Расширенный поиск

Постановление Администрации Алтайского края от 10.07.2007 № 309

выбирается неглубокое место с пологим и чистым от свай,  коряг, острых
камней,  водорослей и ила дном.  Обследование места купания проводится
взрослыми,  умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится
под контролем взрослых.
     6.17.  Купающимся  детям  запрещается  нырять с перил, мостиков и

т.д., заплывать за границу плавания. (Дополнен     -     Постановление

Администрации Алтайского края от 13.02.2012 г. N 64)

 

     7.  (Утратил  силу  - Постановление Администрации Алтайского края
     от 21.12.2015 № 519)

 

     8. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами

 

     8.1. Изыскание,  проектирование,  строительство  и   эксплуатация
ледовых  переправ  проводятся в соответствии с требованиями Отраслевых
дорожных норм.
     8.2. Владельцы   переправ   должны   иметь   разрешение   на   их
оборудование и эксплуатацию.
     8.3. Режим  работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими
их организациями по  согласованию  с  органами  исполнительной  власти
Алтайского края или органами местного самоуправления (в зависимости от
статуса переправы),  органами Государственной  инспекции  безопасности
дорожного  движения  (далее  - "ГИБДД") МВД России по Алтайскому краю,
подразделениями ГИМС МЧС России по Алтайскому краю.
     8.4. Порядок  движения  транспорта  и  нормы  перевозки  груза  и
пассажиров устанавливаются организацией,  эксплуатирующей переправу, с
учетом  ледового  прогноза  и максимальной безопасной нагрузки на лед,
определенных  ГУ  "Алтайский  краевой  центр  по  гидрометеорологии  и
мониторингу окружающей среды".
     8.5. Места,  отведенные  для   переправ,   должны   удовлетворять
следующим условиям:
     а) дороги  и  спуски,   ведущие   к   переправам,   должны   быть
благоустроены;
     б) в районе переправы не допускается (на  расстоянии  100  метров
слева и справа от нее) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также
нахождение промоин и площадок для заготовки льда;
     в) трассы   автогужевых   переправ   должны  иметь  одностороннее
движение.  Для  встречного  движения  прокладывается   самостоятельная
трасса  параллельно  первой,  удаленная  от  нее не менее чем на 40-50
метров.  Ширина трассы  устанавливается  на  5  метров  больше  ширины
наиболее   габаритного  груза.  Трасса  ледовой  переправы  должна  по
возможности быть прямолинейной и пересекать реку под углом не менее 45
градусов.
     8.6. Границы переправы обозначаются  через  каждые  25-30  метров
ограничительными маркировочными вехами,  в опасных для движения местах
выставляются ограничительные знаки.
     8.7. На  обоих  берегах водоема у спуска на автогужевую переправу
оборудуются   площадки   для   стоянки    транспортных    средств    с
забетонированной  вокруг  них  канавой  и  уклоном  в  сторону съемной
сточной цистерны,  устанавливаются отдельные ящики для  сбора  мусора,
выставляются  щиты  с  надписью "Подать утопающему" и с навешенными на
них спасательными кругами,  страховочным канатом длиной 10-12  метров.
Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница,
бревно длиной 5-6 метров и диаметром 10-12  сантиметров,  используемые
для оказания помощи людям при проломе льда.
     8.8. В период интенсивного движения автотранспорта на  переправах
должны  быть  развернуты  передвижные  пункты  обогрева людей и должны
дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с  рабочей  трассы
неисправных транспортных средств.
     8.9. Транспортные  средства  должны  въезжать  на  переправу   со
скоростью  не  более  10  км/час  и двигаться на пониженных скоростях.
Дверцы транспортных средств должны быть открыты,  а ремни безопасности
водителя и пассажиров отстегнуты.
     8.10.   Для   обеспечения   безопасности   людей   на   переправе
выставляется    спасательный   пост,   укомплектованный   спасателями,
владеющими приемами оказания помощи терпящим бедствие на льду.      

