ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 26 декабря 2018 г. № 2943-р
МОСКВА
О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Греческой Республики о торговом
судоходстве от 6 декабря 2001 г.
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона
"О международных договорах Российской Федерации" одобрить
представленный Минтрансом России согласованный с МИДом России и
другими заинтересованными федеральными органами исполнительной
власти и предварительно проработанный с Греческой Стороной проект
Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством
Российской Федерации и Правительством Греческой Республики о
торговом судоходстве от 6 декабря 2001 г. (прилагается).
Поручить Минтрансу России провести переговоры с Греческой
Стороной и по достижении договоренности подписать от имени
Правительства Российской Федерации указанный Протокол, разрешив в
случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения, не
имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации Д.Медведев
__________________________
Проект
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение между Правительством
Российской Федерации и Правительством Греческой
Республики о торговом судоходстве от 6 декабря 2001 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Греческой
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в целях развития и актуализации положений Соглашения между
Правительством Российской Федерации и Правительством Греческой
Республики о торговом судоходстве, заключенного в г. Афины
6 декабря 2001 г. (далее - Соглашение),
учитывая принятие Международной организацией труда Конвенции,
пересматривающей Конвенцию 1958 года об удостоверениях личности
моряков (Конвенции № 185), и ее ратификацию Российской Федерацией,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В статье 9 Соглашения:
1. Абзацы второй, третий и четвертый пункта 1 заменить
абзацами следующего содержания:
"Такими удостоверениями личности являются:
в отношении Российской Федерации - паспорт гражданина
Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской
Федерации за пределами территории Российской Федерации, и
удостоверение личности моряка;
в отношении Греческой Республики - греческая книжка моряка и
греческий паспорт.".
2. Первое предложение пункта 2 изложить в следующей редакции:
"2. Положения статей 10 и 11 настоящего Соглашения применяются
соответствующим образом к любому лицу, которое не является
гражданином Российской Федерации или Греческой Республики, но
владеет удостоверением личности, соответствующим положениям
Конвенции по облегчению международного морского судоходства
1965 года и приложения к ней или выданным в соответствии с
Конвенцией Международной организации труда № 108 "О национальных
удостоверениях личности моряков" 1958 года или Конвенцией
Международной организации труда, пересматривающей Конвенцию
1958 года об удостоверениях личности моряков (Конвенцией № 185).".
Статья 2
Пункт 2 статьи 11 Соглашения изложить в следующей редакции:
"2. Во всех случаях, указанных в пункте 1 настоящей статьи,
моряки должны иметь соответствующие визы государства другой
Стороны, проставленные в их паспортах, которые будут выдаваться
надлежащими властями в возможно короткий срок.".
Статья 3
Настоящий Протокол вступает в силу в порядке, предусмотренном
положениями пункта 1 статьи 20 Соглашения.
Совершено в г. " " 201 г. в двух экземплярах,
каждый на русском, греческом и английском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании будет
использоваться текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Греческой Республики
___________