Расширенный поиск

Приказ Федерального агентства по рыболовству от 03.06.2015 № 418

 
        МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЫБОЛОВСТВУ
                           (Росрыболовство)


                             П Р И К А З


3 июня 2015 года               Москва                 N 418


              О внесении изменений в приложение к приказу
                 Федерального агентства по рыболовству
                      от 28 апреля 2015 г. N 338


     На основании Предписания Федеральной  антимонопольной  службы  от
21 мая   2015 г.    по   делу   К-610/15   об   устранении   нарушений
законодательства Российской Федерации о контрактной  системе  в  сфере
закупок п р и к а з ы в а ю :

     1. Отменить протокол Единой комиссии  Федерального  агентства  по
рыболовству   по  осуществлению  закупок  товаров,  работ,  услуг  для
обеспечения государственных нужд путем проведения конкурса, аукционов,
запроса  котировок,  запросов  предложений  от 19 мая 2015 г.  N 18 по
рассмотрению первых частей заявок на участие в аукционе в  электронной
форме  на  право  заключения  государственного контракта на выполнение
текущего ремонта служебных помещений в 2015  году  в  административных
зданиях   Федерального  агентства  по  рыболовству,  расположенных  по
адресу: г. Москва,  Рождественский бульвар, д. 12/8, стр. 1, 2, д. 14,
стр. 1.
     2. Внести изменения в Приложение N 1 к приказу Росрыболовства  от
28 апреля 2015 г.  N 338 "Об осуществлении закупки на право заключения
государственного контракта на выполнение  текущего  ремонта  служебных
помещений   в   2015  году  в  административных  зданиях  Федерального
агентства  по   рыболовству,  расположенных  по  адресу:   г.  Москва,
Рождественский бульвар,  д. 12/8,  стр. 1, 2, д. 14, стр. 1." согласно
приложению к настоящему приказу.
     3. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.


Заместитель руководителя                                И.Б. Романенко




                                                            Приложение
                                              к приказу Росрыболовства
                                                   от 03.06.2015 N 418


      Перечень изменений, вносимых в документацию об аукционе в
                          электронной форме


     1. Пункт 3 "Подготовка заявки на участие в электронном  аукционе"
раздела II.  "ИНСТРУКЦИЯ  УЧАСТНИКАМ  АУКЦИОНА  В  ЭЛЕКТРОННОЙ  ФОРМЕ"
дополнить пунктом 3.5 и изложить его в следующей редакции:

    "3.5 Инструкция по заполнению первой части заявки на участие в
                         электронном аукционе

