Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 24.04.2018 № 753-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                           РАСПОРЯЖЕНИЕ

                   от 24 апреля 2018 г. № 753-р

                              МОСКВА


           О подписании Соглашения между Правительством
          Российской Федерации и Правительством Монголии
           о сотрудничестве в области электроэнергетики

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных   договорах   Российской    Федерации"    одобрить
представленный Минэнерго России  согласованный  с  МИДом  России  и
другими  заинтересованными  федеральными  органами   исполнительной
власти и предварительно проработанный с Монгольской Стороной проект
Соглашения   между   Правительством    Российской    Федерации    и
Правительством    Монголии    о    сотрудничестве     в     области
электроэнергетики (прилагается).
     Поручить Минэнерго России  провести  с  участием  МИДа  России
переговоры с Монгольской Стороной и  по  достижении  договоренности
подписать от имени  Правительства  Российской  Федерации  указанное
Соглашение, разрешив вносить в  прилагаемый  проект  изменения,  не
имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                Д.Медведев
     __________________________


                                                             Проект


                            СОГЛАШЕНИЕ

            между Правительством Российской Федерации и
        Правительством Монголии о сотрудничестве в области
                         электроэнергетики


     Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, в
дальнейшем именуемые Сторонами,
     подтверждая  желание  поддерживать,  укреплять   и   развивать
двустороннее  сотрудничество   в   области   электроэнергетики   на
принципах равенства и взаимной выгоды,
     стремясь к расширению, углублению и  развитию  взаимовыгодного
экономического  и  научно-технического  сотрудничества  в   области
электроэнергетики,  энергоэффективности  и  принимая  во   внимание
международные  инициативы  в  этой  области,   а   также   учитывая
международные обязательства государств Сторон,
     учитывая  заинтересованность  в   том,   чтобы   экономическое
развитие  и  энергетическая  безопасность  Российской  Федерации  и
Монголии  были  неразрывно  связаны  с  наличием,  доступностью   и
эффективным   использованием   электрической   энергии   с   учетом
требований обеспечения безопасности и защиты окружающей среды,
     исходя  из  понимания  целостности  и  неделимости  окружающей
природной среды, единства интересов в ее  сохранении  и  устойчивом
развитии,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны  осуществляют  сотрудничество  на   основе   следующих
основных принципов:
     поощрение и защита  инвестиций,  включая  осуществление  новых
инвестиций в электроэнергетику Российской Федерации и Монголии;
     обеспечение  недискриминационного  доступа  к   энергетическим
технологиям и участие в передаче технологий на возмездной основе;
     обеспечение   технологической   надежности   всех    элементов
электроэнергетической инфраструктуры, включая транзитные;
     содействие в осуществлении инфраструктурных проектов,  имеющих
важное  значение  для   обеспечения   глобальной   и   региональной
электроэнергетической безопасности;
     соблюдение  международных  требований  в   области   экологии,
предъявляемых  к  проектам  строительства  объектов   электрической
генерации,  включая  вопросы  защищенности   природной   среды   от
возможного  негативного  воздействия  в  результате   хозяйственной
деятельности.

                             Статья 2

     1. Сотрудничество в рамках  реализации  настоящего  Соглашения
осуществляется в следующих формах:
     совместная проработка вопросов  электросетевого  строительства
на территории Российской Федерации и Монголии с  целью  обеспечения
потенциальных потребностей энергосистем в электрической  энергии  с
учетом реализации приоритетных энергетических проектов;
     реализация совместных проектов  реконструкции  и  модернизации
объектов электроэнергетики Российской Федерации и Монголии,  в  том
числе для электрификации транспортной инфраструктуры;
     реализация совместных  проектов  в  области  электрогенерации,
экспорта, импорта электрической энергии в Монголию  (из  Монголии),
развития  электросетевого   хозяйства   Монголии,   в   том   числе
используемого для транзита электрической энергии в третьи страны;
     реализация совместных проектов  в  области  электроэнергетики,
включая   строительство   объектов   электрической   генерации    и
энергетической инфраструктуры,  в  том  числе  в  области  создания
высокоманевренных   регулировочных   мощностей   и   возобновляемых
источников энергии;
     участие  в  инвестиционных  проектах  по  строительству  новых
генерирующих объектов и приобретение долей в рамках  акционирования
объектов  электроэнергетики  в  соответствии  с   законодательством
каждого из государств Сторон;
     оценка целесообразности создания единого  рынка  электрической
энергии и мощности на территории Российской Федерации и Монголии, в
том   числе   в    рамках    интеграции    энергетических    рынков
Северо-Восточной Азии;
     развитие партнерских отношений между научно-исследовательскими
организациями,   технологическими    центрами    и    промышленными
предприятиями государств Сторон, включая  разработку  и  реализацию
совместных исследовательских программ и программ сотрудничества;
     обмен информацией о  возобновляемых  источниках  электрической
энергии, осуществляемый в соответствии с законодательством  каждого
из  государств  Сторон   между   университетами,   технологическими
центрами, проектными бюро и промышленными предприятиями;
     совместное проведение семинаров,  симпозиумов  и  промышленных
выставок  по  электроэнергетической   тематике   с   использованием
возможностей государственных  и  негосударственных  высших  учебных
заведений,  исследовательских  институтов  и   торгово-промышленных
палат государств Сторон;
     подготовка, обучение и повышение квалификации кадров  в  сфере
электроэнергетики;
     другие формы сотрудничества, которые  могут  быть  согласованы
Сторонами.
     2. Стороны по согласованию друг с другом и  в  соответствии  с
законодательством каждого из  государств  Сторон  могут  привлекать
заинтересованные  организации  третьих  государств  для  участия  в
совместных проектах в рамках настоящего Соглашения.