редакции      Постановления      Администрации     Алтайского     края

от 21.11.2013 г. N 608)
     8.11. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит,  на
котором  помещается  информация о том,  какому виду транспорта с каким
максимальным грузом разрешается  проезд  по  данной  переправе,  каков
интервал  движения  и  какую скорость необходимо соблюдать,  а также о
других требованиях, обеспечивающих безопасность на переправе.
     8.12.  На  действующей ледовой переправе проверяют толщину льда и

снежного  покрова, температуру воздуха, структуру льда, а также следят

за  образованием  трещин и полыней на трассе и вблизи нее. Температура

воздуха  должна проверяться ежедневно. Толщина льда и снежного покрова

на   ледовых  переправах  проверяется:  при  устойчивых  отрицательных

температурах  воздуха - не реже двух раз в месяц, а в местах с быстрым

течением  и  на  других  наиболее  опасных  участках - раз в 5-7 дней;

весной и при зимних оттепелях с температурой воздуха выше 0 градусов -

ежедневно.   редакции  Постановления  Администрации  Алтайского края

от 21.11.2013 г. N 608)
     8.13. На переправах запрещается:
     а) пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
     б) проходить и проезжать в неогражденных и неохраняемых местах.
     8.14. Государственные    инспектора    по    маломерным     судам
подразделений   ГИМС   МЧС   России   по  Алтайскому  краю  производят
техническое освидетельствование ледовых переправ в  части,  касающейся
обеспечения безопасности людей, и дают разрешение на их эксплуатацию.

 

     9. Меры безопасности на льду

 

     9.1. При  переходе по льду необходимо пользоваться оборудованными
ледовыми переправами  или  проложенными  тропами.  При  их  отсутствии
следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью пешни.
Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и вернуться по своим
следам на берег, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.
     9.2. Категорически запрещается проверять прочность  льда  ударами
ноги.  Выход  на  лед в местах,  где выставлены запрещающие знаки,  не
допускается.
     9.3. Во  время  движения по льду следует обращать внимание на его
поверхность,  обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем
снега.  Особую  осторожность  необходимо  проявлять в тех местах,  где
имеется быстрое течение,  родники,  выступают  на  поверхность  кусты,
трава,   впадают   в  водоем  ручьи,  вливаются  теплые  сточные  воды
промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п.
     9.4. Безопасным  для перехода пешехода является лед с зеленоватым
оттенком толщиной не менее 7 сантиметров.
     9.5. При  переходе по льду необходимо следовать друг за другом на
расстоянии 5-6  метров  и  быть  готовым  оказать  немедленную  помощь
терпящему бедствие.
     9.6. Перевозка грузов производится на санях или с помощью  других
приспособлений с максимальной площадью опоры на поверхность льда.
     9.7. Пользоваться площадками для катания на коньках  на  водоемах
разрешается  только после тщательной проверки прочности льда.  Толщина
льда должна быть не менее 12 сантиметров,  а при массовом катании - не
менее 25 сантиметров.
     9.8. При  переходе  водоема  по  льду  на   лыжах   рекомендуется
пользоваться   проложенной   лыжней,   а  при  ее  отсутствии  следует
отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если
имеется рюкзак или ранец, необходимо взять их на одно плечо.
     9.9. Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров.  Во время
движения  по  льду  лыжник,  идущий  первым,  ударами  палок проверяет
прочность льда.
     9.10. Во  время  рыбной  ловли  нельзя  пробивать  много лунок на
ограниченной площади,  прыгать и бегать по льду,  собираться  большими
группами.
     9.11. Каждому рыболову рекомендуется иметь с  собой  спасательное
средство  в  виде  шнура длиной 12-15 метров,  на одном конце которого
закреплен груз весом 400-500 граммов, на другом завязана петля.
     9.12. В   местах   с   большим  количеством  рыболовов  в  период
интенсивного подледного лова  органы  местного  самоуправления  должны
обеспечивать    выставление   оснащенных   спасательными   средствами,
средствами    связи,    электромегафонами     спасательных     постов,
укомплектованных подготовленными специалистами, владеющими информацией
о гидрометеорологической обстановке в этом районе.
     9.13. При  угрозе  отрыва  льда  от  берега  спасатели немедленно
информируют об этом рыболовов и принимают  меры  по  эвакуации  их  со
льда.
     9.14.   Выход   транспортных   средств   на   лед   за  пределами

