Расширенный поиск
Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 30.11.2017 № 518ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ ПРИКАЗ Москва 30 ноября 2017 г. № 518 О внесении изменений в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности при взрывных работах", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 16 декабря 2013 г. № 605 Зарегистрирован Минюстом России 12 апреля 2018 г. Регистрационный № 50737 В соответствии со статьей 4 Федерального закона от 21 июля 1997 г. № 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 30, ст. 3588; 2000, № 33, ст. 3348; 2003, № 2, ст. 167; 2004, № 35, ст. 3607; 2005, № 19, ст. 1752; 2006, № 52, ст. 5498; 2009, № 1, ст. 17, 21; № 52, ст. 6450; 2010, № 30, ст. 4002; № 31, ст. 4195, ст. 4196; 2011, № 27, ст. 3880; № 30, ст. 4590, 4591, 4596; № 49, ст. 7015, 7025; 2012, № 26, ст. 3446; 2013, № 9, ст. 874, № 27, ст. 3478; 2015, № 1, ст. 67; № 29, ст. 4359; 2016, № 23, ст. 3294; № 27, ст. 4216; 2017, № 9, ст. 1282; № 11, ст. 1540), а также с подпунктом 5.2.2.16(1) пункта 5 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 32, ст. 3348; 2006, № 5, ст. 544; № 23, ст. 2527; № 52, ст. 5587; 2008, № 22, ст. 2581; № 46, ст. 5337; 2009, № 6, ст. 738; № 33, ст. 4081; № 49, ст. 5976; 2010, № 9, ст. 960; № 26, ст. 3350; № 38, ст. 4835; 2011, № 6 ст. 888; № 14, ст. 1935; № 41, ст. 5750; № 50, ст. 7385; 2012, № 29, ст. 4123; № 42, ст. 5726; 2013, № 12, ст. 1343, № 45, ст. 5822; 2014, № 2, ст. 108; № 35, ст. 4773; 2015, № 2, ст. 491; № 4, ст. 661; 2016, № 28, ст. 4741; № 48, ст. 6789; 2017, № 12, ст. 1729; № 26, ст. 3847), п р и к а з ы в а ю: 1. Утвердить прилагаемые к настоящему приказу изменения в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности при взрывных работах", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 16 декабря 2013 г. № 605 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 1 апреля 2014 г., регистрационный № 31796; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2014, № 23). 2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев со дня его официального опубликования. Руководитель A.B.Алёшин ____________ Приложение к приказу Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 30 ноября 2017 г. № 518 Изменения в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности при взрывных работах", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 16 декабря 2013 г. № 605 1. Пункт 2 изложить в следующей редакции: "2. Настоящие Правила устанавливают требования к изготовлению, хранению, транспортированию и применению взрывчатых материалов промышленного назначения в случае, если иные требования не установлены техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности взрывчатых веществ и изделий на их основе" (ТР ТС 028/2012), принятым Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 июля 2012 г. № 57 (официальный сайт Евразийской экономической комиссии http://www.tsouz.ru/, 20 июля 2012 г.; далее - ТР ТС 028/2012).". 2. Пункт 5 изложить в следующей редакции: "5. Все взрывчатые вещества и изделия на их основе (взрывчатые материалы, ВМ) относятся к 1 классу опасности и разделяются на группы совместимости при хранении и транспортировании (приложение № 3 к ТР ТС 028/2012), подклассы по чувствительности (приложение № 2 к ТР ТС 028/2012) и классифицируются по условиям применения (приложение № 1 к ТР ТС 028/2012).". 3. Пункт 6 изложить в следующей редакции: "6. Взрывчатые материалы, применяемые при взрывных работах, должны иметь разрешение на постоянное применение в соответствии со статьей 3 ТР ТС 028/2012.". Для получения разрешения на постоянное применение новые взрывчатые материалы должны проходить контрольные и приемочные испытания. Контрольные испытания проводятся с целью определения соответствия разработанных взрывчатых материалов требованиям нормативных правовых актов, технической документации на взрывчатый материал, а также определения возможности проведения приемочных испытаний. Результаты контрольных испытаний взрывчатого материала должны оформляться актом. Приемочные испытания взрывчатых материалов должны проводиться в производственных условиях организаций, ведущих взрывные работы, с целью определения возможности получения разрешения на их постоянное применение. В состав комиссии по проведению испытаний должны быть включены представители изготовителя, разработчика, организации, в которой проводятся испытания, экспертной организации, уполномоченного органа в области промышленной безопасности государства - члена Таможенного союза, других органов (по согласованию) в соответствии со статьей 6 ТР ТС 028/2012.". Перечень документов, подтверждающих готовность организации к проведению приемочных испытаний взрывчатых материалов, перечень вопросов, которые необходимо включать в программу и методику приемочных испытаний, рекомендуемый образец акта приемочных испытаний приведены в приложениях № 2 и № 3 к настоящим Правилам.". 4. Пункт 7 изложить в следующей редакции: "7. При поступлении взрывчатых материалов на склад ВМ они должны подвергаться входному контролю согласно документации на советующий вид ВМ. Все взрывчатые материалы должны подвергаться испытаниям: при возникновении сомнений в доброкачественности (по внешнему осмотру или при неудовлетворительных результатах взрывных работ - неполные взрывы, отказы); перед истечением гарантийного срока, если такая возможность продления гарантийного срока предусмотрена документацией на соответствующие взрывчатые материалы. Результаты испытаний должны оформляться актом (приложение № 4 к настоящим Правилам) с последующим учетом в Журнале учета испытаний взрывчатых материалов (приложение № 5 к настоящим Правилам). Запрещается применять и хранить взрывчатые материалы с истекшим гарантийным сроком, не прошедшие процедуру продления срока. В организациях должны обеспечиваться условия для испытаний взрывчатых материалов. Для этих целей необходимо оборудовать полигоны или лаборатории на складах ВМ. Полигоны должны оборудоваться в соответствии с проектом на расстоянии, безопасном от места проведения взрывных работ до склада ВМ и иных объектов. Допускается проводить испытания взрывчатых материалов на подготовленных площадках нерабочих уступов карьеров, а также в неиспользуемых подземных горных выработках рудников (шахт). При проведении испытаний должна быть определена опасная зона. Испытания должны проводиться согласно требованиям технической документации на соответствующие взрывчатые материалы в порядке, установленном распорядительным документом организации, осуществляющей хранение взрывчатых материалов.". 5. Пункт 15 изложить в следующей редакции: "15. Для уничтожения взрывчатых материалов целей необходимо оборудовать полигоны на складах ВМ. Полигоны должны оборудоваться в соответствии с проектом на расстоянии, безопасном от места проведения взрывных работ на полигоне до склада ВМ и иных объектов. Допускается проводить уничтожение взрывчатых материалов на подготовленных площадках нерабочих уступов карьеров, а также в неиспользуемых подземных горных выработках рудников (шахт). При уничтожении ВМ должна быть определена опасная зона.". 6. Пункт 22 изложить в следующей редакции: "22. Поджигание костра с взрывчатыми материалами должно проводиться только после окончания всех подготовительных работ и вывода людей в безопасное место.". 7. Пункт 27 дополнить абзацем следующего содержания: "взрывчатые материалы со следами экссудации должны выдаваться со склада только для уничтожения.". 