Расширенный поиск
Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15.09.2016 № 388ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ ПРИКАЗ Москва 15 сентября 2016 г. № 388 Об утверждении федеральных норм и правил в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов" Зарегистрирован Минюстом России 24 января 2017 г. Регистрационный № 45375 В соответствии со статьей 6 Федерального закона от 21 ноября 1995 г. № 170-ФЗ "Об использовании атомной энергии" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, № 48, ст. 4552; 1997, № 7, ст. 808; 2001, № 29, ст. 2949; 2002, № 1, ст. 2; № 13, ст. 1180; 2003, № 46, ст. 4436; 2004, № 35, ст. 3607; 2006, № 52, ст. 5498; 2007, № 7, ст. 834; № 49, ст. 6079; 2008, № 29, ст. 3418; № 30, ст. 3616; 2009, № 1, ст. 17; № 52, ст. 6450; 2011, № 29, ст. 4281; № 30, ст. 4590, ст. 4596; № 45, ст. 6333; № 48, ст. 6732; № 49, ст. 7025; 2012, № 26, ст. 3446; 2013, № 27, ст. 3451; 2016, № 14, ст. 1904; № 15, ст. 2066), подпунктом 5.2.2.1 пункта 5 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 32, ст. 3348; 2006, № 5, ст. 544; № 23, ст. 2527; № 52, ст. 5587; 2008, № 22, ст. 2581; № 46, ст. 5337; 2009, № 6, ст. 738; № 33, ст. 4081; № 49, ст. 5976; 2010, № 9, ст. 960; № 26, ст. 3350; № 38, ст. 4835; 2011, № 6, ст. 888; № 14, ст. 1935; № 41, ст. 5750; № 50, ст. 7385; 2012, № 29, ст. 4123; № 42, ст. 5726; 2013, № 12, ст. 1343; № 45, ст. 5822; 2014, № 2, ст. 108; № 35, ст. 4773; 2015, № 2, ст. 491; № 4, ст. 661; 2016, № 28, ст. 4741), п р и к а з ы в а ю: Утвердить прилагаемые федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов" (НП-053-16). Руководитель А.В.Алёшин ____________ УТВЕРЖДЕНЫ приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 сентября 2016 г. № 388 Федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов" (НП-053-16) I. Введение 1.1. Назначение и область применения 1.1.1. Настоящие федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов" (НП-053-16) (далее - Правила) разработаны в соответствии с Федеральным законом от 21 ноября 1995 г. № 170-ФЗ "Об использовании атомной энергии" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, № 48, ст. 4552; 1997, № 7, ст. 808; 2001, № 29, ст. 2949; 2002, № 1, ст. 2; № 13, ст. 1180; 2003, № 46, ст. 4436; 2004, № 35, ст. 3607; 2006, № 52, ст. 5498; 2007, № 7, ст. 834; № 49, ст. 6079; 2008, № 29, ст. 3418; № 30, ст. 3616; 2009, № 1, ст. 17; № 52, ст. 6450; 2011, № 29, ст. 4281; № 30, ст. 4590, ст. 4596; № 45, ст. 6333; № 48, ст. 6732; № 49, ст. 7025; 2012, № 26, ст. 3446; 2013, № 27, ст. 3451; 2016, № 14, ст. 1904; № 15, ст. 2066), постановлением Правительства Российской Федерации от 1 декабря 1997 г. № 1511 "Об утверждении Положения о разработке и утверждении федеральных норм и правил в области использования атомной энергии" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 49, ст. 5600; 1999, № 27, ст. 3380; 2000, № 28, ст. 2981; 2002, № 4, ст. 325; № 44, ст. 4392; 2003, № 40, ст. 3899; 2005, № 23, ст. 2278; 2006, № 50, ст. 5346; 2007, № 14, ст. 1692; № 46, ст. 5583; 2008, № 15, ст. 1549; 2012, № 51, ст. 7203). 1.1.2. Настоящие Правила устанавливают требования безопасности при транспортировании радиоактивных материалов, в том числе требования к операциям и условиям, которые связаны с перемещением радиоактивного материала и составляют этот процесс (проектирование, изготовление, испытания и выдача сертификатов-разрешений, обслуживание и ремонт упаковочного комплекта; подготовка, загрузка, отправка, перевозка, включая временное (транзитное) хранение; разгрузка и приемка в конечном пункте назначения грузов радиоактивных материалов). 1.1.3. Настоящие Правила не устанавливают требования по обеспечению физической защиты при транспортировании радиоактивных материалов. 1.1.4. Настоящие Правила распространяются на транспортирование радиоактивных материалов всеми видами транспорта наземными, воздушными и водными путями и действуют на всей территории Российской Федерации. 1.1.5. Настоящие Правила распространяются на транспортирование радиоактивных материалов, в том числе транспортирование радиоактивных материалов в составе изделий, эксплуатация которых связана с перевозкой, за исключением: а) радиоактивных материалов, являющихся неотъемлемой частью перевозочного средства; б) радиоактивных материалов, имплантированных или введенных в организм человека или животного с целью диагностики, или лечения; в) радиоактивных материалов, находящихся в потребительских товарах, на которые органами, уполномоченными осуществлять санитарно-эпидемиологический надзор, выдано санитарно-эпидемиологическое заключение (постановление Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 28 октября 2003 г. № 155 "О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.2.8.49-03 "Средства индивидуальной защиты кожных покровов персонала радиационно опасных производств" (зарегистрировано Министерством юстиции Российской Федерации 26 ноября 2003 г. № 5282); г) природных материалов и руд, содержащих природные радионуклиды, которые могли быть обработаны, при условии, что удельная активность такого материала не превышает более чем в 10 раз значения, указанного в таблице № 1 приложения № 2 к настоящим Правилам или рассчитанного в соответствии с пунктами 2, 4 - 7 приложения № 2; для природных материалов и руд, содержащих природные радионуклиды, которые не находятся в вековом равновесии, расчет концентрации активности должен выполняться в соответствии с пунктом 5 приложения № 2 к настоящим Правилам; д) радиоактивных материалов в теле или на теле человека, который подлежит перевозке для лечебных целей в силу того, что он подвергся случайному или преднамеренному поступлению радиоактивного материала или воздействию загрязнения; е) нерадиоактивных твердых предметов с радиоактивными веществами, присутствующими на любых поверхностях в количествах, не превышающих предел, определенный в пункте 33 приложения № 1 к настоящим Правилам. 1.1.6. Настоящие Правила не распространяются на деятельность, связанную с разработкой, изготовлением, испытанием, эксплуатацией и утилизацией ядерного оружия и ядерных энергетических установок военного назначения. 1.1.7. Настоящие Правила не распространяются на внутренние (то есть без выезда на пути сообщения общего пользования) перемещения радиоактивных материалов по территории предприятий, где эти материалы производятся, используются и хранятся, за исключением указанных в настоящих Правилах требований к подготовке упаковочных комплектов и упаковок к перевозке с выездом на пути сообщения общего пользования. 1.1.8. Настоящие Правила обязательны для всех юридических и физических лиц, осуществляющих деятельность в области транспортирования радиоактивных материалов, в том числе принимающих участие в проектировании, изготовлении, испытаниях, выдаче сертификатов - разрешений и эксплуатации упаковочных комплектов и упаковок, а также осуществляющих временное (транзитное) хранение радиоактивных материалов (упаковок) в процессе перевозки. 1.2. Основные положения обеспечения безопасности транспортирования 1.2.1. Требования настоящих Правил к грузу и условиям осуществления перевозки основываются на следующих основных положениях. 1.2.1.1. Ограничение уровней излучения от упаковок и перевозочных средств, радиоактивной загрязненности их поверхностей и выхода радиоактивного содержимого из упаковок. 1.2.1.2. Ограничение количества и радионуклидного состава перевозимого в одной упаковке радиоактивного содержимого в зависимости от способности упаковки обеспечивать в заданных пределах герметичность и радиационную защиту при различных условиях перевозки и способности радиоактивного содержимого к рассеянию. 1.2.1.3. Ограничение количества делящегося материала в упаковке и (или) установление требований к исключению условий возникновения самоподдерживающейся цепной реакции деления (далее - СЦР) при перевозке таких материалов. 1.2.1.4. Использование упаковочных комплектов, безопасность эксплуатации которых должна обеспечиваться за счет конструкции упаковочного комплекта при минимальном объеме специальных организационно-технических мероприятий, проводимых при транспортировании. 1.2.1.5. Ограничение количества упаковок, перевозимых на одном перевозочном средстве, исходя из степени их радиационной опасности и опасности возникновения СЦР. 1.2.1.6. Обеспечение необходимой маркировки, нанесения этикеток (знаков опасности) и информационных табло на груз и перевозочное средство. 1.2.1.7. Наличие российских сертификатов-разрешений, предусмотренных главой IV настоящих Правил. 1.2.2. При транспортировании радиационная безопасность должна обеспечиваться таким образом, чтобы величины индивидуальных доз, коллективных доз и вероятность облучения удерживались на разумно достижимом низком уровне, а дозы индивидуального облучения не превышали соответствующих установленных пределов. Меры, принимаемые грузоотправителем (грузополучателем) для выполнения этих требований, приводятся в программе радиационной защиты. 1.2.3. Работники, занятые выполнением работ по обращению с упаковками и неупакованными радиоактивными материалами в ходе их приемки, загрузки, хранения, погрузки, разгрузки и перевозки, должны проходить соответствующее обучение по вопросам ядерной, радиационной безопасности, связанной с их деятельностью, и мерам предосторожности, которые необходимо соблюдать, чтобы обеспечить ограничение их облучения и облучения других лиц, которые могли бы пострадать в результате действий персонала, с обязательной периодической проверкой знаний. Работники, привлекаемые к проведению разовых операций по погрузке, перевозке и разгрузке грузов, перед работой должны быть проинструктированы. Прохождение инструктажа фиксируется в соответствующем журнале (под роспись работника). 1.2.4. В случае профессионального облучения в результате выполнения работ, связанных с перевозкой, если согласно выполненной грузоотправителем, грузоперевозчиком или грузополучателем оценке, получение эффективной дозы в размере: а) свыше 1 мЗв в год является весьма маловероятным, - не требуются особые графики работ, детальный дозиметрический контроль, программы оценки доз или ведение индивидуального учета; б) 1 - 5 мЗв в год является вполне вероятным, - должны осуществляться программы оценки доз посредством дозиметрического контроля рабочих мест или индивидуального дозиметрического контроля. Соответствующий персонал относится к группе Б; в) свыше 5 мЗв в год является вполне вероятным, - должен проводиться индивидуальный дозиметрический контроль. Соответствующий персонал относится к группе А. 1.2.5. Радиоактивные материалы должны быть отделены от непроявленных кинопленок, фотопленок, рентгеновских пленок, фотопластинок и рентгеновских пластинок (далее - фоточувствительные материалы). Определение разделяющего расстояния проводится так, чтобы облучение указанных материалов вследствие перевозки радиоактивных материалов было ограничено до 0,1 мЗв на партию груза фоточувствительных материалов (приложение № 3 к настоящим Правилам). 1.2.6. Грузоотправитель, грузополучатель и перевозчик груза обязаны осуществлять мероприятия по предупреждению транспортных происшествий и аварий и по ликвидации их последствий в соответствии с требованиями настоящих Правил и правил перевозки грузов (опасных грузов), действующих на различных видах транспорта. 1.2.7. Программы обеспечения качества должны разрабатываться и осуществляться применительно к проектированию, изготовлению и эксплуатации всех радиоактивных материалов особого вида (далее - РМОВ), радиоактивных материалов с низкой способностью к рассеянию (далее - РМНР) и упаковочных комплектов, а также в отношении транспортных операций и временного (транзитного) хранения с целью обеспечения выполнения требований настоящих Правил. Для упаковочных комплектов, разработанных и (или) изготовленных до 5 января 2005 г., допускается отсутствие программ обеспечения качества для стадий разработки и (или) изготовления. В этом случае программы обеспечения качества при эксплуатации должны включать соответствующие компенсирующие положения. 1.2.8. Если при перевозке груза не могут быть выполнены отдельные требования безопасности, изложенные в главах II и V настоящих Правил, такая перевозка может быть осуществлена только в специальных условиях. 