Расширенный поиск
Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 10.01.2007 № 15-ЗАОРОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ ЗАКОН О внесении изменений в закон Ямало-Ненецкого автономного округа "О защите населения и территорий Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" Принят Государственной Думой Ямало-Ненецкого автономного округа 20 декабря 2006 года Статья 1 Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 11 февраля 2004 года N 5-ЗАО "О защите населения и территорий Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" (Красный Север, 2004, 10 марта, спецвыпуск N 4, 2004, 30 декабря, спецвыпуск N 65; Ведомости Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа, 2004, январь, N 1/1; 2004, ноябрь, N 8/1) следующие изменения: 1) преамбулу изложить в новой редакции: "Настоящий Закон определяет общие организационно-правовые нормы в области защиты граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, находящихся на территории Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - население), всего земельного, водного, воздушного пространства в пределах Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - автономный округ) или его части, объектов производственного и социального назначения, а также окружающей природной среды (далее - территории) от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера (далее - чрезвычайные ситуации). Действие настоящего Закона распространяется на отношения, возникающие в процессе деятельности органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления, а также организаций независимо от их организационно-правовой формы и населения в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, имеющих межмуниципальный и региональный характер."; 2) в статье 1: а) абзац шестой изложить в следующей редакции: "Потенциально опасный объект - объект, на котором используются, производятся, перерабатываются, хранятся или транспортируются радиоактивные, пожаровзрывоопасные, опасные химические и биологические вещества, создающие реальную угрозу возникновения источника чрезвычайной ситуации."; б) абзац одиннадцатый после слова "создаваемая" дополнить словами "или привлекаемая на договорной основе"; в) дополнить абзацем двенадцатым следующего содержания: "Опасный производственный объект - предприятие или его цех, участок, площадка, а также иной производственный объект, в отношении которого правовое регулирование осуществляется Федеральным законом от 21 июля 1997 года N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов"."; 3) в части 3 статьи 3 слова "Губернатором автономного округа" заменить словами "постановлением администрации автономного округа"; 4) в части 1 статьи 4 слова "Губернатором автономного округа" заменить словами "постановлением администрации автономного округа"; 5) в наименовании и тексте статьи 5 слова "орган исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "орган исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 6) в статье 6: а) часть 3 изложить в следующей редакции: "3. Средства массовой информации, учредителями (соучредителями) которых являются органы государственной власти автономного округа и (или) органы местного самоуправления либо которые финансируются полностью или частично за счет средств окружного бюджета или бюджетов муниципальных образований, незамедлительно и на безвозмездной основе публикуют информацию в области защиты населения и территорий по требованию органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, а также органов, специально уполномоченных на решение задач по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций."; б) часть 4 изложить в следующей редакции: "4. Орган исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, а также органы, специально уполномоченные на решение задач по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, на безвозмездной основе получают от органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления, организаций оперативную и статистическую информацию, необходимую для выполнения задач по прогнозированию, предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций."; 7) статью 8 изложить в следующей редакции: "Статья 8. Полномочия администрации автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций В полномочия администрации автономного округа входит: 1) предупреждение чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера, стихийных бедствий, эпидемий и ликвидация их последствий; 2) предупреждение ситуаций, которые могут привести к нарушению функционирования систем жизнеобеспечения населения, и ликвидация их последствий; 3) организация поиска и спасения людей во внутренних водах и в территориальном море; 4) создание, содержание и организация деятельности аварийно-спасательных служб и аварийно-спасательных формирований; 5) решение вопросов радиационной безопасности; 6) решение иных вопросов в соответствии с федеральным законодательством и законодательством автономного округа."; 8) в статье 10 слова "Губернатор автономного округа" заменить словами "администрация автономного округа"; 9) в части 1 статьи 11 слова "органом исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органом исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 10) статью 12 дополнить пунктами 9-1 и 9-2 следующего содержания: "9-1) создание нештатных аварийно-спасательных формирований; 9-2) создание и поддержание в постоянной готовности локальных и объектовых систем оповещения о чрезвычайных ситуациях;"; 11) в части 2 статьи 13 слова "Губернатором автономного округа" заменить словами "администрацией автономного округа"; 12) в статье 14: а) в части 1 слова "органе исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органе исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций" и слова "Губернатора автономного округа" заменить словами "администрации автономного округа"; б) часть 2 статьи 14 после слов "органы местного самоуправления" дополнить словами "муниципальных образований (кроме сельских поселений)"; в) в части 2 слова "органом исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органом исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 13) в статье 15: а) в части 1 слова "Губернатором автономного округа" заменить словами "постановлением администрации автономного округа"; б) в части 2 слова "органа исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 14) статью 17 изложить в следующей редакции: "Статья 17. Пропаганда знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций 1. Пропаганда знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций осуществляется органами государственной власти автономного округа, органами местного самоуправления и организациями. 