Постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 18.04.2010 по делу n Г. КРАСНОЯРСК. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения
3). Один из филиалов истца зарегистрирован
по адресу: г. Красноярск, пр. Мира, 30, офис
401.
Согласно представленной в материалы дела выписке из ЕГРЮЛ в отношении ответчика, полным наименованием ответчика является - общество с ограниченной ответственностью «Группа компаний кадровых ресурсов «ХедХантинг», сокращенным наименованием – ООО «ХедХантинг» (ОГРН 1072468006511, свидетельство о государственной регистрации юридического лица серии 24 № 004582961, юридический адрес: 660017, г. Красноярск, ул. Обороны, 3, пом. 18, комн. 22, оф. 300.1). Исходя из положений части 1 статьи 1474 Гражданского кодекса Российской Федерации, юридическому лицу принадлежит исключительное право использования своего фирменного наименования в качестве средства индивидуализации любым не противоречащим закону способом (исключительное право на фирменное наименование), в том числе путем его указания на вывесках, бланках, в счетах и иной документации, в объявлениях и рекламе, на товарах или их упаковках. Сокращенные фирменные наименования, а также фирменные наименования на языках народов Российской Федерации и иностранных языках защищаются исключительным правом на фирменное наименование при условии их включения в единый государственный реестр юридических лиц. В соответствии с частями 3, 4 статьи 1474 Гражданского кодекса Российской Федерации, не допускается использование юридическим лицом фирменного наименования, тождественного фирменному наименованию другого юридического лица или сходного с ним до степени смешения, если указанные юридические лица осуществляют аналогичную деятельность и фирменное наименование второго юридического лица было включено в единый государственный реестр юридических лиц ранее, чем фирменное наименование первого юридического лица. Юридическое лицо, нарушившее правила пункта 3 настоящей статьи, обязано по требованию правообладателя прекратить использование фирменного наименования, тождественного фирменному наименованию правообладателя или сходного с ним до степени смешения, в отношении видов деятельности, аналогичных видам деятельности, осуществляемым правообладателем, и возместить правообладателю причиненные убытки. Исходя из указанных норм права в предмет доказывания по данному делу входят: 1) фирменное наименование истца было включено в единый государственный реестр юридических лиц ранее, чем фирменное наименование ответчика, 2) истец и ответчик осуществляют аналогичную деятельность на одной территории, 3) фирменные наименования истца и ответчика тождественны, либо сходны до степени смешения в отношении аналогичных видов деятельности. Согласно Выписке из ЕГРЮЛ в отношении истца, фирменное наименование истца - общество с ограниченной ответственностью «Хэдхантер» зарегистрировано в ЕГРЮЛ 29.12.2006. Согласно Выписке из ЕГРЮЛ в отношении ответчика, фирменное наименование ответчика -общество с ограниченной ответственностью «Группа компаний кадровых ресурсов «ХедХантинг» зарегистрировано в ЕГРЮЛ 20.09.2007. Таким образом, фирменное наименование истца было включено в единый государственный реестр юридических лиц ранее, чем фирменное наименование ответчика. Представленными в материалы дела доказательствами подтверждается, что истец и ответчик имеют одну организационно-правовую форму – общество с ограниченной ответственностью, однако, собственно фирменное наименование истца - «Хэдхантер» (на иностранном языке - Headhunter), а ответчика - «Группа компаний кадровых ресурсов «ХедХантинг» (на иностранном языке - HeadHunting Ltd), следовательно, у ответчика и истца имеются разные фирменные наименования. Истец указывает в апелляционной жалобе на то, что судом первой инстанции не учтено, что стороны спора имеют одну правовую форму – общества с ограниченной ответственностью. Данный довод истца не основан на нормах гражданского законодательства, поскольку в законе представлен исчерпывающий перечень организационно-правовых форм юридических лиц, которые последние вправе выбирать самостоятельно при осуществлении регистрационных действий. С учетом указанных обстоятельств, не имеет юридического смысла проведение предлагаемого истцом в апелляционной жалобе анализа буквенного состава спорных фирменных наименований. Кроме того, из представленных в материалы дела договоров, заключенных ответчиком с третьими лицами, следует, что ответчик