Расширенный поиск
Распоряжение Правительства Российской Федерации от 30.05.2007 № 693-рПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е от 30 мая 2007 г. N 693-р г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении об урегулировании обязательств бывшего СССР по расчетам, связанным с товарооборотом между бывшим СССР и бывшей СФРЮ В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минфином России согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти, Внешэкономбанком и предварительно проработанный со Словенской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении об урегулировании обязательств бывшего СССР по расчетам, связанным с товарооборотом между бывшим СССР и бывшей СФРЮ (прилагается). Поручить Минфину России с участием МИДа России, Минэкономразвития России и Внешэкономбанка провести переговоры со Словенской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Фрадков __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении об урегулировании обязательств бывшего СССР по расчетам, связанным с товарооборотом между бывшим СССР и бывшей СФРЮ Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Словении, именуемые в дальнейшем Сторонами, в целях реализации Меморандума между Правительством Российской Федерации и Правительством Боснии и Герцеговины, Правительством Республики Македонии, Правительством Сербии и Черногории, Правительством Республики Словении, Правительством Республики Хорватии об урегулировании взаимных финансовых требований по расчетам, связанным с товарооборотом между бывшим СССР и бывшей СФРЮ, от 17 сентября 2003 г. (далее - Меморандум), желая окончательно урегулировать долю обязательств бывшего СССР в итоговом сальдо расчетов по товарообороту между бывшим СССР и бывшей СФРЮ, приходящуюся на Республику Словению в соответствии со статьей 5 Меморандума, в целях дальнейшего развития и укрепления торговых, финансовых и экономических взаимоотношений между государствами Сторон, согласились о нижеследующем: Статья 1 Предмет Соглашения 1. Предметом настоящего Соглашения является урегулирование доли обязательств бывшего СССР в клиринговых долларах США в итоговом сальдо расчетов по товарообороту между бывшим СССР и бывшей СФРЮ, приходящейся на Республику Словению (далее - обязательства бывшего СССР). 2. В соответствии с пунктом 2 статьи 5 Меморандума сумма обязательств бывшего СССР составляет 206712294,20 клирингового доллара США. 3. Стороны подтверждают отсутствие иных взаимных финансовых требований по расчетам, связанным с товарооборотом между бывшим СССР и бывшей СФРЮ, и иных взаимных финансовых претензий или требований, связанных с существованием бывшего СССР и бывшей СФРЮ, кроме требований, указанных в пункте 2 настоящей статьи и в статье 5 настоящего Соглашения. Статья 2 Урегулируемая сумма Сумма обязательств бывшего СССР пересчитывается в доллары США по курсу 1 клиринговый доллар США равен 0,625 доллара США и составляет 129195183,88 доллара США (далее - урегулируемая сумма). Урегулируемая сумма является окончательной, не подлежит пересмотру Сторонами и будет урегулирована в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 3 Погашение урегулируемой суммы 1. Урегулируемая сумма погашается путем поставок товаров (за исключением сырьевых и биржевых товаров) и услуг из Российской Федерации в Республику Словению в соответствии с порядком, установленным в статье 4 настоящего Соглашения, в течение 3 лет с даты подписания настоящего Соглашения. 2. Номенклатура товаров и услуг, указанных в пункте 1 настоящей статьи, будет согласована органами Сторон, указанными в пункте 2 статьи 6 настоящего Соглашения. 3. В случае если какая-либо часть урегулируемой суммы не будет погашена путем поставок товаров и услуг по истечении 3-летнего периода с даты подписания настоящего Соглашения (далее - дата платежа), эта часть урегулируемой суммы и проценты, начисленные на нее в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи, подлежат погашению единовременным денежным платежом в соответствии с платежными инструкциями Банка Словении в течение 30 дней, следующих за датой платежа. 4. В случае если по состоянию на дату платежа урегулируемая сумма не будет погашена полностью или частично, на соответствующий остаток урегулируемой суммы будут начисляться проценты каждое полугодие, начиная с даты подписания настоящего Соглашения до даты фактического платежа по ставке, равной ставке предложения для 6-месячных депозитов в долларах США на Лондонском межбанковском рынке депозитов (ЛИБОР), зафиксированной Британской ассоциацией банкиров на 11 часов утра по лондонскому времени за 2 рабочих дня, предшествующих первому дню соответствующего процентного периода, увеличенной на маржу 0,5 процента. Последний процентный период начнется со дня платежа и завершится в день полной фактической оплаты непогашенного остатка урегулируемой суммы. Статья 4 Порядок погашения урегулируемой суммы поставками товаров и услуг 1. Поставки из Российской Федерации в Республику Словению товаров и услуг в счет погашения урегулируемой суммы будут осуществляться на основании индивидуальных экспортно-импортных контрактов, заключаемых российскими поставщиками и словенскими покупателями, определяемыми в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон (далее - контракты). 