Расширенный поиск
Постановление Губернатора Чукотского автономного округа от 08.12.2015 № 106
ГУБЕРНАТОР ЧУКОТСКОГО
АВТОНОМНОГО ОКРУГА П О С Т А Н О В Л
Е Н И Е
От 11
декабря 2015 года № 106 г. Анадырь О внесении
изменений в Постановление Губернатора Чукотского автономного округа от 15 мая
2009 года № 24 В целях приведения нормативного
правового акта Чукотского автономного округа в соответствие с законодательством
Российской Федерации и Чукотского автономного округа, ПОСТАНОВЛЯЮ: 1. Внести в
Губернатора Чукотского автономного округа от 15 мая 2009
года № 24 «Об утверждении Положения об организации и ведении гражданской
обороны в Чукотском автономном округе» следующие изменения: 1) в пункте 3 слова «Васильев В.Н.» заменить
словами «Мингазов А.Ш.»; 2) в Приложении 1: в разделе 2 «Мероприятия по гражданской
обороне»: в пункте 2.1: в абзаце первом слово «обучению» заменить
словом «подготовке»; в абзаце третьем слово «обучения» заменить
словом «подготовки»; в абзаце первом пункта 2.2 слова «при ведении
военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения
или о возникновении чрезвычайных ситуаций» заменить словами «при военных
конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; в пункте 2.4: в абзаце первом слова «убежищ и средств
индивидуальной защиты» заменить словами «средств индивидуальной и коллективной
защиты»; абзацы второй-третий изложить в следующей
редакции: «приспособление в мирное время и при
приведении гражданской обороны в готовность
к её ведению
и в ходе её ведения в военное время заглубленных
помещений и других сооружений подземного пространства для укрытия населения; подготовка в мирное время и строительство при
приведении гражданской обороны в готовность к её ведению и в ходе её ведения в
военное время быстровозводимых защитных сооружений гражданской обороны с
упрощённым внутренним оборудованием и укрытий простейшего типа»; в пункте 2.5: абзац первый изложить в следующей редакции: «2.5. По проведению мероприятий по световой
маскировке и другим видам маскировки:»; абзац четвёртый изложить в следующей
редакции: «создание и поддержание организациями,
отнесёнными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне, и
организациями, обеспечивающими выполнение мероприятий по гражданской обороне, в
состоянии постоянной готовности к использованию по предназначению запасов
материально-технических средств, необходимых для проведения мероприятий по
световой маскировке и другим видам маскировки;»; в пункте 2.6: в абзаце первом: после слов «аварийно-спасательных» дополнить
словами «и других неотложных»; слова «при ведении военных действий или
вследствие этих действий» заменить словами «при военных конфликтах или
вследствие этих конфликтов»; дополнить абзацем пятым следующего
содержания: «учёт и ведение реестров нештатных
аварийно-спасательных формирований, привлекаемых для решения задач в области
гражданской обороны, и нештатных формирований по обеспечению выполнения
мероприятий по гражданской обороне.»; абзац первый пункта 2.7 изложить в следующей
редакции: «2.7. По основным мероприятиям по гражданской
обороне, осуществляемым в целях решения задачи, связанной с первоочередным
жизнеобеспечением населения, пострадавшего при военных конфликтах или
вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и
техногенного характера:»; в абзаце первом пункта 2.8 слова «при ведении
военных действий или вследствие этих действий» заменить словами «при военных
конфликтах или вследствие этих конфликтов»; в абзаце первом пункта 2.11 слова «при
ведении военных действий или вследствие этих действий» заменить словами «при
военных конфликтах или вследствие этих конфликтов»; абзац первый пункта 2.14 изложить в следующей
редакции: «2.14. По основным мероприятиям по
гражданской обороне, осуществляемым в целях решения задачи, связанной с
обеспечением устойчивости функционирования организаций, необходимых для
выживания населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а
также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:»; в разделе 3 «Руководство и организационная
структура гражданской обороны на территории Чукотского автономного округа,
состав сил и средств гражданской обороны»: в пункте 3.9 слова «при ведении военных
действий или вследствие этих действий, а также вследствие чрезвычайных
ситуаций» заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих
конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; абзац второй пункта 3.10 изложить в следующей
редакции: «Сбор и обмен информацией осуществляются
федеральными органами исполнительной власти, органами исполнительной власти
Чукотского автономного органа, органами местного самоуправления и
организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II
классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и
объекты, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности и
гидротехнические сооружения высокой опасности, а также организациями,
отнесёнными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне.»; в разделе 4 «Подготовка к ведению и ведение
гражданской обороны в Чукотском автономном округе»: в пункте 4.1 слова «при ведении военных
действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных
ситуаций» заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих
конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; в пункте 4.2 слова «при ведении военных
действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных
ситуаций» заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих
конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; пункт 4.3 изложить в следующей редакции: «4.3. Планы гражданской обороны и защиты
населения (планы гражданской обороны) определяют объём, организацию, порядок
обеспечения, способы и сроки выполнения мероприятий по гражданской обороне и
ликвидации чрезвычайных ситуаций.»; в разделе 5 «Нормативное правовое
регулирование в области организации и ведения гражданской обороны в Чукотском
автономном округе»: в абзаце пятом слова «при ведении военных
действий или вследствие этих действий, а также вследствие чрезвычайных
ситуаций» заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих
конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; в абзаце девятом слова «при ведении военных
действий или вследствие этих действий, а также вследствие чрезвычайных
ситуаций» заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих
конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях»; 3) Приложение 2 изложить в редакции согласно
приложению к настоящему постановлению. 2. Рекомендовать Главам администраций
муниципальных районов и городского округа Анадырь внести соответствующие
изменения в муниципальные нормативные правовые акты. 3. Контроль за исполнением настоящего
постановления возложить на Департамент промышленной политики, строительства и
жилищно-коммунального хозяйства (Мингазов А.Ш.). Р.В.
Копин Приложение к Постановлению Губернатора Чукотского автономного округа от 11
декабря 2015 года № 106 «Приложение 2 к Постановлению Губернатора Чукотского автономного округа от 15 мая 2009 № 24 «ПОРЯДОК организации и ведения
гражданской обороны органами государственной власти и организациями,
расположенными на территории Чукотского автономного округа
Перечень
сокращений: АСС – аварийно-спасательная служба; АСФ – аварийно-спасательное формирование; ГБОУ «УМЦ ЧАО» - Государственного бюджетного
образовательного учреждения дополнительного профессионального образования
(повышения квалификации) специалистов «Учебно-методический центр по гражданской
обороне, чрезвычайным ситуациям и пожарной безопасности Чукотского автономного
округа»; ГКУ «УГЗ и ППС ЧАО» – Государственное
казенное учреждение «Управление гражданской защиты и противопожарной службы
Чукотского автономного округа»; ГУ ДППС и ЖКХ ЧАО – Департамент промышленной
политики, строительства и жилищно-коммунального хозяйства Чукотского
автономного округа; ДСП ЧАО – Департамент социальной политики
Чукотского автономного округа; ЖКХ – жилищно-коммунальное хозяйство; МО ЧАО – муниципальные образования Чукотского
автономного округа; УМВД
РФ УРПН ЧАО – Чукотский автономный округ;». Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|