Расширенный поиск
Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 18.09.2017 № 365ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ ПРИКАЗ Москва 18 сентября 2017 г. № 365 О внесении изменений Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности химически опасных производственных объектов", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 21 ноября 2013 г. № 559 Зарегистрирован Минюстом России 9 октября 2017 г. Регистрационный № 48468 В соответствии с подпунктом 5.2.2.16 (1) пункта 5 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 32, ст. 3348; 2006, № 5, ст. 544; № 23, ст. 2527; № 52, ст. 5587; 2008, № 22, ст. 2581; № 46, ст. 5337; 2009, № 6, ст. 738; № 33, ст. 4081; № 49, ст. 5976; 2010, № 9, ст. 960; № 26, ст. 3350; № 38, ст. 4835; 2011, № 14, ст. 1935; № 41, ст. 5750; № 50, ст. 7385; 2012, № 29, ст. 4123; № 42, ст. 5726; 2013, № 12, ст. 1343; № 45, ст. 5822; 2014, № 2, ст. 108; № 35, ст. 4773; 2015, № 2, ст. 491; № 4, ст. 661; 2016, № 28, ст. 4741; № 48, ст. 6789; 2017, № 12, ст. 1729; № 26, ст. 3847), п р и к а з ы в а ю: 1. Утвердить прилагаемые к настоящему приказу изменения в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности химически опасных производственных объектов", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 21 ноября 2013 г. № 559 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 31 декабря 2013 г., регистрационный № 30995; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2014, № 9). 2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении шести месяцев со дня его официального опубликования. Руководитель А.В.Алёшин _______________ Утверждены приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 18 сентября 2017 г. № 365 Изменения в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности химически опасных производственных объектов", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 21 ноября 2013 г. № 559 1. Пункт 1 изложить в следующей редакции: "1. Настоящие Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности химически опасных производственных объектов" (далее - Правила) устанавливают требования, направленные на обеспечение промышленной безопасности, предупреждение аварий, случаев производственного травматизма на химически опасных производственных объектах (ХОПО), на которых получаются, используются, перерабатываются, образуются, хранятся, транспортируются, уничтожаются токсичные, высокотоксичные, окисляющие и представляющие опасность для окружающей среды химически опасные вещества (далее - химически опасные вещества), указанные в приложении 1 к Федеральному закону от 21 июля 1997 г. № 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 30, ст. 3588; 2000, № 33, ст. 3348; 2003, № 2, ст. 167; 2004, № 35, ст. 3607; 2005, № 19, ст. 1752; 2006, № 52, ст. 5498; 2009, № 1, ст.17, 21; № 52, ст. 6450; 2010, № 30, ст. 4002; 2010, № 31, ст. 4196; 2011, № 27, ст. 3880; № 30, ст. 4590, 4591, 4596; № 49, ст. 7015, 7025; 2012, № 26, ст. 3446; 2013, № 9, ст. 874, № 12, ст. 1343) (далее - Федеральный закон № 116-ФЗ).". 2. Абзац первый пункта 2 изложить в следующей редакции: "2. Правила разработаны в соответствии с Федеральным законом № 116-ФЗ с целью выполнения положений пункта 3 статьи 4 в части установления обязательных требований к:". 3. В подпункте "а" пункта 3 слова "химико-технологических процессов" заменить словами "технологических процессов". 4. Пункт 5 изложить в следующей редакции: "5. В целях приведения ХОПО в соответствие с требованиями настоящих Правил и других нормативных правовых актов в области промышленной безопасности организация, эксплуатирующая ХОПО, должна провести комплексное обследование фактического состояния ХОПО, при выявлении отклонений разработать комплекс компенсационных мер по дальнейшей безопасной эксплуатации таких объектов, организовать внесение изменений в документацию или разработку документации вновь. Результаты анализа риска аварий на ХОПО и связанных с ними угроз, условия безопасной эксплуатации ХОПО должны быть внесены в декларацию промышленной безопасности ХОПО. Необходимость разработки декларации промышленной безопасности конкретного ХОПО определяют в соответствии с требованиями статьи 14 и приложения 2 к Федеральному закону № 116-ФЗ.". 5. Наименование раздела II изложить в следующей редакции: "II. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОБЕСПЕЧЕНИЮ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ". 6. Пункт 7 изложить в следующей редакции: "7. Технологические процессы (производственные процессы, при осуществлении которых изменяют химический состав перерабатываемого продукта с целью получения вещества с другими свойствами, процессы хранения и слива-налива химически опасных веществ) следует разрабатывать на основании исходных данных на разработку документации ХОПО с учетом количества химически опасных веществ, предусмотренных пунктом 1 приложения 1 к Федеральному закону № 116-ФЗ, которые одновременно находятся или могут находиться на ХОПО, в соответствии с таблицами 1 и 2 приложения 2 к Федеральному закону № 116-ФЗ, а также анализа опасностей, возникающих при ведении процесса, условий возникновения и развития возможных аварийных ситуаций.". 