     Заявка на   участие   в  электронном  аукционе  и  все  документы
представляемые Участником в составе заявки,  должны быть  оформлены  с
использованием  шрифтов  русской  и/или  латинской графических основ и
должны  быть  удобочитаемы.  Шрифтовое  оформление  текста  заявки   и
документов     представляемых     Участником    должно    обеспечивать
удобочитаемость,  размер высоты прописных букв  должен  составлять  не
менее 2 мм. и не более 10 мм.
     Текст заявки  на  участие  в электронном аукционе и все документы
представляемые Участником в  составе  заявки  должен  быть  написан  в
строчку в направлении слева направо,  строчки - в порядке сверху вниз.
Деление текста на строки должно производится по словам,  и в некоторых
случаях  внутри  слов,  согласно правилам переноса.  При переносе слов
должен использоваться знак переноса, графически идентичный дефису.
     Файлы заявки  и  всех  документов  представляемых  Участником   в
составе заявки не должны быть  заблокированы  и  закодированы  (должен
осуществляться  поиск  и копирование по тексту),  и должны открываться
общедоступными средствами.
     Предоставляемые Участником    закупки    сведения    не    должны
сопровождаться словами "эквивалент",  "аналог", "должен быть", "должна
быть", "должны быть", "должен", "не должен", "не должна", "не должны".
Значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное
толкование и содержать слова или сопровождаться  словами  "не  более",
"не менее",  "более",  "менее",  "или", "диапазон должен быть не более
от...- до...",  "диапазон должен быть не менее от...- до...", "до", то
есть должны быть конкретными.
     При подаче   сведений   Участниками  закупки  должны  применяться
обозначения (единицы измерения, наименования показателей, технических,
функциональных    параметров)    в   соответствии   с   обозначениями,
установленными  в  Раздела  IV  "Техническая  часть  документации   об
электронном   аукционе"   (далее   -   Техническое  задание  настоящей
документации).
     Если в Техническом задании значение  показателя  установлено  как
верхний  или  нижний  предел,  сопровождаясь  при  этом соответственно
словами "не менее",  "не более",  "менее",  "более",  "до", Участником
закупки в предложении устанавливается конкретное значение, например, в
Техническом   задании   установлен   показатель,   значение   которого
сопровождается  словами  "не  менее",  Участником  закупки должен быть
предложен  товар  с  точно  таким   же   значением   либо   значением,
"превышающем"  заданный  в  Техническом  задании  показатель,  но  без
сопровождения словами "не менее".
     Если в   Техническом    задании    устанавливается    диапазонный
показатель, значение  которого  не  может  изменяться  в  ту  или иную
сторону, Участником закупки должен быть предложен товар именно с таким
значением показателя.
     Если в    Техническом    задании    устанавливается   диапазонный
показатель,  наименование которого  сопровождается  словами  "диапазон
должен  быть  не менее от...- до",  или "диапазон должен быть не более
от...-  до..."  Участником  закупки  должен  быть  предложен  товар  с
конкретными   значениями   верхнего   и  нижнего  предела  показателя,
соответствующим заявленным требованиям,  но без сопровождения  словами
"диапазон  должен  быть не менее от...- до",  "диапазон должен быть не
более от...- до...".
     Если в  Техническом  задании  значение  показателя сопровождается
словом "или",  Участником закупки должен быть предложен товар с  одним
конкретным показателем, соответствующим заявленным требованиям, но без
сопровождения  словом  "или".  Если  в  Техническом  задании  значение
показателя  установлено как наибольший предел,  сопровождаясь при этом
соответственно  словом  "до",   Участником   закупки   в   предложении
устанавливается   конкретное   значение,   соответствующим  заявленным
требованиям,  то  есть  значение  ниже  установленного  в  Техническом
задании,  но без сопровождения словом "до". Если в Техническом задании
устанавливаются несколько показателей относящихся к товару и  значения
которого перечисляются и сопровождаются буквой и/или знаками "и", "/",
",",  Участником закупки должен быть предложен товар, с точно таким же
значениями,  сопровождаемые  буквой  и/или знаками "и" и/или "/" и/или
",".
     Если в   Техническом   задании   указаны   конкретные    значения
показателей  и  значения  показателей  не  сопровождаются  словами "не
более",  "не менее", "более", "менее", "или", "до", Участником закупки
должен  быть  предложен  товар,  с  значениями заданными в Техническом
задании, данные значения показателей не изменяются!
     Если предметом контракта является выполнение работ  или  оказание
услуг,  для выполнения или оказания которых используется товар, заявка
Участника закупки должна содержать согласие и информацию.
     Если в  Техническом  задании  установлено  требование   к   сроку
гарантии,  сопровождаясь  при  этом  словами  "не  менее" или "более",
Участником  закупки  должен  быть  указан  срок   гарантии,   но   без
сопровождения словами "не менее" или "более".
     Если в   Техническом   задании   значение   показателя  по  цвету
сопровождается словом "или",  Участником закупки должен быть предложен
товар  с  одним  конкретным  показателем,  соответствующим  заявленным
требованиям,  но без сопровождения словом "или". Указанное предложение
Участника  подразумевает поставку всего объема товара указанного цвета
по данной позиции указанного в "Техническом задании".
     Первая часть заявки на  участие  в  электронном  аукционе,  может
содержать эскиз, рисунок, чертеж, фотографию, иное изображение товара,
на поставку которого размещается заказ.