8. Пункт 28 изложить в следующей редакции: "28. Прием взрывчатых материалов, их погрузка и выгрузка должны выполняться на складе ВМ или в специально отведенном, охраняемом месте (на погрузочно-разгрузочной площадке) и под наблюдением назначенного лица, имеющего право руководства взрывными работами, или заведующего складом взрывчатых материалов. Погрузочно-разгрузочная площадка, за исключением площадок, расположенных на территории складов взрывчатых материалов, в околоствольных дворах шахт, рудников, штолен и надшахтных зданиях, должна оборудоваться в соответствии с проектом. К местам погрузки-выгрузки взрывчатых материалов не должны допускаться лица, не имеющие отношения к погрузке (выгрузке) взрывчатых материалов. Место погрузки-выгрузки, меры безопасности, а также порядок погрузки-разгрузки взрывчатых материалов в околоствольных дворах шахт, рудников, штолен и надшахтных зданиях должны определяться распорядительным документом организации (шахты, рудника, карьера, разреза).". 9. Пункт 30: 1) абзац первый после слов "Погрузочно-разгрузочная площадка" дополнить словами "за исключением площадок, расположенных на территории складов взрывчатых материалов, в околоствольных дворах шахт, рудников, штолен и надшахтных зданиях"; 2) дополнить абзацем следующего содержания: "Места погрузки-выгрузки взрывчатых материалов в околоствольных дворах шахт, рудников, штолен и надшахтных зданиях должны быть освещены и охраняться на весь период погрузо-разгрузочных работ силами и средствами организации, ведущей взрывные работы, организации, эксплуатирующей опасный производственный объект, или организации, с которой заключен договор на оказание охранных услуг.". 10. В пункте 31: 1) подпункт "б" дополнить словами: "средства инициирования группы совместимости S допускается транспортировать совместно со средствами инициирования группы совместимости В"; 2) третий абзац подпункта "в" изложить в следующей редакции: "размещения упаковок или сумок со средствами инициирования в передней части кузова транспортного средства в плотно закрывающихся ящиках с внутренними мягкими прокладками со всех сторон;". 11. В пункте 33 слова "ведущей взрывные работы, или назначенным им лицом" заменить словами: "эксплуатирующей опасный производственный объект". 12. Пункт 34 изложить в следующей редакции: "34. Транспортирование взрывчатых материалов в пределах опасного производственного объекта должно осуществляться транспортом, оборудованным и предназначенным для этой цели, за исключением случая, указанного в пункте 35 настоящих Правил. Присутствие в транспорте персонала, не связанного с доставкой взрывчатых материалов, не допускается.". 13. Пункт 35 изложить в следующей редакции: "35. Разрешается доставка аммиачно-селитренных взрывчатых веществ к местам проведения взрывных работ в подземных выработках в ковшах погрузочно-доставочных машин от участковых пунктов хранения и мест выгрузки взрывчатых материалов (ВМ) при условии загрузки ковша не более 2/3 по его высоте. При этом ковш должен быть очищен от остатков перевозимых грузов. Средства инициирования должны доставляться отдельно.". 14. Первый абзац пункта 38 изложить в следующей редакции: "38. Спуск-подъем взрывчатых материалов по стволу шахты должен проводиться только после извещения об этом диспетчера (дежурного по шахте) лицом, назначенным ответственным за доставку (подъем, спуск), взрывчатых материалов.". 15. В пункте 40 слова "в пункте 50" заменить словами "в пункте 51". 16. В пункте 41 слово "электровоз" заменить словом "локомотив". 17. В пункте 42: 1) в подпунктах "в" и "и" слово "электровозом" заменить словом "локомотивом"; 2) подпункт "г" изложить в следующей редакции: "г) при транспортировании рельсовым транспортом детонаторы и электродетонаторы должны транспортироваться в вагонетках футерованных внутри деревом и закрытых сплошной крышкой из несгораемых материалов. При этом ящики, а также сумки и кассеты с детонаторами и электродетонаторами должны быть переложены мягким материалом и размещены по высоте в один ряд;"; 3) подпункт "л" признать утратившим силу; 4) абзац тринадцатый признать утратившим силу. 18. Первое предложение пункта 43 изложить в следующей редакции: "Техническая исправность транспортных средств, используемых для доставки взрывчатых материалов, должна проверяться ежесменно лицом, назначенным распорядительным документом организации.". 19. Пункт 44 признать утратившим силу. 20. В пункте 45 слова "взрывчатыми веществами" заменить словами "взрывчатыми материалами"; слово "пенными" исключить. 21. Пункт 50 после слов "при этом они должны" дополнить словами "находиться в заводской упаковке, либо". 22. В пункте 56 слова "в том числе" заменить словами "а также"; после слова "далее" слово "техническое" исключить. 23. Пункт 58 изложить в следующей редакции: "58. Осуществлять руководство взрывными работами без дополнительного обучения вправе лица: а) окончившие высшие учебные заведения по направлениям подготовки: "Нефтегазовое дело"; "Горное дело" по специализациям: Подземная разработка пластовых месторождений; Подземная разработка рудных месторождений; Открытые горные работы; Шахтное и подземное строительство; Взрывное дело. "Физические процессы горного или нефтегазового производства" по специализациям: Физические процессы горного производства; Физические процессы нефтегазового производства. б) окончившие средние специальные учебные заведения по специальностям: Открытые горные работы; Шахтное строительство; Подземная разработка месторождений полезных ископаемых.". 24. Пункт 59 после слова "средние" дополнить словом "специальные"; слово "технического" исключить. 25. Пункт 60 изложить в следующей редакции: "60. Осуществлять руководство взрывными работами по своей специальности без дополнительного обучения вправе лица: а) окончившие высшие учебные заведения по направлению подготовки "Технологии геологической разведки" по специализациям: Геофизические методы поиска и разведки месторождений полезных ископаемых; Технология и техника разведки месторождений полезных ископаемых; Сейсморазведка. б) окончившие средние специальные учебные заведения по специальностям: Геофизические методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых; Технология и техника разведки месторождений полезных ископаемых.". 26. Пункт 61 изложить в следующей редакции: "61. Осуществлять руководство взрывными работами по своей специальности без дополнительного обучения вправе лица, окончившие высшие учебные заведения по следующим направлениям подготовки: Энергетическое машиностроение; Прикладная механика; Техническая физика; Химическая технология энергонасыщенных материалов и изделий; Авиастроение; Проектирование, производство и эксплуатация ракет и ракетно-космических комплексов; Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей.". 27. В пунктах 62, 63 слово "технического" исключить. 28. Пункт 64 изложить в следующей редакции: "64. Право руководства взрывными работами, работами с взрывчатыми материалами необходимо иметь: а) в организациях, ведущих взрывные работы и (или) работы со взрывчатыми материалами всем лицам, непосредственно руководящим взрывными работами, разрабатывающим, согласовывающим и утверждающим технические, методические и иные документы, регламентирующие порядок выполнения взрывных работ и работ с взрывчатыми материалами; б) в организациях горнодобывающей промышленности и подземного строительства, организациях по добыче нефти или газа, а также в геологических и геофизических организациях, где ведутся взрывные работы подрядным способом - лицам, согласовывающим и утверждающим технические, методические и иные документы, регламентирующие порядок выполнения взрывных работ и работ с взрывчатыми материалами.". 29. В пункте 66 слова "и следующие возраст" и слова "не моложе 18 лет и" исключить. 