Расширенный поиск

Закон Республики Хакасия от 10.11.2003 № 69

 



                       РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

                        РЕСПУБЛИКА ХАКАСИЯ

                               ЗАКОН

                                  Утратил силу - Закон Республики
                                 Хакасия от 16.11.2006 г. N 64-ЗРХ

  О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Хакасия "О
             местном референдуме в Республике Хакасия"


    Принят  Верховным  Советом  Республики  Хакасия 29 октября 2003 
года

    Статья 1. Внести в Закон Республики Хакасия от 31 мая 2002 года 
N  24  "О  местном  референдуме  в  Республике  Хакасия"  ("Вестник  
Хакасии",  2002,  N  24-25;  2003,  N  5-6)  следующие  изменения и 
дополнения:
    1. Дополнить статьей 1-1 следующего содержания:
    "Статья 1-1. Основные понятия и термины

    Основные  понятия  и  термины, используемые в настоящем Законе, 
применяются  в  том  же  значении,  что  и в Федеральном законе "Об 
основных   гарантиях  избирательных  прав  и  права  на  участие  в  
референдуме граждан Российской Федерации".".
    2.  Статью  2  после  слов  "устав  муниципального образования" 
дополнить словами ", иные нормативные правовые акты о референдумах, 
принимаемые в Российской Федерации".
    3.  В  пункте  4 статьи 3 слово "может" заменить словами "имеет 
право".
    4.  В  абзаце  третьем  пункта  2  статьи 4 слова "формировании 
состава     органов     местного     самоуправления,"    исключить.    
    5. Пункт 4 статьи 6 исключить.
    6. В пункте 2 статьи 7 слова "о проведении местного референдума 
Конституции  Российской Федерации, федеральных законов, Конституции 
Республики    Хакасия,    законов    Республики   Хакасия,   устава   
муниципального  образования"  заменить словами "проведения местного 
референдума  нормативных  правовых актов, регулирующих подготовку и 
проведение местного референдума".
    7. В статье 8:
    в  абзаце  первом  пункта  5  слова "Орган, указанный" заменить 
словами  "Комиссия,  указанная",  слово  "обязан"  заменить  словом  
"обязана";
    в пункте 7:
    в  абзаце  первом  цифру "7" заменить цифрой "6", слова "орган, 
указанный" заменить словами "комиссия, указанная";     
    в  абзаце  втором  цифру "7" заменить цифрой "6", слова "орган, 
указанный" заменить словами "комиссия, указанная";     
    в  абзаце  третьем  слова  "соответствующего  органа"  заменить  
словом "комиссии";
    первое  и  второе  предложения  пункта  9  изложить в следующей 
редакции:
    "9.  Подписи  могут  собираться  со  дня,  следующего  за  днем  
регистрации инициативной группы по проведению местного референдума. 
Период  сбора  подписей участников местного референдума в поддержку 
инициативы проведения местного референдума составляет 30 дней."; 
    в пункте 13 слова "в пункте 13" заменить словами "в пункте 12".
    8. В статье 10:
    в пункте 2:
    первое предложение изложить в следующей редакции:
    "2.  Проверке  могут  подлежать  все представленные подписи или 
часть  этих  подписей,  но  не менее 20 процентов от установленного 
настоящим  Законом необходимого для назначения местного референдума 
количества  подписей, отобранных для проверки посредством случайной 
выборки (жребия).";
    второе, третье предложения исключить;
    пункт 3 изложить в следующей редакции:
    "3.  Проверке  и  учету  не  подлежат  подписи,  находящиеся  в  
подписных   листах,   но   исключенные  (вычеркнутые)  инициаторами  
проведения местного референдума, если это ими специально отмечено в 
подписном  листе  или  в  протоколе  об  итогах  сбора  подписей до 
представления подписей в комиссию.".
    9. В статье 11:
    в   пункте  1  слова  ",  главой  администрации  муниципального  
образования"   заменить   словами   "(если  уставом  муниципального  
образования    такая   должность   не   предусмотрена,   -   лицом,   
уполномоченным    на    то    представительным   органом   местного   
самоуправления)";
    в   пункте   5  слова  ",  глава  администрации  муниципального  
образования"   заменить   словами   "(если  уставом  муниципального  
образования    такая    должность   не   предусмотрена,   -   лицо,   
уполномоченное    на    то    представительным   органом   местного   
самоуправления)".
    10.  В  пункте  3  статьи  12  слова  ",  главой  администрации  
муниципального  образования"  исключить, после слов "уполномоченным 
на то" дополнить словом "представительным".       
    11. В статье 13:
    пункт 7 изложить в следующей редакции:
    "7.  Список участников местного референдума составляется в двух 
экземплярах.    Первый   экземпляр   списка   участников   местного   
референдума  подписывают  председатель  и  секретарь  избирательной  
комиссии   муниципального   образования.   На   участках   местного   
референдума,   образованных   на   территории   воинской  части,  в  
отдаленной   или   труднодоступной   местности,  списки  участников  
местного   референдума   подписывают   председатель   и   секретарь   
участковой   комиссии.   Список   участников  местного  референдума  
заверяется    печатями    соответственно   избирательной   комиссии   
муниципального  образования  и участковой комиссии. Порядок и сроки 
изготовления,  использования  второго  экземпляра списка участников 
местного   референдума,  его  передачи  соответствующей  участковой  
комиссии,   заверения   и   уточнения   определяются  избирательной  
комиссией муниципального образования.
    Избирательная  комиссия  муниципального образования передает по 
