Расширенный поиск
Распоряжение Правительства Российской Федерации от 01.03.2018 № 345-рПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РАСПОРЯЖЕНИЕ от 1 марта 2018 г. № 345-р МОСКВА О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Конго о сотрудничестве в области массовых коммуникаций В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минкомсвязью России согласованный с МИДом России и предварительно проработанный с Конголезской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Конго о сотрудничестве в области массовых коммуникаций (прилагается). Поручить Минкомсвязи России по достижении договоренности с Конголезской Стороной подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Конго о сотрудничестве в области массовых коммуникаций Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Конго, именуемые в дальнейшем Сторонами, основываясь на традиционно дружественных отношениях народов Российской Федерации и Республики Конго и придавая большое значение укреплению взаимопонимания между ними, руководствуясь принципами независимости и национального суверенитета, равенства и невмешательства во внутренние дела другого государства, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны на основе принципов равноправия и взаимной выгоды развивают долгосрочное сотрудничество в области массовых коммуникаций, способствуют созданию благоприятных условий для широкого и свободного распространения информации в соответствии со своим национальным законодательством и в целях дальнейшего углубления знаний о жизни народов своих государств. Статья 2 Стороны развивают сотрудничество на основе взаимных консультаций, обмена опытом и информацией по следующим направлениям в сфере массовых коммуникаций: нормативное правовое регулирование деятельности средств массовой информации, обмен статистическими и иными данными, касающимися средств массовой информации; разработка, согласование и осуществление необходимых совместных мер и программ по расширению взаимовыгодного сотрудничества; взаимное содействие в подготовке кадров в области средств массовой информации и поощрение сотрудничества между образовательными и научно-исследовательскими организациями, действующими в этой области; стимулирование проведения совместных исследований, научных и учебных мероприятий, обмена технологиями в профильных областях; обмен специалистами в области телерадиовещания, печатных средств массовой информации, научно-технических отраслей, связанных с информацией; сотрудничество в области съемок и производства кинофильмов, сериалов и документальных фильмов, телевизионных передач и книгоиздания; обмен опытом в области современных способов и технологий распространения информации, производства аудиовизуальной продукции и хранения архивных данных; сотрудничество в области медиаиндустрии и маркетинга, национального брендинга и имиджевой практики; иные согласованные Сторонами направления сотрудничества в области массовых коммуникаций. Статья 3 Каждая из Сторон обеспечивает гражданам своего государства свободный и равный доступ к продукции средств массовых коммуникаций государства другой Стороны, зарегистрированных и осуществляющих деятельность в соответствии с законодательством ее государства. Ни одна из Сторон не препятствует распространению на территории ее государства продукции средств массовых коммуникаций государства другой Стороны, если распространение материалов и информации, содержащихся в такой продукции, не противоречит его законодательству. Статья 4 Стороны поддерживают и поощряют взаимовыгодное сотрудничество между редакциями средств массовой информации своих государств, а также между соответствующими ведомствами и организациями, работающими в области средств массовой информации, конкретные условия и формы которого будут определяться самими его участниками, в том числе путем заключения отдельных соглашений. Статья 5 Стороны содействуют равноправному и взаимовыгодному сотрудничеству между профессиональными организациями журналистов государств Сторон с целью изучения проблем, представляющих профессиональный интерес, а также проведению встреч, семинаров и конференций в области средств массовой информации. Формы сотрудничества будут определяться на основе отдельных соглашений между соответствующими организациями государств Сторон. Статья 6 Каждая из Сторон в соответствии с законодательством ее государства оказывает помощь в работе находящимся на территории ее государства аккредитованным представителям средств массовых коммуникаций, а также агентствам, журналистам и съемочным группам другой Стороны. Конголезская Сторона оказывает содействие в организации вещания программ радио "Спутник" на французском языке, а также трансляции программ телеканала "Russia Today" на французском языке на территории Республики Конго. Статья 7 Стороны на основе взаимности содействуют обмену и распространению информационных, исторических, культурных, образовательных, научных, технологических и других программ радиостанций и телеканалов на территории государств Сторон с целью удовлетворения информационных и культурных потребностей населения и укрепления связей между двумя государствами. Статья 8 Стороны способствуют взаимному участию в международных выставках и ярмарках и других подобных мероприятиях, связанных с массовыми коммуникациями и книгоизданием, проводимых на территориях государств Сторон. Статья 9 Стороны могут вносить в настоящее Соглашение изменения по взаимному письменному согласию. Статья 10 Спорные вопросы между Сторонами, связанные с применением и (или) толкованием положений настоящего Соглашения, решаются Сторонами путем переговоров и консультаций. Статья 11 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на 5 лет. Его действие автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения не позднее чем за 6 месяцев до истечения его действия. Совершено в г. " " 201 г. в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Конго ___________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|