Расширенный поиск
Постановление Правительства Еврейской автономной области от 06.05.2014 № 229-ппПРАВИТЕЛЬСТВО ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ 06.05.2014 № 229-пп г. Биробиджан О внесении изменений и дополнения в постановление правительства Еврейской автономной области от 21.10.2013 № 539-пп «О реализации мер государственной поддержки гражданам, пострадавшим в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году, на выплату денежных средств на приобретение жилья взамен утраченного» Правительство Еврейской автономной области ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Внести в постановление правительства Еврейской автономной области от 21.10.2013 № 539-пп «О реализации мер государственной поддержки гражданам, пострадавшим в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году, на выплату денежных средств на приобретение жилья взамен утраченного» следующие изменения и дополнение: - в преамбуле слова «закона Еврейской автономной области от 21.10.2013 № 363-ОЗ «О мерах государственной поддержки муниципальных образований Еврейской автономной области и граждан, пострадавших в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году» заменить словами «закона Еврейской автономной области от 17.03.2014 № 477-ОЗ «О мерах государственной поддержки граждан, пострадавших в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году». 1.2. В Порядке предоставления гражданам, пострадавшим в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году, государственной поддержки в виде выплаты денежных средств на приобретение жилья взамен утраченного, утвержденном вышеуказанным постановлением: 1.2.1. В абзаце первом пункта 1 слова «закона Еврейской автономной области от 21.10.2013 № 363-ОЗ «О мерах государственной поддержки муниципальных образований Еврейской автономной области и граждан, пострадавших в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году» заменить словами «закона Еврейской автономной области от 17.03.2014 № 477-ОЗ «О мерах государственной поддержки граждан, пострадавших в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году». 1.2.2. Пункт 3 изложить в следующей редакции: «3. Выплата предоставляется гражданам, жилые помещения которых утрачены в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области (далее – область), и в отношении которых в соответствии с порядком, установленным постановлением Правительства Российской Федерации от 28.01.2006 № 47 «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции», принято решение о непригодности для проживания (далее – утраченное жилое помещение).». 1.2.3. Пункт 4 изложить в следующей редакции: «4. Размер выплаты устанавливается в соответствии со статьей 5 закона Еврейской автономной области от 17.03.2014 № 477-ОЗ «О мерах государственной поддержки граждан, пострадавших в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году.». 1.2.4. Пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. Для включения в список граждане, являющиеся собственниками утраченных жилых помещений (далее – граждане), представляют в ОМСУ заявление о включении их и (или) членов их семей в список (далее – заявление) по форме, утвержденной приказом комитета социальной защиты населения правительства Еврейской автономной области (далее – комитет). Списки формируются по форме, утвержденной приказом комитета.». 1.2.5. В абзацах втором и третьем пункта 12 слова «и подпунктом «г» исключить. 1.2.6. В пункте 13: - в абзаце первом слова «по адресу утраченного жилого помещения» исключить, слова «пунктом 10» заменить словами «пунктом 11»; - абзац третий изложить в следующей редакции: «- отсутствие регистрации в населенном пункте, подвергшемся наводнению (для собственников), или по адресу утраченного жилого помещения (для членов семьи собственника) либо отсутствие судебного решения об установлении факта постоянного проживания соответственно;»; - дополнить абзацем следующего содержания: «- наличие иного пригодного для проживания жилья в соответствии с социальными и санитарными нормами.». 1.2.7. В пункте 14 слова «пунктом 10» заменить словами «пунктом 11». 1.2.8. В пункте 16 слова «в течение 5 рабочих дней» заменить словами «в течение 10 рабочих дней». 1.2.9. Пункт 19 изложить в следующей редакции: «19. ОГКУ «МФЦ» на основании списков и документов, предусмотренныхпунктом 11 настоящего Порядка, формирует дело гражданина, производит расчет выплаты и оформляет сертификат, подтверждающий право на предоставление выплаты. В случае отсутствия права на получение выплаты у гражданина, являющегося собственником утраченного жилого помещения, сертификат оформляется на одного из совершеннолетних членов его семьи с письменного согласия других членов семьи.». 1.2.10. Абзац третий пункта 22 изложить в следующей редакции: «По истечении указанных сроков в случае, если получатель выплаты не реализовал свое право на приобретение жилого помещения, сертификат утрачивает юридическую силу и подлежит возврату в ОГКУ «МФЦ» в пятидневный срок для его переоформления. Переоформлению подлежат также сертификаты, по которым ОГКУ «МФЦ» был произведен перерасчет в связи с включением в списки ранее не включенных в них членов семей граждан, являющихся собственниками утраченных жилых помещений». 1.2.11. В пункте 26 слова «в пункте 21» заменить словами «в пункте 22». 1.2.12. Абзац первый пункта 27 изложить в следующей редакции: «27. Приобретаемое жилое помещение (жилые помещения) оформляются в собственность гражданина или в общую собственность гражданина и (или) всех членов его семьи.». 1.2.13. В подпункте 30 слова «в пункте 27» заменить словами «в пункте 28». 1.2.14. В пункте 32 слова «пунктом 28», «пунктом 27» заменить соответственно словами «пунктом 29», «пунктом 28». 1.2.15. В приложении слова «как гражданин, у которого жилое помещение, принадлежащее ему на праве собственности, повреждено в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году, и признано в установленном порядке непригодным для проживания» заменить словами «как гражданин, пострадавший в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году». 2. Настоящее постановление вступает в силу через 10 дней после дня его официального опубликования Вице-губернатор области Г.А. Антонов Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|