акту   участковым  комиссиям  первый  экземпляр  списка  участников  
местного  референдума  конкретного  участка местного референдума не 
позднее  чем  за  25  дней  до дня голосования. Участковая комиссия 
вправе   разделить  первый  экземпляр  списка  участников  местного  
референдума  на отдельные книги. Каждая такая книга не позднее дня, 
предшествующего   дню   голосования,   должна   быть   сброшюрована   
(прошита),  что  подтверждается  печатью соответствующей участковой 
комиссии и подписью ее председателя.";        
    пункт 9 изложить в следующей редакции:
    "9.   Исключение  гражданина  Российской  Федерации  из  списка  
участников  местного референдума после его подписания председателем 
и  секретарем  избирательной  комиссии муниципального образования и 
заверения  его  печатью  этой  комиссии  в порядке, предусмотренном 
Федеральным  законом,  производится только на основании официальных 
документов,   а   также   в  случае  включения  участника  местного  
референдума  в  другой  список участников местного референдума. При 
этом  в  списке  участников  местного  референдума,  а также в базе 
данных  государственной  автоматизированной  информационной системы 
указываются  факт и дата исключения гражданина Российской Федерации 
из  списка,  а  также  причина  такого  исключения. Запись в списке 
участников  местного  референдума  заверяется подписью председателя 
участковой комиссии.".
    12. В пункте 2 статьи 15:
    первое  предложение  дополнить  словами  ",  внесенных в список 
участников местного референдума";
    во  втором  предложении  слово "выдать" заменить словом "дать", 
слово "изложением" заменить словом "указанием".      
    13. В статье 16:
    в  пункте  7  слова "вышестоящей (соответственно уровню выборов 
или  референдума)" исключить, слова "комиссии референдума" заменить 
словами  "комиссии, организующей выборы, референдум на определенной 
территории", слово "нижестоящей" исключить, слова "согласованного с 
соответствующими органами местного самоуправления" заменить словами 
"организующей выборы, референдум на части этой территории";  
    в пункте 8:
    в  первом  предложении  слова  "ходе  подготовки  и проведения" 
заменить  словами  "период  кампании", слова "устава муниципального 
образования  в части, регулирующей подготовку и проведение местного 
референдума,"    исключить,   после   слов   "предшествующего   дню   
голосования, а" дополнить словами "по обращениям, поступившим"; 
    в   третьем   предложении   слова   ",   уставов  муниципальных  
образований  в части, регулирующей подготовку и проведение местного 
референдума,"  исключить,  после  слов "правоохранительные органы," 
дополнить   словами   "органы  исполнительной  власти,",  слова  "в  
пятидневный  срок,  но"  заменить словами "в пятидневный срок, если 
представление получено за пять и менее дней до дня голосования, -"; 
    в  пункте  9  слова  "подготовки  и проведения" заменить словом 
"кампании".
    14. Пункт 2 статьи 17 изложить в следующей редакции:
    "2.  Участковые  комиссии  формируются  не позднее 3 дней после 
образования участка местного референдума в количественном составе в 
зависимости    от    числа    участников    местного   референдума,   
зарегистрированных в участковой комиссии местного референдума:  
    до  500  участников  местного референдума - 5 членов комиссии с 
правом решающего голоса;
    от  501  до  1000  участников  местного  референдума - 7 членов 
комиссии с правом решающего голоса;         
    от  1001  до  2000  участников  местного референдума - 9 членов 
комиссии с правом решающего голоса;         
    от  2001  до  2500  участников местного референдума - 11 членов 
комиссии с правом решающего голоса;         
    более 2500 участников местного референдума - 13 членов комиссии 
с правом решающего голоса.
    Полномочия  участковой  комиссии прекращаются через десять дней 
со дня официального опубликования результатов местного референдума, 
если  в адрес вышестоящей комиссии не поступили жалобы, протесты на 
действия  (бездействие)  данной  комиссии, в результате которых был 
нарушен  порядок  голосования  и подсчета голосов, и если по данным 
фактам  не  ведется  судебное разбирательство. В случае обжалования 
или   опротестования   итогов   голосования  полномочия  участковой  
комиссии  прекращаются  после  вынесения  окончательного решения по 
существу жалобы, протеста вышестоящей комиссией или судом.".  
    15. В статье 18:
    в наименовании слово "комиссий" заменить словом "комиссии";
    пункт 1 изложить в следующей редакции:
    "1.  Комиссия  местного  референдума  может быть расформирована 
судом   соответственно   подсудности,   установленной   Федеральным   
законом, в случаях:
    а)  нарушения  комиссией  местного референдума права граждан на 
участие  в  референдуме,  повлекшего за собой признание Центральной 
избирательной   комиссией   Российской   Федерации,   Избирательной   
комиссией  Республики  Хакасия в порядке, установленном Федеральным 
законом,  иным  законом  (в  том  числе на основании решения суда), 
недействительными   результатов   референдума   на  соответствующей  
территории;
    б) неисполнения комиссией местного референдума решения суда или 
вышестоящей  комиссии,  решений  Центральной избирательной комиссии 
Российской  Федерации,  Избирательной  комиссии Республики Хакасия, 
принятых в соответствии с Федеральным законом.";    
    пункт 4 исключить;
    пункт 5 считать пунктом 4.
    16. Статью 19 изложить в следующей редакции:
    "Статья  19.  Полномочия  избирательной комиссии муниципального 
образования

