Постановление Девятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 09.03.2015 по делу n А35-1125/2014. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения

Таможенного союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и оцениваемые (ввозимые) товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза оцениваемых (возимых) товаров;

при определении таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения допускается отклонение от установленного пунктом 3 статьи 8 настоящего Соглашения срока в 90 дней.

Вместе с тем, из содержания отчетов следует, что оценщиком определена рыночная стоимость товаров.

В графе «Предполагаемое использование результатов оценки (задачи оценки) и связанные с этим ограничения» отчетов прямо указано, что определена рыночная стоимость в рамках товароведческой экспертизы, отчет не может быть использован для иных целей.

В графе «допущения в отношении используемых методов расчета» указано, что оценщик самостоятельно формулирует допущения, использованные в рамках конкретных выбранных методов оценки.

Согласно отчетам в качестве методической основы для проведения оценки экспертом использованы исключительно федеральные и локальные стандарты об оценочной деятельности.  При этом отчеты не содержат каких-либо ссылок на использование экспертом-оценщиком правил и условий, предписанных  положениями таможенного законодательства, в том числе  статьями 4, 6 - 9 Соглашения от 25.01.2008.

Согласно описанию процесса оценки (п. 8, 8.1-8.3) оценщиком применен исключительно сравнительный подход, предполагающий сравнение объекта оценки с аналогичными объектами. В качестве аналогичных объектов использовались аналоги, информация о которых представлена в интернет- магазинах; к ценам аналогов оценщик применил корректировки на бренд и торговую наценку (30 и 25%).

При этом из отчетов не усматривается, что эксперт определял, на каком коммерческом уровне (оптовом, розничном и ином) реализованы сопоставляемые товары, договорные условия формирования цены, условия поставки и иные значимые факторы, артикулы товара, качественные характеристики товара,  коммерческий уровень продаж, от которых зависит цена товара.

Оценив указанные отчеты, суд первой инстанции правомерно пришел к выводу, что они не могут быть признаны в качестве надлежащего доказательства таможенной стоимости товара в результате применения резервного метода определения таможенной стоимости на основании гибкого применения метода вычитания.

Доказательств наличия предусмотренных пунктом 1 статьи 4 Соглашения оснований, препятствующих применению метода оценки таможенной стоимости товаров по стоимости сделки, таможенный орган в нарушение требований части 5 статьи 200 АПК РФ не представил.

Суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что таможенный орган в нарушение статьи 65 АПК РФ не доказал невозможность использования цены сделки в качестве основы для определения таможенной стоимости и не опроверг достоверность сведений, содержащихся в представленных декларантом документах; не доказал обоснованность применения иного, избранного таможней, метода, поскольку ценовая информация, использованная таможенным органом при корректировке таможенной стоимости товара, не была сопоставлена с конкретными условиями осуществленной сделки.

При таких обстоятельствах суд первой инстанции сделал правомерный вывод о том, что у Таможни отсутствовали законные основания для корректировки таможенной стоимости товара.

Ссылка Таможни на ответ производителя – фирмы «UNION BOILER CO.,LTD.» отклоняется судом апелляционной инстанции, поскольку указанные документы правомерно исключены судом первой инстанции из числа доказательств по делу.

При этом суд первой инстанции правомерно принял во внимание, что газовые котлы торговой марки KOREASTAR серии (модели) PREMIUM и NAVIEN АСЕ приобретены обществом по контракту от 17.06.2013 № STEFTECH-170613 у латвийской компании SIA «STEFAN HOUSE». Эти товары могли приобретаться поставщиком Общества не только у производителя, но и у третьих лиц, в т.ч. не являющихся резидентами отдельных зон различных таможенных союзов. Информация о поставщике компании SIA «STEFAN HOUSE» для исполнения обязательств перед ООО «ТехноДом» не входит и не может входить в сферу регулирования контракта и, следовательно, к деятельности ООО «ТехноДом» не относится.

Иные доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, относящиеся к существу спора, также проверены, но они не опровергают правильных выводов суда первой инстанции о незаконности оспариваемых решений Таможни, при этом судом этим доводам дана надлежащая правовая оценка применительно к фактическим обстоятельствам настоящего дела.

При указанных фактических обстоятельствах и правовом регулировании суд апелляционной инстанции не находит оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, доводы которой проверены в полном объеме, но не могут быть учтены как не влияющие на законность принятого по делу судебного акта.

          Руководствуясь статьей 110 АПК, пунктом 2 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда Курской области от 25.12.2014 по делу № А35-1125/2014 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в кассационном порядке в Арбитражный суд Центрального округа в срок, не превышающий двух месяцев со дня вступления в законную силу, путем подачи кассационной жалобы через арбитражный суд первой инстанции.

Председательствующий судья                                              Н.А. Ольшанская

Судьи                                                                                      В.А. Скрынникова

                                                                                                М.Б. Осипова

Постановление Девятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 09.03.2015 по делу n А08-1594/2014. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить определение суда без изменения, жалобу без удовлетворения  »
Читайте также