30. Пункт 70 изложить в следующей редакции: "70. Право ведения взрывных работ выдается на следующие их виды: взрывные работы в подземных выработках и на поверхности угольных и сланцевых шахт, опасных по газу, или разрабатывающих пласты, опасные по взрывам пыли; взрывные работы в подземных выработках и на поверхности угольных и сланцевых шахт, не опасных по газу, или разрабатывающих пласты, не опасные по взрывам пыли; взрывные работы в подземных выработках и на поверхности рудников (объектов горнорудной и нерудной промышленности), опасных по газу или пыли; взрывные работы в подземных выработках и на поверхности рудников (объектов горнорудной и нерудной промышленности), не опасных по газу или пыли; взрывные работы на открытых горных разработках. взрывные работы при сейсморазведке; взрывные работы при прострелочно-взрывных и иных работах в нефтяных, газовых, водяных и других скважинах; взрывные работы по рыхлению мерзлых грунтов и на болотах; взрывание льда; подводные взрывные работы; разрушение горячих массивов; обработка материалов (резка, сварка, упрочнение) энергией взрыва; валка зданий, сооружений, дробление фундаментов и спекшейся руды; корчевка пней, валка леса, рыхление смерзшихся дров и балансов, ликвидация заторов при лесосплаве; борьба с лесными пожарами; взрывные работы в подземных выработках и на поверхности нефтяных шахт; взрывные работы при проведении тоннелей и строительстве метрополитена; взрывные работы при проведении горно-разведочных выработок; взрывные работы при уничтожении взрывоопасных устройств на земной поверхности; взрывные работы, связанные с использованием взрывчатых материалов в научных и учебных целях.". 31. Пункт 79 после слова "обучающихся" дополнить словом "рабочим". 32. В пункте 80 слова "приказом по организации" заменить словами "распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы". 33. Пункт 83 изложить в следующей редакции: "83. Рабочие, привлекаемые к подготовке взрывных работ, должны быть ознакомлены под подпись с мерами безопасности при обращении со взрывчатым материалами.". 34. Пункт 84 изложить в следующей редакции: "84. Заведующими складами взрывчатых материалов и механизированными пунктами подготовки взрывчатых веществ могут назначаться лица, прошедшие обучение по специальным программам подготовки заведующих складами взрывчатых материалов и механизированными пунктами подготовки взрывчатых веществ, сдавшие экзамены квалификационной комиссии и получившие соответствующую запись в Единой книжке взрывника. Обучение по указанным программам могут проходить лица, имеющие право руководства взрывными работами, взрывники или раздатчики взрывчатых материалов.". 35. В пункте 85: 1) слово "расходными" исключить; 2) после слов "складами ВМ" дополнить словами ", а также выполнять обязанности раздатчика взрывчатых материалов". 36. В пункте 91: 1) во втором абзаце вместо слова "взрывников" указать слово "персонала". 2) первое предложение абзаца третьего дополнить словами "(приложение № 7 к настоящим Правилам)"; 3) четвертый абзац изложить в следующей редакции: "В Удостоверении должны указываться виды работ (вид взрывных работ, иные работы, связанные с обращением взрывчатых материалов), к выполнению которых допущено лицо, получившее Единую книжку взрывника; 4) в пятом абзаце слово "взрывника" исключить. 37. В пункте 92: 1) слово "взрывник" заменить словом "работник"; 2) слово "взрывных" исключить. 38. Пункт 95 изложить в следующей редакции: "95. В Единые книжки взрывника должны вноситься записи о стажировках по всем видам работ, связанных с обращением с взрывчатыми материалами, до которых допущен работник.". 39. Пункт 96 изложить в следующей редакции: "96. За нарушение работником установленного порядка хранения, транспортирования, использования или учета взрывчатых материалов по представлению территориального органа исполнительной власти в области промышленной безопасности и должностных лиц организации, ведущей взрывные работы, в Единой книжке взрывника заполняется Талон предупреждения. При этом на Талоне указывается основание для его заполнения - номер и дата приказа (распоряжения) о вынесении предупреждения. Предупреждение снимается, если работник в течение 6 месяцев после заполнения Талона предупреждения не допустил нарушений установленного порядка хранения, транспортирования, использования и учета взрывчатых материалов. Соответствующая запись производится в Талоне предупреждения Единой книжки взрывника. При повторном нарушении работником требований установленного порядка хранения, транспортирования, использования или учета взрывчатых материалов предупреждение может быть снято только после сдачи экзаменов на право выполнения работ, указанных в Единой книжке взрывника, в соответствии с требованиями п. 73 настоящих Правил.". 40. В пункте 97 слова "если взрывник допустил нарушение" заменить словами "если работник допустил нарушение". 41. В пункте 100: 1) слова "взрывниками требований по безопасности взрывных работ" заменить словами "требований безопасности персоналом, связанным с обращением с взрывчатыми материалами и имеющим Единую книжку взрывника (за исключением заведующих складами взрывчатых материалов, пунктами производства взрывчатых материалов и руководителей взрывных работ),"; 2) дополнить абзацем следующего содержания: "Заведующие складами (пунктами производства) взрывчатых материалов и руководители взрывных работ должны проходить аттестацию на знание требований промышленной безопасности.". 42. В пункте 101: 1) слово "взрывника" заменить словом "работника"; 2) после слова "организации" указать слова "ведущей взрывные работы". 43. В пункте 102 слово "взрывники" заменить словом "работники". 44. В пункте 103: 1) слово "взрывники" заменить словом "работники"; 2) слова "взрывных работ" заменить словами "работ, связанных с обращением с взрывчатыми материалами". 45. В пункте 105 слова "у взрывников" исключить. 46. Пункт 110 изложить в следующей редакции: "110. Перед выдачей электродетонаторы и капсюли-детонаторы должны быть проверены на отсутствие повреждений корпуса, следов коррозии, нарушений изоляции проводов и других дефектов. Электродетонаторы должны проверяться также по электрическому сопротивлению. Электродетонаторам и капсюлям-детонаторам для проведения огневого взрывания перед выдачей взрывникам должны быть присвоены и нанесены индивидуальные индексы (индекс организации, индекс взрывника, территориальный код) в соответствии с приложением № 26 к настоящим Правилам. При наличии заводского индивидуального маркировочного индекса присвоение и нанесение индивидуальных индексов в соответствии с приложением № 26 к настоящим Правилам не требуется. При проверке электродетонатор должен помещаться в футерованную металлическую трубу, за щит или в устройство, исключающее поражение людей в случае взрыва. Провода электродетонаторов после проверки их сопротивления должны быть замкнуты накоротко и в таком положении находиться до момента присоединения к взрывной сети. При выполнении этой операции на рабочем столе проверяющего должно быть не более 100 электродетонаторов. Размещение на рабочем столе предметов, не относящихся к данному виду работ, не допускается.". 47. Пункт 116 признать утратившим силу. 48. Абзац четвертый пункта 122 изложить в следующей редакции: "При невозможности снятия напряжения с электрооборудования, отключения источников радио- и другого электромагнитного излучения должны приниматься меры защиты от блуждающих токов (применение защищенных электродетонаторов, исключение повторного использования соединительных проводов, применение зажимов для изоляции скруток проводов, устройств блокировки электровзрывной сети), утвержденные распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы.". 49. Пункт 128 изложить в следующей редакции: "128. В организации должен быть определен порядок хранения, выдачи и технического обслуживания приборов и устройств взрывания, а также контрольно-измерительных приборов. Взрывные приборы (машинки) перед выдачей взрывникам должны проверяться согласно инструкциям по эксплуатации на соответствие установленным техническим характеристикам.". 