Расширенный поиск

Декрет Совета Народных Комиссаров от 19.04.1920 № 70

 



                  ДЕКРЕТ СОВЕТА НАРОДНЫХ КОМИССАРОВ

        Соглашение  между  Германией  и  Российской   Социалистической
        Федеративной   Советской   Республикой   об   отправлении   на
        родину военнопленных и интернированных гражданских  лиц  той и
        другой стороны.

     Германское Правительство,      представленное     Государственным
Комиссаром по делам военных и гражданских пленных,  Членом Германского
Национального  Собрания  Господином Даниелем Штюклен,  и Правительство
Российской Советской Республики,  представленное  Господином  Виктором
Копп, по взаимном сообщении своих полномочий, признанных составленными
в доброй и должной форме, согласились о нижеследующих постановлениях:

                           С т а т ь я  1.

     Военнопленные и интернированные гражданские  лица  той  и  другой
стороны  должны  быть  возвращены  на родину,  поскольку они сами того
желают. Отправление на родину должно начаться немедленно и проводиться
с наибольшей быстротой.
     Обе стороны  обязуются  предпринять  это  отправление  в  спешном
порядке,  всеми  доступными  средствами,  и предоставить для этого все
необходимые перевозочные средства.
     Обмен происходит    транспорт    на    транспорт.    Каждая    из
договаривающихся сторон обязуется,  как только другая известит  ее  об
отправлении  его транспорта,  приготовить с своей стороны транспорт до
тех пор,  пока не будет проведено в  жизнь  требуемое  отправление  на
родину.

                           С т а т ь я  2.

     Каждая из обеих сторон обязуется:  1) доставлять всем находящимся
в его власти военнопленным и интернированным гражданским лицам  другой
стороны,  которые  были  освобождены или получили отпуск из военного и
гражданского   плена,   достаточное   содержание    или    возможность
соответствующего  заработка,  вплоть до передачи их своему государству
или  его  уполномоченным.   2)   Немедленно   оповестить   посредством
правительственного  сообщения  лиц,  имеющих  согласно  статье 1 право
вернуться на родину, об этом их праве.

                           С т а т ь я  3.

     Русскими военнопленными по смыслу настоящего соглашения считаются
все русские или бывшие российские подданные,  которые попали во власть
германцев, сражаясь за бывшее российское государство или за Российскую
Советскую Республику.

                           С т а т ь я  4.

     Германскими военнопленными   по   смыслу   настоящего  соглашения
считаются все германцы или бывшие германские подданные, которые попали
во  власть русских,  сражаясь за германское государство,  или в борьбе
против Российской Советской Республики.

     П р и м е ч а н и е  к статьям 3  и  4. Заложники  той  и  другой
стороны  считаются  военнопленными  по  смыслу настоящего соглашения и
подлежат возвращению на родину.

                           С т а т ь я  5.

     Отправление на родину не должно быть задержано тем,  что  имеющий
на  то  право  связан  служебными  отношениями или имеет еще исполнить
частно-правовые обязательства на  территории  другой  договаривающейся
стороны.  Ни  одна сторона не может предъявлять требования возмещения,
вытекающего из такого рода обязательства.

                           С т а т ь я  6.

     Не допускается задержание  отправления  на  основании  нахождения
лица под следствием или на основании обвинительных приговоров по делам
о нарушении дисциплины или за политическое преступление и проступок, в
частности  по  обвинению  в шпионаже.  Напротив,  должны задерживаться
лица,  подлежащие возвращению на родину,  в случае нахождения  их  под
следствием, или на основании вынесенных им обвинительных приговоров по
общеуголовным преступлениям,  до полного отбытия ими наказания или  до
заключения иного соглашения между обеими сторонами.

                           С т а т ь я  7.

     Каждая из  обеих  сторон  предоставляет  полное  освобождение  от
наказания  тем  из  отправляемых  на  родину,  кои   боролись   против
государственного  устройства своего отечества политическими действиями
или с оружием в руках.

                           С т а т ь я  8.

     До проведения в жизнь этого соглашения  каждой  из  обеих  сторон
предоставляется  право  иметь  на  территории другой стороны миссию по
делам военнопленных для подготовления отправки на родину и доставления
материальной   помощи   возвращающимся  в  свое  отечество.  Состав  и
компетенция этих миссий будут определены особыми соглашениями.

                           С т а т ь я  9.

     Обе стороны предоставляют ведение  переговоров  с  государствами,
через  которые  будут  провозиться  эшелоны,  Международному  Красному
Кресту в Женеве,  который одновременно принимает на себя и руководство
транспортом,  а равно принятие мер к его безопасности в этих областях.
О  способе  исчисления  возникающих  при  этом  издержек   каждой   из
договаривающихся   сторон   будет   заключено   особое   соглашение  с
Международным Красным Крестом.

                           С т а т ь я  10.

     Исчисление всех возникающих при выполнении настоящего  соглашения
расходов,  а равно разрешение всех вопросов,  касающихся собственности
возвращающихся, наследства умерших, обмена списками умерших, сообщения
о местах погребения и тому подобное, определяется особым соглашением.

                           С т а т ь я  11.

     Настоящее соглашение  вступает  в  силу по утверждении его обоими
Правительствами.
     В удостоверение   чего   Уполномоченные  обеих  сторон  подписали
настоящее соглашение и приложили свои печати.
     Учинено в  двух  аутентичных экземплярах в Берлине 19 апреля 1920
года.

     (Подп.) Штюклен.                  (Подп.) Копп.
     Печать: Государственное           Печать: Представительство РСФСР
     Центральное Управление по                 в Берлине.
     делам военных и гражданских
     пленных.

Информация по документу
Читайте также