                             Статья 3

     1. Стороны   принимают   необходимые   меры,    обеспечивающие
параллельную  работу  Единой  энергетической   системы   России   и
энергетической системы Монголии, предусматривающие в том числе:
     обеспечение надлежащего технического состояния и  эксплуатации
объектов  электросетевого  хозяйства,  систем  передачи  данных   и
противоаварийной  автоматики,  обеспечивающих  параллельную  работу
энергетических систем государств Сторон,  в  том  числе  реализацию
согласованных решений  о  модернизации  систем  передачи  данных  и
противоаварийной  автоматики   энергетических   систем   государств
Сторон;
     покупку и продажу объемов  почасовых  отклонений  фактического
межгосударственного  сальдо  перетоков  электрической  энергии   от
планового значения по договорам (контрактам);
     оказание взаимной помощи при возникновении аварийных  ситуаций
в энергетических системах государств Сторон;
     проведение соответствующих мероприятий по созданию условий для
стабильного электроснабжения потребителей государств Сторон;
     организацию   2 независимых   цифровых   каналов   связи   для
обеспечения информационного обмена технологической информацией  для
целей планирования и управления режимами параллельной работы Единой
энергетической системы России и энергетической системы Монголии.
     2. Стороны  оказывают   содействие   хозяйствующим   субъектам
государств Сторон в изменении или пролонгации следующих документов:
     соглашение  о  техническом  обеспечении  параллельной   работы
Единой  энергетической  системы  России   и   электроэнергетической
системы центрального  региона  Монголии,  заключенное  в  г. Москве
26 февраля  2018 г.,   сторонами   которого   выступают   публичное
акционерное   общество   "Федеральная   сетевая   компания   Единой
энергетической системы", акционерное общество  "Системный  оператор
Единой   энергетической   системы",   Государственная   акционерная
компания  "Национальная  электропередающая  сеть"  и   компания   с
ограниченной ответственностью  "Национальный  диспетчерский  центр"
(Монголия),   предусматривающее   организацию    и    осуществление
параллельной  работы  Единой  энергетической   системы   Российской
Федерации  и  электроэнергетической  системы  центрального  региона
Монголии с целью повышения надежности и  качества  функционирования
электроэнергетических систем,  а  также  разработанные  в  развитие
указанного      соглашения      положение      об       организации
оперативно-диспетчерского    управления    параллельной     работой
энергосистем России и центрального региона Монголии  от  16 декабря
2008 г. и положение по  планированию  режимов  параллельной  работы
Единой энергетической  системы  России  и  энергосистемы  Монголии,
предусматривающее передачу  данных,  необходимых  для  планирования
режимов параллельной  работы,  по  сечениям  Селендума -  Дархан  и
Хандагайты -  Улаангом  в  режиме  "одного  окна"  от   14 сентября
2017 г.;
     соглашение об организации информационного обмена,  заключенное
22 сентября 2008 г. в гг. Улан-Баторе и  Москве  между  акционерным
обществом  "Системный  оператор  Единой   энергетической   системы"
(Российская Федерация) и компанией с ограниченной  ответственностью
"Национальный диспетчерский  центр"  (Монголия),  предусматривающее
определение   обязанностей    по    организации    и    обеспечению
информационного  обмена  технологической  информацией   для   целей
планирования  и  управления  режимами  параллельной  работы  Единой
энергетической системы России и энергетической системы Монголии,  в
том числе организацию 2 независимых цифровых каналов связи;
     соглашения 26 мая 2014 г., 5 июня  2007 г.,  13 июня  2007 г.,
28 марта  2007 г.,  28 марта  2014 г.  и  30 июля   2014 г.   между
публичным  акционерным  обществом  "Федеральная  сетевая   компания
Единой энергетической системы"  и  соответствующими  хозяйствующими
субъектами Монголии об организации  учета  перетоков  электрической
энергии  по  межгосударственным  линиям  электропередачи,   включая
вопросы организации информационного обмена с целью расчета величины
почасового  отклонения  фактического   межгосударственного   сальдо
перетоков электрической энергии от планового значения.
     Стороны   оказывают   содействие    хозяйствующим    субъектам
государств Сторон в заключении следующих документов:
     соглашения между публичным акционерным обществом  "Федеральная
сетевая компания Единой энергетической системы" и  соответствующими
хозяйствующими  субъектами   Монголии   об   определении   величины
почасового  отклонения  фактического   межгосударственного   сальдо
перетоков электрической энергии от планового значения и  о  порядке
распределения количества  электрической  энергии,  поставленной  по
договорам  купли-продажи  электрической  энергии  между  Российской
Федерацией и Монголией;
     договоры поставки электроэнергии в рамках  оказания  аварийной
взаимопомощи  в  режиме  параллельной  работы,  сторонами   которых
выступают акционерное общество "Восточная энергетическая  компания"
и   компания   с   ограниченной   ответственностью    "Национальный
диспетчерский центр" Монголии.