1.2.9. При транспортировании радиоактивных материалов дополнительно должны быть приняты во внимание другие опасные свойства этих материалов или материалов упаковки в соответствии с правилами перевозки опасных грузов. Необходимо также учитывать возможность образования продуктов, обладающих опасными свойствами, в результате взаимодействия радиоактивных материалов или материалов упаковок с атмосферным воздухом или водой. 1.3. Классификация и пределы загрузки упаковок 1.3.1. Требования к упаковкам и упаковочным комплектам зависят от количества и степени опасности перевозимого радиоактивного материала с учетом следующих условий перевозки: а) обычные условия перевозки (без аварий и происшествий); б) нормальные условия перевозки (незначительные происшествия), имитируемые испытаниями в соответствии с настоящими Правилами; в) аварийные условия, имитируемые испытаниями в соответствии с настоящими Правилами. 1.3.2. Упаковки подразделяются на следующие типы. 1.3.2.1. Освобожденная упаковка - упаковочный комплект, содержащий радиоактивные материалы с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.1, конструкция которого удовлетворяет общим требованиям к транспортным упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4 настоящих Правил). 1.3.2.2. Промышленная упаковка типа 1 (IP-1) - упаковочный комплект, содержащий материал НУА-I или объект с поверхностным радиоактивным загрязнением (далее - ОПРЗ) ОПРЗ-I с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.2, конструкция которого удовлетворяет общим требованиям к транспортным упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4 настоящих Правил) и пункту 2.8.2 настоящих Правил. 1.3.2.3. Промышленная упаковка типа 2 (IP-2) - упаковочный комплект, содержащий некоторые виды материалов НУА-I, НУА-II, НУА-III или ОПРЗ-II (таблицу № 10 приложения № 4 к настоящим Правилам) с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.2, конструкция которого удовлетворяет общим требованиям к транспортным упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4 настоящих Правил), пункту 2.8.2 настоящих Правил и дополнительным требованиям (подраздел 2.6 настоящих Правил). 1.3.2.4. Промышленная упаковка типа 3 (IP-3) - упаковочный комплект, содержащий некоторые виды материалов НУА-II или НУА-III (таблицу № 10 приложения № 4 к настоящим Правилам) с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.2, конструкция которого удовлетворяет общим требованиям к транспортным упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4 настоящих Правил), пункту 2.8.2 настоящих Правил и дополнительным требованиям (подраздел 2.6 настоящих Правил). 1.3.2.5. Упаковка типа А - упаковочный комплект, содержащий радиоактивный материал с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.4, конструкция которого удовлетворяет общим требованиям к транспортным упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4 настоящих Правил), а также требованиям к упаковкам типа А (подраздел 2.8 настоящих Правил). 1.3.2.6. Упаковка типа B(U) и упаковка типа В(М) - упаковочный комплект, содержащий радиоактивный материал с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.5, конструкция которого удовлетворяет требованиям к упаковкам типа B(U) или В(М) (подразделы 2.9 и 2.10 настоящих Правил). 1.3.2.7. Упаковка типа С - упаковочный комплект, содержащий радиоактивный материал с активностью, не превышающей значений, указанных в пункте 1.3.3.6, конструкция которого удовлетворяет требованиям к упаковкам типа С (подраздел 2.11 настоящих Правил). 1.3.3. Упаковки должны содержать только те радиоактивные материалы, которые разрешены для данной конструкции упаковки. При этом должны быть выполнены следующие общие требования к количеству и параметрам загружаемых радиоактивных материалов. 1.3.3.1. Требования, предъявляемые к освобожденным упаковкам: а) для радиоактивного материала иного, чем предметы из природного урана, обедненного урана или природного тория, освобожденная упаковка не должна содержать радиоактивный материал, активность которого превышает следующие значения: пределы, указанные в колонках 2 и 3 таблицы № 9 приложения № 4 к настоящим Правилам для каждого отдельного предмета и каждой упаковки, соответственно, для радиоактивного материала, содержащегося в приборе или являющегося частью прибора или другого промышленного изделия, такого как часы или электронная аппаратура, отвечающие требованиям пункта 5.5.4; пределы активности, указанные в колонке 4 таблицы № 9 приложения № 4 к настоящим Правилам для радиоактивного материала, не используемого вышеуказанным образом; б) освобожденная упаковка может содержать любое количество предметов, изготовленных из природного урана, обедненного урана или природного тория при условии, что внешняя поверхность урана или тория покрыта нерадиоактивной оболочкой из металла или другого прочного материала; в) упаковка должна содержать гексафторид урана менее 0,1 кг с активностью, не превышающей значения, указанные в колонке 4 таблицы № 9 приложения № 4 к настоящим Правилам; г) порожняя упаковка, ранее содержавшая радиоактивный материал и классифицируемая в качестве освобожденной упаковки, не должна содержать радиоактивный материал в виде снимаемого радиоактивного загрязнения внутренней поверхности с активностью более, чем указано в подпункте "в" пункта 5.8.1. 1.3.3.2. Для упаковок типа IP-1, IP-2 и IP-3 полная активность материалов НУА или ОПРЗ ограничивается таким образом, чтобы не превышались уровни излучения от материалов НУА или ОПРЗ, указанные в пункте 5.6.1, и пределы активности для перевозочного средства, указанные в таблице № 11 приложения № 4 к настоящим Правилам. В случае перевозки воздушным транспортом упаковок, содержащих негорючие твердые материалы НУА-II или НУА-III, их активность не должна превышать 3000А2. 1.3.3.3. Освобожденные и промышленные упаковки не должны содержать радиоактивные материалы, форма, физическое или химическое состояние которых отличаются от тех, которые разрешены для данной конструкции упаковки в соответствии с техническими условиями. 1.3.3.4. Требования, предъявляемые к упаковкам типа А: а) упаковки типа А не должны содержать радиоактивные материалы, форма, физическое состояние, химическая форма или радионуклидный состав которых отличаются от тех, которые разрешены для упаковки данной конструкции и указываются в сертификатах-разрешениях на конструкцию упаковки; б) упаковки типа А не должны содержать радиоактивные материалы, активность которых превышает следующие значения: A1 для радиоактивного материала особого вида; А2 для всех других радиоактивных материалов; в) в отношении смесей радионуклидов, состав и соответствующая активность которых известны, к радиоактивному содержимому упаковки типа А применяется следующее условие: B(i) С(j) Сумма i ----- + сумма ----- <= 1, А1(i) А2(j) где: B(i) - активность i-го радионуклида в качестве радиоактивного материала особого вида; A1(i) - значение А1 для i-го радионуклида; C(j) - активность j-го радионуклида в качестве радиоактивного материала, иного, чем радиоактивный материал особого вида; А2(j) - значение А2 для j-го радионуклида. 1.3.3.5. Требования, предъявляемые к упаковкам типа B(U) и типа В(М): а) упаковки типа B(U) и типа В(М) не должны содержать радиоактивные материалы, активность которых превышает значение, разрешенное для упаковки данной конструкции; б) упаковки типа B(U) и типа В(М) не должны содержать радиоактивные материалы, форма, физическое состояние, химическая форма или радионуклидный состав которых отличаются от тех, которые разрешены для упаковки данной конструкции и указываются в сертификатах-разрешениях на конструкцию упаковки; в) в случае перевозки воздушным транспортом упаковки типа B(U) и типа В(М) не должны содержать материалы, активность которых превышает следующие значения: значения, соответствующие требованию подпункта "а" пункта 2.3.1, - для радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию; 3000A1 или 100000А2 в зависимости от того, какое значение является более низким, - для радиоактивного материала особого вида; 3000А2 - для всех других радиоактивных материалов. 1.3.3.6. Упаковки типа С не должны содержать: а) радиоактивные материалы, активность которых превышает значение, разрешенное для упаковки данной конструкции; б) радиоактивные материалы, форма, физическое состояние, химическая форма или радионуклидный состав которых отличаются от тех, которые разрешены для упаковки данной конструкции и указываются в сертификатах-разрешениях на конструкцию упаковки. 1.3.3.7. Упаковки с делящимися материалами не должны содержать: а) любой радионуклид или делящиеся материалы, отличающиеся от тех, которые разрешены для данной конструкции упаковки; б) делящиеся материалы, масса, форма, физическое состояние, химическая форма или пространственное размещение которых отличаются от тех, которые разрешены для упаковки данной конструкции и указаны в сертификатах-разрешениях на конструкцию упаковки. 1.3.3.8. Содержимое упаковки с гексафторидом урана должно отвечать следующим требованиям: а) масса гексафторида урана не должна превышать значение, допустимое для данной конструкции упаковки; б) масса гексафторида урана не должна превышать значение, которое может привести к образованию незаполненного объема менее 5% при максимальной температуре упаковки, которая указывается для заводских систем, где может использоваться данная упаковка; в) гексафторид урана должен быть в твердой форме, а внутреннее давление при представлении для перевозки не должно превышать атмосферное давление. 1.3.3.9. В случае, если упаковка будет отвечать требованиям настоящих Правил при загрузке ее другим радиоактивным материалом (отличным от указанного в соответствующем сертификате-разрешении), загрузка в нее другого радиоактивного материала допускается при условии оформления нового сертификата-разрешения или дополнения к существующему сертификату-разрешению. II. Требования к радиоактивным материалам, транспортным упаковочным комплектам и упаковкам 2.1. Требования к радиоактивным материалам НУА-III 2.1.1. Материал НУА-III должен быть твердым и обладать такими свойствами, чтобы при проведении испытаний всего содержимого упаковки, указанных в подразделе 3.2 настоящих Правил, активность воды не превышала 0,1 А2. 2.2. Требования к радиоактивным материалам особого вида 2.2.1. Радиоактивный материал особого вида должен иметь по крайней мере один габаритный размер не менее 5 мм. 2.2.2. Радиоактивный материал особого вида должен обладать такими свойствами или должен быть сконструирован так, чтобы при испытаниях, указанных в пунктах 3.3.1 - 3.3.10 настоящих Правил, были выполнены следующие требования: а) он не должен ломаться или разрушаться при испытаниях на столкновение, удар и изгиб, указанных в пунктах 3.3.4 - 3.3.6 или подпункте "а" пункта 3.3.8 (по применимости); б) он не должен плавиться или распыляться при тепловых испытаниях, указанных в пункте 3.3.7 или подпункте "б" пункта 3.3.8 (по применимости); в) активность воды после испытаний на выщелачивание согласно пунктам 3.3.9 или 3.3.10 не должна превышать 2 кБк; в качестве альтернативы для закрытых источников степень утечки после соответствующих испытаний методом оценки объемной утечки, указанных в стандарте ГОСТ Р 51919-2002 (ИСО 9978-92) "Государственный стандарт Российской Федерации. Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Методы испытания на утечку" (принят и введен в действие постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 11 июля 2002 г. № 275-ст, М.: ИПК Издательство стандартов, 2002), не должна превышать соответствующего допустимого предела, который согласуется при выдаче сертификата-разрешения. 2.2.3. Для международных перевозок радиоактивного материала особого вида, составной частью которого является герметичная капсула, эта капсула должна быть изготовлена таким образом, чтобы ее можно было открыть только путем разрушения. 2.3. Требования к радиоактивным материалам с низкой способностью к рассеянию 2.3.1. Общее количество радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию в упаковке должно отвечать следующим требованиям: а) уровень излучения на расстоянии 3 м от всего незащищенного радиоактивного материала не должен превышать 10 мЗв/ч; б) при испытаниях, указанных в пунктах 3.4.6.3 и 3.4.6.4, выброс в атмосферу в газообразной или аэрозольной формах частиц с диаметром аэродинамического эквивалента до 100 мкм не должен превышать 100А2; для каждого испытания может использоваться отдельный образец; в) при испытании на выщелачивание, указанном в пункте 3.2.1, активность воды не должна превышать 100А2; во время проведения этого испытания следует принимать во внимание возможное разрушение в результате испытаний, указанных в подпункте "б". 