       Особенности заполнения первых частей заявок на участие в
                         электронном аукционе

     1. При размещении заказа на поставку товара
     1.1. Если Участником закупки предлагаются товары - весь  перечень
товаров   -  с  теми  же  товарными  знаками  (при  наличии),  знаками
обслуживания (при наличии),  фирменным  наименованием  (при  наличии),
патентами   (при   наличии),   полезными   моделями   (при   наличии),
промышленными   образцами   (при   наличии),    наименованием    места
происхождения товара или наименованием производителя товара,  указание
на которые содержатся в Техническом задании,  он  должен  предоставить
согласие на поставку товаров, соответствующих требованиям Технического
задания,  на  условиях,   предусмотренных   настоящей   документацией.
Согласие  может  быть  указано  в  виде  следующего  текста:   "Изучив
документацию об электронном аукционе в электронной форме, подтверждаем
свое согласие  на  поставку товаров  в  соответствии  с требованиями и
условиями, предусмотренными документацией об электронном аукционе".
     1.2. Если  Участником закупки предлагаются товары,  эквивалентные
товару, указанному в Техническом задании, он должен указать конкретные
значения показателей предлагаемых к поставке товаров,  соответствующие
значениям эквивалентности,  установленным в Техническом  задании.  При
этом количество и наименования  показателей  товаров,  содержащиеся  в
первой   части   заявки   Участника  закупки,  должны  соответствовать
количеству  и  наименованиям  показателей  товара,   установленным   в
Техническом   задании.   Если   в  Техническом  задании  предусмотрена
комплектность товара, Участник закупки должен в обязательном порядке в
своем   предложении  предоставить  сведения  о  комплектности  товара.
Эквивалентность  предлагаемого   товара   будет   устанавливаться   по
комплектности,   всем   показателям   и  их  значениям,  в  том  числе
техническим и функциональным параметрам,  установленным в  Техническом
задании.
     1.3. Если Техническое задание не содержит  указания  на  товарные
знаки,  знак обслуживания,  фирменное наименование,  патенты, полезные
модели,  промышленные образцы, наименование места происхождения товара
или наименование производителя товара требуемых к поставке товаров, но
содержит характеристики таких товаров, Участник закупки в первой части
заявки  должен  указать конкретные значения показателей предлагаемых к
поставке товаров, соответствующие значениям показателей, установленным
в  Техническом  задании,  и  их  товарные  знаки  (при наличии),  знак
обслуживания (при  наличии),  фирменное  наименование  (при  наличии),
патенты  (при  наличии),  полезные модели (при наличии),  промышленные
образцы (при наличии),  наименование места  происхождения  товара  или
наименование производителя товара. При этом наименования, количество и
значения  показателей  товара,  содержащиеся  в  первой  части  заявки
Участника закупки,  должны соответствовать наименованиям, количеству и
значениям показателей товара, в том числе техническим и функциональным
параметрам,  установленным  в Техническом задании.  Если в Техническом
задании предусмотрена комплектность товара,  Участник закупки должен в
обязательном  порядке  в  своем  предложении  предоставить  сведения о
комплектности  товара.   Соответствие   предлагаемого   товара   будет
устанавливаться по комплектности,  всем показателям и их значениям,  в
том числе  техническим  и  функциональным параметрам,  установленным в
Техническом задании.
     1.4. Если в Техническое задание включены товары  с  указанием  на
товарные  знаки  (при  наличии),  знаки  обслуживания  (при  наличии),
фирменное наименование (при наличии),  патенты (при наличии), полезные
модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование
места происхождения товара или наименование  производителя  товара,  в
отношении   которых   указаны   только  характеристики,  установленные
Заказчиком,  а Участником закупки по некоторым  позициям  Технического
задания предлагаются к поставке,  в том числе, товары с эквивалентными
товарными знаками (при наличии),  знаками обслуживания (при  наличии),
фирменным   наименованием  (при  наличии),  патентами  (при  наличии),
полезными  моделями  (при  наличии),  промышленными   образцами   (при
наличии),  наименованием  места происхождения товара или наименованием
производителя товара,  Участник закупки помимо  согласия  в  отношении
поставки  товаров  с теми же товарными знаками (при наличии),  знаками
обслуживания (при наличии),  фирменным  наименованием  (при  наличии),
патентами   (при   наличии),   полезными   моделями   (при   наличии),
промышленными   образцами   (при   наличии),    наименованием    места
происхождения  товара  или наименованием производителя товара указание
на  которые  содержится  в   Техническом   задании,   должен   указать
наименование  предлагаемого товара,  на который дается предложение,  и
технические  характеристики  предлагаемого  товара  с  указанием   его
товарного  знака  (при  наличии),  знаки  обслуживания  (при наличии),
фирменное наименование (при наличии),  патенты (при наличии), полезные
модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование
места происхождения  товара  или  наименование  производителя  товара,