2. Расчеты по контрактам за поставки товаров и услуг в счет погашения урегулируемой суммы будут осуществляться через уполномоченные банки Сторон, определенные статьей 7 настоящего Соглашения, на основе документов, предусмотренных условиями контрактов, либо путем выставления безотзывного документарного аккредитива, открываемого Банком Словении в пользу российского поставщика с авизованием во Внешэкономбанке, либо путем инкассового поручения. Банк Словении будет являться исполняющим банком по аккредитивам. 3. Датой акцепта и оплаты или неакцепта/частичного акцепта/отказа от принятия инкассовых документов будет являться дата не позднее 15 календарных дней с даты получения инкассового поручения Банком Словении. Если в течение 15 календарных дней Внешэкономбанк не получит от Банка Словении уведомления о неакцепте/частичном акцепте/отказе от принятия инкассовых документов от словенского покупателя, инкассовое поручение считается акцептованным и оплаченным. 4. Банк Словении будет осуществлять списание урегулируемой суммы при каждой поставке товаров и услуг датой валютирования, соответствующей дате товароотгрузочных документов (товарной накладной, коносамента, авианакладной, железнодорожной накладной) либо дате акта об акцепте. Статья 5 Урегулирование коммерческой задолженности бывшего СССР 1. Коммерческая задолженность бывшего СССР по операциям внешнеэкономических объединений бывшего СССР перед экспортерами Республики Словении не является предметом настоящего Соглашения. Эта задолженность подлежит выверке и урегулированию в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2001 г. N 931 "Об урегулировании коммерческой задолженности бывшего СССР перед иностранными коммерческими кредиторами" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 49) путем переоформления этой задолженности в облигации внешних облигационных займов Российской Федерации, выпускаемые в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 23 июня 2000 г. N 478 "Об урегулировании задолженности бывшего СССР перед иностранными коммерческими банками и финансовыми институтами, объединенными в Лондонский клуб кредиторов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 28, ст. 2976), при условии ее соответствия критериям, установленным в Заявлении Правительства Российской Федерации от 1 октября 1994 г. "О переоформлении коммерческой задолженности бывшего СССР перед иностранными кредиторами", и критериям, установленным постановлением Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2001 г. N 931. 2. Российская Сторона своевременно информирует Словенскую Сторону об изменениях в законодательстве Российской Федерации, которые будут иметь отношение к урегулированию коммерческой задолженности бывшего СССР. Статья 6 Уполномоченные органы 1. Министерство финансов Российской Федерации и Министерство финансов Республики Словении будут являться уполномоченными органами Сторон, осуществляющими реализацию настоящего Соглашения. 2. Номенклатура товаров и услуг, указанная в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, подлежит согласованию Министерством финансов Российской Федерации и Министерством экономического развития и торговли Российской Федерации с Российской Стороны и Министерством экономики Республики Словении со Словенской Стороны. 3. Контроль за заключением и реализацией контрактов будут осуществлять: с Российской Стороны - Министерство финансов Российской Федерации и Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации; со Словенской Стороны - Министерство экономики Республики Словении и Министерство финансов Республики Словении. Статья 7 Уполномоченные банки 1. В целях реализации настоящего Соглашения Внешэкономбанк и Банк Словении являются уполномоченными банками соответственно Российской Федерации и Республики Словении. 2. Технические процедуры и порядок расчетов будут определяться в соответствующем межбанковском соглашении, которое уполномоченные банки Сторон подпишут в течение 30 календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения. Статья 8 Порядок разрешения споров и внесения изменений 1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем консультаций и переговоров. 2. В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения по взаимному согласию Сторон. Статья 9 Вступление в силу Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания. Совершено в г. _________________ "___" __________ 2007 г. в двух экземплярах каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Словении ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|