2.4. Общие требования к упаковкам и транспортным упаковочным комплектам 2.4.1. Конструкция упаковки должна обеспечивать простоту и безопасность обращения с ней при погрузке, разгрузке и перевозке с учетом массы, объема и формы. Кроме того, упаковка должна быть сконструирована так, чтобы на время перевозки ее можно было надлежащим образом закрепить на перевозочном средстве или внутри него. 2.4.2. Элементы крепления на упаковке, предназначенные для ее перемещения (подъема), не должны отказывать при обращении с ними в соответствии с инструкцией по эксплуатации, а в случае их поломки упаковка должна удовлетворять соответствующим требованиям настоящих Правил в зависимости от типа упаковки. Должны учитываться коэффициенты запаса (по прочности и др.) на случай перемещения (подъема) упаковки рывком. 2.4.3. Приспособления, размещенные на внешней поверхности упаковки, которые можно (санкционированно или нет) использовать для ее перемещения (подъема), должны выдерживать ее массу в соответствии с требованиями пункта 2.4.2 настоящих Правил, либо они должны быть сняты или иным образом сделаны не пригодными для использования во время перевозки. Упаковочный комплект должен быть сконструирован и изготовлен, насколько это практически возможно, так, чтобы его внешние поверхности не имели выступающих частей, и их дезактивация не представляла трудностей, а конструкция наружной поверхности не допускала скапливания воды. 2.4.5. Любые устройства, добавляемые к упаковке во время перевозки, которые не являются частью упаковки, не должны уменьшать ее безопасность. 2.4.6. Упаковка должна обладать способностью противостоять воздействию любого ускорения, вибрации или резонанса при вибрации, которые могут возникнуть при обычных условиях перевозки, без какого-либо ухудшения эффективности запорных устройств или целостности всей упаковки. Гайки, болты и другие элементы крепления должны быть сконструированы так, чтобы не допускалось их самопроизвольное ослабление даже при многократном применении. В качестве максимальных значений ускорений могут быть приняты максимальные ускорения для различных видов транспорта, указанные в таблице № 1 приложения № 4 к настоящим Правилам. 2.4.7. Радиоактивное содержимое, материалы упаковочного комплекта и любые другие элементы (например, элементы крепления упаковки на перевозочном средстве), которые могут контактировать друг с другом, должны быть физически и химически совместимы. Необходимо учитывать их состояние и взаимодействие в условиях облучения. 2.4.8. Все клапаны, через которые может произойти выход радиоактивного содержимого, должны быть конструкционно защищены от несанкционированного воздействия на них. 2.4.9. Конструкция упаковки должна учитывать и другие опасные свойства радиоактивного содержимого и элементов упаковочного комплекта. 2.4.10. Конструкция упаковки должна разрабатываться с учетом температур и давления во внешней среде, которые могут возникнуть в обычных условиях перевозки. 2.4.11. Упаковка должна быть сконструирована таким образом, чтобы она создавала достаточную защиту, при которой в обычных условиях перевозки с радиоактивным содержимым, предусмотренным конструкцией этой упаковки, которое приводит к максимальному уровню излучения за защитой упаковки, в надлежащих случаях в любой точке внешней поверхности упаковки обеспечивалось непревышение значений уровня излучения, определенных в пунктах 5.5.2, 5.3.3 и 5.3.4 настоящих Правил, при этом должны учитываться положения пункта 5.9.2 и подпункта "в" пункта 5.7.3. 2.4.12. Для перевозки воздушным транспортом все типы упаковок должны отвечать следующим дополнительным требованиям: температура доступных поверхностей упаковок не должна превышать 50°С при температуре окружающей среды 38°С без учета инсоляции; упаковки должны быть сконструированы таким образом, чтобы в диапазоне внешних температур от -40 до +55°С не нарушалась целостность системы герметизации; упаковки должны обладать способностью противостоять без утечки уменьшению давления окружающей среды до 5 кПа или должны быть способны выдержать без утечки внутреннее давление, которое создает перепад давления, равный не менее чем максимальному нормальному рабочему давлению плюс 95 кПа. 2.5. Требования к освобожденным упаковкам 2.5.1. Освобожденные упаковки должны удовлетворять требованиям, указанным в пунктах 2.4.1 - 2.4.11, а при перевозке воздушным транспортом -дополнительным требованиям, приведенным в пункте 2.4.12 настоящих Правил. 2.6. Требования к промышленным упаковкам 2.6.1. Промышленные упаковки типа 1 (IP-1) должны удовлетворять требованиям, указанным в пунктах 2.4.1 - 2.4.11 и 2.8.2, при перевозке воздушным транспортом - дополнительным требованиям, приведенным в пункте 2.4.12. 2.6.2. Промышленные упаковки типа 2 (IP-2) должны удовлетворять требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), как указано в пункте 2.6.1, и, кроме того, после испытаний, указанных в пунктах 3.4.2.4 и 3.4.2.5, или испытаний для групп упаковки I и II по классификации Организации Объединенных Наций (далее - ООН) должны предотвращать: а) выход или рассеяние радиоактивного содержимого; б) нарушение целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности упаковки. При испытаниях согласно классификации ООН упаковка должна также отвечать требованиям, указанным в главе "Общие рекомендации по упаковке" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1, Нью-Йорк; Женева: ООН, 2011. - ISBN 978-92-1-139141-1). 2.6.3. Промышленные упаковки типа 3 (IP-3) должны удовлетворять требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), как указано в пункте 2.6.1, и требованиям, приведенным в пунктах 2.8.2 - 2.8.15. 2.6.4. Цистерны также могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) при условии, если: а) они удовлетворяют требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), указанным в пункте 2.6.1; б) они сконструированы в соответствии с нормами, предписанными главой "Рекомендации по смешанной перевозке опасных грузов в контейнерах-цистернах" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1, Нью-Йорк; Женева: ООН, 2011. - ISBN 978-92-1-139141-1), или другими эквивалентными требованиями и способны выдерживать испытательное давление 265 кПа; в) они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита обладала способностью противостоять статическим и динамическим нагрузкам, возникающим при нормальном обращении и в обычных условиях перевозки, и не теряла защитных свойств, что приводило бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности переносных цистерн. 2.6.5. Цистерны, не являющиеся переносными, могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) для перевозки жидких радиоактивных материалов и газов НУА-I и НУА-II в соответствии с таблицей № 10 приложения № 4 при условии, если они удовлетворяют нормам, эквивалентным тем, которые указаны в подпункте "а" пункта 2.6.4 и подпункте "в" пункта 2.6.4 и сконструированы в соответствии с требованиями, действующими в Российской Федерации для перевозки опасных грузов. 2.6.6. Грузовые контейнеры могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) при условии, если: а) их радиоактивное содержимое находится в твердом состоянии; б) они отвечают требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), указанным в пункте 2.6.1; в) они сконструированы так, что удовлетворяют требованиям (за исключением размеров и загрузки), предписанным стандартом ГОСТ Р 51876-2008 (ИСО 1496-1:1990) "Национальный стандарт Российской Федерации. Контейнеры грузовые серии 1. Технические требования и методы испытаний. Часть 1. Контейнеры общего назначения" (утвержден приказом Федеральной службы по техническому регулированию и метрологии от 3 сентября 2008 г. № 195-ст, введен в действие 1 января 2009 г., М.: Страндартинформ, 2008), и при испытаниях, предписанных этим документом, и ускорениях, имеющих место при обычных условиях перевозки, предотвращаются: выход или рассеяние радиоактивного содержимого; нарушение целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности грузового контейнера. 2.6.7. Металлические контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (далее - КСГМГ) могут также использоваться в качестве промышленных упаковок типа 2 или 3 (IP-2 или IP-3) при условии, если: а) они удовлетворяют требованиям к промышленным упаковкам типа IP-1, указанным в пункте 2.6.1; б) они сконструированы так, чтобы удовлетворять требованиям, предписываемым для групп упаковки I или II ООН в главе "Требования к изготовлению и испытаниям контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1), и, будучи подвергнутыми испытаниям, предписываемым этим документом, в условиях, когда при испытании на падение выбирается такая ориентация, при которой наносится максимальное повреждение, они предотвращают: выход или рассеяние радиоактивного содержимого; нарушение целостности защиты, которое приводило бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на любой внешней поверхности контейнера средней грузоподъемности для массовых грузов. 2.7. Требования к упаковкам, содержащим гексафторид урана 2.7.1. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 2.7.4, гексафторид урана помещается в упаковки и перевозится в соответствии с положениями, содержащимися в стандарте ИСО 7195 "Упаковка гексафторида урана (UF6) для перевозки" (Женева: ИСО, 2005. - ISO 7195:2005(Е)) (далее - ИСО 7195), а также в соответствии с требованиями пунктов 2.7.2 и 2.7.3. Упаковка также должна удовлетворять требованиям иных разделов настоящих Правил, имеющим отношение к ядерным и радиационным характеристикам материала. 2.7.2. Каждая упаковка, предназначенная для содержания 0,1 кг или более гексафторида урана, должна быть сконструирована таким образом, чтобы она удовлетворяла следующим требованиям: а) выдерживала без утечки и недопустимого напряжения, как указывается в пункте 6.6.7 стандарта ИСО 7195, испытание, указанное в пункте 3.5.1, за исключением, предусмотренным в пункте 2.7.4; б) выдерживала без утечки или рассеяния гексафторида урана испытание, указанное в пункте 3.4.2.4; в) выдерживала без нарушения системы герметизации испытание, указанное в пункте 3.4.4.3, за исключением, предусмотренным в пункте 2.7.4. 2.7.3. Упаковки, содержащие 0,1 кг или более гексафторида урана, не должны оснащаться устройствами для сброса давления. 2.7.4. На конструкцию и перевозку упаковки, содержащей 0,1 кг или более гексафторида урана, не в полной мере отвечающей требованиям пунктов 2.7.1 - 2.7.3, могут быть выданы сертификат-разрешение на конструкцию и сертификат-разрешение на перевозку в следующих случаях: а) упаковки сконструированы в соответствии с иными требованиями, чем те, которые изложены в стандарте ИСО 7195 и в пункте 2.7.2, и тем не менее насколько это практически возможно, удовлетворяют требованиям пункта 2.7.2; б) упаковки сконструированы таким образом, чтобы удерживать без утечки и недопустимого напряжения испытательное давление менее 2,76 МПа, как указано в пункте 3.5.1; в) в случае, если упаковки, предназначенные для размещения в них 9000 кг или более гексафторида урана, не отвечают требованиям подпункта "в" пункта 2.7.2. Во всех других отношениях должны выполняться требования, указанные в пунктах 2.7.1 - 2.7.3. 2.8. Требования к упаковкам типа А 2.8.1. Упаковка типа А должна быть сконструирована так, чтобы выполнялись соответствующие требования, указанные в подразделе 2.4 и в пунктах 2.8.2 - 2.8.17. 2.8.2. Наименьший общий габаритный размер упаковки должен быть как минимум 0,1 м. 2.8.3. На внешней поверхности упаковки должно быть устройство, например пломба, которое трудно повреждается и в нетронутом виде служит свидетельством того, что упаковка не открывалась. 2.8.4. Любые имеющиеся на упаковках приспособления для крепления должны быть сконструированы так, чтобы как в нормальных, так и в аварийных условиях перевозки возникающие в этих приспособлениях нагрузки не снижали способность упаковки удовлетворять требованиям настоящих Правил. 