Расширенный поиск
Приказ Управления культуры правительства Еврейской автономной области от 20.12.2013 № 263УПРАВЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ ПРИКАЗ 20.12.2013 № 263 г. Биробиджан Об утверждении положения о пункте временного пребывания граждан, жилые помещения которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области, и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области» В соответствии с постановлением правительства Еврейской автономной области от 15.10.2013 № 527-пп «О создании и порядке функционирования на территории Еврейской автономной области пунктов временного пребывания граждан, жилые помещения которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области, и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области» ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Утвердить прилагаемое Положение о пункте временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области, созданного на базе областного государственного образовательного бюджетного учреждения среднего профессионального образования «Биробиджанский областной колледж культуры». 2. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на заместителя начальника управления культуры правительства Еврейской автономной области Тромсу С.С. 3. Настоящий приказ вступает в силу со дня его официального опубликования и распространяется на правоотношения, возникшие с 23.10.2013 года. Начальник управления А.Н. Миндлина УТВЕРЖДЕНО Приказом управления культуры правительства Еврейской автономной области от _________ № _____ Положение о пункте временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области, созданного на базе областного государственного образовательного бюджетного учреждения среднего профессионального образования «Биробиджанский областной колледж культуры». 1. Настоящее положение о пункте временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области, созданного на базе областного государственногообразовательного бюджетного учреждения среднего профессионального образования «Биробиджанский областной колледж культуры» (далее – Положение) устанавливает порядок работы, структуру, а также порядок приема в пункт временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области, созданного на базе областного государственного образовательного бюджетного учреждения среднего профессионального образования «Биробиджанский областной колледж культуры» (далее – ПВП). 2. В соответствии с постановлением правительства Еврейской автономной области от 15.10.2013 № 527-пп «О создании и порядке функционирования на территории Еврейской автономной области пунктов временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области» ПВП создается на территории Еврейской автономной области (далее – область) правительством области с целью временного размещения граждан. 3. Основными задачами ПВП являются: - прием и размещение граждан; - регистрация, ведение адресно-справочной работы о находящихся в ПВП граждан; - первоочередное жизнеобеспечение граждан, размещенных в ПВП; - обеспечение общественного порядка в ПВП. 4. ПВП в своей деятельности руководствуется постановлением правительства Еврейской автономной области от 15.10.2013 № 527-пп «О создании и порядке функционирования на территории Еврейской автономной области пунктов временного пребывания граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области» (далее – постановление правительства области), а также настоящим Положением. 5. Организационно – штатная структура ПВП определяется управлением культуры правительства Еврейской автономной области (далее – управление культуры). 6. Начальник ПВП назначается управлением культуры. Начальником ПВП назначается руководитель образовательного учреждения, на базе которого он создан. Остальные должностные лица ПВП назначаются руководителем образовательного учреждения, на базе которого создан ПВП. 7. Начальник ПВП несет персональную ответственность за организацию работы ПВП, размещение в нем граждан жилые помещения, которых признаны непригодными для проживания или нуждаются в проведении капитального ремонта в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением в 2013 году на территории Еврейской автономной области и не имеющих другого жилья, пригодного для проживания в соответствии с социальными и санитарными нормами на территории Еврейской автономной области (далее – граждан). Распоряжения начальника ПВП обязательны для выполнения всеми гражданами, находящимися в ПВП. 8. С целью подготовки ПВП к приему и размещению граждан ПВП разрабатываются (изготовляются) следующие организационно-распорядительные документы: - функциональные обязанности работников ПВП; - календарный план действий ПВП; - распорядок дня и правила поведения для граждан, размещенных в ПВП; - план размещения граждан в ПВП; - схема оповещения и сбора администрации ПВП; - схема связи и управления; - рабочие журналы (учета прибытия и убытия граждан, принятых и отданных распоряжений); - бланки (образцы) пропусков для лиц, размещаемых в ПВП; - необходимые указатели и таблички; - опознавательные нарукавные повязки (бейджи) для работников администрации ПВП. 9. Образовательное учреждение, на базе которого создан ПВП, при получении информации о размещении гражданина в ПВП в течение 1-го рабочего дня заключает с гражданином договор на проживание в ПВП и размещает его в ПВП в соответствии с утвержденным ПВП планом размещения граждан в ПВП. 10. Для заключения договора на проживание в ПВП и размещение в ПВП гражданин предъявляет документ, удостоверяющий личность. 11. При размещении гражданина в ПВП его под роспись ознакамливают с распорядком дня ПВП и правилами поведения граждан, размещенных в ПВП. 12. При размещении гражданина в ПВП составляется и подписывается акт о передаче имущества, находящегося в помещении, в которое он заселяется. 13. Размещение одиноких граждан (мужчин и женщин) осуществляется раздельно. Отдельным категориям граждан, требующих постоянного ухода за ними (инвалиды и др.), предоставляются помещения, в которых поселяются лица, осуществляющие данный уход. Помещения оснащаются твердым и мягким инвентарем, постельными принадлежностями, бытовыми холодильниками для хранения скоропортящихся продуктов, телевизорами. Количество кроватей, тумбочек, стульев в каждой комнате должно соответствовать числу проживающих, в каждой комнате должно быть не менее одного стола. 14. В соответствии с постановлением правительства области размещение граждан в ПВП осуществляется на срок до предоставления жилого помещения взамен жилого помещения, признанного непригодным для проживания, или завершения капитального ремонта жилого помещения, но не более 9 месяцев. 15. В случае наступления оснований, предусмотренных пунктом 14 настоящего Положения гражданин сообщает начальнику ПВП о выбытии из ПВП и осуществляет сдачу помещения, в котором он проживал на основании акта передачи находящегося в помещении имущества. 17. Граждане вправе покинуть ПВП до наступления случаев, предусмотренных пунктом 14 настоящего Положения. 18. В случае истечение срока пребывания гражданина в ПВП, установленного постановлением правительства области начальник ПВП направляет соответствующую информацию в управление культуры для принятия решения о выселении или продлении срока проживания. Срок проживания гражданина в ПВП может быть продлен в случае если гражданину не предоставлено жилое помещение взамен жилого помещения, признанного непригодным для проживания, или не завершен капитальный ремонт жилого помещения. Управление культуры в течение одного рабочего дня со дня получения информации рассматривает ее и направляет в ПВП соответствующее решение. В случае принятия управлением культуры решения о выселении гражданина из ПВП начальник ПВП уведомляет в письменной форме гражданина в течение одного рабочего дня о принятом решении и необходимости освободить занимаемое им помещение. Гражданин осуществляет сдачу помещения, в котором он проживал на основании акта передачи находящегося в помещении имущества. В случае принятия управлением культуры решения о продлении срока проживания начальник ПВП в течение одного рабочего дня уведомляет гражданина о принятом решении и вносит соответствующие изменения в договор на проживание в ПВП. 19. Начальник ПВП в течение одного рабочего дня со дня выбытия гражданина из ПВП направляет соответствующую информацию в управление культуры. Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|