    Избирательная комиссия муниципального образования:
    осуществляет  на территории муниципального образования контроль 
за  соблюдением  права  на участие в референдуме граждан Российской 
Федерации;
    обеспечивает    на    территории   муниципального   образования   
реализацию  мероприятий,  связанных  с  подготовкой  и  проведением  
местных референдумов, изданием необходимой печатной продукции;  
    осуществляет  на  территории муниципального образования меры по 
обеспечению  при проведении местного референдума соблюдения единого 
порядка  распределения  эфирного  времени  и печатной площади между 
избирательными  объединениями,  инициативной  группой по проведению 
местного   референдума   и   иными   группами  участников  местного  
референдума   для   проведения   агитации   по   вопросам  местного  
референдума;
    осуществляет  на  территории муниципального образования меры по 
обеспечению  при проведении местного референдума соблюдения единого 
порядка определения результатов местных референдумов;    
    осуществляет  на  территории муниципального образования меры по 
обеспечению  при проведении местного референдума соблюдения единого 
порядка  опубликования  итогов  голосования  и  результатов местных 
референдумов;
    осуществляет  на  территории муниципального образования меры по 
организации   финансирования   подготовки   и   проведения  местных  
референдумов,  распределяет  выделенные из местного бюджета и (или) 
республиканского  бюджета Республики Хакасия средства на финансовое 
обеспечение   подготовки   и   проведения   местного   референдума,   
контролирует целевое использование указанных средств;    
    оказывает  правовую,  методическую,  организационно-техническую  
помощь нижестоящим комиссиям;
    заслушивает   сообщения   органов  местного  самоуправления  по  
вопросам,   связанным   с   подготовкой   и   проведением  местного  
референдума;
    рассматривает   жалобы   (заявления)   на  решения  и  действия  
(бездействие) нижестоящих комиссий и принимает по указанным жалобам 
(заявлениям) мотивированные решения;
    осуществляет  иные  полномочия  в  соответствии  с  Федеральным  
законом,   Конституцией  Республики  Хакасия,  законами  Республики  
Хакасия, уставом муниципального образования.".
    17. Статью 20 изложить в следующей редакции:
    "Статья 20. Полномочия участковой комиссии

