (разбирать) груз в штабеля с использованием крана при нахождении работников на штабеле необходимо слоями. Высота слоя при ручной укладке с расформированием (формированием) подъема не должна превышать 1,5 м, без расформирования (формирования) подъема - высоту груза в одном подъеме.

430. При выполнении работ на штабеле высотой 1,8 м на расстоянии 2 м от края штабеля, площадки или уступа штабеля работники должны применять системы обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с Правилами по охране труда при работе на высоте.

431. При формировании штабеля в крытом складском помещении способом, предусматривающим нахождение работников на штабеле, расстояние между верхним основанием штабеля и наиболее низкими частями перекрытия помещения должно быть не менее 2 м.

432. Для безопасного подъема на штабель (ярус штабеля) или отдельное грузовое место высотой более 1 м необходимо пользоваться передвижными механизированными трапами, а при их отсутствии применять переносные лестницы. Длина лестницы должна быть не более 5 м.

433. Формирование и разборку штабеля на складе с использованием крана при нахождении работников на штабеле необходимо производить послойно по всей его площади с допускаемым углублением в зависимости от рода груза и вида упаковки:

1) мешковые грузы - до 1,5 м;

2) киповые грузы (кроме каучука) - до 1,0 м (или 1 кипа);

3) каучук - до 4 кип (по высоте штабелирования);

4) мелкие ящичные грузы - до 1,8 м;

5) крупногабаритные ящики - 1 ящик;

6) катно-бочковые грузы - 1 место;

7) грузы в пакетах -1 пакет;

8) контейнеры - 1 контейнер (при ручной строповке);

9) лесные - 1 пакет ("подъем").

434. При размещении грузов запрещается:

1) загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

2) размещать грузы вплотную к стенам и колоннам складского помещения.

435. Расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания должно составлять не менее 1 м, между грузом и светильником - не менее 0,5 м.

436. С учетом воздействия ветровых нагрузок порожние крупнотоннажные контейнеры должны складироваться на специально отведенных площадках с соблюдением следующих требований:

1) без дополнительных мер, обеспечивающих устойчивость контейнера к сдвигу и опрокидыванию разрешается складирование контейнеров только в три яруса по высоте;

2) при складировании на высоту в четыре яруса и более верхний ярус контейнеров должен иметь уступ в один контейнер с обеих сторон штабеля и в нем должно стоять не менее двух контейнеров. При невозможности такого складирования, контейнеры соединяются крепежными средствами между собой во избежание сдвига и опрокидывания.

Схема и порядок производства работ по креплению порожних контейнеров должны быть утверждены работодателем.

437. Границы открытых складских площадок должны находиться на расстоянии не менее:

1) 2,0 м - от головки ближайшего к складу железнодорожного рельса при высоте штабеля до 1,2 м;

2) 2,5 м - от головки ближайшего к складу железнодорожного рельса при высоте штабеля более 1,2 м;

3) 2,0 м - от головки ближайшего к складу рельса подкранового пути;

4) 1,5 м - от края проезжей части автомобильной дороги.

 

VI. Заключительные положения

 

438. Федеральный государственный надзор за соблюдением требований Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации)27.

439. Руководители и иные должностные лица организаций, осуществляющих выполнение портовых работ, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации28.

_______________ 

27 Постановление Правительства Российской Федерации от 30 июня 2004 г. № 324 "Об утверждении Положения о Федеральной службе по труду и занятости" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 28, ст. 2901; 2007, № 37, ст. 4455; 2008, № 46, ст. 5337; 2009, № 1, ст. 146; № 6, ст. 738; № 33, ст. 4081; 2010, № 26, ст. 3350; 2011, № 14, ст. 1935; 2012, № 1, ст. 171; № 15, ст. 1790; № 26, ст. 3529; 2013, № 33, ст. 4385; № 45, ст. 5822; 2014, № 26, ст. 3577; № 32, ст. 4499; 2015, № 2, ст. 491; № 16, ст. 2384; 2016, № 2, ст. 325, № 28, ст. 4741);

приказ Минтруда России от 26 мая 2015 г. № 318н "Об утверждении Типового положения о территориальном органе Федеральной службы по труду и занятости" (зарегистрирован Минюстом России 30 июня 2015 г., регистрационный № 37852).

28 Глава 62 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 1, ст. 3; 2006, № 27, ст. 2878).

 


Информация по документу
Читайте также