Расширенный поиск

Постановление Думы Московской области от 15.12.2016 № 13/11-П

 

 

 

 

МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ

 

ДУМА

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

 

от 15 декабря 2016 г.  № 13/11-П

 

 

О Законе Московской области «О перераспределении полномочий между органами местного самоуправления муниципальных образований Московской области и органами государственной власти Московской области»

 

 

Московская областная Дума

 

постановила:

 

1. Принять Закон Московской области «О перераспределении полномочий между органами местного самоуправления муниципальных образований Московской области и органами государственной власти Московской области». (Прилагается.)

2. Направить Закон Московской области «О перераспределении полномочий между органами местного самоуправления муниципальных образований Московской области и органами государственной власти Московской области» Губернатору Московской области для подписания.

 

 

Председатель

Московской областной Думы                                   И.Ю. Брынцалов

 

 

 

Принят постановлением

Московской областной Думы

от 15 декабря 2016 г.  № 13/11-П

 

 

 

Закон

Московской области

 

 

О перераспределении полномочий между органами местного самоуправления муниципальных образований Московской области и органами государственной власти Московской области

 

 

Статья 1

 

Настоящий Закон в соответствии с частью 1.2 статьи 17 Федерального закона от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» перераспределяет полномочия органов местного самоуправления поселений, городских округов Московской области по комплексному развитию территории по инициативе органа местного самоуправления в случаях, когда вид или один из видов разрешенного использования земельных участков и (или) вид или один из видов разрешенного использования и характеристики расположенных на таких земельных участках объектов капитального строительства в результате осуществления деятельности по комплексному и устойчивому развитию территории предполагает архитектурно-строительное проектирование, строительство, реконструкцию объектов капитального строительства жилого назначения (далее – полномочия органов местного самоуправления по КРТ).

 

Статья 2

 

Правительство Московской области или уполномоченные им центральные исполнительные органы государственной власти Московской области (далее – уполномоченные органы) осуществляют полномочия органов местного самоуправления по КРТ:

1) по принятию решения о комплексном развитии территории, если не менее 50 процентов от общей площади территории, в границах которой предусматривается осуществление деятельности по комплексному и устойчивому развитию территории, занимают земельные участки:

а) на которых расположены объекты капитального строительства (за исключением многоквартирных домов), признанные в установленном Правительством Российской Федерации порядке аварийными и подлежащими сносу;

б) на которых расположены объекты капитального строительства (за исключением многоквартирных домов), снос, реконструкция которых планируются на основании муниципальных адресных программ, утвержденных представительным органом местного самоуправления;

в) виды разрешенного использования которых и (или) виды разрешенного использования и характеристики расположенных на которых объектов капитального строительства не соответствуют видам разрешенного использования земельных участков и объектов капитального строительства и предельным параметрам строительства, реконструкции объектов капитального строительства, установленным правилами землепользования и застройки;

г) на которых расположены объекты капитального строительства, признанные в соответствии с гражданским законодательством самовольными постройками;

2) по обеспечению:

а) опубликования информации о принятом решении о комплексном развитии территории;

б) размещения на официальном сайте уполномоченного органа в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» информации о принятии решения о комплексном развитии территории;

в) размещения информации о решении о комплексном развитии территории на информационном щите в границах территории, в отношении которой принято такое решение;

3) по направлению правообладателям земельных участков и (или) объектов недвижимого имущества, расположенных в границах территории, в отношении которой принято такое решение, в том числе лицам, которым земельные участки, находящиеся в государственной или муниципальной собственности и расположенные в границах этой территории, предоставлены в аренду или в безвозмездное пользование в соответствии с земельным законодательством при условии, что срок действия договора аренды или договора безвозмездного пользования составляет не менее чем пять лет (далее – правообладатели), копии решения о комплексном развитии территории и предложения об осуществлении такими правообладателями деятельности по комплексному и устойчивому развитию территории в порядке, установленном статьей 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации;

4) по принятию решения о проведении аукциона на право заключения договора о комплексном развитии территории в порядке, установленном статьей 46.11 Градостроительного кодекса Российской Федерации, в случае, если по истечении шести месяцев со дня направления указанных в пункте 4 части 7 статьи 46.10 Градостроительного кодекса Российской Федерации копии решения и предложения в уполномоченный орган не поступили предусмотренные частью 9 статьи 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации документация по планировке территории, проект договора о комплексном развитии территории, соглашение либо подготовленная правообладателем или правообладателями документация по планировке территории не была утверждена в связи с несоблюдением требований части 10 статьи 45 Градостроительного кодекса Российской Федерации и (или) подготовленный правообладателем или правообладателями договор не был подписан сторонами в связи с несоблюдением ими требований статьи 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации;

5) по размещению извещения о проведении аукциона на право заключения договора о комплексном развитии территории на официальном сайте уполномоченного органа в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»;

6) по обеспечению:

а) опубликования в порядке, установленном для официального опубликования (обнародования) правовых актов, сообщения о принятом решении об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества;

б) размещения на официальном сайте уполномоченного органа в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» сообщения о принятом решении об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества;

в) размещения на информационном щите в границах территории, в отношении которой принято решение о ее комплексном развитии, сообщения о принятом решении об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества;