2.8.5. Конструкция упаковки должна быть рассчитана на диапазон температур компонентов упаковочного комплекта от -40 до +70°С. Следует учитывать температуру замерзания жидкого содержимого и возможное ухудшение свойств материалов упаковочного комплекта в указанном диапазоне температур. Если упаковка предназначена для перевозки в ограниченном районе и (или) в определенное время года, и (или) на определенных перевозочных средствах, то могут приниматься значения температуры исходя из климатических условий районов, времени года и условий, обеспечиваемых конструкцией перевозочных средств. В сертификате-разрешении на конструкцию упаковки должно быть указано об ограничении климатических условий района эксплуатации упаковки, а на ее внешней поверхности должна быть соответствующая постоянная надпись. Если упаковка эксплуатируется в районах, где температура окружающей среды может быть менее -40°С, то в сертификате-разрешении на перевозку должны быть указаны специальные организационные и/или технические меры, обеспечивающие температуру компонентов упаковочного комплекта не ниже -40°С. 2.8.6. Упаковка должна включать систему герметизации, надежно закрываемую запирающим устройством, не открывающимся случайно или в результате изменения давления, которое может возникнуть внутри упаковки в нормальных условиях перевозки. 2.8.7. Радиоактивный материал особого вида может рассматриваться в качестве компонента системы герметизации. 2.8.8. Если система герметизации является отдельной частью упаковки, то она должна быть снабжена запирающим устройством, не зависящим от любого другого элемента упаковочного комплекта. 2.8.9. Конструкция любого элемента системы герметизации должна учитывать при необходимости радиолитическое разложение жидкостей и других материалов, а также образование газа в результате химических реакций и радиолиза. 2.8.10. Система герметизации должна удерживать радиоактивное содержимое в случае уменьшения давления окружающей среды до 60 кПа. 2.8.11. Вся арматура, кроме предохранительных клапанов (клапанов сброса давления), должна иметь полости и заглушки для предотвращения любых утечек через арматуру. 2.8.12. Упаковка в нормальных условиях перевозки (пункты 3.4.2.1 - 3.4.2.6) должна предотвращать: а) выход или рассеяние радиоактивного содержимого; б) потерю целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности упаковки. 2.8.13. Система радиационной защиты, включающая компонент упаковки, который является частью системы герметизации, должна быть сконструирована таким образом, чтобы предотвращался случайный выход этого компонента за пределы защиты. Если радиационная защита с таким компонентом внутри нее образует отдельный узел, то система радиационной защиты должна надежно закрываться запирающим устройством, не зависящим от любого другого элемента упаковочного комплекта. 2.8.14. Конструктивное исполнение и методы изготовления упаковки и ее элементов должны отвечать соответствующим нормам и стандартам. 2.8.15. Конструкция упаковки, предназначенной для жидкого радиоактивного содержимого, должна предусматривать наличие дополнительного незаполняемого объема для компенсации температурных изменений содержимого, динамических эффектов и динамики заполнения. 2.8.16. Упаковка типа А, предназначенная для жидкого радиоактивного содержимого, должна удовлетворять требованиям, указанным в подпункте "а" пункта 2.8.12, после испытаний, указанных в пункте 3.4.3.1, и иметь: либо достаточное количество абсорбирующего материала для поглощения удвоенного объема жидкого радиоактивного содержимого; такой абсорбирующий материал должен быть расположен так, чтобы в случае утечки осуществлялся его непосредственный контакт с жидкостью; либо систему герметизации, состоящую из первичной внутренней и вторичной наружной изолирующих частей, сконструированных так, чтобы обеспечивалось удержание жидкого радиоактивного содержимого внутри вторичной наружной изолирующей части даже в случае утечки из первичной внутренней изолирующей части. 2.8.17. Упаковка типа А, предназначенная для газов, должна предотвращать потерю или рассеяние радиоактивного содержимого, если она подверглась испытаниям, указанным в пункте 3.4.3.1. Это требование не распространяется на упаковку типа А, предназначенную для трития или благородных газов. 2.9. Требования к упаковкам типа B(U) 2.9.1. Упаковки типа B(U) должны удовлетворять общим требованиям к упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4), требованиям к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2 - 2.8.15, за исключением подпункта "а" пункта 2.8.12. Требования пункта 2.8.4 распространяются также и на аварийные условия перевозки. 2.9.2. При нормальных условиях перевозки (в соответствии с испытаниями, приведенными в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6) и в условиях окружающей среды, указанных в пункте 2.9.10, система герметизации упаковки и элементы биологической защиты упаковки должны выполнять свои функции при тепловом воздействии радиоактивного содержимого упаковки в течении одной недели (без обслуживания упаковки). При конструировании упаковки необходимо учитывать воздействие максимально возможного остаточного тепловыделения радиоактивного содержимого упаковки, которое приводит к: а) изменению расположения, геометрической формы или физического состояния радиоактивного содержимого или, если радиоактивный материал заключен в емкость или оболочку, к деформации или плавлению емкости, оболочки или радиоактивного содержимого; б) снижению эффективности радиационной защиты упаковочного комплекта из-за разного теплового расширения, растрескивания или плавления материала радиационной защиты; в) ускорению коррозии. 2.9.3. Упаковка, содержащая тепловую защиту с целью удовлетворения требованиям тепловых испытаний, указанным в пункте 3.4.4.3, должна быть сконструирована так, чтобы тепловая защита сохраняла свою эффективность после испытаний упаковки, указанных в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6 и 3.4.4.2. Тепловая защита, находящаяся снаружи упаковки, должна сохранять свои функции при приложении усилий на разрыв, разрез, скольжение, трение или при неаккуратном обращении. 2.9.4. Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы выполнялись следующие требования: а) при нормальных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, предусмотренными в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6, утечка радиоактивного содержимого ограничивается величиной не более -6 10 А2 в час; б) при аварийных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, предусмотренными в пунктах 3.4.4.1, 3.4.4.3, 3.4.4.4, подпункте "б" пункта 3.4.4.2, и испытаниями: либо согласно подпункту "в" пункта 3.4.4.2 для упаковки с 3 массой не более 500 кг общей плотностью не более 1000 кг/м , определенной по внешним размерам, и с радиоактивным содержимым более 1000А2, не являющимся радиоактивным материалом особого вида; либо согласно подпункту "а" пункта 3.4.4.2 для всех других упаковок упаковка сохраняет радиационную защиту, обеспечивающую на расстоянии 1 м от поверхности упаковки уровень излучения не выше 10 мЗв/ч при наличии радиоактивного содержимого, на которое рассчитана упаковка, приводящего к максимальной мощности дозы облучения за защитой упаковки, а суммарная утечка радиоактивного содержимого в течение одной недели не превышает 10А2 для криптона-85 и А2 - для всех других радионуклидов. При наличии смесей различных радионуклидов для оценки утечки радиоактивного содержимого должны применяться положения, изложенные в приложении № 2, кроме криптона-85, для которого может применяться эффективное значение А2(i), равное 10А2. При оценке выхода радиоактивного содержимого во время испытаний на нормальные условия согласно подпункту "а" пункта 2.9.4 учитываются пределы внешнего загрязнения, указанные в пункте 5.3.9. 2.9.5. Соблюдение допустимых пределов выхода радиоактивного содержимого из упаковки не должно зависеть от фильтров и принудительной системы охлаждения. 2.9.6. Упаковка не должна иметь устройств сброса давления из системы герметизации, которые допускали бы выход радиоактивного содержимого в окружающую среду при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, указанными в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6 и 3.4.4.1 - 3.4.4.4. 2.9.7. Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы при создании перед испытаниями в системе герметизации максимального нормального рабочего давления и при последующих испытаниях, имитирующих нормальные и аварийные условия перевозки, указанных в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6 и 3.4.4.1 - 3.4.4.4, напряжения в системе герметизации не достигали значений, в результате действия которых упаковка перестала бы отвечать соответствующим требованиям. 2.9.8. Максимальное нормальное рабочее давление в упаковке не должно превышать 700 кПа. 2.9.9. При обычных условиях перевозки максимальная температура на любой легкодоступной поверхности упаковки не должна превышать 50°С в отсутствии инсоляции, если упаковка не перевозится на условиях исключительного использования. При перевозке на условиях исключительного использования, кроме перевозки воздушным транспортом, температура на любой легкодоступной поверхности упаковки с учетом использования защитных средств (ограждений) для ограничения доступа работников транспорта не должна превышать 85°С. Испытаний защитных средств (ограждений) проводить не требуется. 2.9.10. Упаковка должна быть сконструирована в расчете на диапазон температур окружающей среды от -40 до +38°С и параметры инсоляции, указанные в таблице № 2 приложения № 4 к настоящим Правилам. Для перевозки упаковки в закрытом перевозочном средстве, в котором температура может быть выше 38°С, упаковка типа B(U) должна быть сконструирована с учетом этой повышенной температуры при температуре окружающей среды 38°С. При этом учитывается инсоляция для транспортного средства согласно таблице № 2 приложения № 4 к настоящим Правилам, а инсоляция для упаковки не учитывается. 2.9.11. Упаковка для радиоактивного содержимого, активность -5 которого превышает 10 А2, должна быть сконструирована таким образом, чтобы в случае ее испытания на глубоководное погружение согласно пункту 3.4.4.5 не разрушалась система герметизации, отсутствовал выход конструктивных элементов твердого радиоактивного содержимого из упаковки. 2.9.12. Упаковка, содержащая радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию, должна быть сконструирована таким образом, чтобы любые компоненты, добавленные к радиоактивному материалу с низкой способностью к рассеянию, или любые внутренние компоненты упаковочного комплекта не могли негативно воздействовать на характеристики радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию. 2.10. Требования к упаковкам типа В(М) 2.10.1. Упаковки типа В(М) должны быть сконструированы так, чтобы удовлетворялись общие требования к упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4), требования к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2 - 2.8.15, за исключением подпункта "а" пункта 2.8.12, и требования к упаковкам типа В(U), указанные в пунктах 2.9.2 - 2.9.4. Требования к упаковкам типа В(U), изложенные в пунктах 2.9.5 - 2.9.12, для упаковок типа В(М) должны быть выполнены по мере возможности. 2.10.2. Периодический сброс давления из упаковок типа В(М) во время перевозки может быть разрешен, если условия эксплуатационного контроля за ним внесены в сертификат-разрешение на конструкцию упаковки. При таком сбросе в любом случае должно быть обеспечено непревышение допустимой потери активности в нормальных условиях перевозки согласно подпункту "а" пункта 2.9.4. 2.11. Требования к упаковкам типа С 2.11.1. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы удовлетворялись общие требования к упаковочным комплектам и упаковкам (подраздел 2.4), требования к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2 - 2.8.15, за исключением требований, указанных в подпункте "а" пункта 2.8.12, а также требования к упаковкам типа B(U) согласно пунктам 2.9.2, 2.9.5 - 2.9.10, 2.9.12 и, кроме того, пунктам 2.11.2 - 2.11.4. 2.11.2. Упаковка типа С должна удовлетворять требованиям, предусмотренным в подпункте "б" пункта 2.9.4 и пункте 2.9.7, после погружения в среду, характеризуемую тепловой проводимостью 0,33 Вт/(м х К) и температурой 38°С в стационарном состоянии. В качестве исходных условий оценки должно быть принято, что любая тепловая изоляция упаковки не повреждена, упаковка находится в условиях максимального нормального рабочего давления, а температура внешней среды составляет 38°С. 2.11.3. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы при максимальном нормальном рабочем давлении: а) при испытаниях, имитирующих нормальные условия перевозки, предусмотренных в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6, утечка радиоактивного -6 содержимого из упаковки не превышала 10 А2 в час; б) при испытаниях в последовательности, предусмотренной в пункте 3.4.6.1, упаковка отвечала следующим требованиям: сохраняла достаточные защитные свойства, обеспечивающие на расстоянии 1 м от поверхности упаковки уровень излучения не выше 10 мЗв/ч при наличии максимального радиоактивного содержимого, на которое рассчитана упаковка; активность общей утечки радиоактивного содержимого за одну неделю не будет превышать 10А2 для криптона-85 и А2 для всех других радионуклидов. При наличии смесей различных радионуклидов применяются положения, изложенные в приложении № 2, кроме криптона-85, для которого может применяться эффективное значение, равное 10А2. При оценке выхода радиоактивного содержимого во время испытаний на нормальные условия согласно подпункту "а" пункта 2.11.3 учитываются пределы внешнего загрязнения, указанные в пункте 5.3.9. 2.11.4. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы в случае испытания на глубоководное погружение согласно пункту 3.4.4.5 не разрушалась система герметизации и отсутствовал выход конструктивных элементов твердого радиоактивного содержимого из упаковки. 2.12. Требования к упаковкам, содержащим делящиеся материалы 2.12.1. Конструкции упаковок, содержащих делящиеся материалы, должны отвечать требованиям к промышленным упаковкам или упаковкам типа А, или типа B(U), или типа В(М), или типа С, или упаковкам с гексафторидом урана с учетом свойств и активности радиоактивного содержимого, а также требованиям настоящего подраздела. 2.12.2. Делящийся материал и упаковки, содержащие делящийся материал, освобождаются от требований настоящего подраздела и других требований настоящих Правил, относящихся к транспортированию делящихся материалов, если они перевозятся в соответствии с требованиями пункта 5.3.6 настоящих Правил и удовлетворяют одному из следующих условий: а) уран, обогащенный по урану-235 не более 1% масс, с общим содержанием плутония и урана-233, не превышающим 1% от массы урана-235, при условии, что делящиеся нуклиды распределены практически равномерно по всему материалу; кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, то он не должен располагаться в виде упорядоченной решетки; б) жидкие растворы азотнокислого урана, обогащенного по урану-235 не более 2% масс, с общим содержанием плутония и урана-233 в количестве, не превышающем 0,002% от массы урана, и с отношением числа атомов азота к числу атомов урана не менее 2; в) уран с максимальным обогащением по урану-235 до 5% масс, при условии, что: упаковка содержит не более 3,5 г урана-235; общее содержание плутония и урана-233 в упаковке не превышает 1% от массы урана-235; на перевозку упаковок распространяется ограничение в отношении груза, предусмотренное подпунктом "в" пункта 5.3.6; г) делящиеся нуклиды с общей массой не более 2,0 г на упаковку при условии, что на перевозку упаковок распространяется ограничение в отношении груза, предусмотренное подпунктом "г" пункта 5.3.6; д) делящиеся нуклиды с общей массой не более 45 г, упакованные или неупакованные, подлежащие ограничению в отношении груза, предусмотренному подпунктом "д" пункта 5.3.6; е) делящийся материал, который отвечает требованиям пунктов 2.12.3, 4.1.1 и подпункта "б" пункта 5.3.6. Все положения настоящего пункта применяются только к материалу в упаковках, которые отвечают требованиям пункта 2.8.2 настоящих Правил, если соответствующее положение конкретно не допускает неупакованный материал. 2.12.3. Делящийся материал, освобожденный в соответствии с подпунктом "е" пункта 2.12.2 от требований настоящего подраздела и других требований настоящих Правил, относящихся к транспортированию делящихся материалов, должен быть подкритичным без необходимости введения контроля его накопления при следующих условиях: а) условия, предусматриваемые пунктом 2.12.4; б) условия, совместимые с положениями подпункта "б" пункта 2.12.12.1 и подпункта "б" пункта 2.12.12.2 в отношении упаковок; в) в случае перевозки воздушным транспортом - условия, указанные в подпункте "а" пункта 2.12.11. 2.12.4. Делящийся материал должен упаковываться и перевозиться таким образом, чтобы сохранялась подкритичность при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки. Необходимо учитывать, что при перевозке упаковок, содержащих делящийся материал, существует возможность: протечки воды в упаковку или из нее; снижения эффективности вмонтированных в упаковку поглотителей или замедлителей нейтронов; перераспределения содержимого либо внутри упаковки, либо в результате его выхода из упаковки; уменьшения расстояний внутри упаковки или между упаковками; попадания упаковок в воду или в снег; эффектов от изменения температуры. 2.12.5. Эффективный коэффициент размножения Кэфф отдельной упаковки не должен превышать 0,95 в обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки. 2.12.6. Упаковочный комплект после того, как он был подвергнут предусмотренным пунктами 3.4.2.1 - 3.4.2.6 испытаниям, имитирующим нормальные условия перевозки, должен: сохранять минимальные габаритные размеры не менее 10 см; исключать проникновение внутрь куба с ребром 10 см. 2.12.7. Упаковка должна быть сконструирована с учетом диапазона температур внешней среды от -40 до +38°С, если только в сертификате-разрешении на конструкцию упаковки не будут оговорены иные условия. 2.12.8. При анализе ядерной безопасности отдельной изолированной упаковки и системы упаковок необходимо выполнять требования пунктов 2.12.8.1 - 2.12.8.14 настоящих Правил. 2.12.8.1. Все упаковки на перевозочном средстве необходимо рассматривать расположенными вплотную друг к другу настолько близко, насколько позволяет их конструкция с учетом деформации в нормальных и аварийных условиях перевозки и насколько это приводит к максимальному Кэфф. 2.12.8.2. Для отдельной изолированной упаковки необходимо учитывать, что вода может полностью вытечь из упаковки или наоборот проникнуть во все свободное пространство, включая пространство внутри системы герметизации. Если конструкция упаковки имеет специальные средства для предотвращения проникновения или утечки воды в определенные свободные объемы, то для этих объемов допускается предполагать отсутствие протечки. В качестве таких специальных средств необходимо использовать ряд барьеров для воды, как минимум два из которых должны остаться водонепроницаемыми при испытаниях, указанных в пункте 2.12.12.2, в сочетании с проведением испытаний для проверки уплотнения каждой упаковки перед каждой перевозкой. Для упаковочных комплектов, содержащих только гексафторид урана с обогащением урана до 5% масс. по урану-235 в качестве специальных средств допускается использовать упаковочные комплекты, для которых выполняются следующие условия: а) после проведения испытаний, предусмотренных в пункте 2.12.12.2, отсутствует непосредственный контакт клапана с любым другим компонентом упаковочного комплекта, кроме как в первоначальной точке крепления; б) после проведения испытаний, указанных в пункте 3.4.4.3, клапаны остаются устойчивыми к утечке; в) для каждой упаковки перед каждой перевозкой проводятся испытания для проверки всех уплотнений. 2.12.8.3. Необходимо учитывать такие количество, распределение и плотность замедлителя нейтронов (в частности, воды), находящегося в упаковке и между упаковками в аварийных условиях, которые приводят к максимальному Кэфф с учетом общего положения, касающегося проникновения и утечки воды в соответствии с пунктом 2.12.8.2. 2.12.8.4. Необходимо предполагать для отдельной изолированной упаковки или группы упаковок наличие вокруг них полного отражателя из воды (или присутствующего в анализируемой системе наиболее эффективного отражающего материала) толщиной не менее 20 см дополнительно к отражающей способности конструктивных элементов упаковки. 2.12.8.5. В случае, если химическая или физическая форма, изотопный состав, масса или концентрация, степень замедления нейтронов или плотность либо геометрическая конфигурация неизвестны, необходимо предполагать, что каждый неизвестный параметр имеет такое значение, при котором размножение нейтронов достигает максимального уровня, соответствующего известным условиям и параметрам этих оценок. 2.12.8.6. Облученное ядерное топливо необходимо рассматривать как свежее, если Кэфф при выгорании уменьшается, и как облученное до величины, соответствующей максимальному Кэфф, если Кэфф при выгорании увеличивается. Допускается использовать глубину выгорания как параметр ядерной безопасности, если глубина выгорания измеряется с помощью специальных установок. Запись об этом должна быть внесена в сертификат-разрешение на конструкцию упаковки. 2.12.8.7. При учете поглощающих элементов в тепловыделяющих сборках ядерных реакторов или упаковках, необходимо доказать, что их функции сохранятся в заданных пределах в нормальных и аварийных условиях перевозки. 2.12.8.8. Не допускается учитывать наличие в упаковке жидких поглотителей нейтронов. 2.12.8.9. Необходимо определять и рассматривать наиболее опасную конфигурацию, замедление нейтронов и полный отражатель для делящегося материала в случае, если он может выйти за пределы упаковки (упаковок) на перевозочном средстве в нормальных и аварийных условиях перевозки. 2.12.8.10. Необходимо определять и рассматривать конфигурацию делящегося материала и других элементов упаковки, которая приводит к наибольшему Кэфф и может иметь место в нормальных и аварийных условиях перевозки. 2.12.8.11. Необходимо учитывать возможность увеличения Кэфф в результате повышения или понижения температуры в нормальных и аварийных условиях перевозки. 2.12.8.12. Необходимо учитывать погрешность методик расчета, вносить соответствующие поправки. 2.12.8.13. Необходимо учитывать допуски на размеры при изготовлении и эксплуатации упаковок. 2.12.8.14. Необходимо учитывать повреждения упаковки при моделировании нормальных и аварийных условий перевозки, приводящие к увеличению Кэфф, и предполагать, что эти повреждения распространяются на все упаковки группы. 2.12.9. Если в целях ядерной безопасности упаковочный комплект включает поглотители нейтронов, то должны быть предусмотрены проверка эффективности поглотителей в процессе изготовления и периодические проверки их наличия в процессе эксплуатации при необходимости. Методы проверки наличия поглотителей в процессе эксплуатации могут предусматривать как контроль документации с обоснованием надежности данного метода, так и прямые или косвенные измерения. Эти методы должны быть включены в инструкцию по эксплуатации упаковочного комплекта. 2.12.10. Индекс безопасности по критичности (далее - ИБК) для упаковок с делящимся материалом вычисляется путем деления 50 на минимальное из чисел N (то есть ИБК = 50/N), определенных следующим образом: а) в нормальных условиях пятикратное число упаковок N должно оставаться подкритичным при любом их расположении в условиях, определенных в соответствии с пунктом 2.12.12.1; б) в аварийных условиях двукратное число упаковок N должно оставаться подкритичным при любом их расположении в условиях, определенных в соответствии с пунктами 2.12.12.2 и 2.12.12.3. Значение ИБК может равняться нулю при условии, если неограниченное количество упаковок является подкритичным (то есть N является бесконечным). ИБК для каждого груза определяется как сумма ИБК всех упаковок, содержащихся в этом грузе. 2.12.11. Для упаковок, которые предполагается перевозить воздушным транспортом, должны быть выполнены следующие требования: а) упаковка должна быть подкритичной в процессе испытаний для упаковок типа С, предусмотренных в пункте 3.4.6.1. Предполагается, что вода не проникает внутрь упаковки, а вокруг нее находится полный отражатель из воды толщиной не менее 20 см; б) не учитываются при анализе ядерной безопасности упаковки специальные средства, предусмотренные в пункте 2.12.8.2, если после проведения испытаний, указанных в пунктах 3.4.6.1 и 3.4.5.3, не предотвращается проникновение воды в свободные объемы или утечка воды из них. 2.12.12. Для оценки способности упаковок обеспечивать ядерную безопасность нормальные и аварийные условия при перевозке имитируются следующими испытаниями. 