Расширенный поиск

Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 07.07.2017 № 669-П

ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

 

07 июля 2017 г.                                                               № 669-П

 

г. Салехард

 

 

О внесении изменений в некоторые нормативные

правовые акты Ямало-Ненецкого автономного округа

 

 

В целях приведения нормативных правовых актов Ямало-Ненецкого автономного округа в соответствие с законодательством Ямало-Ненецкого автономного округа Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа

п о с т а н о в л я е т:

 

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в некоторые нормативные правовые акты Ямало-Ненецкого автономного округа.

 

 

          Первый заместитель Губернатора

Ямало-Ненецкого автономного округа                                       А.В. Ситников

 


УТВЕРЖДЕНЫ

 

постановлением Правительства

Ямало-Ненецкого автономного округа

от 07 июля 2017 года № 669-П

 

 

Изменения,

которые вносятся в некоторые нормативные правовые акты

Ямало-Ненецкого автономного округа

 

 

1. В реестре государственных функций Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 26 сентября 2011 года № 674-П:

1.1. в пункте 2.5:

1.1.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление государственного учета и ведение реестра объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа»;

1.1.2. графу 4 изложить в следующей редакции:

«п.п. 1.2, 5.3, 6.2, 6.3 Положения об организации государственного учета и порядке ведения реестра объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденного постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 05.06.2017 № 523-П»;

1.2. в пункте 2.6:

1.2.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление юридических действий, связанных с государственной регистрацией прав на объекты жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа»;

1.2.2. абзац второй графы 3 изложить в следующей редакции:

«ст. 4 Федерального закона от 13.07.2015 № 218-ФЗ "О государственной регистрации недвижимости»;

1.3. в пункте 2.7:

1.3.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление мероприятий по оформлению технической документации на объекты жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа»;

1.3.2. графу 3 изложить в следующей редакции:

«ч. 5 ст. 19 Жилищного кодекса Российской Федерации»;

1.4. в пункте 2.8:

1.4.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление юридических действий, связанных с приобретением в государственную собственность Ямало-Ненецкого автономного округа объектов жилищного фонда»;

1.4.2. в графе 3 слова «ст. 125» заменить словами «п.п. 1, 3 ст. 125, ст. 218»;

1.5. дополнить пунктом 2.8-1 следующего содержания:

«

2.8-1.

Осуществление юридических действий, связанных с принятием либо отказом от принятия в государственную собственность Ямало-Ненецкого автономного округа объектов жилищного фонда, передаваемых в порядке дара, наследования или пожертвования

ст.ст. 572, 582, 1116 Гражданского кодекса Российской Федерации

 

 

»;

1.6. в пункте 2.9:

1.6.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Включение жилых помещений в специализированный жилищный фонд Ямало-Ненецкого автономного округа с отнесением таких помещений к определенному виду специализированных жилых помещений и исключение жилых помещений из указанного фонда»;

1.6.2. графу 3 изложить в следующей редакции:

«п. 2 ч. 3 ст. 19, ч. 2 ст. 92 Жилищного кодекса Российской Федерации

п. 12 Правил отнесения жилого помещения к специализированному жилищному фонду и типовых договоров найма специализированных жилых помещений, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 26.01.2006 № 42»;

1.6.3. в графе 4 слово «жильем» заменить словами «жилыми помещениями»;

1.7. дополнить пунктами 2.9-1, 2.9-2 следующего содержания:

«

2.9-1.

Включение жилых помещений в жилищный фонд Ямало-Ненецкого автономного округа социального использования и исключение жилых помещений из указанного фонда

п. 1 ч. 3 ст. 19 Жилищного кодекса Российской Федерации

п. 2-1 ч. 1 ст. 3 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа

от 30.05.2005

№ 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»

 

2.9-2.

Включение жилых помещений в жилищный фонд Ямало-Ненецкого автономного округа коммерческого использования и исключение жилых помещений из указанного фонда

п. 4 ч. 3 ст. 19 Жилищного кодекса Российской Федерации

п. 2-2 ч. 1 ст. 3 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа

от 30.05.2005

№ 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»

 

»;

1.8. в пункте 2.10:

1.8.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление учета граждан, нуждающихся в получении жилых помещений специализированного жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа, в части служебных жилых помещений, жилых помещений в общежитиях и жилых помещений маневренного фонда»;

1.8.2. абзац второй графы 3 признать утратившим силу;

1.8.3. абзац первый графы 4 изложить в следующей редакции:

«ч. 5 ст. 38 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»;

1.9. дополнить пунктом 2.10-1 следующего содержания:

«

2.10-1.