50. Пункт 145 изложить в следующей редакции: "145. Взрывчатые материалы, доставленные к местам работ, должны находиться в сумках, кассетах, заводской упаковке или иной таре. При производстве взрывных работ в подземных горных выработках сменный запас взрывчатых материалов допускается хранить вблизи мест взрывных работ в отдельных металлических ящиках и контейнерах (сейфах), оборудованных в соответствии с требованиями пунктов 561 и 562 настоящих Правил, и имеющих замки. Доставленные к местам работ взрывчатые вещества, средства инициирования и боевики должны размещаться отдельно. При этом должны соблюдаться условия, исключающие передачу детонации. За активный заряд должны приниматься средства инициирования.". 51. Пункт 148 изложить в следующей редакции: "148. Взрывчатые материалы разрешается хранить до заряжания на местах работ в размере, необходимом для производства взрывных работ вне запретной зоны и сменной потребности в пределах запретной зоны, за исключением массовых взрывов, когда в запретной зоне может находиться под охраной подлежащее заряжанию количество взрывчатых материалов. Условия и порядок хранения взрывчатых материалов для отдельных видов взрывных работ установлены пунктом 543. У стволов шахт, устьев штолен (тоннелей) при их проходке разрешается размещать взрывчатые материалы в размере сменной потребности в будках или под навесами на расстоянии не ближе 50 м от ствола шахты или устья штольни (тоннеля), а также от зданий и сооружений на земной поверхности.". 52. Пункт 149 изложить в следующей редакции: "149. Взрывные работы, вблизи опасной зоны которых располагаются объекты электроэнергетики (электростанции, линии электропередач и подстанции); объекты использования атомной энергии; объекты транспортной инфраструктуры (железнодорожные и автомагистрали и станции, порты, пристани, аэропорты), объекты магистрального трубопроводного транспорта, линии связи и коммуникаций должны проводиться по согласованию с организациями, эксплуатирующими эти объекты.". 53. Пункт 150 изложить в следующей редакции: "150. Взрывную станцию необходимо размещать за пределами опасной зоны. При невозможности выполнить это требование должны устраиваться укрытия. Места расположения укрытий и их конструкцию следует определять в проекте буровзрывных (взрывных) работ или паспорте. Искусственные или естественные укрытия должны защищать исполнителей взрывных работ от действия взрыва, в том числе ядовитых газов. Подходы к укрытию не должны быть загромождены.". 54. Пункт 152 дополнить абзацем следующего содержания: "Заряжание скважин, пробуренных станками огневого бурения, запрещается проводить ранее чем через 24 часа после окончания бурения.". 55. Пункт 158 изложить в редакции: "158. При производстве взрывных работ (работ с взрывчатыми материалами) необходимо проводить мероприятия по обеспечению безопасности персонала, предупреждению отравлений людей пылью взрывчатых веществ и ядовитыми продуктами взрывов. При производстве взрывных работ в сульфидсодержащих рудах необходимо проводить мероприятия по предупреждению загораний и взрывов сульфидной пыли.". 56. Пункт 159 изложить в следующей редакции: "159. Взрывные работы должны выполняться взрывниками под руководством лица (руководителя взрывных работ), назначенного приказом по организации, ведущей взрывные работы, по письменным нарядам (заданиям на выполнение работ) с ознакомлением с ними под подпись и соответствующим наряд-путевкам (приложение № 18 к настоящим Правилам).". 57. Пункт 163: 1) после слова "паспортами" дополнить словом "схемами"; 2) дополнить абзацем следующего содержания: "Указанная документация должна храниться в организации не менее года.". 58. В пункте 164: 1) после слова "проекты" дополнить словами "(технические проекты)"; 2) слова "в том числе" исключить; 3) после слов "сейсморазведочных работ" добавить слова "и других видов специальных взрывных работ.". 59. В пункте 165: 1) после слов "массовых взрывов" указать слова "за исключением специальных и экспериментальных массовых взрывов в подземных выработках"; 2) слова "типовой проект производства буровзрывных работ" заменить словами "типовой проект буровзрывных (взрывных) работ"; 3) в абзаце втором слова "на основе" заменить словами "с учетом". 60. В пункте 166: 1) после слов "конструкциям зарядов и боевиков" добавить слова "данные о способе заряжания"; 2) после слов "предполагаемому расходу взрывчатых материалов" добавить слова "определению запретной зоны и способа ее охраны". 61. Пункт 167: 1) подпункт "б" после слова "опасной" дополнить словом "и запретной"; 2) подпункт "г" после слова "опасную" дополнить словом "и запретную"; 3) дополнить абзацем следующего содержания: "В отдельных случаях в связи с непрогнозируемым изменением параметров забоя (форма, размер), количества и глубины шпуров или скважин в результате горно-геологических явлений, с разрешения руководителя, осуществляющего непосредственное руководство взрывными работами, допускается уменьшение массы и числа зарядов в сравнении с показателями, предусмотренными паспортом.". 62. Пункт 168 изложить в следующей редакции: "168. Проекты и паспорта буровзрывных (взрывных) работ должны утверждаться техническим руководителем организации, ведущей взрывные работы, или лицом, назначенным распорядительным документом организации, а при ведении взрывных работ по договору подряда - техническими руководителями организации-подрядчика и организации-заказчика или назначенными лицами.". 63. В пункте 169 слова "буровзрывных (взрывных работ)" исключить. 64. В пункте 170: 1) абзац третий изложить в следующей редакции: "Размеры запретной зоны должны определяться в проекте (паспорте) буровзрывных (взрывных) работ."; 2) абзац пятый изложить в следующей редакции: "В подземных выработках запретная зона должна определяться расчетом по действию ударной воздушной волны от взрыва максимально возможного количества взрывчатых веществ, установленных в пункте 869 настоящих Правил, и должна составлять не менее 50 м. Запретная зона распространяется на все выработки, сообщающиеся с местом производства взрывных работ.". 65. Пункт 171 изложить в следующей редакции: "171. Опасная зона должна определяться расчетом в проекте или паспорте буровзрывных (взрывных) работ и вводиться: с начала укладки боевиков при взрывании с применением электродетонаторов в боевиках; до начала установки в сеть пиротехнических реле (замедлителей) или детонаторов при взрывании с применением детонирующих шнуров; с момента подсоединения волноводов участков к магистрали при использовании в боевиках неэлектрических систем инициирования с низкоэнергетическими волноводами; с момента подсоединения взрывной сети участков к магистральной при взрывании с использованием электронных систем инициирования.". 66. Пункт 172 изложить в следующей редакции: "172. На границах запретной и опасной зон должны быть выставлены посты, обеспечивающие их охрану, за исключением границы опасной зоны в подземных выработках с исходящей вентиляционной струей воздуха, по которым направляются продукты взрыва. Постовым запрещается поручать работу, не связанную с выполнением прямых обязанностей. Входы в опасную зону в подземных выработках с исходящей вентиляционной струей воздуха, по которым направляются продукты взрыва, должны быть ограждены аншлагами с надписями, запрещающими вход в опасную зону и выставленными на расстоянии, при котором содержание ядовитых продуктов взрыва снижается до безопасных концентраций. Эти расстояния следует определять опытным путем на основании результатов отбора проб воздуха, при максимальном количестве взорванных в забое взрывчатых веществ. На подземных взрывных работах допускается замена постов охраны запретной зоны аншлагами с надписями, запрещающими вход в запретную зону, при этом должно обеспечиваться отсутствие посторонних лиц в запретной зоне.". 67. В пункте 174: 1) абзац первый изложить в следующей редакции: "При производстве взрывных работ необходима подача звуковых, а в темное время суток (при производстве взрывных работ на поверхности) - и световых сигналов для оповещения людей. Запрещается подача сигналов голосом, а также с применением взрывчатых материалов."; 2) абзац шестой изложить в следующей редакции: "Сигналы должны подаваться взрывником или специально назначенным работником организации, ведущей взрывные работы.". 