2.12.12.1. Нормальные условия при перевозке имитируются испытаниями, указанными в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6. При расчетах Кэфф в нормальных условиях перевозки предполагается: а) промежутки между упаковками остаются незаполненными, а функции отражателя выполняет окружающий со всех сторон группу упаковок слой воды толщиной не менее 20 см; б) состояние упаковок соответствует условиям, в которых они находятся после проведения испытаний, указанных в пункте 3.4.2. 2.12.12.2. Аварийные условия при перевозке имитируются следующими испытаниями и условиями, приводящими к максимальному размножению нейтронов: а) после испытаний, предусмотренных в пунктах 3.4.2.2 - 3.4.2.6, проводятся те из испытаний подпунктов "б" или "в" данного пункта, которые приводят к большему значению Кэфф: б) испытания, предусмотренные в подпункте "б" пункта 3.4.4.2, а также либо испытания, предусмотренные в подпункте "в" пункта 3.4.4.2, для упаковок, масса которых не превышает 500 кг и общая плотность, исходя из внешних размеров, составляет не более 1000 3 кг/м , либо испытания, указанные в подпункте "а" пункта 3.4.4.2 для всех остальных упаковок; затем следуют испытания, предусмотренные в пункте 3.4.4.3, а завершающими являются испытания, предусмотренные в пункте 3.4.5; в) испытания, предусмотренные в пункте 3.4.4.4. 2.12.12.3. При расчетах Кэфф в аварийных условиях перевозки предполагается, что: а) промежутки между упаковками должны быть заполнены водородсодержащим замедлителем, а функции отражателя для всей группы упаковок выполняет окружающий ее со всех сторон слой воды толщиной не менее 20 см; б) состояние упаковок соответствует условиям, в которых они находятся после проведения испытаний, предусмотренных пунктом 2.12.12.2; в) если происходит утечка делящегося материала за пределы системы герметизации в результате испытаний согласно пункту 2.12.12.2, следует учитывать, что такая утечка происходит из каждой упаковки группы, а конфигурация и замедление нейтронов для всего делящегося материала таковы, что происходит максимальное размножение нейтронов, при котором функции отражателя выполняет окружающий слой воды толщиной не менее 20 см. 2.12.13. Упаковки с делящимся материалом освобождаются от требований пунктов 2.12.5 - 2.12.12 настоящих Правил, если отвечают требованиям подпункта "г" и одному из положений подпунктов "а" - "в" настоящего пункта: а) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом: наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 10 см; ИБК упаковки, определенный по ниже представленной формуле, не превышает 10: масса урана-235,г масса других делящихся нуклидов,г ИБК = 50 х 5 х (----------------- + ---------------------------------), Z 280 где значения Z определены в соответствии с таблицей № 3 приложения № 4 к настоящим Правилам; б) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом: наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 30 см; упаковка, после того как она была подвергнута испытаниям, указанным в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6, сохраняет содержимый делящийся материал и минимальные общие габаритные размеры не менее 30 см и препятствует проникновению внутрь упаковки куба с ребром 10 см; ИБК упаковки, определенный по ниже представленной формуле, не превышает 10: масса урана-235,г масса других делящихся нуклидов,г ИБК = 50 х 2 х (----------------- + ---------------------------------), Z 280 где значения Z определены в соответствии с таблицей № 3 приложения № 4 к настоящим Правилам; в) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом: наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 10 см; упаковка, после того как она была подвергнута испытаниям, указанным в пунктах 3.4.2.1 - 3.4.2.6, сохраняет содержимый делящийся материал и минимальные общие габаритные размеры не менее 10 см и препятствует проникновению внутрь упаковки куба с ребром 10 см; максимальная масса делящихся нуклидов в любой упаковке не превышает 15 г; ИБК упаковки определяется по следующей формуле: масса урана-235,г масса других делящихся нуклидов,г ИБК = 50 х 2 х (----------------- + ---------------------------------), 450 280 г) общая масса бериллия (включенный в сплавы меди бериллий до 4% по весу сплава можно не учитывать), водородсодержащего материала, обогащенного дейтерием, графита и других аллотропных форм углерода в отдельной упаковке не превышает массу делящихся нуклидов в упаковке, кроме тех случаев, когда их общая концентрация не превышает 1 г в любых 1000 г материала. 2.12.14. Упаковки, содержащие плутоний в количестве не более 1 кг, в котором не более 20% масс, плутония-239, плутония-241 или любой смеси этих нуклидов, а масса урана, если он присутствует вместе с плутонием, не превышает 1% от массы плутония, освобождаются от требований пунктов 2.12.5 - 2.12.12 настоящих Правил. ИБК упаковки определяется в таком случае по формуле: масса плутония,г ИБК = 50 х 2 х (----------------) 1000 III. Испытания радиоактивных материалов, транспортных упаковочных комплектов и упаковок 3.1. Общие положения 3.1.1. Соответствие радиоактивных материалов, упаковочных комплектов и упаковок требованиям главы II настоящих Правил может подтверждаться любым из методов, приведенных ниже, или их сочетанием: а) проведение испытаний на образцах, представляющих материал НУА-III, радиоактивный материал особого вида или радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию, либо на прототипах или моделях упаковочных комплектов, когда содержимое образца или упаковочного комплекта для испытаний должно как можно более точно имитировать ожидаемый диапазон характеристик радиоактивного содержимого, а испытываемый образец или упаковочный комплект должны быть подготовлены в том виде, в каком они представляются к перевозке; б) ссылка на предыдущее удовлетворительное подтверждение аналогичного характера; в) проведение испытаний на масштабных моделях, снабженных элементами, важными для испытываемого образца, если из технического опыта следует, что результаты таких испытаний приемлемы для конструкторских целей; при применении масштабных моделей должна учитываться необходимость корректировки определенных параметров испытаний, таких как диаметр пробойника или нагрузка сжатия; г) расчет или обоснованная аргументация в случаях, когда надежность или консервативность расчетных методов и параметров общепризнана. Используемые для выполнения расчетов программные средства должны быть верифицированы. 3.1.2. Подтверждение соответствия радиоактивных материалов, упаковочных комплектов и упаковок требованиям главы II настоящих Правил, которые не охватываются испытаниями, приведенными в настоящей главе (например, способность выдерживать вибрационные нагрузки, нагрузки при перемещении (подъеме) рывком, тепловой режим упаковки при нормальных условиях перевозки, проверка герметичности, оценка радиолиза), осуществляется в соответствии с действующей в Российской Федерации нормативной документацией. При отсутствии необходимой нормативной документации применяются общие положения, изложенные в пункте 3.1.1 настоящих Правил. 3.1.3. Головной образец упаковочных комплектов для перевозки отработавшего ядерного топлива должен пройти приемочные испытания на использование по прямому назначению. 3.1.4. Мишень для испытаний на столкновение, на удар при свободном падении, механическое повреждение и прокол, указанных в пунктах 3.3.4, 3.4.2.4, 3.4.4.2, 3.4.6.2, 3.4.6.4 и подпункте "а" пункта 3.4.3.1 настоящих Правил, должна представлять собой плоскую горизонтальную поверхность. При испытаниях согласно пункту 3.4.6.4 допускается использовать мишень в виде вертикальной плоской поверхности. Направление движения испытываемого образца должно быть перпендикулярным поверхности мишени. Сопротивляемость смещению и деформации мишени и ее поверхности должна быть такой, чтобы любое повышение сопротивляемости не приводило к значительному увеличению повреждения образца при его падении на мишень. 3.2. Испытания радиоактивного материала НУА-III 3.2.1. Твердый радиоактивный материал в количестве, равном содержимому упаковки, погружается полностью в воду на 7 суток при комнатной температуре. Объем воды для испытаний должен быть достаточным для того, чтобы в конце испытания оставшийся объем непоглощенной и непрореагировавшей воды составлял по крайней мере 10% объема испытываемого образца. Начальная величина рН воды должна составлять 6 - 8, максимальная проводимость воды - 1 мСм/м (10 мкмо/см) при 20°С. По истечении 7 суток измеряется полная активность оставшегося объема воды. 3.3. Испытания радиоактивного материала особого вида и радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию 3.3.1. Для радиоактивного материала особого вида проводятся испытания на соответствие требованиям, изложенным в пункте 2.2.2, а именно: испытания на столкновение, удар, изгиб, выщелачивание и тепловое испытание. 3.3.2. Для каждого испытания можно использовать разные образцы. 3.3.3. После каждого испытания, указанного в пунктах 3.3.4 - 3.3.8, проводится оценка образца выщелачиванием или определением объема утечки с помощью метода, не менее чувствительного, чем методы, указанные в пункте 3.3.9 для нерассеивающегося твердого материала и в пункте 3.3.10 для материала в капсуле. 3.3.4. Испытание на столкновение. Образец сбрасывают на мишень с высоты 9 м. 3.3.5. Испытание на удар. Образец помещают на свинцовую пластину, лежащую на гладкой ровной поверхности. По нему ударяют плоской поверхностью стальной болванки массой 1,4 кг при свободном падении ее с высоты 1 м. Плоская поверхность болванки должна быть диаметром 25 мм с краями, имеющими радиус закругления 3,0 мм +0,3 мм. Свинцовая пластина твердостью 3,5 - 4,5 по шкале Виккерса, толщиной не более 25 мм должна иметь несколько большую поверхность, чем площадь опоры образца. Для каждого испытания на удар следует использовать новую свинцовую пластину. Ударять болванкой по образцу следует таким образом, чтобы нанести ему максимальное повреждение. 3.3.6. Испытание на изгиб. Применимо только для радиоактивных материалов особого вида длиной не менее 10 см и с отношением длины к максимальной ширине не менее 10. Образец должен быть жестко закреплен в горизонтальном положении так, чтобы половина его длины выступала за зажим. Положение образца должно быть таким, чтобы он получил максимальное повреждение при ударе плоской поверхностью стальной болванки массой 1,4 кг при свободном падении ее с высоты 1 м на свободный конец образца. Плоская поверхность болванки должна быть диаметром 25 мм с краями, имеющими радиус закругления 3,0 мм + 0,3 мм. 3.3.7. Тепловое испытание. Образец нагревают в воздушной среде до температуры 800°С, выдерживают при этой температуре в течение 10 минут, а затем он охлаждается естественным образом. 3.3.8. Образцы, представляющие собой или имитирующие радиоактивный материал, заключенный в капсулу, могут не подвергаться следующим испытаниям: а) испытаниям, указанным в пунктах 3.3.4 и 3.3.5, при условии, что образцы вместо этого подвергаются испытанию согласно стандарту ИСО 2919 "Закрытые радиоактивные источники - Классификация": на столкновение 4-го класса при условии, что масса радиоактивного материала особого вида менее 200 г.; на столкновение 5-го класса при условии, что масса радиоактивного материала особого вида более 200 г, но менее 500 г.; б) испытаниям, указанным в пункте 3.3.7, если они вместо этого подвергаются тепловому испытанию 6 класса согласно стандарту ИСО 2919 "Закрытые радиоактивные источники - Классификация". 3.3.9. Для образцов, представляющих собой или имитирующих радиоактивный материал особого вида, испытание на выщелачивание проводится в следующем порядке: а) образец погружают в воду на 7 суток при комнатной температуре; объем используемой для испытания воды должен быть достаточным для того, чтобы в конце испытания оставшийся свободный объем непоглощенной и непрореагировавшей воды составлял не менее 10% объема испытываемого образца; начальная величина рН воды должна быть 6 - 8, максимальная проводимость воды - 1 мСм/м (10 мкмо/см) при 20°С; б) нагревают воду с образцом до температуры 50±5°С и выдерживают при этой температуре в течение 4 часов; в) образец извлекают и определяют активность воды; г) образец выдерживают не менее 7 суток в воздухе при температуре 30°С без обдува и относительной влажности не менее 90%; д) образец опускают в воду той же характеристики, какая приведена в подпункте "а", воду с образцом нагревают до температуры 50±5°С и выдерживают образец при этой температуре в течение 4 часов; е) определяют активность воды. 3.3.10. Для образцов, представляющих собой или имитирующих радиоактивный материал особого вида в виде капсулы, проводится испытание на выщелачивание в следующем порядке: а) погружают образец в воду при комнатной температуре (вода должна иметь рН 6 - 8 и максимальную проводимость 1 мСм/м (10 мкмо/см) при 20°С); нагревают воду и образец до температуры 50±5°С и выдерживают образец при этой температуре в течение 4 часов; б) определяют активность воды; в) выдерживают образец не менее 7 суток в воздухе при температуре не менее 30°С без обдува и относительной влажности не менее 90%; г) повторяют процессы, указанные в подпунктах "а" и "б". Вместо испытания на выщелачивание оценка объемной утечки может быть выполнены в соответствии со стандартом ГОСТ Р 51919-2002 (ИСО 9978-92) "Государственный стандарт Российской Федерации. Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Методы испытания на утечку" (принят и введен в действие постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 11 июля 2002 г. № 275-ст, М.: ИПК Издательство стандартов, 2002). 3.3.11. Образцы, представляющие собой или имитирующие радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию, подвергаются усиленному тепловому испытанию, предусмотренному в пункте 3.4.6.3, и испытанию на столкновение по пункту 3.4.6.4. Для каждого из этих испытаний может использоваться отдельный образец. После каждого испытания образец подвергается испытанию на выщелачивание, указанному в пункте 2.3.1. После каждого испытания определяется, были ли выполнены соответствующие требования, изложенные в пункте 2.3.1. 3.4. Испытания транспортных упаковочных комплектов и упаковок 3.4.1. Общие положения 3.4.1.1. До испытания все образцы проверяются с целью выявления и регистрации неисправностей или повреждений, а именно: а) отклонений конструкции от проекта; б) дефектов изготовления; в) коррозии и других ухудшающих качество образца воздействий; г) деформаций. 3.4.1.2. При испытаниях система герметизации должна быть четко обозначена, как и внешние элементы образца. 3.4.1.3. После каждого из испытаний, предусмотренных в пунктах 3.4.2.1 - 3.5.1 настоящих Правил, выполняется следующее: а) выявляются и регистрируются неисправности и повреждения; б) определяется, продолжает ли удовлетворять целостность системы герметизации и радиационной защиты требованиям главы II настоящих Правил, предъявляемым к испытываемому упаковочному комплекту; в) определяется соблюдение допущений и условий согласно пунктам 2.12.4 - 2.12.12 для упаковок, содержащих делящийся материал. По предварительному согласованию с государственным компетентным органом по ядерной и радиационной безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (далее - ГКО) проверки, выполняемые согласно подпунктам "б" и "в" данного пункта, могут проводиться после всей серии испытаний по пунктам 3.4.2.1 - 3.5.1. 3.4.2. Испытания для подтверждения способности упаковки выдерживать нормальные условия перевозки 3.4.2.1. Образцы упаковки подвергаются испытаниям на удар при свободном падении, штабелирование и глубину разрушения. Каждому из этих испытаний должно предшествовать испытание на обрызгивание водой. Для всех испытаний можно использовать один образец при условии, если выполнены требования, указанные в пункте 3.4.2.2. 3.4.2.2. Интервал между окончанием испытания на обрызгивание водой и последующим испытанием должен быть таким, чтобы вода успела максимально впитаться без видимого высыхания внешней поверхности образца. При отсутствии каких-либо противопоказаний этот интервал принимается равным примерно 2 часам, если вода подается одновременно с четырех направлений. Если вода разбрызгивается последовательно с каждого из четырех направлений, интервала перед последующим испытанием не должно быть. 3.4.2.3. Испытание на обрызгивание водой. Образец должен быть подвергнут испытанию обрызгиванием водой, имитирующим пребывание под дождем интенсивностью примерно 5 см/ч в течение не менее 1 часа. 3.4.2.4. Испытание на удар при свободном падении. Образец должен падать на мишень так, чтобы причинялся максимальный ущерб испытываемым элементам, обеспечивающим безопасность, при этом: а) высота свободного падения, измеряемая от нижней точки образца до плоскости мишени, должна быть не меньше расстояния, указанного в таблице № 4 приложения № 4 к настоящим Правилам для соответствующей массы упаковки; б) для прямоугольных фибровых, деревянных, картонных и полимерных упаковок массой не более 50 кг отдельный образец должен быть подвергнут испытанию на свободное падение с высоты 0,3 м на каждый угол; в) для цилиндрических фибровых, деревянных, картонных и полимерных упаковок массой не более 100 кг отдельный образец должен быть подвергнут испытанию на свободное падение с высоты 0,3 м на каждую четверть края цилиндра при обоих основаниях. 3.4.2.5. Испытание на штабелирование. Если форма упаковочного комплекта не исключает возможность укладки штабелем, образец подвергается в течение 24 часов сжатию с усилием, равным или превышающим большее из следующих значений: а) усилие, эквивалентное пятикратной массе упаковки; б) усилие, эквивалентное произведению 13 кПа на площадь вертикальной проекции упаковки. Нагрузка должна распределяться равномерно на две противоположные стороны образца, одна из которых должна быть основанием, на котором обычно располагается упаковка. 3.4.2.6. Испытание на глубину разрушения. Образец ставят на жесткую горизонтальную плоскую поверхность, не смещающуюся при проведении испытаний. Стержень диаметром 3,2 см с полусферическим концом и массой 6 кг сбрасывают вертикально в направлении центра наименее прочной части образца так, чтобы он, если пробьет упаковку достаточно глубоко, задел систему герметизации. Стержень не должен значительно деформироваться при проведении испытаний. Высота падения стержня до намеченной точки попадания на верхней поверхности упаковки должна составлять 1 м. 3.4.3. Дополнительные испытания упаковок типа А, предназначенных для жидкого и газообразного радиоактивного материала 3.4.3.1. Образец упаковки типа А, предназначенной для жидкого и газообразного радиоактивного материала, подвергается одному из указанных ниже испытаний, которое является более тяжелым для данного образца: а) испытание на удар при свободном падении: образец сбрасывают на мишень таким образом, чтобы было нанесено максимальное повреждение системе герметизации; высота падения, измеряемая от нижней части образца до поверхности мишени, должна составлять 9 м; б) испытание на глубину разрушения: образец должен быть подвергнут испытанию, указанному в пункте 3.4.2.6, с той разницей, что высота падения должна быть увеличена до 1,7 м. Если нельзя доказать, что одно из указанных выше испытаний более тяжелое для данной упаковки, образец подвергается обоим испытаниям. 3.4.4. Испытания для проверки способности упаковок выдерживать аварийные условия перевозки 3.4.4.1. Образец упаковки должен быть подвергнут суммарному воздействию испытаний, описанных в пунктах 3.4.4.2 и 3.4.4.3, в указанной последовательности. После испытаний образец (либо тот же, либо другой) должен быть подвергнут испытанию на погружение в воду, указанному в пункте 3.4.4.4, и при необходимости испытанию, указанному в пункте 3.4.4.5. 3.4.4.2. Испытание на механическое повреждение. Каждый образец должен быть подвергнут соответствующим испытаниям на падение согласно подпункту "б" пункта 2.9.4 или пункту 2.12.12.2. Последовательность падений образца должна быть такой, чтобы по завершении испытаний образцу были нанесены такие повреждения, которые привели бы к максимальному повреждению при последующем тепловом испытании. Испытание на механическое повреждение состоит из трех различных испытаний на падение: а) образец должен упасть на мишень (пункт 3.1.4) так, чтобы он получил максимальное повреждение. Высота падения, измеряемая от нижней точки образца до поверхности мишени, должна составлять 9 м; б) образец должен упасть на мишень так, чтобы он получил максимальное повреждение, а высота падения, измеряемая от предполагаемой точки удара до поверхности мишени, должна составлять 1 м. Мишень представляет собой сплошной штырь круглого сечения диаметром 15,0 см ± 0,5 см, изготовленный из мягкой стали. Торец штыря - плоская горизонтальная поверхность с закруглениями краев радиусом не более 6 мм. Штырь должен быть неподвижно закреплен в вертикальном положении на мишени-основании и иметь высоту 20 см. Если при большей высоте будет наноситься большее повреждение, то следует использовать штырь достаточной высоты для нанесения максимального повреждения. Мишень-основание должна соответствовать требованиям, изложенным в пункте 3.1.4; в) образец должен подвергаться испытанию на динамическое раздавливание, при котором он получит максимальное повреждение при падении на него тела массой 500 кг с высоты 9 м. Тело, изготовленное из мягкой стали в виде пластины с размерами 1 х 1 м, должно падать, находясь в горизонтальном положении. Высота падения измеряется от нижней поверхности пластины до наивысшей точки образца. Мишень, на которой устанавливается образец, должна соответствовать требованиям, приведенным в пункте 3.1.4. 3.4.4.3. Тепловое испытание. Образец помещают полностью, за исключением простой поддерживающей конструкции, в очаг горения углеводородного топлива в воздушной среде, который имеет достаточные размеры и в котором существуют условия для обеспечения среднего коэффициента эмиссии (пламени) не менее 0,9 при средней температуре пламени не менее 800°С в течение 30 минут, или проводят любое другое испытание, обеспечивающее подведение эквивалентного теплового потока к упаковке. Поверхность горения топлива должна выступать за пределы любой внешней поверхности образца по горизонтали по крайней мере на 1 м, но не более чем на 3 м. Образец должен находиться на расстоянии 1 м над поверхностью топлива. После прекращения внешнего подвода тепла образец не должен подвергаться искусственному охлаждению, а любое горение материалов образца должно продолжаться естественным образом. При расчетах коэффициент поверхностного поглощения принимают равным либо 0,8, либо значению, определенному у этой упаковки при проведении описанного теплового испытания. Коэффициент конвективного теплообмена принимают равным той величине, которую может обосновать конструктор упаковки, если она подвергалась описанному тепловому испытанию. Начальные условия теплового испытания принимают таковыми, что упаковка находится в стационарном состоянии при температуре окружающей среды 38°С (с учетом максимального тепловыделения радиоактивного содержимого) и воздействии инсоляции согласно пункту 2.9.11, или в противном случае эти условия должны быть учтены при анализе результатов испытания. 3.4.4.4. Испытание на погружение в воду. Образец должен находиться под столбом воды высотой не менее 15 м в течение не менее 8 часов в положении, приводящем к максимальным повреждениям. Принимают, что этим условиям соответствует внешнее избыточное давление не менее 150 кПа. 3.4.4.5. Усиленное испытание на погружение в воду упаковок -5 типа B(U) и типа В(М), содержащих более 10 А2, и упаковок типа С. Образец должен находиться под столбом воды высотой как минимум 200 м в течение не менее 1 часа. Принимают, что этим условиям соответствует внешнее избыточное давление не менее 2 МПа. 3.4.5. Испытания на водопроницаемость упаковок, содержащих делящийся материал 3.4.5.1. Этим испытаниям не подвергаются упаковки, у которых при оценке ядерной безопасности согласно положениям пункта 2.12.8.2 предполагалась протечка воды внутрь упаковки или ее утечка из упаковки в объеме, приводящем к наибольшим размножающим свойствам делящегося материала. 3.4.5.2. Прежде чем образец будет подвергнут испытанию на водопроницаемость, описанному в пункте 3.4.5.3, он должен быть подвергнут испытаниям согласно пункту 3.4.4.2 с учетом пункта 2.12.12.2, а также испытанию, указанному в пункте 3.4.4.3. 3.4.5.3. Образец должен находиться под столбом воды высотой не менее 0,9 м в течение не менее 8 часов в положении, при котором ожидается максимальная протечка. 3.4.6. Испытания упаковок типа С 3.4.6.1. Образцы должны быть подвергнуты воздействию каждой из следующих серий испытаний, проводимых в следующем порядке: а) испытания, предусмотренные в пунктах 3.4.6.2, 3.4.6.3 и подпунктах "а" и "в" пункта 3.4.4.2; б) испытание, предусмотренное в пункте 3.4.6.4. Для каждой из этих серий испытаний разрешается использовать отдельные образцы. 