                             Статья 4

     Ни одна из Сторон не раскрывает и не  передает  третьим  лицам
полученную  в  рамках  настоящего  Соглашения  от  другой   Стороны
информацию,  в  отношении  которой  передающая  Сторона  установила
необходимость соблюдения конфиденциальности.

                             Статья 5

     Компетентными   органами,   ответственными    за    выполнение
настоящего Соглашения, являются:
     от Российской  Стороны -  Министерство  энергетики  Российской
Федерации;
     от Монгольской Стороны - Министерство энергетики Монголии.
     В    случае    изменения    компетентных    органов    Стороны
незамедлительно в письменной форме уведомляют об этом друг друга по
дипломатическим каналам.

                             Статья 6

     1. Стороны по взаимному согласию  создают  рабочую  группу,  в
состав которой входят представители компетентных органов Сторон,  а
также других  заинтересованных  органов  и  организаций  государств
Сторон. Заседания рабочей группы проходят поочередно в гг. Москве и
Улан-Баторе,  не  реже  одного  раза  в год,  с  целью  обеспечения
планирования и  динамичного  развития  сотрудничества,  являющегося
предметом настоящего Соглашения.
     2. Рабочая  группа  разработает  программу  сотрудничества  по
реализации конкретных мероприятий, необходимых для покрытия  спроса
на электрическую энергию  (мощность)  в  Монголии  на  долгосрочной
основе, и передаст ее на утверждение компетентных органов Сторон.

                             Статья 7

     1. Настоящее Соглашение  не  ограничивает  прав  российских  и
монгольских   физических   и    юридических    лиц    устанавливать
самостоятельно  в  соответствии  с  законодательством  каждого   из
государств Сторон торгово-экономические и научно-технические  связи
в области электроэнергетики.
     2. Сотрудничество в области  электроэнергетики  осуществляется
российскими и монгольскими организациями на основе заключаемых  ими
договоров (контрактов), в которых определяются в  том  числе  объем
сотрудничества, права  и  обязанности  участников  таких  договоров
(контрактов),  финансовые  и  другие   условия   сотрудничества   в
соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.
     3. Стороны  не   несут   ответственности   по   обязательствам
участников проектов, реализуемых в рамках настоящего Соглашения.

                             Статья 8

     Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой
из  Сторон,   вытекающих   из   других   международных   договоров,
участниками которых являются государства Сторон.

                             Статья 9

     Споры и разногласия между Сторонами относительно применения  и
толкования  положений  настоящего  Соглашения   разрешаются   путем
переговоров между компетентными органами, а  в  случае  если  такие
споры не будут  разрешены  путем  переговоров  между  компетентными
органами, они разрешаются путем переговоров между Сторонами.

                             Статья 10

     Обязательства Сторон в соответствии с настоящим Соглашением не
затрагивают суверенных прав государств  Сторон,  распространяющихся
на  их  территории   и   природные   ресурсы   в   соответствии   с
законодательством  каждого   из   государств   Сторон   и   нормами
международного права.

                             Статья 11

     По согласию Сторон  в  настоящее  Соглашение  могут  вноситься
изменения путем заключения соответствующих протоколов.

                             Статья 12

     1. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и вступает
в силу с даты его подписания.
     2. Настоящее   Соглашение   автоматически   продлевается    на
последующие 5-летние периоды, если ни одна из  Сторон  не  направит
письменного уведомления другой Стороне по дипломатическим каналам о
своем намерении прекратить его действие не менее чем за  6  месяцев
до истечения соответствующего 5-летнего периода.
     3. Прекращение действия настоящего Соглашения  не  затрагивает
обязательств Сторон по программам и проектам, осуществление которых
началось  в  период  его  действия  и  не  было  завершено  ко  дню
прекращения его действия, если Стороны не договорятся об ином.

     Совершено в г.                "  "            2018 г.  в  двух
экземплярах,  каждый  на  русском  и монгольском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                          Монголии


                           ____________

Информация по документу
Читайте также