Осуществление учета граждан, нуждающихся в получении жилых помещений жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа коммерческого использования

глава 35 Гражданского кодекса Российской Федерации

ст. 40-5 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005

№ 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»

 

»;

1.10. пункт 2.11 графы 3 изложить в следующей редакции:

«Осуществление юридических действий, связанных с проведением оценки рыночной стоимости объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа при их отчуждении»;

1.11. дополнить пунктом 2.11-1 следующего содержания:

«

2.11-1.

Осуществление юридических действий, связанных с отчуждением жилых помещений жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа коммерческого использования

ст. 235 Гражданского кодекса Российской Федерации

ст.ст. 40-7, 40-8 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа

от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»

 

»;

1.12. в пункте 2.12:

1.12.1. в абзаце третьем графы 2 слово «государственного» исключить;

1.12.2. в абзаце первом графы 3 слова «ст. 100,» исключить;

1.12.3. абзац первый графы 4 изложить в следующей редакции:

«ч.ч. 3, 7 ст. 40-3 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»;

1.13. в пункте 2.12-1:

1.13.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Обеспечение граждан из числа коренных малочисленных народов Севера, реабилитированных лиц и лиц, признанных пострадавшими от политических репрессий, жилыми помещениями жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа в части заключения договоров социального найма жилых помещений»;

1.13.2. в графе 3 слова «, ст. 60» исключить;

1.13.3. графу 4 изложить в следующей редакции:

«ст. 16 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»

п. 3 постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 27.01.2011 № 42-П "О порядке взаимодействия уполномоченных исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа при принятии решения об улучшении жилищных условий отдельных категорий граждан путем предоставления жилого помещения в жилищном фонде Ямало-Ненецкого автономного округа», п. 6 Порядка взаимодействия уполномоченных исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа при принятии решения об улучшении жилищных условий отдельных категорий граждан путем предоставления жилого помещения в жилищном фонде Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденного указанным постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа»;

1.14. пункт 2.13 признать утратившим силу;

1.15. в пункте 2.14:

1.15.1. слова «по целевому назначению» исключить;

1.15.2. слова «объектов государственного» исключить;

1.16. в пункте 2.15 графы 2 слова «Осуществление согласования списания объектов государственного» заменить словами «Согласование списания объектов»;

1.17. в пункте 2.16:

1.17.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление юридических действий, связанных с защитой имущественных прав и законных интересов Ямало-Ненецкого автономного округа в отношении объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа»;

1.17.2. в абзаце первом графы 3 слова «ст. 8,» заменить словами «п.п. 1, 3 ст.»;

1.18. в пункте 2.19:

1.18.1. в графе 2 слово «государственного» исключить;

1.18.2. графу 4 изложить в следующей редакции:

«п. 5.12 Положения о межведомственной комиссии по оценке жилых помещений жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденного постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 13.11.2006 № 523-А»;

1.19. дополнить пунктами 2.19-1, 2.19-2 следующего содержания:

 

 

«

2.19-1.

Осуществление юридических действий, связанных с признанием объектов капитального строительства, находящихся в государственной собственности Ямало-Ненецкого автономного округа, аварийными и подлежащими сносу в целях принятия решения о комплексном развитии территории по инициативе органа местного самоуправления, в части объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа, за исключением многоквартирных домов

п. 17 Положения о признании объектов капитального строительства, за исключением многоквартирных домов, аварийными и подлежащими сносу в целях принятия решения о комплексном развитии территории по инициативе органа местного самоуправления, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 17.05.2017

№ 577

 

 

2.19-2.

Осуществление юридических действий, связанных с выбором управляющей организации по управлению наемными домами социального и коммерческого использования, все помещения в которых находятся в государственной собственности Ямало-Ненецкого автономного округа

ч. 3 ст. 91.20 Жилищного кодекса Российской Федерации

п. 3 Порядка управления наемными домами, все помещения в которых находятся в государственной собственности Ямало-Ненецкого автономного округа, и являющимися наемными домами и находящимися в государственной собственности Ямало-Ненецкого автономного округа жилыми домами, утвержденного постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа

от 19.01.2016

№ 13-П

 

»;

1.20. в пункте 2.20:

1.20.1. графу 2 изложить в следующей редакции:

«Осуществление юридических действий, связанных с проведением энергетического обследования жилых домов, многоквартирных домов, помещения в которых составляют жилищный фонд Ямало-Ненецкого автономного округа, в части заключения договоров или государственных контрактов с лицами, являющимися членами саморегулируемых организаций в области энергетического обследования»;

1.20.2. в абзаце втором графы 3 слова «ст.ст. 15,» заменить словами «п. 1 ч. 1 ст.»;

1.21. дополнить пунктом 2.22 следующего содержания:

«

2.22.