которые  должны  быть  даны в связке с наименованием,  товарным знаком
(при  наличии),   знаком   обслуживания   (при   наличии),   фирменным
наименованием   (при  наличии),  патентами  (при  наличии),  полезными
моделями  (при  наличии),  промышленными  образцами   (при   наличии),
наименованием    места    происхождения   товара   или   наименованием
производителя товара,  характеристиками товара, требуемого Заказчиком.
В указанном случае не допускается подача одного согласия! Соответствие
и/или эквивалентность предлагаемого товара  будет  устанавливаться  по
комплектности,   всем   показателям   и  их  значениям,  в  том  числе
техническим и функциональным параметрам,  установленным в  Техническом
задании.
     1.5. При подготовке предложения  Участником  закупки  может  быть
взята  за  основу  форма в Техническом задании.  При этом во избежание
ошибок,  связанных  с  неподачей  предложения  в  отношении  отдельных
товарных  единиц,  допускается  включение  в  заявку  (дублирование из
Технического задания)  позиций,  содержащих  предлагаемые  к  поставке
товары  с теми же товарными знаками,  указание на которые содержится в
"Техническом задании",  но  без  сопровождения  словами  "эквивалент",
"аналог",  "должен быть",  "должна быть",  "должны быть", "не должен",
"не должна", "не должны" и значение показателей сопровождаемых словами
"в  пределах диапазона",  "не более",  "не менее",  "более",  "менее",
"или",  "диапазон должен быть не более от...- до...", "диапазон должен
быть  не  менее от...- до...",  "до"  поставка  которых  гарантирована
согласием."
     2. При размещении заказа на выполнение работ  или  оказание услуг
для выполнения или оказания которых используется товар
     2.1. Если   при  выполнении  работ,  оказании  услуг  Техническим
заданием  не  предусмотрено  использование  товаров,  или   Участником
закупки предлагается использование товаров с теми же товарными знаками
(при  наличии),   знаком   обслуживания   (при   наличии),   фирменное
наименование  (при  наличии),  патенты (при наличии),  полезные модели
(при наличии),  промышленные образны (при наличии), наименование места
происхождения товара или наименование производителя товара указание на
которые содержится в Техническом задании.  Участником  закупки  дается
только согласие,  которое может быть  указано  им  в  виде  следующего
текста: "Изучив  документацию  об  электронном аукционе,  подтверждаем
свое  согласие  на  выполнение  работ,  оказание  услуг  на  условиях,
предусмотренных документацией об электронном аукционе".
     2.2. Если  при  выполнении  работ,  оказании  услуг   Техническим
заданием  предусмотрено  использование товаров с указанием на товарные
знаки  (при  наличии),  знак  обслуживания  (при  наличии),  фирменное
наименование  (при  наличии),  патенты (при наличии),  полезные модели
(при наличии),  промышленные образцы (при наличии), наименование места
происхождения товара или наименование производителя товара и товаров в
отношении которых в Техническом задании указаны только характеристики,
а  Участником  закупки по ряду позиций предлагаются к поставке,  в том
числе,  товары  с  иными  товарными  знаками  (при  наличии),   знаком
обслуживания  (при  наличии),  фирменное  наименование  (при наличии),
патенты (при наличии),  полезные модели  (при  наличии),  промышленные
образцы  (при  наличии),  наименование  места происхождения товара или
наименование производителя товара то помимо согласия, указанного в пп.
2.1   настоящего   пункта,   указывается  соответствующая  информация,
требуемая в пп.  1.2-1.4 настоящего пункта, в отношении предлагаемых к
использованию товаров является обязательной в составе заявки. При этом
количество и наименования показателей товаров,  содержащиеся в  первой
части  заявки  Участника закупки,  должны соответствовать количеству и
наименованиям показателей товара, установленным в Техническом задании.
Эквивалентность   и/или  соответствие  предлагаемого  к  использованию
товара будет устанавливаться таким же образом,  как это указано в  пп.
1.2-1.4  настоящего  пункта.  В  указанном случае не достаточно подачи
одного согласия!  При подготовке предложения о товарах,  которые будут
использоваться   Участником   закупки,   может  быть  взят  за  основу
соответствующий   раздел   Технического    задания,    устанавливающий
требования к таким товарам,  и предложение должно быть подано с учетом
требований пп.  1.1-1.4  настоящего  пункта.  При  этом  во  избежание
ошибок,  связанных  с  неподачей  предложения  в  отношении  отдельных
товарных  единиц,  допускается включение в заявку дублирование позиций
из Технического задания, содержащих товары с теми же товарными знаками
(при   наличии),   знаками   обслуживания   (при  наличии),  фирменным
наименованием  (при  наличии),  патентами  (при  наличии),   полезными
моделями   (при   наличии),  промышленными  образцами  (при  наличии),
наименование места происхождения товара или наименование производителя
товара  указание  на которые содержатся в Техническом задании,  но без
сопровождения  слов  "эквивалент",  "аналог"  и  значение  показателей
сопровождаемых  словами  "не  более",  "не менее",  "более",  "менее",
"или",  "диапазон должен быть не более от...- до...", "диапазон должен
быть не менее от...- до...", "до",  использование (применение) которых
гарантировано согласием."