выступает во взаимоотношениях с контрагентами, под своим фирменным наименованием - общество с ограниченной ответственностью «Группа компаний кадровых ресурсов «ХедХантинг», не используя наименование на иностранном языке. В материалы дела истцом представлена аналитическая записка, подготовленная Фондом «Общественное мнение – Красноярск» по результатам опроса работодателей и соискателей в период с 28.10.2009 по 03.11.2009, цель исследования – изучение различий фирменных наименований HeadНunter и HeadНunting Ltd в восприятии потребителей. Учитывая установленные фирменные наименования сторон спора на русском и иностранном языках, факт того, что ответчик выступает во взаимоотношениях с контрагентами, под своим фирменным наименованием - ООО «Группа компаний кадровых ресурсов «ХедХантинг», не используя наименование на иностранном языке, суд приходит к выводу о том, что исследование фирменного наименования ответчика на русском языке - не осуществлялось, в связи с чем, цель исследования в Записке не соответствует предмету заявленного иска. В соответствии с разделом «Результаты опроса» Аналитической записки, в результате исследования выяснилось, что 55 % опрошенных обратили внимание на различия в названиях компаний HeadНunter и HeadНunting ltd и их сайтов только в момент опроса. Вместе с тем, доказательств того, что у ответчика имеется интернет-сайт, истцом в материалы дела не представлено, в отзыве на апелляционную жалобу ответчик подтверждает, что сайт отсутствует. Кроме того, из представленных в материалы дела распечаток с интернет-сайтов не следует, что они созданы и используются ответчиком для осуществления предпринимательской деятельности. Истцом также не представлено доказательств того, что потребители, не обладая специальной информацией, ошибочно обращаются за получением услуг к ответчику, ожидая получить услуги у истца, в связи с чем, по мнению суда, являются необоснованными доводы истца о том, что ответчик вводит в заблуждение конечных потребителей ввиду тождественности до степени смешения с наименованием истца, а также о том, что у истца образовывается упущенная выгода и создается у потребителей иной образ истца, нежели есть на самом деле. С учетом изложенного, не доказано, что с точки зрения потребителей реализуемой продукции (услуг) на основании восприятия ими сравниваемых обозначений фирменное наименование ответчика является сходным до степени смешения с фирменным наименованием истца. Исходя из анализа фирменных наименований истца и ответчика следует, что они не являются тождественными, равными, одинаковыми, полностью сходными, совпадающими, идентичными. Как следует из представленных в материалы дела распечаток с указанных выше интернет-сайтов, термин «хэдхантер» является производным от понятии «хэдхантинг» (Headhunting) – заимствовано из английского языка, а точнее – из профессионального слэнга. Буквальный перевод – «охота за головами». Термин «хэдхантер» использует множество юридических лиц в своем наименовании, что подтверждается представленной в материалы дела выпиской из ЕГРЮЛ, в статьях, книгах. Закон не ставит в качестве условия охраноспособности фирменного наименования степень распространенности входящих в его состав лексических элементов. По общему правилу, в законе также нет запрета на включение в состав фирменного наименования иностранных слов и выражений. Перевод на русский язык слов «HeadНunter» и «HeadНunting» различен, данные слова обозначают разные части речи, не сходны по написанию заглавных букв в их составе. Таким образом, указанный термин не являются именем собственным, придуманным и воспроизведенным истцом, часто применим в обществе. Кроме того, как следует из представленных выписок из ЕГРЮЛ в отношении истца и ответчика, юридические лица зарегистрированы в различных субъектах Российской Федерации (истец – в Москве, ответчик – в Красноярске). Как следует из информации с интернет-сайта истца (www.hh.ru), основной деятельностью истца является интернет-рекрутмент – помощь физическим лицам в поиске работы, и юридическим лицам – в поиске работников посредством Интернет-ресурса - сайта hh.ru. – онлайнового ресурса для поиска работы и найма персонала. Бизнес-модель сайта Headhunter построена на продаже информации из базы данных резюме (копия сайта www.hh.ru прилагается). При этом суд полагает, что факт регистрации филиала истца в Красноярске не может рассматриваться в качестве доказательства ведения деятельности на территории г. Красноярска, поскольку