68. Пункт 183 изложить в следующей редакции: "183. Если во время заряжания часть заряда будет пересыпана, шпур (скважину, рукав) необходимо дозарядить и заряд взорвать вместе с другими зарядами.". 69. Пункт 184 изложить в следующей редакции: "184. Запрещается выдергивать или тянуть детонирующий шнур, волноводы неэлектрических систем инициирования, а также провода электронных детонаторов и электродетонаторов, введенные в боевики. Переломы выходящих из зарядов концов детонирующего шнура, волноводов неэлектрических систем инициирования не допускаются.". 70. Абзац первый пункта 186 изложить в следующей редакции: "186. При заполнении шпуров (скважин) забоечным материалом или установке запирающих устройств необходимо соблюдать меры предосторожности, исключающие воздействие, в том числе химическое, способное вызвать несанкционированную детонацию на взрывчатое вещество и средства инициирования, находящиеся в шпуре (скважине). При этом электрический провод, детонирующий шнур и волноводы должны иметь слабину.". 71. Пункт 187 дополнить абзацем следующего содержания: "При применении скважинных зарядов из взрывчатых веществ группы D (кроме дымного пороха) и детонирующего шнура или неэлектрических систем инициирования разрешается доставлять забоечный материал на заряжаемый блок автосамосвалами, оборудованными искрогасителями и имеющими огнетушители. При этом должен быть исключен наезд на детонирующий шнур и волноводы.". 72. Пункт 188 изложить в следующей редакции: "188. Заряжание шпуров (скважин) и монтаж взрывной сети на высоте более 2 м разрешается производить только с оборудованных подъемных площадок (помостов), с полков, примыкающих к забою, площадок подъемных механизмов или с применением погрузочно-доставочной техники в случаях, если это допускается технической документацией на указанную технику. При этом должна обеспечиваться безопасность работ, правильное размещение зарядов и монтаж взрывной сети. Заряжание шпуров (скважин) на высоте более 2 м с лестниц запрещается.". 73. В пункте 190: 1) после слов "при глубине" дополнить словом "взрывных"; 2) после слов "необходимость дублирования сети" дополнить словами "при использовании электронных систем инициирования, а также при производстве взрывных работ". 74. Пункт 196 изложить в следующей редакции: "196. При производстве взрывных работ методом котловых и малокамерных зарядов после произведенного прострела шпура или скважины новое заряжание разрешается не ранее чем через 30 минут.". 75. Пункт 197 дополнить абзацем следующего содержания: "В выработках, где будут находиться камерные заряды, перед заряжанием должна сниматься электропроводка.". 76. Пункт 198 изложить в следующей редакции: "198. В сложных горно-геологических условиях (неустойчивые породы (грунты), перемерзание скважин, плывуны) при взрывании зарядов детонирующим шнуром или неэлектрическими системами инициирования разрешается заряжать скважины непосредственно вслед за бурением при условии осуществления мероприятий по безопасности, утвержденных распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы. Буровые установки, не имеющие приспособления для заряжания, должны быть убраны от скважины на расстояние не менее 10 м.". 77. Пункт 200 после слов "угрозу безопасности воздушного движения" дополнить словами "(при попадании трассы воздушного судна в опасную зону по разлету кусков горной массы, ударно-воздушной волне).". 78. Пункт 205 изложить в следующей редакции: "205. Работы, связанные с ликвидацией отказов, должны проводиться в соответствии с инструкцией, утвержденной распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы, под руководством руководителя взрывных работ.". 79. Пункт 210 изложить в следующей редакции: "210. Диспетчер карьера (рудника, шахты, разреза) по получении сообщения об обнаружении отказа должен незамедлительно поставить об этом в известность технического руководителя организации (шахты, рудника, карьера, разреза) или лицо, его замещающее, а также в случае ведения взрывных работ по договору подряда - технического руководителя организации, ведущей взрывные работы, или лицо, его замещающее, и принять необходимые меры по прекращению всяких работ, не связанных с ликвидацией отказа, в пределах опасной зоны в районе отказа.". 80. Пункт 220 изложить в следующей редакции: "220. Заряд, отказавший в скважине (шпуре) при сейсморазведочных работах, должен быть извлечен и после устранения причины отказа вновь опущен на заданную глубину. Выбивать застрявший заряд запрещается. В случае если извлечь отказавший заряд не представляется возможным, его необходимо ликвидировать взрывом дополнительно опущенного накладного заряда. В других случаях ликвидация отказа должна осуществляться по проекту с учетом конкретных условий.". 81. Пункт 221: 1) дополнить новым третьим абзацем следующего содержания: "При невозможности извлечь средства инициирования из прострелочно-взрывного аппарата допускается его уничтожение на месте по проекту, утвержденному техническими руководителями заказчика и подрядчика или уполномоченными лицами."; 2) абзац третий считать абзацем четвертым. 82. Перед пунктом 226 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Общие требования" 83. Пункт 226 дополнить абзацем следующего содержания: "Персонал, связанный с обращением взрывчатых материалов промышленного назначения, должен быть обеспечен самоспасателями.". 84. В пункте 228: 1) второй абзац подпункта "а" изложить в следующей редакции: "Одновременное взрывание шпуровых зарядов во встречных забоях запрещается. Необходимо определение размера целика между встречными забоями. На каждое отдельное взрывание зарядов в шпурах взрывнику должна быть выдана наряд-путевка. Работы необходимо выполнять в присутствии руководителя взрывных работ."; 2) подпункт "б" изложить в следующей редакции: "б) взрывание должно проводиться только после вывода людей из противоположного забоя и выставления поста для предотвращения допуска людей в эту выработку;"; 3) подпункт "в" изложить в следующей редакции: "в) пост, предотвращающий доступ людей в противоположную выработку, может быть снят только с разрешения руководителя взрывных работ;"; 4) абзац второй подпункта "д" изложить в следующей редакции: "В сбиваемых забоях угольных шахт, опасных по газу, должны устанавливаться средства автоматического контроля метана.". 85. В пункте 239 слово "шнуров" заменить словом "шпуров". 86. Перед пунктом 249 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ на угольных шахтах и рудниках, опасных по газу и (или) пыли" 87. Пункт 251 изложить в следующей редакции: "251. Взрывные работы в выработках, в которых имеется газовыделение или взрывчатая пыль, допускается проводить при соблюдении специального режима, установленного распорядительным документом организации, утвержденным техническим руководителем организации, ведущей взрывные работы. В данном документе должны указываться наименование забоя, тип применяемого взрывчатого вещества и средств взрывания, установленное время ведения взрывных работ, включая начало заряжания, время проветривания, осмотра забоя, места вывода людей и место укрытия взрывника, наличие людей на пути движения исходящей струи воздуха.". 88. В пункте 253 слова "в пункте 6" заменить словами "в пункте 5". 89. В пункте 255: 1) начиная со второго абзаца, слово "пункт" заменить словом "подпункт" в соответствующих падежах; 2) абзац пятый изложить в следующей редакции: "при взрывании в условиях, перечисленных в подпунктах "б", "г", "д" пункта 254, а также при углубке стволов допускается применение любых взрывчатых веществ.". 90. В пункте 257 обозначение последнего подпункта "е" заменить на "и". 