7) по направлению собственникам земельных участков и (или) объектов недвижимого имущества, расположенных в границах территории, в отношении которой принято решение о ее комплексном развитии, и (или) лицам, которым земельные участки, находящиеся в государственной или муниципальной собственности и расположенные в границах указанной территории, предоставлены в постоянное (бессрочное) пользование, пожизненное наследуемое владение, аренду или безвозмездное пользование, если срок окончания договоров аренды, договоров безвозмездного пользования составляет на день заключения договора о комплексном развитии территории пять и более лет, копию данного решения и проект соглашения об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества для государственных нужд в целях комплексного развития территории;

8) по заключению договора о комплексном развитии территории (далее – договор) с победителем аукциона на право заключения договора о комплексном развитии территории;

9) по одностороннему отказу от договора (исполнения договора), заключенного в соответствии с частями 8–14 статьи 46.10 Градостроительного кодекса Российской Федерации и статьей 46.11 Градостроительного кодекса Российской Федерации в случае:

а) неисполнения лицом, заключившим договор, обязательств, предусмотренных пунктами 3, 5, 6 части 13 статьи 46.10 Градостроительного кодекса Российской Федерации;

б) если местным бюджетом на текущий финансовый год и плановый период не предусмотрены расходные обязательства муниципального образования для размещения объектов коммунальной, транспортной, социальной инфраструктур, предусмотренных договором;

10) по принятию решения об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества в целях комплексного развития территории;

11) по заключению соглашения об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества для целей комплексного развития территории;

12) по обращению с иском в суд об изъятии земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества, о прекращении соответствующих прав лиц, являющихся собственниками земельных участков и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества;

13) по обеспечению государственной регистрации изымаемых и (или) расположенных на них объектов недвижимого имущества.

 

Статья 3

 

1. Комплексное развитие территории в рамках осуществления полномочий органов местного самоуправления по КРТ, указанных в статье 2 настоящего Закона, включает в себя подготовку документации по планировке территории, образование земельных участков в границах данной территории, размещение на земельных участках в границах данной территории объектов капитального строительства жилого, производственного, общественно-делового и иного назначения, а также необходимых для функционирования таких объектов и обеспечения жизнедеятельности граждан объектов коммунальной, транспортной, социальной инфраструктур в соответствии с документацией по планировке территории.

2. Размещение объектов коммунальной, транспортной, социальной инфраструктур осуществляется исходя из возможности обеспечения при осуществлении градостроительной деятельности безопасности и благоприятных условий жизнедеятельности человека, ограничения негативного воздействия хозяйственной и иной деятельности на окружающую среду и обеспечения охраны и рационального использования природных ресурсов в интересах настоящего и будущего поколений (устойчивого развития территории), рассчитываемой с соответствии с методикой определения устойчивости развития территории, в границах которой предусматривается осуществление деятельности по комплексному и устойчивому развитию территории, утверждаемой Правительством Московской области.

 

Статья 4

 

1. В случае, если в течение шести месяцев со дня направления указанных в пункте 4 части 7 статьи 46.10 Градостроительного кодекса Российской Федерации копии решения и предложения в уполномоченный орган поступили предусмотренные частью 9 статьи 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации документация по планировке территории, проект договора о комплексном развитии территории и соглашение, соответствующие требованиям, установленным Градостроительным кодексом Российской Федерации, уполномоченный орган направляет указанные документацию по планировке территории, проект договора о комплексном развитии территории и соглашение в орган местного самоуправления с целью принятия решения о заключении с правообладателем или правообладателями договора о комплексном развитии территории в порядке, установленном статьей 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации. В этом случае правообладателю или правообладателям допускается предоставлять земельные участки, находящиеся в государственной или муниципальной собственности, в целях строительства объектов коммунальной, транспортной, социальной инфраструктур в аренду без проведения торгов в соответствии с земельным законодательством.

Правительство Московской области или уполномоченный орган в порядке, устанавливаемом Правительством Московской области, участвует в качестве стороны в договорах о комплексном развитии территории, заключаемых органами местного самоуправления с правообладателями в соответствии со статьей 46.9 Градостроительного кодекса Российской Федерации.

2. Во исполнение части 1 настоящей статьи органы местного самоуправления обязаны:

1) уведомлять уполномоченные органы в порядке, установленном Правительством Московской области:

о поступлении в орган местного самоуправления подготовленных в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации проекта планировки территории и проекта межевания территории, а также проекта договора от правообладателя (ей) в целях заключения договора о комплексном развитии территории;

о принятии решения о заключении договора о комплексном развитии территории с правообладателем (ями);

2) направлять в уполномоченные органы поступившие от правообладателей:

проект планировки территории;

проект межевания территории;

проект договора о комплексном развитии территории.

 

Статья 5

 

1. Органами государственной власти Московской области полномочия, предусмотренные в статье 2 настоящего Закона, осуществляются за счет средств бюджета Московской области на соответствующий финансовый год и на плановый период.

2. Законом Московской области органы местного самоуправления могут наделяться государственным полномочиями, указанными в статье 2 настоящего Закона.

 

Статья 6

 

1. Полномочия, указанные в статье 2 настоящего Закона, перераспределяются сроком на 5 лет.

2. Настоящий Закон вступает в силу с 1 января 2017 года.


Информация по документу
Читайте также