организованных  и  прошедших  техническое  освидетельствование ледовых

переправ запрещен.(Пункт   дополнен   -   Постановление  Администрации

Алтайского края от 14.05.2009 г. N 210)
     9.15.  В  местах  выхода транспортных средств на лед за пределами

организованных  и  прошедших  техническое  освидетельствование ледовых

переправ  органы  местного  самоуправления, по согласованию с органами

Государственной  инспекцией безопасности дорожного движения МВД России

по Алтайскому краю, подразделениями ГИМС МЧС России по Алтайскому краю

устанавливают знаки, запрещающие движение. (Дополнен  -  Постановление

Администрации Алтайского края от 13.02.2012 г. N 64)

 

     10. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта
         и заготовке льда

 

     10.1. Юридические лица при производстве работ по  выемке  грунта,
торфа  и  сапропеля,  углублению  дна  водоемов на пляжах и вблизи них
обязаны  ограждать  опасные  для  купания   участки   с   выставлением
соответствующих запрещающих знаков на воде,  а по окончании этих работ
- выровнять дно.
     10.2. Ответственность  за обеспечение безопасности жизни людей во
время купания в карьерах,  заполненных водой, до окончания в них работ
несут организации, производящие выемку грунта.
     10.3. По окончании работ по выемке  грунта  в  заполненных  водой
карьерах, предназначенных для массового отдыха населения, организации,
выполнявшие  эти  работы,  обязаны  произвести  выравнивание  дна   от
береговой черты до глубины 1,7-2 метра.
     10.4. Юридические лица при производстве работ по  заготовке  льда
должны    ограждать   опасные   для   людей   участки   и   выставлять
соответствующие запрещающие знаки безопасности на воде.

 

     11. Знаки безопасности на воде

 

     11.1.   Знаки   безопасности  на  воде  устанавливаются  органами

местного   самоуправления   владельцами  пляжей,  переправ,  понтонных
мостов,  баз  (сооружений)  для  стоянок маломерны судов, юридическими
лицами,   производящими   дноуглубительные,  строительные  или  другие
работы, в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде. 

редакции      Постановления      Администрации     Алтайского     края

от 13.02.2012 г. N 64)
     11.2. Знаки  безопасности  должны  иметь  форму  прямоугольника с
размерами сторон не менее 50x60 сантиметров и быть  изготовленными  из
досок,  толстой  фанеры,  металлических  листов  или  другого прочного
материала.
     11.3. Знаки  безопасности  устанавливаются  на  видных  местах по
предписанию уполномоченных на то органов  государственного  надзора  и
укрепляются  на столбах (деревянных,  металлических,  железобетонных и
др.) высотой не менее 2,5 метра.
     11.4. Надписи на знаках наносятся черной или белой краской.
     11.5. Описание знаков безопасности на воде:

 

                                                               Таблица

 

                 Описание знаков безопасности на воде

 