Размещение в государственной информационной системе жилищно-коммунального хозяйства информации о многоквартирных домах, жилых домах, находящихся в собственности Ямало-Ненецкого автономного округа, которые в полном объеме используются в качестве общежитий

п.п. 3, 6 ч. 1 ст. 6, ч. 21 ст. 7 Федерального закона

от 21.07.2014 № 209-ФЗ "О государственной информационной системе жилищно-коммунального хозяйства»

 

п. 11 раздела 2 состава, сроков и периодичности размещения информации поставщиками информации в государственной информационной системе жилищно-коммунального хозяйства, утвержденных приказом Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации № 74, Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации

от 29.02.2016 № 114/пр

 

 

».

2. В реестре государственных услуг Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 февраля 2014 года № 124-П:

2.1. в пункте 26.1:

2.1.1. в графе 2 слово «государственного» исключить;

2.1.2. абзац второй графы 3 изложить в следующей редакции:

«пункты 3.2, 3.3, 5.1 – 5.3 Положения об организации государственного учета и порядке ведения реестра объектов жилищного фонда Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденного постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 05.06.2017 № 523-П»;

2.2. в пункте 26.2:

2.2.1. в абзаце третьем графы 3 слово «жильем» заменить словами «жилыми помещениями»;

2.2.2. в графе 5 слова «подпункты 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.4 перечня» исключить;

2.3. в пункте 26.3:

2.3.1. в графе 2 слово «государственного» исключить;

2.3.2. графу 3 изложить в следующей редакции:

«статья 40-5 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»;

2.3.3. в графе 5 слова «подпункты 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.4, 1.2.5 перечня» исключить;

2.4. в пункте 26.4:

2.4.1. в графе 2 слово «государственного» исключить;

2.4.2. абзац второй графы 3 изложить в следующей редакции:

«статья 40-7 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.05.2005 № 36-ЗАО "О порядке обеспечения жилыми помещениями граждан, проживающих в Ямало-Ненецком автономном округе»;

2.4.3. в графе 5 слова «подпункты 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4 перечня» исключить;

2.5. в пункте 26.5 графы 2 слово «государственного» исключить.

3. В Положении об управлении делами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 31 мая 2012 года № 398-П:

3.1. абзац третий пункта 1.1 изложить в следующей редакции:

«- управление, распоряжение, организация государственного учета жилищного фонда, находящегося в собственности автономного округа.»;

3.2. в пункте 2.1:

3.2.1. в позиции 2.1.1.1 подпункта 2.1.1:

3.2.1.1. в абзаце тридцать четвертом слово «государственного» исключить;

3.2.1.2. в абзаце тридцать пятом слово «государственного» исключить;

3.2.1.3. в абзаце тридцать шестом слово «государственного» исключить;

3.2.1.4. в абзаце тридцать седьмом слово «государственного» исключить;

3.2.2. подпункт 2.1.4-1 изложить в следующей редакции:

«2.1.4-1. В рамках деятельности по управлению, распоряжению и организации государственного учета объектов жилищного фонда, находящегося в государственной собственности автономного округа, управление делами осуществляет следующие государственные функции:

- осуществление государственного учета и ведение реестра объектов жилищного фонда автономного округа;

- осуществление юридических действий, связанных с государственной регистрацией прав на объекты жилищного фонда автономного округа;

- осуществление мероприятий по оформлению технической документации на объекты жилищного фонда автономного округа;

- осуществление юридических действий, связанных с приобретением в государственную собственность автономного округа объектов жилищного фонда;

- осуществление юридических действий, связанных с принятием либо отказом от принятия в государственную собственность автономного округа объектов жилищного фонда, передаваемых в порядке дара, наследования или пожертвования;

- включение жилых помещений в специализированный жилищный фонд автономного округа с отнесением таких помещений к определенному виду специализированных жилых помещений и исключение жилых помещений из указанного фонда;

- включение жилых помещений в жилищный фонд автономного округа социального использования и исключение жилых помещений из указанного фонда;

- включение жилых помещений в жилищный фонд автономного округа коммерческого использования и исключение жилых помещений из указанного фонда;

- осуществление учета граждан, нуждающихся в получении жилых помещений специализированного жилищного фонда автономного округа, в части служебных жилых помещений, жилых помещений в общежитиях и жилых помещений маневренного фонда;

- осуществление учета граждан, нуждающихся в получении жилых помещений жилищного фонда автономного округа коммерческого использования;

- осуществление юридических действий, связанных с проведением оценки рыночной стоимости объектов жилищного фонда автономного округа при их отчуждении;

- осуществление юридических действий, связанных с отчуждением жилых помещений жилищного фонда автономного округа коммерческого использования;