91. Пункт 278 изложить в следующей редакции: "278. В качестве забойки при производстве взрывных работ в шахтах и рудниках, опасных по газу или пыли, должны применяться глина, смесь глины с песком, гидрозабойка в шпурах в сочетании с запирающей забойкой из глины или смеси глины с песком или аналогичными материалами.". 92. Пункт 281 после слова "проектом" дополнить словом "(паспортом)". 93. Перед пунктом 284 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Дополнительные требования при сотрясательном взрывании" 94. Перед пунктом 307 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ в пластах (породах), опасных по горным ударам" 95. Перед пунктом 313 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ в нефтяных шахтах" 96. Пункт 314 изложить в следующей редакции: "314. Перед заряжанием шпуров, а также перед взрыванием зарядов необходимо провести замер содержания взрывчатых газов в забое, примыкающих к забою выработках на протяжении 20 м и месте нахождения взрывника.". 97. Пункт 321 изложить в следующей редакции: "321. Типовые проекты буровзрывных (взрывных) работ и проекты на специальные и экспериментальные массовые взрывы подлежат утверждению руководителем (техническим руководителем) организации, ведущей взрывные работы, или лицом, его замещающим. При выполнении взрывных работ подрядными организациями указанные проекты подлежат утверждению руководителями (техническими руководителями) организаций заказчика и подрядчика или замещающими их лицами с конкретным указанием обязанностей сторон по вопросам обеспечения безопасности работ и сохранности взрывчатых материалов.". 98. Второй абзац пункта 330 признать утратившим силу. 99. Пункты 338 - 342 признать утратившими силу. 100. Перед пунктом 343 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ при сейсморазведке и прострелочно-взрывных работ в нефтяных, газовых и водяных скважинах" 101. Первый абзац пункта 357 изложить в следующей редакции: "357. Разборка снаряженных на заводах-изготовителях прострелочных и взрывных аппаратов, устройств с зарядами взрывчатых веществ, средств инициирования запрещается.". 102. В пункте 364 слово "одновременным" исключить. 103. Перед пунктом 373 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ на болотах" 104. Перед пунктом 376 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности взрывания при образовании каналов, канав и котлованов" 105. Перед пунктом 379 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности взрывания льда и подводных взрывных работ" 106. Перед пунктом 399 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Дробление горячих массивов и особенности ведения взрывных работ по металлу" 107. Перед пунктом 411 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ по валке зданий, сооружений и фабричных труб, а также при разрушении фундаментов" 108. Первый абзац пункта 413 изложить в следующей редакции: "413. Первый сигнал должен подаваться перед установкой боевиков с электродетонаторами, а при взрывании детонирующим шнуром, неэлектрическими системами инициирования или с использованием электронных систем инициирования - перед началом монтажа взрывной сети.". 109. Перед пунктом 415 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ при корчевке пней, валке леса, борьбе с лесными пожарами, рыхлении смерзшихся дров и балансов, ликвидации заторов на лесосплаве" 110. Пункт 417 признать утратившим силу. 111. Перед пунктом 422 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Особенности ведения взрывных работ при иных видах специальных взрывных работ" 112. В пункте 425: 1) после слов "типовой проект" слово "производства" исключить; 2) после слова "буровзрывных" дополнить словом "(взрывных)". 113. В пункте 426: 1) второй абзац изложить в следующей редакции: "Типовой проект подлежит утверждению руководителем (техническим руководителем) организации, ведущей взрывные работы, или лицом, его замещающим. При выполнении взрывных работ подрядными организациями указанный проект подлежит утверждению руководителями (техническими руководителями) организаций заказчика и подрядчика или замещающими их лицами с конкретным указанием обязанностей сторон по вопросам обеспечения безопасности работ и сохранности взрывчатых материалов."; 2) абзацы третий и четвертый признать утратившими силу. 114. В пункте 427: 1) слово "производства" исключить; 2) после слова "буровзрывных" дополнить словом "(взрывных)". 115. Пункт 429 изложить в следующей редакции: "429. В каждой организации, ведущей взрывные работы, должен быть разработан документ, определяющий порядок подготовки и проведения массовых взрывов, который утверждает технический руководитель организации, ведущей взрывные работы, или лицо, его замещающее. Порядок подготовки и проведения массовых взрывов с привлечением подрядной организации должен определяться совместным документом заказчика и подрядчика. В порядке подготовки и проведения массовых взрывов должны быть предусмотрены меры оповещения о массовых взрывах персонала организации, ведущей взрывные работы, и организаций, расположенных вблизи мест проведения взрывных работ, органов местного самоуправления (в необходимых случаях) и населения.". 116. В пункте 432: 1) слова "согласно проекту массового взрыва" исключить; 2) после слов "в ходе" дополнить словами "или по окончании". 117. Пункт 434 изложить в следующей редакции: "434. На основании установленного в организации порядка подготовки и проведения массовых взрывов должен составляться распорядок проведения конкретного массового взрыва, который должен утверждаться техническим руководителем организации или лицом, назначенным распорядительным документом организации. При выполнении взрывных работ подрядным способом распорядок проведения конкретного массового взрыва должен утверждаться техническими руководителями организаций заказчика и подрядчика или лицами, назначенными распорядительными документами организаций.". 118. Пункт 435 изложить в следующей редакции: "435. В распорядке проведения конкретного массового взрыва следует указывать ответственного руководителя массового взрыва.". 119. Пункт 442 дополнить абзацем следующего содержания: "Допуск рабочих и специалистов на рабочие места после производства массовых взрывов разрешается после получения ответственным руководителем массового взрыва сообщения от уполномоченного представителя вспомогательной горно-спасательной команды или профессионального аварийно-спасательного формирования (службы) о снижении концентрации ядовитых продуктов взрыва в воздухе до установленных ПДК, но не ранее чем через 30 минут после взрыва, рассеивания пылевого облака и полного восстановления видимости, а также осмотра мест (места) взрыва.". 120. Пункт 445 дополнить абзацем следующего содержания: "Зарядные машины, загруженные взрывчатыми веществами, допускается размещать на специально выделенной площадке на территории склада ВМ на срок не более двух суток.". 121. В пункте 446: 1) подпункт 3 изложить в следующей редакции: "3) детонирующего шнура и детонирующей ленты (группа совместимости D) со средствами инициирования групп совместимости В и S"; 2) дополнить подпунктами 4 и 5 следующего содержания: "4) средств инициирования группы совместимости S и средств инициирования группы совместимости В; 5) зарядов кумулятивных группы совместимости S с зарядами кумулятивными группы совместимости D.". 122. Пункт 447 после слова "кроме" дополнить словами: "передвижных складов, мест размещения взрывчатых материалов на местах производства взрывных работ и". 123. Пункт 448: 1) после слова "постоянный" дополнить словом "кратковременный"; 2) после слов "по форме 5 приложения № 18 к настоящим Правилам" дополнить словами "отражающие фактическую загрузку склада". 124. Пункт 450 изложить в следующей редакции: "450. Взрывчатые материалы на складах должны размещаться на стеллажах или настилах (поддонах) в заводской упаковке или иной таре. Не допускается размещение распакованной тары с взрывчатыми материалами в незакрытом виде.". 