    Участковая комиссия:
    информирует  население об адресе и о номере телефона участковой 
комиссии,  времени  ее  работы,  а  также  о  дне,  времени и месте 
голосования;
    уточняет  список  участников  местного  референдума, производит 
ознакомление  участников  местного  референдума  с  данным списком, 
рассматривает  заявления об ошибках и о неточностях в данном списке 
и решает вопросы о внесении в него соответствующих изменений; 
    обеспечивает  подготовку  помещений для голосования, ящиков для 
голосования и другого оборудования;
    обеспечивает  информирование  участников местного референдума о 
вопросах  местного  референдума  на  основе сведений, полученных из 
вышестоящей комиссии;
    контролирует   соблюдение   на   территории   участка  местного  
референдума   порядка  проведения  агитации  по  вопросам  местного  
референдума;
    организует  на  участке местного референдума голосование в день 
голосования, а также досрочное голосование;       
    проводит  подсчет  голосов,  устанавливает итоги голосования на 
участке   местного   референдума,  составляет  протокол  об  итогах  
голосования  и передает его в избирательную комиссию муниципального 
образования;
    объявляет  итоги  голосования на участке местного референдума и 
выдает  заверенные  копии  протокола  об  итогах  голосования  либо  
заверяет  указанные копии лицам, осуществляющим наблюдение за ходом 
голосования;
    рассматривает в пределах своих полномочий жалобы (заявления) на 
нарушение   Федерального   закона,  иных  законов  и  принимает  по  
указанным жалобам (заявлениям) мотивированные решения;    
    при   обнаружении   правонарушений   составляет   протоколы  об  
административных   правонарушениях  (готовит  материалы  для  таких  
протоколов)   и   направляет  данные  протоколы  в  соответствии  с  
законодательством    об    административных    правонарушениях    в    
правоохранительные органы или суд;
    обеспечивает   хранение   и  передачу  в  вышестоящие  комиссии  
документов,   связанных   с   подготовкой  и  проведением  местного  
референдума;
    осуществляет иные полномочия в соответствии с законом.".
    18. В статье 22:
    в пункте 2 слова "со сроком полномочий данных комиссий местного 
референдума"  заменить словами "с прекращением полномочий комиссии, 
в состав которой они входят";          
    пункт 3 изложить в следующей редакции:
    "3.  Член  комиссии  местного  референдума  с  правом решающего 
голоса   освобождается  от  обязанностей  члена  комиссии  местного  
референдума  до истечения срока своих полномочий по решению органа, 
его назначившего, в случае:
    подачи  членом комиссии заявления в письменной форме о сложении 
своих полномочий;
    появления   оснований,   предусмотренных  пунктом  1  настоящей  
статьи,  за  исключением  случая  приостановления  полномочий члена 
комиссии,   предусмотренного   пунктом  7  статьи  29,  и  случаев,  
предусмотренных  подпунктами  "а",  "б"  и  "н"  пункта 1 статьи 29 
Федерального закона.";
    дополнить новым пунктом 4 следующего содержания:
    "4.   Полномочия  члена  комиссии  с  правом  решающего  голоса  
прекращаются немедленно в случае:
    утраты членом комиссии гражданства Российской Федерации;
    вступления   в   законную   силу  в  отношении  члена  комиссии  
обвинительного  приговора  суда либо решения (постановления) суда о 
назначении     административного     наказания     за     нарушение     
законодательства о выборах и референдумах;       
    признания  члена  комиссии решением суда, вступившим в законную 
силу,    недееспособным,    ограниченно   дееспособным,   безвестно   
отсутствующим или умершим;
    смерти члена комиссии;
    признания  члена  комиссии решением суда, вступившим в законную 
силу,    на    основании    заявления    соответствующей   комиссии   
систематически не выполняющим свои обязанности.";     
    в  пункте  5  слова  "проведения местного референдума" заменить 
словами  "со  дня  назначения  местного  референдума и до окончания 
кампании   местного   референдума",  слова  "уполномоченным  на  то  
органом" исключить;
    пункты 6 и 7 изложить в следующей редакции:
    "6.  Член  комиссии  местного  референдума  с  правом решающего 
голоса  до окончания срока своих полномочий, член комиссии местного 
референдума  с  правом  совещательного  голоса  в  период  кампании  
местного  референдума  не могут быть уволены с работы по инициативе 
работодателя или без их согласия переведены на другую работу. 
    7.  Члену  комиссии  местного  референдума  с  правом решающего 
голоса    может    производиться    дополнительная   оплата   труда   
(вознаграждение)  за  работу  в комиссии по подготовке и проведению 
местного референдума. За членом комиссии с правом решающего голоса, 
освобожденным  на  основании  представления  комиссии  от  основной  
работы  на  период  подготовки  и  проведения местного референдума, 
сохраняется  основное место работы (должность), и ему выплачивается 
компенсация  за  период,  в  течение  которого он был освобожден от 
основной   работы.   Размеры   и   порядок  выплаты  компенсации  и  
дополнительной   оплаты   труда   (вознаграждения)  устанавливаются  
избирательной  комиссией  муниципального  образования  за  счет и в 
пределах  бюджетных  средств,  выделенных  на  проведение  местного  
референдума.";
    в  пункте  8  слова "на период проведения местного референдума" 
исключить,   слова  "мерам  административного  взыскания"  заменить  
словами "административным наказаниям";
    пункты 10-12 изложить в следующей редакции:
    "10.  После  официального  опубликования  решения  о назначении 
местного  референдума  уполномоченным  на  то  органом инициативная 
группа  по  проведению  местного референдума, а также избирательные 
объединения  (в том числе входившие в состав избирательных блоков), 
списки кандидатов которых были допущены к распределению депутатских 
мандатов  в  представительном  органе местного самоуправления или в 
Верховном   Совете   Республики   Хакасия,   вправе   назначить   в   
избирательную  комиссию  муниципального  образования  и  участковые  
комиссии  местного  референдума  по  одному члену комиссии местного 
референдума   с  правом  совещательного  голоса.  Членами  комиссии  
местного  референдума  с правом совещательного голоса не могут быть 
назначены  выборные  должностные  лица,  лица, замещающие командные 
должности  в  воинских  частях, военных организациях и учреждениях, 
судьи, прокуроры.
    11.  Член комиссии местного референдума с правом совещательного 
голоса   обладает  равными  правами  с  членом  комиссии  с  правом  
решающего  голоса  по  вопросам  подготовки  и  проведения местного 
референдума, за исключением права:
    выдавать и подписывать бюллетени;
    участвовать в сортировке, подсчете и погашении бюллетеней;
    составлять   протокол  об  итогах  голосования,  о  результатах  
местного референдума;
    участвовать  в  голосовании  при  принятии  решения по вопросу, 
отнесенному  к  компетенции соответствующей комиссии, и подписывать 
решения комиссии.
    Положения  настоящего  пункта  не  могут служить основанием для 
отказа члену комиссии с правом совещательного голоса присутствовать 
при совершении указанных в настоящем пункте действий.   
    12.  Член  комиссии  местного  референдума  с  правом решающего 
голоса и член комиссии местного референдума с правом совещательного 
голоса:
    заблаговременно   извещаются   о   заседаниях   соответствующей   