7. Абзац первый пункта 8 изложить в следующей редакции: "8. Для каждого технологического процесса ХОПО, включая процессы хранения и слива-налива химически опасных веществ, должны быть определены критические значения параметров или их совокупность для участвующих в процессе химически опасных веществ. Допустимый диапазон изменения параметров устанавливают с учетом характеристик технологического процесса. Технические характеристики системы управления и противоаварийной защиты (ПАЗ) должны соответствовать скорости изменения значений параметров процесса в требуемом диапазоне (класс точности приборов, инерционность систем измерения, диапазон измерения).". 8. В абзаце первом пункта 10 слова "химико-технологического процесса" заменить словами "технологического процесса". 9. В пункте 11: абзац первый после слов "переработки исходных веществ в продукты)" дополнить словами ", включая оборудование стадий хранения и слива-налива исходных веществ и продуктов,"; в абзаце втором слова "химико-технологических процессов" заменить словами "технологических процессов". 10. Пункт 12 после слов "Для химически опасных технологических процессов" дополнить словами ", включая процессы хранения и слива- налива химически опасных веществ,". 11. В абзаце втором пункта 14 слова "химико-технологического процесса" заменить словами "технологического процесса". 12. В пункте 15 слова ",способные образовывать химически опасные смеси," исключить. 13. Пункт 16 изложить в следующей редакции: "16. Для ХОПО, связанных с получением, использованием, хранением, транспортированием, уничтожением химически опасных веществ, должны предусматриваться меры и средства, максимально снижающие попадание химически опасных веществ в атмосферу производственного помещения (рабочей зоны), а также контроль содержания химически опасных веществ в воздухе.". 14. Абзац первый пункта 17 изложить в следующей редакции: "17. Для максимального снижения выбросов в окружающую среду химически опасных веществ ХОПО при аварийной разгерметизации химико-технологической системы необходимо предусматривать следующие меры:". 15. В абзаце третьем пункта 18 слова "в окружающей их атмосфере" заменить словами "в окружающей атмосфере". 16. Пункт 22 изложить в следующей редакции: "22. При наличии жидкой фазы в газовом потоке на линиях сброса газов должны предусматриваться устройства, исключающие ее унос". 17. В пункте 24 слова "и других авариях" заменить словом "авариях". 18. Наименование раздела III изложить в следующей редакции: "III. ВЕДЕНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ХИМИЧЕСКИ ОПАСНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ". 19. В абзаце первом пункта 29 слова "химико-технологических процессов" заменить словами "технологических процессов". 20. В пункте 30 слова "химико-технологического процесса" заменить словами "технологического процесса". 21. Пункт 31 дополнить абзацем следующего содержания: "Основные требования к технологическим регламентам установлены Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Требования к технологическим регламентам химико-технологических производств", утвержденными приказом Ростехнадзора от 31 декабря 2014 г. № 631 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 28 мая 2015 г., регистрационный № 37426; официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru, 2015).". 22. Наименование раздела IV изложить в следующей редакции: "IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К АППАРАТУРНОМУ ОФОРМЛЕНИЮ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ХИМИЧЕСКИ ОПАСНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ". 23. Пункт 40 изложить в следующей редакции: "40. Монтаж технологического оборудования и трубопроводов должен производиться в соответствии с требованиями нормативных правовых актов в области промышленной безопасности, технических регламентов, а также проектной и рабочей документации, инструкций по монтажу и эксплуатации оборудования. Оборудование и трубопроводы, материалы и комплектующие изделия не могут быть допущены к монтажу при отсутствии документов, подтверждающих качество их изготовления и соответствие требованиям технических регламентов и нормативных технических документов.". 24. Пункт 49 изложить в следующей редакции: "49. Оборудование ХОПО I и II классов опасности, выведенное из действующей химико-технологической системы, должно быть демонтировано, если оно расположено в одном помещении с химико-технологическими системами, в которых получаются, используются, перерабатываются, образуются химически опасные вещества. Во всех остальных случаях оно должно быть изолировано от действующих химико-технологических систем.". 25. В абзаце втором пункта 51 слова "(фторопласт, полиэтилен)" исключить. 26. Пункт 57 признать утратившим силу. 27. Пункт 59 изложить в следующей редакции: "59. За уровнем вибрации должен быть установлен периодический или постоянный приборный контроль в объеме, установленном изготовителем оборудования.". 28. Пункт 62 изложить в следующей редакции: "62. При прокладке трубопроводов через строительные конструкции зданий и другие препятствия должны приниматься меры, исключающие возможность передачи дополнительных нагрузок на трубы. При прокладке трубопроводов для транспортирования химически опасных веществ по эстакадам должны быть обеспечены удобство обслуживания и защита от механических повреждений.". 29. В абзаце втором пункта 63 слова "Разъемные соединения" заменить словами "Фланцевые соединения". 30. В пункте 65 слова "технологических системах" заменить словами "химико-технологических системах". 