доказательств ведения предпринимательской деятельности в указанном населенном пункте документально не подтверждена, специфика деятельности истца посредством сети интернет позволяет вести свою деятельность из любой точки земного шара, независимо от места нахождения. Материалами дела подтверждается, что ответчик работает в сфере оказания услуг исключительно напрямую с физическими и юридическими лицами, интернет-сайта не имеет, оказывает юридические услуги, занимается поставкой товаров, в том числе оказывает работодателям услуги по подбору персонала посредством прямого поиска работников. С учетом указанных обстоятельств, несмотря на то, что фирменное наименование истца было включено в единый государственный реестр юридических лиц ранее, чем фирменное наименование ответчика, однако материалами дела подтверждается, что истец и ответчик не осуществляют аналогичную деятельность на одной территории, фирменные наименования истца и ответчика не тождественны, не сходны до степени смешения в отношении аналогичных видов деятельности, апелляционный суд соглашается с выводом суда первой инстанции о том, что истцом не представлено доказательств нарушения со стороны ответчика прав и законных интересов истца, следовательно, исковые требования необоснованны и удовлетворению не подлежат. Принимая во внимание оценку судом представленной в материалы дела Аналитической записки, апелляционный суд отклоняет довод истца о том, что результаты представленного социологического опроса истолкованы иначе, чем следовало. Апелляционный суд отклоняет довод истца о допущении опечаток судом первой инстанции при изготовлении решения, поскольку наличие опечаток не может явиться основанием для отмены обжалуемого судебного акта. Довод истца о том, что истец обязан доказать возможность введения в заблуждение, а не представить доказательства введение в заблуждение конкретных лиц, судом осматривался сайт, однако доказательств по установленным при осмотре обстоятельствам судом у истца не требовалось, признается апелляционным судом необоснованным, поскольку судом первой инстанции не приведены выводы о необходимости представления истцом доказательств введение в заблуждение конкретных лиц, кроме того, согласно положениям статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации бремя доказывания по настоящему делу возложено на истца, обязанность арбитражного суда требовать доказательств от сторон законом не предусмотрена, за исключением случаев, в соответствии со статьей 66 Кодекса (истребование доказательств), применение которой при рассмотрении данного дела невозможно. Принимая во внимание указанные выше нормы права, учитывая установленные по делу обстоятельства, суд апелляционной инстанции считает, что другие доводы истца, изложенные в апелляционной жалобе, не имеют юридического значения для вынесения судебного акта по существу. Таким образом, обжалуемое решение является обоснованным и законным, доводы апелляционной жалобы необоснованны и не могут служить основанием для отмены обжалуемого судебного акта, не подлежащего отмене в связи с отсутствием оснований, предусмотренных статьей 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Истцом одновременно с апелляционной жалобой представлен договор на оказание информационных услуг HeadНunter от 14.08.2008 № 52798/1, который не может быть принят апелляционным судом как доказательство по делу, поскольку данное действие противоречит положениям статьи 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку причины непредставления указанного документа в суд первой инстанции заявителем не обоснованы. В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, статьей 333.21 Налогового кодекса Российской Федерации расходы по оплате государственной пошлины за рассмотрение апелляционной жалобы относятся на истца. Руководствуясь статьями 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Третий арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Красноярского края от «11» января 2010 года по делу № А33-15275/2009 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения. Настоящее постановление вступает в законную силу с момента его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа через суд, принявший решение. Председательствующий А.Н. Бабенко Судьи: О.В. Петровская В.В. Радзиховская Постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 18.04.2010 по делу n А33-19103/2009. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2025 Февраль
|