комиссии;
    вправе  выступать  на  заседании комиссии местного референдума, 
вносить   предложения   по   вопросам,   отнесенным  к  компетенции  
соответствующей   комиссии   местного   референдума,   и  требовать  
проведения по данным вопросам голосования;       
    вправе  задавать  другим участникам заседания комиссии местного 
референдума  вопросы  в  соответствии с повесткой дня и получать на 
них ответы по существу;
    вправе  знакомиться с документами и материалами (в том числе со 
списками  участников  местного  референдума,  с подписными листами, 
бюллетенями),  непосредственно  связанными  с местным референдумом, 
включая   документы  и  материалы,  находящиеся  на  машиночитаемых  
носителях,  соответствующей и нижестоящих комиссий и получать копии 
этих  документов  и  материалов (за исключением бюллетеней, списков 
участников  местного референдума, подписных листов, иных документов 
и  материалов, содержащих конфиденциальную информацию, отнесенную к 
таковой  в  порядке,  установленном федеральным законом), требовать 
заверения указанных копий;
    вправе   удостовериться  в  правильности  подсчета  по  спискам  
участников  местного  референдума  числа  лиц,  принявших участие в 
голосовании,  в  правильности  сортировки  бюллетеней  по вариантам 
ответа на вопрос местного референдума;        
    вправе  обжаловать  действия  (бездействие)  комиссии  местного  
референдума в соответствующую вышестоящую комиссию или в суд."; 
    в   пункте   14   слова   "через  10  дней  после  официального  
опубликования  результатов  местного  референдума" заменить словами 
"одновременно с прекращением полномочий этих комиссий";   
    в пункте 16 слова "инициативной группы" заменить словом "лица";
    пункты 4-16 считать соответственно пунктами 5-17.
    19. В статье 23:
    пункты 1 и 2 изложить в следующей редакции:
    "1.  На  всех  заседаниях  комиссии,  а также при осуществлении 
участковой   комиссией,   избирательной   комиссией  муниципального  
образования  работы  со списками участников местного референдума, с 
бюллетенями,    протоколами    об    итогах    голосования   вправе   
присутствовать  члены вышестоящих комиссий, член или уполномоченный 
представитель    инициативной   группы   по   проведению   местного   
референдума.   Для   присутствия   на  заседаниях  комиссии  и  при  
осуществлении  ею  работы с документами, связанными с подготовкой и 
проведением  местного  референдума,  указанным  лицам  не требуется 
дополнительное разрешение. Комиссия обязана обеспечить оповещение и 
возможность  свободного доступа указанных лиц на свои заседания и к 
работе  с  документами,  связанными  с  подготовкой  и  проведением  
местного   референдума.   На   всех   заседаниях   комиссии  и  при  
осуществлении  ею  работы  с  указанными  документами,  а также при 
подсчете    голосов    участников   местного   референдума   вправе   
присутствовать представители средств массовой информации.   
    2.  Решения комиссий, непосредственно связанные с подготовкой и 
проведением местного референдума, публикуются в государственных или 
муниципальных  периодических  печатных  изданиях  либо доводятся до 
сведения  участников  местного  референдума  иным  путем,  а  также  
передаются  в  иные  средства массой информации в объеме и в сроки, 
которые установлены законом.";
    в пункте 3 после слов "комиссии местного референдума" дополнить 
словами  ",  а  также в дни досрочного голосования", слова "а также 
при"  заменить  словами "а равно при", слова "представители средств 
массовой информации," исключить;
    пункт  4  после  слов  "доступ  всем  членам"  дополнить словом 
"участковой";
    в  пункте  5  слова  "удостоверены в письменной форме" заменить 
словами  "удостоверены в направлении в письменной форме, выданном", 
после  слова  "отчества,"  дополнить  словами  "адреса  его", слова 
"паспорта   или   заменяющего   его   документа"  заменить  словами  
"документа, удостоверяющего личность";
    пункт 6 изложить в следующей редакции:
    "6. Документ, указанный в пункте 5 настоящей статьи, может быть 
предъявлен  в  участковую  комиссию  в период, указанный в пункте 3 
настоящей   статьи,   в   избирательную   комиссию   муниципального   
образования  или  иную  комиссию  - в период досрочного голосования 
либо в период с начала голосования на участках местного референдума 
до  окончания  составления  итогового  протокола на соответствующей 
территории.  При  этом  не  допускается одновременное осуществление 
полномочий   наблюдателя   в   помещении  комиссии,  помещении  для  
голосования  двумя  и более наблюдателями, представляющими интересы 
одного общественного объединения, инициативной группы по проведению 
местного  референдума. Не допускается установление каких-либо иных, 
кроме  установленных  Федеральным  законом, ограничений, касающихся 
присутствия наблюдателей в помещении для голосования, наблюдения за 
проведением  голосования,  подсчетом  голосов  участников  местного  
референдума, составлением протоколов об итогах голосования, а также 
выдачи копий протоколов об итогах голосования.";    
    в пункте 7:
    в  абзаце  пятом  слова "содержания бюллетеней для голосования" 
заменить словами "содержащихся в бюллетенях для голосования отметок 
участников местного референдума";
    абзац седьмой изложить в следующей редакции:
    "знакомиться     с     протоколами    избирательной    комиссии    
муниципального   образования,   участковых   комиссий   об   итогах   
голосования,  о  результатах  местного референдума и приложенными к 
ним  документами,  получать  от соответствующей комиссии заверенные 
копии  указанных  протоколов  и документов либо изготавливать копии 
указанных   протоколов  и  документов.  По  требованию  наблюдателя  
комиссия   обязана  выдать  указанные  копии  или  заверить  копии,  
изготовленные наблюдателем;";
    дополнить новым абзацем восьмым следующего содержания:
    "носить   нагрудный   знак  с  обозначением  своего  статуса  и  
указанием  своих  фамилии,  имени  и отчества, а также наименования 
избирательного  объединения,  общественной организации, направивших 
наблюдателя в комиссию;";
    в пункте 8:
    в  абзаце  третьем слова "по его просьбе" заменить словами ", в 
том числе по его просьбе,";           
    в абзаце четвертом слова "по его просьбе" заменить словами ", в 
том числе по его просьбе,".           
    20. В статье 24:
    в   пункте   4   слова   "или  по  его  поручению  заместителем  
председателя   комиссии   местного  референдума"  заменить  словами  
"комиссии местного референдума по мере необходимости";   
    пункт 8 изложить в следующей редакции:
    "8.  При  принятии  комиссией  решения  в  случае равного числа 
голосов  членов комиссии с правом решающего голоса, поданных "за" и 
"против",  голос  председателя  комиссии  (председательствующего на 
заседании) является решающим.";
    в  пункте  9  слова  ",  а  также  протоколы заседаний комиссии 
местного  референдума"  исключить,  после слов "секретарем комиссии 
местного  референдума"  дополнить словами "(председательствующим на 
заседании и секретарем заседания)";
    пункт  10  после  слов  "Члены  комиссии  местного референдума" 
дополнить  словами  "с  правом  решающего  голоса",  после  слов "в 
трехдневный срок" дополнить словами "со дня принятия решения". 
    21. Статью 25 изложить в следующей редакции:
    "Статья   25.   Содействие   деятельности   комиссий   местного   
референдума