31. В абзаце первом пункта 66 слова "химико-технологического процесса" заменить словами "технологического процесса". 32. Пункт 69 изложить в следующей редакции: "69. Технические устройства ХОПО должны проходить испытания и приемку, ввод в эксплуатацию, применение по назначению, техническое обслуживание, все виды ремонта, периодическое диагностирование, транспортирование, упаковку, консервацию и условия хранения в соответствии с требованиями технических регламентов, федеральных норм и правил в области промышленной безопасности, а также технической документации организации-изготовителя.". 33. В абзаце первом пункта 71 слова "технологических систем ХОПО" заменить словами "химико-технологических систем". 34. Пункт 72 изложить в следующей редакции: "72. В целях устранения опасности для жизни, вреда для здоровья людей, опасности возникновения аварий оборудование, входящее в ХОПО, должно быть окрашено в сигнальную разметку, указанную в технологической (проектной) документации.". 35. Наименование раздела V изложить в следующей редакции: "V. ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМАМ КОНТРОЛЯ, УПРАВЛЕНИЯ, СИГНАЛИЗАЦИИ, ПРОТИВОАВАРИЙНОЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИМ ВЕДЕНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ ХИМИЧЕСКИ ОПАСНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ". 36. В абзаце первом пункта 86 слова "химико-технологических процессов" заменить словами "технологических процессов". 37. В пункте 87 слова "химико-технологического процесса" заменить словами "технологических процесса". 38. В абзаце первом пункта 93 слова "и класса опасности ХОПО" исключить. 39. Наименование раздела VII изложить в следующей редакции: "VII. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ХИМИЧЕСКИ ОПАСНЫМ ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ". 40. Наименование подраздела "Производство неорганических жидких кислот и щелочей" изложить в следующей редакции: "Химически опасные производственные объекты, связанные с получением, использованием, переработкой, образованием, хранением, транспортированием, уничтожением неорганических жидких кислот и щелочей". 41. Пункт 122 изложить в следующей редакции: "122. Для изготовления, монтажа и ремонта технологического оборудования и трубопроводов кислот или щелочей следует использовать материалы, обеспечивающие их коррозионную стойкость к рабочей среде. Для изготовления трубопроводов преимущественно следует использовать бесшовные трубы из конструкционной стали, соединенные сваркой. Сливные устройства и съемные участки также должны быть изготовлены из материалов, обеспечивающих их стойкость к агрессивному действию среды. В обоснованных случаях допускается прокладка трубопроводов из неметаллических материалов. Использование материалов и полуфабрикатов ненадлежащего качества, а также бывших в употреблении не допускается.". 42. Пункт 126 изложить в следующей редакции: "126. Фланцевые соединения трубопроводов кислот и щелочей должны иметь защитные кожухи. Оборудование оснащается защитными кожухами в обоснованных проектной документацией случаях.". 43. Пункт 137 изложить в следующей редакции: "137. Трубопроводы должны иметь опознавательную окраску, предупреждающие знаки и маркировочные щитки в соответствии с требованиями нормативно-технических документов и (или) указанные в технологической (проектной) документации.". 44. Пункт 140 изложить в следующей редакции: "140. Сроки проведения ревизии трубопроводов, запорной арматуры и предохранительных клапанов для кислот и щелочей в зависимости от скорости коррозионно-эрозионного износа устанавливает предприятие-владелец трубопровода, учитывая требования соответствующих нормативно-технических документов, с занесением результатов ревизии в паспорт трубопровода.". 45. В пункте 148 слова "остронаправленного механизма действия" исключить. 46. В пункте 149 слова "с остронаправленным механизмом действия" исключить. 47. Наименование подраздела: "Лакокрасочные производства" изложить в следующей редакции: "Химически опасные производственные объекты, связанные с получением, использованием, переработкой, образованием, хранением, транспортированием, уничтожением лаков и красок". 48. В пункте 187 слова "Технологические системы" заменить словами "Химико-технологические системы". 49. Наименование подраздела "Производство желтого фосфора, пятисернистого фосфора, фосфида цинка, термической фосфорной кислоты, других неорганических соединений фосфора, при получении которых в качестве одного из компонентов сырья применяется элементарный фосфор" изложить в следующей редакции: "Химически опасные производственные объекты, связанные с получением, использованием, переработкой, образованием, хранением, транспортированием, уничтожением желтого фосфора, пятисернистого фосфора, фосфида цинка, термической фосфорной кислоты, других неорганических соединений фосфора, при получении которых в качестве одного из компонентов сырья применяется элементарный фосфор". 50. В пункте 344: в абзаце первом слова "вредных веществ" заменить словами "химически опасных веществ"; в абзаце втором слова "вещества I и II классов опасности" заменить словами "химически опасных веществ". 51. Пункт 354 признать утратившим силу. 52. Абзац второй пункта 359 после слов "Акт о приемке из ремонта" дополнить словами "(технического перевооружения)". _______________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|