2. Пропаганда знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций включает в себя проведение мероприятий, направленных на повышение информированности населения о состоянии защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, методах и способах защиты, на формирование культуры безопасности жизни. 3. Для распространения знаний в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций используются все средства массовой информации, в том числе ведомственные (корпоративные) средства массовой информации организаций."; 15) в статье 19: а) часть 1 изложить в следующей редакции: "1. Государственный надзор и контроль в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций осуществляются федеральными органами исполнительной власти в соответствии с федеральным законодательством и органом исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций в соответствии с настоящим Законом."; б) в части 2 слова "органа исполнительной власти автономного органа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 16) в статье 20: а) в наименовании статьи слова "органа исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; б) в абзаце первом части 1 слова "органа исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; в) пункт 6 части 1 после слов "федеральным законодательством" дополнить словами "в случаях, установленных Законом автономного округа от 16 декабря 2004 года N 81-ЗАО "Об административных правонарушениях"; г) часть 2 дополнить первым предложением следующего содержания: "Перечень должностных лиц, указанных в части 1 настоящей статьи, устанавливает руководитель органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций."; д) в части 2 слова "органа исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 17) в статье 21: а) в части 1 слова "вредных веществ" заменить словами "опасных веществ"; б) в части 2 слова "вредных веществ" заменить словами "опасных веществ" и слова "орган исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "орган исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 18) в статье 22: а) в наименовании и тексте статьи слова "потенциально опасных объектов" заменить словами "опасных производственных объектов"; б) после слов "декларации промышленной безопасности" слова ", содержащую перечень и показатели опасности возникновения возможных аварий, катастроф, появления угрозы жизни и (или) здоровью работающего персонала и (или) населения прилегающих к объекту территорий" исключить; 19) в части 2 статьи 24 слова "органом исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органом исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 20) часть 2 статьи 25 изложить в следующей редакции: "2. Организации, эксплуатирующие потенциально опасные объекты, а также организации, попадающие в зону возможного возникновения чрезвычайной ситуации либо задействованные в плане действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, подлежат обязательной оценке готовности к предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций комиссиями органов, специально уполномоченных на решение задач по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций. Порядок проведения оценки готовности объекта устанавливается федеральными нормативными правовыми актами и нормативными правовыми актами автономного округа."; 21) в статье 27: а) часть 2 дополнить предложением следующего содержания: "Для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера дополнительно привлекаются силы и средства автономного округа."; б) в части 3 слова "органа исполнительной власти" заменить словами "Губернатора или администрации"; 22) статью 30 изложить в следующей редакции: "Статья 30. Финансовое обеспечение мероприятий в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций Финансовое обеспечение установленных настоящим Законом мер по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций регионального и межмуниципального характера, в том числе ликвидации их последствий, является расходным обязательством автономного округа."; 23) в статье 32 слова "Губернатором автономного округа" заменить словами "постановлением администрации автономного округа"; 24) часть 2 статьи 34 изложить в следующей редакции: "2. Резервы материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций создаются исходя из прогнозируемых видов и масштабов чрезвычайных ситуаций, предполагаемого объема работ по их ликвидации, а также максимально возможного использования имеющихся сил и средств для ликвидации чрезвычайных ситуаций. Номенклатура и объемы резервов материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций, а также контроль за созданием, хранением, использованием и восполнением указанных резервов устанавливаются органом, их создавшим. Резервы материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций размещаются на объектах, предназначенных для их хранения, откуда возможна их оперативная доставка в зоны чрезвычайных ситуаций."; 25) часть 2 статьи 35 изложить в следующей редакции: "2. Орган исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, органы управления, специально уполномоченные на решение задач по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций при органах местного самоуправления, заключают соглашения о взаимодействии со страховыми организациями, осуществляющими страхование на территории автономного округа, с целью развития внутренних механизмов страхования рисков объектов экономики и территорий, гарантирующих финансовое обеспечение мероприятий по локализации и ликвидации чрезвычайных ситуаций."; 26) в части 1 статьи 37 слова "органа исполнительной власти автономного округа в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций" заменить словами "органа исполнительной власти автономного округа в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций"; 27) статью 39 признать утратившей силу. Статья 2 Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней со дня его официального опубликования. Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа Ю.В.Неелов г. Салехард 10 января 2007 года N 15-ЗАО Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|