 -------------------------------------------------------------------------------
| N |   Название знака    |                   Описание знака                    |
|п/п|                     |                                                     |
|   |                     |                                                     |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
| 1 |          2          |                          3                          |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|1  |Место купания        |внутри зеленой рамки на белом фоне: сверху - надпись |
|   |(с указанием границ в|"Место купания", ниже изображен плывущий человек.    |
|   |метрах)              |Знак укрепляется на столбе белого цвета              |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|2  |Место купания детей  |внутри зеленой рамки на белом фоне: сверху - надпись |
|   |(с указанием границ в|"Место купания детей", ниже изображены двое детей,   |
|   |метрах)              |стоящих в воде. Знак укрепляется на столбе белого    |
|   |                     |цвета                                                |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|3  |Место купания        |внутри зеленой рамки на белом фоне: сверху - надпись |
|   |животных             |"Место купания животных", ниже изображена плывущая   |
|   |(с указанием границ в|собака. Знак укрепляется на столбе белого цвета      |
|   |метрах)              |                                                     |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|4  упаться запрещено   |внутри красной рамки, перечеркнутой красной линией по|
|   |(с указанием границ в|диагонали с верхнего левого угла, на белом  фоне:    |
|   |метрах)              |сверху - надпись "Купаться запрещено", ниже изображен|
|   |                     |плывущий человек. Знак укрепляется на столбе красного|
|   |                     |цвета                                                |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|5  |Переход (переезд) по |внутри рамки на зеленом фоне: посредине - надпись    |
|   |льду разрешен        |"Переход по льду разрешен". Знак укрепляется на      |
|   |                     |столбе красного цвета                                |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|6  |Переход (переезд) по |внутри рамки на красном фоне: посредине - надпись    |
|   |льду запрещен        |"Переход по льду запрещен". Знак укрепляется на      |
|   |                     |столбе красного цвета                                |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|7  е создавать         |внутри красной окружности на белом фоне: две волны   |
|   |волнение!            |черного цвета, перечеркнутые красной линией по       |
|   |                     |диагонали с верхнего левого угла, без надписи. Знак  |
|   |                     |укрепляется на столбе красного цвета                 |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|8  |Движение маломерных  |внутри красной окружности на белом фоне: лодка с     |
|   |плавательных средств |подвесным мотором черного цвета, перечеркнутая       |
|   |запрещено            |красной линией по диагонали с верхнего левого угла,  |
|   |                     |без надписи. Знак укрепляется на столбе красного     |
|   |                     |цвета                                                |
|---|---------------------|-----------------------------------------------------|
|9  |Якорей не бросать!   |внутри красной окружности на белом фоне: якорь       |
|   |                     |черного цвета, перечеркнутый красной линией по       |
|   |                     |диагонали с верхнего левого угла, без надписи. Знак  |
|   |                     |укрепляется на столбе красного цвета                 |
 -------------------------------------------------------------------------------

 

   12. Меры безопасности при использовании водных лыж и гидроциклов

 

     12.1. Перед использованием гидроциклов и водных лыж с отдыхающими

должен  проводиться  инструктаж  по технике безопасности под роспись в

журнале по технике безопасности,  с этой целью владельцем зоны  отдыха

назначается ответственное лицо.

     12.2. Лица,  управляющие гидроциклом,  и воднолыжники должны быть

экипированы    спасательным   жилетом,   защитными   очками,   шлемом,

перчатками, гидрокостюмом.

     12.3. Использование  водных  лыж  и  гидроциклов  или аналогичных

средств разрешается только в дневное время при хорошей видимости  и  в

установленных зонах.

     12.4. Судоводитель   маломерного   буксирующего   судна    должен

постоянно вести наблюдение за окружающей обстановкой, а сопровождающее

лицо должно осуществлять непрерывное наблюдение за воднолыжником.

     12.5. Ответственность за безопасность воднолыжника возлагается на

судоводителя маломерного буксирующего судна и сопровождающее лицо.

     12.6. Маломерное  буксирующее  судно и воднолыжник в любом случае

должны находиться на достаточном расстоянии,  но не менее 50 метров от

других судов, берега и купающихся.

     12.7. Маломерное  буксирующее  судно  при  движении   не   должно

пересекать курс других маломерных судов.
     (Раздел  дополнен  -  Постановление Администрации Алтайского края

от 14.05.2009 г. N 210)

 

 

 

 

 


Информация по документу
Читайте также