    1.  Государственные  органы,  органы  местного  самоуправления,  
государственные  и муниципальные учреждения, а также их должностные 
лица   обязаны  оказывать  комиссиям  содействие  в  реализации  их  
полномочий,  в  частности  на  безвозмездной  основе  предоставлять  
необходимые  помещения,  в  том  числе  для  хранения  документации  
местного  референдума  до  передачи  указанной документации в архив 
либо   уничтожения  по  истечении  сроков  хранения,  установленных  
законом,  обеспечивать охрану предоставленных помещений и указанной 
документации,   а   также  предоставлять  на  безвозмездной  основе  
транспортные средства, средства связи, техническое оборудование. 
    Организации, имеющие государственную и (или) муниципальную долю 
в своем уставном (складочном) капитале, превышающую 30 процентов на 
день  официального  опубликования  решения  о  назначении  местного  
референдума,   их  должностные  лица  обязаны  оказывать  комиссиям  
содействие  в  реализации  их полномочий, в частности предоставлять 
транспортные  средства,  средства  связи, техническое оборудование, 
помещения.
    2.  Государственные и муниципальные организации, осуществляющие 
теле-  и  (или)  радиовещание,  и  (или) редакции государственных и 
муниципальных  периодических печатных изданий обязаны предоставлять 
комиссиям  бесплатное  эфирное  время для информирования в порядке, 
установленном   Федеральным  законом,  иными  законами,  участников  
местного  референдума,  а  также  бесплатную  печатную  площадь для 
опубликования   их   решений  и  актов,  размещения  иной  печатной  
информации.   При   этом  расходы  организаций  телерадиовещания  и  
редакций  периодических  печатных изданий осуществляются в порядке, 
установленном пунктом 10 статьи 50 Федерального закона.   
    Государственные   органы,   органы   местного   самоуправления,   
общественные  объединения,  организации  всех форм собственности, в 
том  числе  организации, осуществляющие теле- и (или) радиовещание, 
редакции  периодических  печатных изданий, а также должностные лица 
указанных  органов  и  организаций  обязаны предоставлять комиссиям 
необходимые  сведения  и  материалы,  давать  ответы  на  обращения  
комиссий в пятидневный срок, но не позднее дня, предшествующего дню 
голосования,  а  в  день,  предшествующий дню голосования, и в день 
голосования   -   немедленно.   Указанные   сведения   и  материалы  
предоставляются комиссиям бесплатно.".
    22. В статье 26:
    в  пункте  1  слова  ",  политические  партии" исключить, слова 
"беспрепятственно вести агитацию за проведение местного референдума 
или  против  его  проведения,  за участие в местном референдуме или 
против  участия  в  нем, за или против вопроса или проекта решения, 
выносимых   на  местный  референдум"  заменить  словами  "проводить  
агитацию по вопросам местного референдума";       
    в пункте 2:
    абзацы первый - четвертый изложить в следующей редакции:
    "2.   Агитация   по   вопросам   местного   референдума   может   
проводиться:
    на   каналах   организаций,   осуществляющих   теле-   и  (или)  
радиовещание, и в периодических печатных изданиях;    
    посредством  проведения массовых мероприятий (собраний и встреч 
с  гражданами, митингов, демонстраций, шествий, публичных дебатов и 
дискуссий);
    посредством выпуска и распространения печатных, аудиовизуальных 
и других агитационных материалов;";
    абзац шестой изложить в следующей редакции:
    "Избирательное  объединение,  инициативная группа по проведению 
местного  референдума самостоятельно определяют содержание, формы и 
методы своей агитации, самостоятельно проводят ее, а также вправе в 
установленном   законодательством   порядке   привлекать   для   ее   
проведения иных лиц.".
    23. Статьи 28 и 29 изложить в следующей редакции:
    "Статья  28.  Общие  условия  проведения  агитации  по вопросам 
местного референдума на каналах организаций, осуществляющих теле- и 
(или) радиовещание, и в периодических печатных изданиях   