- обеспечение детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, жилыми помещениями специализированного жилищного фонда автономного округа по договорам найма специализированных жилых помещений в части: формирования специализированного жилищного фонда автономного округа иными способами, предусмотренными законодательством Российской Федерации и автономного округа; включения жилых помещений в реестр объектов жилищного фонда автономного округа и в специализированный жилищный фонд автономного округа; заключения договоров найма специализированных жилых помещений, договоров социального найма жилых помещений;

- обеспечение граждан из числа коренных малочисленных народов Севера, реабилитированных лиц и лиц, признанных пострадавшими от политических репрессий, жилыми помещениями жилищного фонда автономного округа в части заключения договоров социального найма жилых помещений;

- осуществление контроля за использованием и сохранностью жилищного фонда автономного округа;

- согласование списания объектов жилищного фонда автономного округа, находящихся в оперативном управлении государственных учреждений автономного округа или хозяйственном ведении государственных унитарных предприятий автономного округа;

- осуществление юридических действий, связанных с защитой имущественных прав и законных интересов автономного округа в отношении объектов жилищного фонда автономного округа;

- осуществление организационно-технического и информационно-аналитического обеспечения деятельности межведомственной комиссии по оценке жилых помещений жилищного фонда автономного округа;

- осуществление юридических действий, связанных с признанием объектов капитального строительства, находящихся в государственной собственности автономного округа, аварийными и подлежащими сносу в целях принятия решения о комплексном развитии территории по инициативе органа местного самоуправления, в части объектов жилищного фонда автономного округа, за исключением многоквартирных домов;

- осуществление юридических действий, связанных с выбором управляющей организации по управлению наемными домами социального и коммерческого использования, все помещения в которых находятся в государственной собственности автономного округа;

- осуществление юридических действий, связанных с проведением энергетического обследования жилых домов, многоквартирных домов, помещения в которых составляют жилищный фонд автономного округа, в части заключения договоров или государственных контрактов с лицами, являющимися членами саморегулируемых организаций в области энергетического обследования;

- размещение в государственной информационной системе жилищно-коммунального хозяйства информации о многоквартирных домах, жилых домах, находящихся в государственной собственности автономного округа, которые в полном объеме используются в качестве общежитий.»

3.2.3. позицию 2.1.4-1.1 подпункта 2.1.4-1 признать утратившим силу;

3.3. в пункте 2.2:

3.3.1. в подпункте 2.2.3 слово «государственного» исключить;

3.3.2. в подпункте 2.2.5 слово «государственного» исключить;

3.3.3. в подпункте 2.2.6 слово «государственного» исключить;

3.3.4. в подпункте 2.2.7 слово «государственного» исключить;

3.4. в пункте 4.4:

3.4.1. абзацы одиннадцатый, двенадцатый изложить в следующей редакции:

«- утверждает структуру управления делами (если иное не предусмотрено федеральным законодательством и законодательством автономного округа), его штатное расписание, положения о структурных подразделениях управления делами, должностные регламенты государственных гражданских служащих, замещающих должности государственной гражданской службы автономного округа в управлении делами, и должностные инструкции лиц, замещающих в управлении делами должности, не являющиеся должностями государственной гражданской службы автономного округа;

- назначает на должность и освобождает от должности государственных гражданских служащих, замещающих должности государственной гражданской службы автономного округа в управлении делами, и лиц, замещающих в управлении делами должности, не являющиеся должностями государственной гражданской службы автономного округа, в соответствии с утвержденным в установленном порядке штатным расписанием управления делами, если иное не предусмотрено федеральным законодательством и законодательством автономного округа;»;

3.4.2. абзацы четырнадцатый, пятнадцатый изложить в следующей редакции:

«- обеспечивает соблюдение государственными гражданскими служащими, замещающими должности государственной гражданской службы автономного округа в управлении делами, и лицами, замещающими в управлении делами должности, не являющиеся должностями государственной гражданской службы автономного округа, правил охраны труда, трудовой дисциплины и требований, установленных регламентными документами;

- представляет в установленном порядке государственных гражданских служащих, замещающих должности государственной гражданской службы автономного округа в управлении делами, лиц, замещающих в управлении делами должности, не являющиеся должностям государственной гражданской службы автономного округа, и других лиц, осуществляющих деятельность в установленной сфере деятельности, к присвоению почетных званий и награждению государственными наградами Российской Федерации, присвоению почетных званий и наград автономного округа;».

4. Раздел I перечня услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления исполнительными органами государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа государственных услуг и предоставляются организациями, участвующими в предоставлении государственных услуг, утвержденного постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 ноября 2014 года № 924-П, признать утратившим силу.


Информация по документу
Читайте также