     2. В разделе III "ИНФОРМАЦИОННАЯ  КАРТА  АУКЦИОНА  В  ЭЛЕКТРОННОЙ
ФОРМЕ":

     - Пункт 7 "Сроки выполнения работ" изложить в следующей редакции:
     "С даты   заключения  Государственного  контракта  в  течение  30
(тридцать) календарных дней".

     - Подпункт 2.3 в пункте  17  "Требования  к  содержанию,  составу
заявки   на   участие  в  электронном  аукционе  и  инструкция  по  ее
заполнению" исключить.

     - Пункт 18 "Срок подачи заявок на участие в электронном аукционе,
дата  и  время  окончания срока подачи заявок на участие в электронном
аукционе" изложить в следующей редакции:
     "Участник аукциона  вправе  подать заявку на участие в аукционе в
любое время с момента размещения извещения о  проведении  аукциона  до
даты  и  времени  окончания  срока  подачи на участие в таком аукционе
заявок. Окончание подачи заявок: " 22 " июня 2015 года в 9:00".

     - Пункт  23  "Дата  окончания  срока  рассмотрения  первых частей
заявок  на  участие  в  электронном  аукционе"  изложить  в  следующей
редакции:
     " 24 " июня 2015 года".

     - Пункт  24  "Дата  проведения  аукциона"  изложить  в  следующей
редакции:
     " 29 " июня 2015 года".

     3. Пункт  3  "Сроки  (периоды) выполнения Работ:  по 30 июня 2015
года,  с даты заключения контракта" в разделе IV.  "ТЕХНИЧЕСКАЯ  ЧАСТЬ
ДОКУМЕНТАЦИИ ОБ ЭЛЕКТРОННОМ АУКЦИОНЕ" изложить в следующей редакции:
     "Сроки (периоды)   выполнения   Работ:    с    даты    заключения
Государственного контракта в течении 30 (тридцать) календарных дней".

     4. В разделе V. "ПРОЕКТ КОНТРАКТА":

     - Пункт 3.1. изложить в следующей редакции:
     "Настоящий Контракт  вступает  в  силу  с  момента его подписания
обеими Сторонами и действует по 30 августа 2015 года".

     - Пункт 3.2. изложить в следующей редакции:
     "Срок выполнения работ Исполнителем  по  настоящему  Контракту  в
течение 30 (тридцать) календарных дней".

Информация по документу
Читайте также