    1.  Государственные и муниципальные организации, осуществляющие 
теле-   и   (или)   радиовещание,   и  редакции  государственных  и  
муниципальных  периодических  печатных  изданий  обязаны обеспечить 
инициативной  группе  по  проведению  местного  референдума  и иным 
группам  участников  местного референдума равные условия проведения 
агитации  по вопросам местного референдума в порядке, установленном 
Федеральным   законом,  иным  законом.  Эфирное  время  на  каналах  
указанных организаций, осуществляющих теле- и (или) радиовещание, и 
печатная   площадь  в  указанных  периодических  печатных  изданиях  
предоставляются   инициативной   группе   по   проведению  местного  
референдума  и  иным  группам  участников  местного  референдума за 
плату,  а в случаях и порядке, предусмотренных Федеральным законом, 
иным законом, также бесплатно (бесплатное эфирное время, бесплатная 
печатная площадь).
    2.  В  случае  одновременного  проведения  на  одной  и  той же 
территории   нескольких   кампаний   референдума  и  совпадения  на  
указанных   кампаниях   периодов  проведения  агитации  на  каналах  
организаций,   осуществляющих  теле-  и  (или)  радиовещание,  и  в  
периодических  печатных  изданиях  общий объем бесплатного эфирного 
времени и бесплатной печатной площади не увеличивается без согласия 
на  то  организаций,  осуществляющих  теле-  и  (или) радиовещание, 
редакции периодического печатного издания.
    3.  Негосударственные организации, осуществляющие теле- и (или) 
радиовещание,  и  редакции негосударственных периодических печатных 
изданий,  которые  учреждены  не  менее  чем  за один год до начала 
кампании  местного  референдума,  вправе предоставлять инициативной 
группе по проведению местного референдума и иным группам участников 
местного   референдума   эфирное   время,  печатную  площадь.  Иные  
негосударственные   организации,   осуществляющие   теле-  и  (или)  
радиовещание,  и  редакции негосударственных периодических печатных 
изданий  не  вправе предоставлять инициативной группе по проведению 
местного референдума и иным группам участников местного референдума 
эфирное время, печатную площадь.
    4.   Условия   оплаты   эфирного   времени,  печатной  площади,  
предоставляемых  негосударственными  организациями, осуществляющими 
теле-   и   (или)   радиовещание,  и  редакциями  негосударственных  
периодических  печатных изданий, должны быть едины для инициативной 
группы  по  проведению местного референдума и иных групп участников 
местного   референдума.   Это  требование  не  распространяется  на  
редакции    негосударственных   периодических   печатных   изданий,   
учрежденные   гражданами,   входящими   в  инициативную  группу  по  
проведению местного референдума.
    5.  При  проведении  местного референдума сведения о размере (в 
валюте  Российской  Федерации)  и  других  условиях оплаты эфирного 
времени, печатной площади должны быть опубликованы и представлены в 
соответствующую   комиссию   местного   референдума   организацией,   
осуществляющей теле- и (или) радиовещание, редакцией периодического 
печатного издания не позднее чем за один день до дня публикации его 
первого агитационного материала.
    6.  Негосударственные организации, осуществляющие теле- и (или) 
радиовещание,  и  редакции негосударственных периодических печатных 
изданий,  редакции  государственных периодических печатных изданий, 
выходящих   реже   чем   один   раз  в  неделю,  специализированные  
организации,  осуществляющие теле- и (или) радиовещание, и редакции 
специализированных  печатных  изданий  (культурно-просветительских,  
детских,  технических,  научных  и  других)  вправе  отказаться  от  
предоставления  эфирного  времени,  печатной площади для проведения 
агитации  по вопросам местного референдума. Таким отказом считается 
непредставление  в соответствующую комиссию уведомления, указанного 
в  пункте  5  настоящей  статьи, в установленные в указанном пункте 
сроки.
    7.  Бесплатное  и  платное  предоставление  эфирного времени на 
каналах  организаций,  осуществляющих теле- и (или) радиовещание, и 
печатной  площади  в периодических печатных изданиях для проведения 
агитации   по   вопросам   местного   референдума   производится  в  
соответствии  с  договором,  заключенным  в  письменной форме между 
организацией,  осуществляющей теле- и (или) радиовещание, редакцией 
периодического  печатного  издания  и  представителем  инициативной  
группы   по   проведению  местного  референдума  до  предоставления  
эфирного времени, печатной площади.