125. Пункт 452 дополнить абзацем следующего содержания: "Склады взрывчатых материалов организаций, включенных в сводный реестр организаций оборонно-промышленного комплекса, оборудуются и эксплуатируются в соответствии с требованиями к предприятиям оборонно-промышленного комплекса.". 126. Третий абзац пункта 454 признать утратившим силу. 127. Пункт 455 изложить в следующей редакции: "455. Эксплуатация кратковременных складов может быть продлена на один последующий срок при условии повторной приемки комиссией.". 128. Последнее предложение пункта 456 изложить в следующей редакции: "При выполнении на таком складе ВМ операций по выдаче взрывчатых материалов взрывникам и приемке от них неизрасходованных взрывчатых материалов размещение взрывчатых материалов в контейнерах, из которых осуществлялась выдача (приемка), должно соответствовать требованиям, предъявляемым к хранилищам взрывчатых материалов, установленным настоящими Правилами.". 129. В пункте 461 слово "расходного" исключить. 130. Пункт 463 признать утратившим силу. 131. Первый абзац пункта 464 изложить в редакции: "464. При оборудовании на складе ВМ здания выдачи взрывчатых материалов (для проведения операций по выдаче взрывчатых материалов взрывникам и приемке от них неизрасходованных взрывчатых веществ, средств инициирования, прострелочных и взрывных аппаратов) это здание должно находиться вблизи въезда (входа) на склад, но не ближе 20 м от хранилищ взрывчатых материалов, сооружаться из несгораемых материалов и разделяться сплошной несгораемой капитальной (кирпичной или бетонной) стеной толщиной не менее 25 см на две части: для взрывчатых веществ и средств инициирования. Указанное здание необходимо оборудовать тамбурами для раздельной выдачи-приемки взрывчатых веществ и средств инициирования.". 132. В пункте 465 слово "(помещении)" заменить словами " - здании подготовки взрывчатых материалов". 133. Пункт 466 изложить в следующей редакции: "466. В постоянных и временных складах раскупорку тары и выдачу взрывчатых материалов взрывникам, а также приемку от них неизрасходованных взрывчатых веществ, средств инициирования, прострелочных и взрывных аппаратов следует проводить в тамбурах хранилищ, в здании подготовки или здании выдачи взрывчатых материалов. При этом для выдачи детонаторов необходимо устанавливать стол с закраинами, обитый брезентом по войлоку или полупроводящей резиновой пластиной толщиной не менее 3 мм с 5 сопротивлением не более 10 Ом/м, и стол для резки детонирующего и огнепроводного шнуров. Для устранения опасного влияния на электродетонаторы зарядов статического электричества стол должен быть заземлен, при этом сопротивление заземлителя не должно превышать 100 Ом. Хранение взрывчатых материалов в указанных помещениях запрещается.". 134. В пункте 475 слова "превышать 35°С" заменить словами "превышать 30°С". 135. Пункт 480 изложить в следующей редакции: "480. Поверхностные постоянные склады должны отвечать следующим требованиям: иметь противопожарный водоём (резервуар, скважину, насосы, гидранты). Необходимость оборудования противопожарного водоема (резервуара, скважины) в условиях Крайнего Севера следует определять в проекте с учетом конкретных условий; хранилища следует располагать так, чтобы обеспечивался свободный подход и подъезд к каждому из них; расстояния между отдельными хранилищами, а также между хранилищами и различными зданиями и сооружениями на территории склада и вне ее должны быть не менее установленных противопожарных разрывов и соответствовать требованиям главы XII настоящих Правил; склады должны ограждаться и иметь запретную зону шириной от ограды не менее 50 м. На границах запретной зоны должны устанавливаться предупредительные знаки.". 136. Пункт 481 изложить в следующей редакции: "481. Хранилища взрывчатых веществ, средств инициирования, прострелочных и взрывных аппаратов; площадки для хранения взрывчатых материалов в контейнерах; здание (помещение) для выдачи взрывчатых материалов; здание для подготовки взрывчатых материалов; лаборатория; приемные рампы и другие объекты, связанные с приемом, хранением и отгрузкой взрывчатых материалов, должны располагаться на территории склада (в пределах ограды). На территории склада (в пределах ограды) допускается располагать следующие здания и сооружения: хранилища (площадки для хранения) аммиачной селитры и эмульсии, пункты изготовления гранулированных и водосодержащих взрывчатых веществ и пункты подготовки взрывчатых веществ заводского производства к механизированному заряжанию (на отгороженной территории), караульные вышки, будки для сторожевых собак; вышки (мачты, столбы) с фонарями, прожекторами; проходные будки.". 137. Пункт 483 после слов "колючая проволока в четыре нитки" дополнить словами "либо спиральная колючая проволока (лента) в один ряд". 138. Абзац второй пункта 484 признать утратившим силу. 139. В пункте 503: 1) первый абзац изложить в следующей редакции: "503. Все поверхностные и полууглубленные склады должны оборудоваться телефонной связью с эксплуатирующей организацией, пожарной охраной и органом внутренних дел. При отсутствии возможности оборудовать телефонную связь склад может обеспечиваться радиосвязью с перечисленными абонентами. Между караульными постами и караульным помещением должна обеспечиваться двусторонняя телефонная связь."; 2) третий абзац изложить в следующей редакции: "Необходимость оборудования складов и хранилищ системами охранной и пожарной сигнализации следует определять в проекте.". 140. Пункт 511 изложить в следующей редакции: "511. Под хранилища временных складов разрешается приспосабливать неиспользуемые строения, сараи, землянки и другие помещения. Эти помещения должны проветриваться и защищаться от попадания в них дождя и снега. Топки печей, имеющихся в приспособленных для хранилищ зданиях, должны быть замурованы.". 141. Подпункт "г" пункта 512 изложить в следующей редакции: "г) устройство противопожарных водоемов (резервуаров, скважин) необязательно;". 142. Пункт 514 изложить в следующей редакции: "514. Для производства работ кратковременного характера хранение взрывчатых материалов допускается в кратковременных складах: контейнерах, неиспользуемых строениях, сараях, землянках; железнодорожных вагонах; на судах; автомобилях, прицепах и повозках.". 143. В пункте 515 слова "Расстояние от ограды до караульного помещения должно быть не менее 15 м" исключить. 144. В пункте 516 слово "нежилых" заменить словом "неиспользуемых". 145. В пункте 543 слова "массовых взрывов" исключить. 146. Пункт 547 признать утратившим силу. 147. Пункт 563 признать утратившим силу. 148. Пункт 577 дополнить абзацем следующего содержания: "Порядок учета взрывчатых веществ, изготавливаемых на местах производства взрывных работ в процессе заряжания скважин (шпуров) или на пунктах производства взрывчатых веществ из невзрывчатых компонентов, следует устанавливать распорядительным документом организации (шахты, рудника, карьера, разреза). В формах учета, разработанных на основании данного документа, должно быть указано количество изготовленного взрывчатого вещества и количество компонентов, израсходованных для его приготовления; количество взрывчатых веществ, заряженных в скважины (шпуры), количество взрывчатых веществ, возвращенных на склад.". 149. В пункте 579: 1) во втором абзаце слова "базисных" и "расходных" исключить; 2) абзац четвертый пункта изложить в следующей редакции: "Остаток взрывчатых материалов по каждому наименованию должен быть подсчитан и занесен в книгу на конец текущих суток, при этом записи необходимо делать только по тем взрывчатым материалам, количество которых изменилось (поступление с заводов-изготовителей, выдача для производства взрывных работ, возврат неиспользованных ВМ, уничтожение ВМ) за истекшие сутки.". 