3.4.6.2. Испытание на прокол (разрыв). Образец должен быть подвергнут разрушающему воздействию твердого штыря, изготовленного из мягкой стали. Положение штыря по отношению к поверхности образца должно быть таким, чтобы вызвать максимальное повреждение при завершении серии испытаний, предусмотренных в подпункте "а" пункта 3.4.6.1. Упаковки, в зависимости от их массы, подвергаются одному из следующих испытаний: а) на мишени размещают образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус, имеющий высоту 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать описанию, содержащемуся в пункте 3.1.4; б) для упаковок массой 250 кг и более основание штыря закрепляют на мишени, а образец падает на штырь. Высота падения, измеряемая от места удара образца до верхней поверхности штыря, должна составлять 3 м. Для этого испытания свойства и размеры штыря должны соответствовать характеристикам, указанным в подпункте "а", за исключением того, что длина и масса штыря должны быть такими, чтобы нанести максимальное повреждение образцу. Мишень, на которой закрепляют основание штыря, должна соответствовать описанию, содержащемуся в пункте 3.1.4. 3.4.6.3. Усиленное тепловое испытание. Условия этого испытания должны соответствовать условиям, определенным в пункте 3.4.4.3, за исключением того, что тепловое воздействие должно продолжаться 60 мин. 3.4.6.4. Испытание на столкновение. Образец должен быть подвергнут столкновению с мишенью при скорости не менее 90 м/с, причем в таком положении, при котором ему будет нанесено максимальное повреждение. Мишень должна соответствовать описанию, содержащемуся в пункте 3.1.4. 3.5. Испытания упаковок с гексафторидом урана 3.5.1. Образцы, представляющие собой или имитирующие упаковочные комплекты, предназначенные для размещения в них 0,1 кг или более гексафторида урана, подвергаются гидравлическому испытанию при внутреннем давлении не менее 1,38 МПа, однако если испытательное давление составляет менее 2,76 МПа, то для данной конструкции требуется предварительное согласование величины испытательного давления с ГКО и при осуществлении межгосударственной перевозки требуется многостороннее утверждение конструкции упаковки и перевозки компетентным органом страны назначения и стран транзита. Для упаковочных комплектов, подвергающихся повторным испытаниям, может применяться любой другой эквивалентный метод неразрушающих испытаний при условии предварительного согласования метода испытаний с ГКО и многостороннего утверждения при межгосударственной перевозке. IV. Классификация и утверждение сертификатов-разрешений 4.1. Общие положения 4.1.1. Для осуществления перевозки груза радиоактивных материалов в Российской Федерации должны быть оформлены следующие сертификаты-разрешения: сертификат-разрешение на радиоактивный материал особого вида, за исключением ввозимого в Российскую Федерацию радиоактивного материала особого вида; сертификат-разрешение на радиоактивный материал с низкой пособностью к рассеянию; сертификат-разрешение на делящийся материал, на который распространяется освобождение согласно подпункту "е" пункта 2.12.2; сертификат-разрешение на конструкцию упаковок типа А; сертификат-разрешение на конструкцию упаковок типа B(U) и типа В(М); сертификат-разрешение на конструкцию упаковок типа С; сертификат-разрешение на конструкцию всех упаковок, содержащих делящийся материал, если на них не распространяется освобождение согласно пунктам 2.12.2, 2.12.13 и 2.12.14; сертификат-разрешение на конструкцию упаковок, содержащих 0,1 кг или более гексафторида урана; сертификат-разрешение на перевозку упаковок типов С, B(U), B(M), А; сертификат-разрешение на перевозку упаковок типов IP-2 и IP-3; сертификат-разрешение на перевозку упаковок, содержащих делящийся материал, если на них не распространяется освобождение согласно пункту 2.12.2, за исключением освобождения по подпункту "е" пункта 2.12.2; сертификат-разрешение на перевозку в специальных условиях; сертификат-разрешение на альтернативные пределы активности для груза приборов или изделий, на который распространяется изъятие согласно пункту 3 приложения № 2 к настоящим Правилам. 4.1.2. Разработка, согласование, утверждение и выдача этих сертификатов-разрешений, а также их пересмотр, выпуск дополнений и извещений об изменении осуществляются ГКО в соответствии с установленным порядком. 4.1.3. Заявления на выдачу сертификатов-разрешений должны включать отчет по обоснованию безопасности, содержащий описание, позволяющее полностью идентифицировать объект сертификации, и детальные обоснования соответствия конструкций радиоактивного материала особого вида, радиоактивного материала с низкой способностью к рассеиванию, делящегося материала, соответствующего подпункту "е" пункта 2.12.2 настоящих Правил, конструкций упаковок и условий перевозок требованиям настоящих Правил, в том числе могут включать конструкторскую и эксплуатационную документацию, расчетные обоснования, акты испытаний, а также соответствующие программы обеспечения качества, программы радиационной защиты, план организации работ по ликвидации последствий аварий, данные (отчеты) о выполненных перевозках (для заявки на пересмотр сертификата-разрешения) и другие соответствующие документы. 4.1.4. В тех случаях, когда конструкции упаковок и перевозка радиоактивных материалов не требуют выдачи сертификата-разрешения, грузоотправитель должен по запросу ГКО предоставлять документальное подтверждение соответствия конструкции упаковки и/или условий перевозок всем применимым требованиям настоящих Правил. 4.2. Типы и обозначения сертификатов-разрешений 4.2.1. Сертификат-разрешение на конструкцию упаковки и сертификат-разрешение на перевозку могут быть объединены в один сертификат-разрешение. 4.2.2. Сертификат-разрешение должен иметь дату выдачи, срок действия и опознавательный знак обобщенного вида: RUS/номер/код типа, где RUS - международный опознавательный код регистрации транспортных средств Российской Федерации; номер - номер, присваиваемый при выдаче сертификата-разрешения (каждая конструкция или перевозка (серия перевозок) должны иметь свой индивидуальный номер, номер опознавательного знака утверждения перевозки должен соответствовать номеру опознавательного знака утверждения конструкции); код типа - обозначение типа сертификата-разрешения. 4.2.3. Для обозначения типа выданных сертификатов-разрешений применяются следующие коды: IF - конструкция промышленных упаковок с делящимся материалом; А - конструкция упаковок типа A (AF для упаковок типа А с делящимся материалом); B(U) - конструкция упаковки типа B(U) (B(U)F для упаковок типа B(U) с делящимся материалом); В(М) - конструкция упаковки типа В(М) (B(M)F для упаковок типа В(М) с делящимся материалом); С - конструкция упаковок типа С (CF для упаковок типа С с делящимся материалом); S - радиоактивный материал особого вида; Т - перевозка; X - специальные условия перевозки; LD - радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию; FE - делящийся материал, отвечающий требованиям подпункта "е" пункта 2.12.2; AL - альтернативные пределы активности для груза, включающего приборы или изделия (пункт 3 приложения № 2 к настоящим Правилам). Для упаковок с гексафторидом урана, не относящимся к делящимся материалам, когда не применяется ни один из кодов, указанных выше, за исключением упаковок типа А, применяются следующие коды: H(U) - в случае одностороннего утверждения; Н(М) - в случае многостороннего утверждения. В сертификатах-разрешениях на радиоактивный материал особого вида, на радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию и на конструкцию упаковки, удовлетворяющую требованиям настоящих Правил, к коду типа конструкции упаковки добавляют "-96", что обозначает соответствие конструкции упаковки требованиям Правил безопасной перевозки радиоактивных материалов Международного агентства по атомной энергии (Вена: МАГАТЭ, 2012. - ISBN 978-92-0-133310-0) (далее - Правила МАГАТЭ). 4.2.4. Каждый сертификат-разрешение и каждая упаковка, за исключением освобожденных упаковок, должны иметь опознавательный знак, содержащий коды, указанные в пункте 4.2.3, за исключением кодов Т и X, которые на упаковке не проставляются. Если утверждение конструкции и перевозки объединено в один сертификат-разрешение, соответствующие коды повторно указывать не следует. 4.2.5. Каждый сертификат-разрешение на конструкцию, на которую ранее был выдан сертификат-разрешение другой страны, должен иметь соответствующий опознавательный знак, а упаковка, конструкция которой утверждается таким образом, должна иметь все соответствующие опознавательные знаки. 4.2.6. Сведения о пересмотре сертификата-разрешения указываются в скобках после опознавательного знака. Менять опознавательный знак на упаковке при каждом пересмотре сертификата-разрешения на данную конструкцию не требуется, кроме случаев, когда пересмотр сертификата-разрешения влечет за собой изменение буквенных кодов конструкции упаковки после второй косой черты. 4.2.7. Дополнительные символы могут быть проставлены в скобках. 4.2.8. Сертификаты-разрешения выдаются на срок не более пяти лет. 4.2.9. Срок действия сертификатов-разрешений продлевается путем пересмотра сертификатов-разрешений. 4.3. Порядок использования ранее разработанных или изготовленных радиоактивных материалов особого вида и упаковочных комплектов 4.3.1. Радиоактивный материал особого вида, изготовленный до 5 января 2005 г., может продолжать использоваться в соответствии с выданными на него сертификатами-разрешениями при условии принятия программы обеспечения качества согласно требованиям пункта 1.2.7 и соответствующим требованиям нормативно-правовых актов по обеспечению качества. При пересмотре согласно установленным срокам действия таких сертификатов-разрешений заявитель должен представить соответствующие программы обеспечения качества. 4.3.2. Ранее изготовленные упаковочные комплекты, для конструкции которых в соответствии с настоящими Правилами не требуется наличия сертификата-разрешения, могут оставаться в эксплуатации при условии принятия в отношении них обязательной программы обеспечения качества согласно требованиям пункта 1.2.7 настоящих Правил и соответствующим требованиям нормативных документов по обеспечению качества, а также соблюдения указанных в главах II и V настоящих Правил пределов активности и ограничений в отношении радиоактивных материалов. 4.3.3. Ранее изготовленные упаковочные комплекты, для конструкции которых необходимо наличие сертификата-разрешения, могут оставаться в эксплуатации в соответствии с условиями и сроками выданных (пересматриваемых) на них сертификатов-разрешений при условии соблюдения указанных в приложении № 2 и главе V настоящих Правил пределов активности и ограничений в отношении радиоактивных материалов. 4.3.4. Для упаковочных комплектов с делящимися материалами при перевозке воздушным транспортом, кроме требований по пункту 4.3.3, необходимо выполнение требований пункта 2.12.11. 4.3.5. Перевозки радиоактивных материалов, для которых согласно ранее действовавшим федеральным нормам и правилам в области использования атомной энергии по безопасности транспортирования радиоактивных материалов не требовалось получение сертификатов-разрешений и для которых в соответствии с настоящими Правилами требуется оформление сертификатов-разрешений или утверждение (согласование) (пункт 4.1.1), могут начать осуществляться без оформления таких сертификатов-разрешений, утверждений (согласований) в течение 6 месяцев после вступления в силу настоящих Правил. 4.3.6. При любом изменении конструкции упаковочного комплекта или свойств и количества радиоактивного содержимого, которые оказывают влияние на безопасность, должны полностью выполняться требования настоящих Правил. 4.3.7. Перевозка упаковок, содержащих делящийся материал в количестве не более 15 г в упаковке или не более 5 г в любом 10-литровом объеме вещества, подготовленных к перевозке не позднее 6 месяцев после вступления в силу настоящих Правил, может быть осуществлена как перевозка "неделящегося или делящегося освобожденного материала" на условиях исключительного использования. При этом должны быть выполнены следующие условия: наименьший внешний размер каждой упаковки составляет не менее 10 см; предел массы для груза определяется по формуле: масса урана-235,г масса другого делящегося материала ----------------- + ---------------------------------- < 1, X Y Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|