Расширенный поиск

Закон Томской области от 10.04.2017 № 36-ОЗ

4) части 5, 6 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

5) часть 7 распространяется на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года.

4. Часть 6 статьи 3 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

5. В статье 5 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

1) часть 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

2) часть 6 распространяется на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года.

6. В статье 6 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

часть 1-1 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

пункт 1 части 5 распространяется на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года;

7. В части 3 статьи 7 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

пункты 1, 1-1 распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года;

пункт 10 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

8. Пункт 5 части 1 статье 8 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

9. Часть 5 статьи 9, часть 5 статьи 10 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

10. В статье 11 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

1) части 2-1, 2-2:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

2) части 2-3, 3, 6-1 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

3) в части 7:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй – шестой:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

4) в части 9:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй – четвертый:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзац пятый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

5) в части 10:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй, третий:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзац четвертый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзац пятый:

распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяется на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзацы шестой, седьмой распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

6) часть 11, пункт 3 части 14 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

11. В статье 12 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

1) часть 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

2) части 2-1, 2-2:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

3) части 2-3, 3, 6-1 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

4) в части 7:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй – шестой:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, по предоставлению академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, по предоставлению отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

5) в части 8:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй – четвертый:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзац пятый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

6) в части 9:

абзац первый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзацы второй, третий:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзац четвертый распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

абзац пятый:

распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения), случаями возобновления предоставления обучающимся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения) по основаниям, указанным в пунктах 1–3, 5 части 1 статьи 8 Закона № 20-ОЗ;

распространяется на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

абзац седьмой распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

7) часть 10, пункт 4 части 14, часть 15 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

12. В статье 14 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона:

1) пункт 2 части 1 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

2) части 1-1, 1-2:

распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года, связанные со случаями предоставления академических отпусков по медицинским показаниям, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года, связанные со случаями предоставления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, не сопровождающихся прекращением предоставления обучающемуся полного государственного обеспечения и дополнительной гарантии по предоставлению обучающимся предметов личной гигиены (полного государственного обеспечения);

3) части 2, 6, 7 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

13. Части 2, 3 статьи 16 Закона № 20-ОЗ в редакции настоящего Закона распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года.

14. В статье 2 настоящего Закона:

1) абзац первый, пункты 1 – 3 части 1 распространяются на правоотношения, возникшие с 1 мая 2016 года;

2) части 4, 5, абзац первый части 7, абзац первый, пункты 1, 2 части 8, абзац первый, пункты 1, 2 части 9 распространяются на правоотношения, возникшие с 15 июля 2016 года.

 

 

Временно исполняющий обязанности

Губернатора Томской области                                                                            С.А.Жвачкин

 

 

10 апреля 2017 года № 36-ОЗ

 


Информация по документу
Читайте также