Расширенный поиск
Постановление Правительства Республики Хакасия от 20.02.2015 № 57
РЕСПУБЛИКА ХАКАСИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВО ПОСТАНОВЛЕНИЕ О внесении изменений в Положение о порядке и формах государственной итоговой аттестации
для обучающихся по образовательным программам основного общего и среднего
общего образования, изучавших родной язык из числа языков народов Российской
Федерации и литературу народов России на родном языке из числа языков народов
Российской Федерации и выбравших экзамен по родному языку из числа языков
народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов
Российской Федерации для прохождения государственной итоговой аттестации, утвержденное постановлением
Правительства Республики Хакасия от 25.09.2013 № 521 от 20.02.2015 № 57 В целях приведения нормативного правового акта
Правительства Республики Хакасия в соответствие с действующим законодательством Правительство Республики Хакасия П О С Т А Н О В Л Я Е Т : Внести в Положение о порядке и формах
государственной итоговой аттестации для обучающихся по образовательным
программам основного общего и среднего общего образования, изучавших родной
язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов России
на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и выбравших
экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и
литературе народов России на
родном языке из числа языков народов Российской Федерации для прохождения
государственной итоговой аттестации, утвержденное
постановлением Правительства Республики Хакасия от
25.09.2013 № 521, следующие изменения: 1) пункт 1.4 раздела 1 изложить в следующей редакции: «1.4 Обучающиеся, освоившие образовательные программы
основного общего образования, подают до 1 марта текущего года в
общеобразовательную организацию заявление об участии в государственной итоговой
аттестации. Обучающиеся, освоившие образовательные программы
среднего общего образования, подают до 1 февраля текущего года в
общеобразовательную организацию заявление об участии в государственной итоговой
аттестации.»; 2) пункт 2.2 раздела 2 изложить в следующей редакции: «2.2 Для обучающихся, освоивших образовательные
программы основного общего образования, государственный выпускной экзамен по
родному языку проводится письменно в форме изложения с творческим заданием или
выполнения тестовых заданий.»; 3) в разделе 3: пункт 3.2 изложить в следующей редакции: «3.2 Министерство образования и науки Республики
Хакасия (далее – Министерство) организует разработку экзаменационных материалов
для проведения государственной итоговой аттестации по родному языку и родной
литературе.»; пункт 3.3 признать утратившим силу; абзац первый
пункта 3.4 изложить в следующей редакции: «3.4
Экзаменационные материалы по родному языку и родной литературе доставляются в
пункты проведения экзаменов в день их проведения. Если по объективным причинам
доставка экзаменационных материалов в день проведения государственного
выпускного экзамена невозможна, экзаменационные материалы могут быть доставлены
в пункты проведения экзамена в более ранние сроки, но не ранее чем за два дня
до дня проведения экзамена.»; пункт
3.5 изложить в следующей редакции: «3.5
Организацию и координацию работ по подготовке и проведению государственного
выпускного экзамена по родному языку и родной литературе осуществляют
государственные экзаменационные комиссии. Для
организации и проведения государственного выпускного экзамена по родному языку
и родной литературе Министерством ежегодно создаются предметные комиссии. Рассмотрение
апелляций участников государственного выпускного экзамена осуществляют
конфликтные комиссии.»; пункты
3.6, 3.8 и 3.9 признать утратившими
силу; 4)
в разделе 4: пункт
4.2 изложить в следующей редакции: «4.2
Обучающиеся, не прошедшие государственную итоговую аттестацию или получившие на
государственной итоговой аттестации неудовлетворительные результаты, вправе
пройти государственную итоговую аттестацию в сроки, установленные Министерством.»; абзац
первый пункта 4.3 изложить в следующей
редакции: «4.3
Продолжительность государственного выпускного экзамена по родному языку и
родной литературе в письменной форме составляет три часа (180 минут).»; 5)
в разделе 5: пункт
5.1 изложить в следующей редакции: «5.1
Государственный выпускной экзамен по родному языку и родной литературе
проводится в пунктах проведения экзамена, количество и места
расположения которых определяются Министерством, с учётом настоящего
Положения.»; пункт 5.2 признать утратившим силу; абзац первый пункта 5.4 изложить в следующей редакции: «5.4. В день проведения государственного выпускного
экзамена по родному языку и родной литературе в пункте проведения экзамена
должны присутствовать руководитель пункта проведения экзамена, организаторы в
аудиториях, руководитель общеобразовательной организации, на базе которой
организован пункт проведения экзамена, или уполномоченное им лицо, сотрудники
правоохранительных органов, медицинские работники.»; пункт 5.5 признать утратившим силу; абзац первый пункта 5.6 изложить в следующей редакции: «5.6. До начала государственного
выпускного экзамена по родному языку и родной литературе организаторами в
аудиториях проводится инструктаж выпускников, в том числе обеспечивается их
информирование о порядке проведения государственного выпускного экзамена, его
продолжительности, правилах оформления письменных экзаменационных работ,
порядке, сроках и месте подачи апелляций о нарушении установленного порядка
проведения государственного выпускного экзамена или о несогласии с выставленной
отметкой, о случаях удаления с государственного выпускного экзамена и
отмены результатов государственного выпускного экзамена, а также о времени и
месте ознакомления с результатами государственного выпускного экзамена.»; пункт 5.7 изложить в следующей редакции: «5.7. После окончания государственного выпускного
экзамена по родному языку и родной литературе все экзаменационные материалы
запечатываются в присутствии выпускников в пункте проведения экзамена.
Экзаменационные работы выпускников передаются в предметные комиссии для проверки.»; 6) в разделе 7: пункт 7.1 изложить в следующей редакции: «7.1 По итогам рассмотрения результатов
государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе
государственные экзаменационные комиссии принимают решения об утверждении или об
отмене результатов государственного выпускного экзамена.»; пункт 7.3 изложить в следующей редакции: «7.3 Копии протоколов государственных экзаменационных
комиссий об утверждении результатов государственного выпускного экзамена и
(или) об отмене результатов государственного выпускного экзамена по родному
языку и родной литературе в течение одного дня передаются в муниципальные
органы, осуществляющие управление в сфере образования, для информирования
выпускников о полученных ими результатах государственного выпускного экзамена.». Глава
Республики Хакасия – Председатель
Правительства Республики
Хакасия В. Зимин Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|