150. Пункт 580: 1) после абзаца второго дополнить абзацами следующего содержания: "Если выдача или возврат взрывчатых материалов в течение суток не осуществлялись, соответствующие графы в Книге учета выдачи и возврата взрывчатых материалов не заполняются, при этом основанием для внесения данных по возвращенным взрывчатым материалам в Книгу учета выдачи и возврата является заполненная (имеющая подписи взрывника и руководителя взрывных работ, подтверждающие фактический расход взрывчатых материалов по назначению) после окончания взрывных работ и сданная на склад наряд-путевка. Если заполненная наряд-путевка не сдана на склад, в том числе по причине производства взрывных работ продолжительностью более суток, данные о количестве взрывчатых материалов, израсходованных взрывником за текущие сутки, в указанную книгу не вносятся. Сведения об израсходованных взрывником взрывчатых материалах вносятся в Книгу учета выдачи и возврата взрывчатых материалов на дату представления заполненной наряд-путевки."; 2) абзац четвертый изложить в следующей редакции: "Заведующий складом (раздатчик), отпустив взрывчатые материалы, один экземпляр наряд-накладной обязан хранить на складе, другой выдать получателю как сопроводительный документ и два экземпляра с доверенностью получателя передать в бухгалтерию. Один из экземпляров остается при бухгалтерской проводке для списания взрывчатых материалов со склада, а другой - направляется получателю."; 3) абзац седьмой изложить в следующей редакции: "По наряд-накладным также должен проводиться отпуск доставщикам взрывчатых материалов со склада для перевозки в участковые пункты хранения и к местам производства взрывных работ. В таких случаях наряд-накладная может подписываться руководителем взрывных работ в смене. Подпись бухгалтера при этом не требуется. Заведующий складом (раздатчик), отпустив затребованные взрывчатые материалы, один экземпляр наряд-накладной обязан хранить на складе, другой - выдать доставщику как сопроводительный документ.". 151. Пункт 581 изложить в следующей редакции: "581. Наряд-путевка на производство взрывных работ (приложение № 18 к настоящим Правилам) служит для отпуска взрывчатых материалов взрывникам. Наряд-путевка должна подписываться руководителем взрывных работ, назначенным распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы. На шахтах и рудниках, опасных по газу или пыли, кроме того, наряд-путевка должна подписываться руководителем службы вентиляции (лицом, его замещающим) и утверждаться техническим руководителем шахты (рудника) или лицом, его замещающим. После взрывных работ взрывник, на имя которого выписана наряд-путевка, и руководитель взрывных работ в смене должны подтвердить своими подписями в наряд-путевке фактический расход взрывчатых материалов по назначению. Остатки ВМ по окончании взрывных работ должны быть сданы взрывниками лично лицу, ответственному за выдачу и приемку ВМ (раздатчику, заведующему складом ВМ). Наряд-путевки должны сдаваться на склад ВМ (раздаточные камеры, участковые пункты хранения). Взрывчатые материалы не должны выдаваться взрывникам, не отчитавшимся в израсходовании ранее полученных ВМ. Наряд-путевка является на складе основанием для записи выданных взрывчатых материалов в Книгу учета выдачи и возврата взрывчатых материалов, а заполненная после окончания работы - для списания их в Книге учета прихода и расхода взрывчатых материалов.". 152. Пункт 585 признать утратившим силу. 153. В пункте 593 слова "Настоящие Правила" заменить словами "Требования настоящей главы Правил". 154. В пункте 594 абзац Пятый изложить в следующей редакции: "водосодержащие смеси-суспензии, эмульсии и эмульсионные взрывчатые вещества на основе раствора аммиачной селитры или ее раствора с добавками кальциевой или натриевой селитры или карбамида с порошкообразными и жидкими невзрывчатыми горючими.". 155. В пункте 596 слова "рудников и шахт" исключить. 156. В пункте 603 слова "в соответствии с установленными требованиями" исключить. 157. В пункте 605 слова "при этом масса взрывчатого вещества, а также эмульсии должна приниматься с учетом тротилового эквивалента" заменить словами "при этом масса эмульсии должна приниматься с учетом тротилового эквивалента". 158. Пункт 611 изложить в следующей редакции: "611. В пределах опасной зоны поверхностных пунктов производства и (или) подготовки взрывчатых веществ, расположенных на самостоятельных площадках, могут располагаться только производственные и вспомогательные здания, сооружения и коммуникации, относящиеся к этому производству.". 159. Пункт 613 дополнить абзацем следующего содержания: "Допускается хранить взрывчатые вещества в зарядных машинах на специально выделенной площадке на территории стационарного пункта подготовки или изготовления взрывчатых веществ, при этом срок хранения не должен превышать двух суток.". 160. Пункт 616 изложить в следующей редакции: "616. Пункты производства и подготовки взрывчатых веществ должны быть оборудованы телефонной связью, пожарной сигнализацией. Подземные стационарные пункты производства взрывчатых веществ должны иметь телефонную связь с диспетчером шахты (рудника).". 161. Второе предложение пункта 619 исключить. 162. Пункт 629 изложить в следующей редакции: "629. По периметру участков для уничтожения (испытания) должен устраиваться ров глубиной 1 м и шириной по верху 3 м или систематически вспахиваемая полоса шириной 5 м. В условиях многолетнемерзлых пород необходимость принятия таких мер следует определять проектом. В скальных и щебенистых грунтах устройство канавы или вспаханной полосы необязательно.". 163. В пункте 635 слова "пункта 53 настоящих Правил" заменить словами "пункта 54 настоящих Правил". 164. Второй абзац пункта 657 изложить в следующей редакции: "Процесс приготовления растворов окислителей должен быть обеспечен постоянным автоматическим контролем уровня, температуры и сигнализацией отклонений от их предельных значений.". 165. Перед пунктом 735 дополнить Правила подзаголовком следующего содержания: "Обеспечение учета и хранения взрывчатых материалов на стационарных пунктах производства взрывчатых веществ" 166. Пункт 746 изложить в следующей редакции: "746. На зарядное оборудование должны быть заведены Журналы осмотра технического состояния и учета работы оборудования (приложение № 19 к настоящим Правилам). Журналы осмотра технического состояния должны быть пронумерованы, прошнурованы и заверены техническим руководителем организации, ведущей взрывные работы. Порядок хранения журналов должен устанавливаться распорядительным документом организации, ведущей взрывные работы.". 167. Подпункт "д" пункта 747 изложить в редакции: "д) не реже одного раза в месяц комиссией организации, эксплуатирующей зарядное оборудование;". 168. Третий абзац пункта 760 изложить в следующей редакции: "Результаты замеров удельного объемного электрического сопротивления и относительной влажности воздуха в забойном пространстве заносятся в Журнал замеров электрического сопротивления горных пород.". 169. Пункт 771 признать утратившим силу. 170. Пункт 781 изложить в следующей редакции: "781. При пневматическом заряжании разрешается назначать помощников взрывнику. Они должны быть проинструктированы и под непосредственным руководством и контролем взрывника могут выполнять работы, не связанные с управлением зарядным оборудованием, обращением со средствами инициирования, патронами-боевиками.". 171. Пункт 791 признать утратившим силу. 172. Пункт 795 после слова "скважины" дополнить словом "(шпуры)". 173. В пункте 802 слова "и выдана на поверхность для уничтожения" заменить словами "и уничтожена". 174. Пункт 803 изложить в следующей редакции: "803. Управление зарядным оборудованием должно осуществляться взрывниками, прошедшими обучение механизированному заряжанию на данном виде оборудования.". ____________ Далее не приводится. См. официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru. ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|