    Статья  29.  Условия  проведения  агитации по вопросам местного 
референдума на телевидении и радио         

    1.  Бесплатное  эфирное  время  на  каналах  государственных  и  
муниципальных    организаций,    осуществляющих   теле-   и   (или)   
радиовещание, предоставляется на равных условиях после официального 
опубликования  решения  о  назначении  местного  референдума только 
инициативной  группе  по  проведению  местного  референдума  и иным 
группам   участников   местного  референдума,  в  качестве  которых  
выступают   руководящие   органы   общественных   объединений   (их   
структурных   подразделений),   указанных  в  пункте  2  статьи  42  
Федерального закона, если выдвинутые ими списки кандидатов допущены 
к   распределению   депутатских  мандатов  в  Государственной  Думе  
Федерального Собрания Российской Федерации и (или) представительном 
органе местного самоуправления.
    2.  Муниципальные  организации,  осуществляющие  теле-  и (или) 
радиовещание,   обязаны   предоставлять  бесплатное  эфирное  время  
инициативной  группе  по  проведению  местного  референдума  и иным 
группам  участников  местного  референдума,  указанным  в  пункте 1 
настоящей  статьи, для проведения предвыборной агитации по вопросам 
местного  референдума.  Предоставляемое  бесплатное  эфирное  время  
должно  приходиться  на  определяемый соответствующей организацией, 
осуществляющей  теле-  и  (или) радиовещание, период, когда теле- и 
радиопередачи собирают наибольшую аудиторию.
    3.  Общий объем бесплатного эфирного времени, которое каждая из 
региональных   государственных   или   муниципальных   организаций,   
осуществляющих   теле-  и  (или)  радиовещание,  предоставляет  для  
проведения   агитации  по  вопросам  местного  референдума,  должен  
составлять  на каждом из каналов не менее 30 минут по рабочим дням, 
а  если  общее  время  вещания  организации, осуществляющей теле- и 
(или)  радиовещание, составляет менее двух часов в день, - не менее 
одной   четверти   общего   времени   вещания.  Если  в  результате  
предоставления  бесплатного эфирного времени на каждую инициативную 
группу   по   проведению   местного  референдума  или  иную  группу  
участников  местного  референдума,  указанную  в пункте 1 настоящей 
статьи, придется более 60 минут бесплатного эфирного времени, общий 
объем  бесплатного эфирного времени, которое каждая из организаций, 
осуществляющих   теле-  и  (или)  радиовещание,  предоставляет  для  
проведения  агитации,  сокращается  и  должен  составлять 60 минут, 
умноженных    соответственно    на    количество   групп,   которым   
предоставлено  право  на  проведение  агитации по вопросам местного 
референдума.
    4. При проведении местного референдума не менее половины общего 
объема  бесплатного  эфирного  времени  должно  быть  предоставлено  
инициативной   группе  по  проведению  местного  референдума,  иным  
группам  участников  местного  референдума,  указанным  в  пункте 1 
настоящей  статьи,  для  совместного проведения дискуссий, "круглых 
столов", иных аналогичных совместных агитационных мероприятий.  
    5.  Инициативная  группа  по  проведению  местного  референдума  
вправе отказаться от участия в совместном агитационном мероприятии. 
При   этом  объем  эфирного  времени,  отведенного  для  проведения  
совместного   агитационного   мероприятия,   не   уменьшается,   за   
исключением   случая,  когда  в  результате  отказа  от  участия  в  
совместном агитационном мероприятии в этом агитационном мероприятии 
может принять участие только один участник. Такому участнику по его 
желанию  предоставляется  бесплатное эфирное время в пределах доли, 
полученной   в   результате   деления   объема   эфирного  времени,  
предоставляемого    для    проведения   совместного   агитационного   
мероприятия,  на общее число предполагавшихся участников указанного 
агитационного   мероприятия.   Отказ   от   участия   в  совместном  
агитационном  мероприятии  не  влечет  за  собой  увеличение объема 
бесплатного  эфирного  времени,  предоставляемого  отказавшейся  от  
участия  в  совместном агитационном мероприятии инициативной группе 
по проведению местного референдума.
    6.  Государственные и муниципальные организации, осуществляющие 
теле- и (или) радиовещание, обязаны резервировать эфирное время для 
проведения  агитации  по  вопросам  местного  референдума за плату. 
Размер и условия оплаты должны быть едиными для инициативной группы 
по проведению местного референдума и иных групп участников местного 
референдума.  Общий  объем  резервируемого  эфирного времени должен 
быть   равен  установленному  общему  объему  бесплатного  эфирного  
времени или превышать его, но не более чем в два раза. Инициативная 
группа  по  проведению местного референдума, иные группы участников 
местного референдума вправе за соответствующую плату получить время 
из  общего  объема  зарезервированного  эфирного времени в пределах 
доли,  полученной  в  результате деления этого объема на количество 
групп,   обладающих  правом  на  проведение  агитации  по  вопросам  
местного референдума.
    7.  Время  выхода  в  эфир агитационных материалов определяется 
комиссией  местного  референдума путем жеребьевки по согласованию с 
соответствующими   организациями,  осуществляющими  теле-  и  (или)  
радиовещание,  не  позднее  чем  через три дня со дня опубликования 
решения   о   назначении   местного   референдума   в   присутствии   
представителей   инициативной   группы   по   проведению   местного   
референдума.
    8.  Негосударственные организации, осуществляющие теле- и (или) 
радиовещание,  выполнившие  условия пункта 6 статьи 50 Федерального 
закона,  обязаны  предоставить эфирное время инициативной группе по 
проведению  местного референдума и иным группам участников местного 
референдума  на  равных  условиях  (в том числе по времени выхода в 
эфир).
    9.  Запрещается перекрывать передачу агитационных материалов на 
каналах  организаций,  осуществляющих  теле-  и (или) радиовещание, 
трансляцией   иных   теле-   и   радиопрограмм,  иных  агитационных  
материалов.".
    24. В статье 30:
    пункт 2 изложить в следующей редакции:
    "2.  Редакции  государственных  и  муниципальных  периодических  
печатных  изданий,  выходящих не реже одного раза в неделю, обязаны 
резервировать  печатную площадь для проведения агитации по вопросам 
местного  референдума за плату. Размер и условия оплаты должны быть 
едиными  для инициативной группы по проведению местного референдума 
и  иных  групп участников местного референдума. Общий объем платной 
печатной  площади, резервируемой редакцией периодического печатного 
издания,  не  может  быть  меньше общего объема бесплатной площади, 
предоставляемой  в  соответствии  с  пунктом  1  настоящей  статьи.  
Инициативная группа по проведению местного референдума, иная группа 
участников  местного  референдума  вправе  за соответствующую плату 
получить   из  общего  объема  зарезервированной  печатной  площади  
печатную площадь в пределах доли, полученной путем деления на число 
групп,   обладающих  правом  на  проведение  агитации  по  вопросам  
местного референдума.";
    пункты 3 и 4 исключить;
    пункт  5  после  слов "местного референдума," дополнить словами 
"иной группой участников местного референдума,";     
    пункт 7 изложить в следующей редакции:
    "7.    Во   всех   агитационных   материалах,   размещаемых   в   
периодических  печатных  изданиях,  должна  помещаться информация о 
том,  за  счет  средств  фонда  местного  референдума какой группы, 
обладающей  правом  на  проведение  агитации  по  вопросам местного 
референдума,  была  произведена  оплата соответствующей публикации. 
Если агитационные материалы были опубликованы бесплатно, информация 
об  этом  должна  содержаться  в  публикации с указанием на то, кто 
разместил  эту  публикацию.  Ответственность  за выполнение данного 
требования несет редакция периодического печатного издания.";  
    пункты 5-7 считать соответственно пунктами 3-5.
    25. В статье 31:
    наименование изложить в следующей редакции:
    "Статья  31.  Условия  проведения агитации по вопросам местного 
референдума посредством массовых мероприятий";
    в пункте 1 слова "местного референдума в организации собраний и 
встреч с гражданами," заменить словами "местного референдума и иным 
группам  участников местного референдума в организации и проведении 
собраний,  встреч  с  участниками  местного референдума,", слова ", 
обеспечивать  безопасность  при  проведении  массовых  мероприятий"  
исключить;
    в  пункте 2 слова "таких собраний, встреч, дебатов и дискуссий" 
заменить  словами  "встреч  представителей  инициативной  группы по 
проведению  местного  референдума  и иных групп участников местного 
референдума  с  участниками местного референдума", слова "в срок не 
позднее" заменить словами "в течение";        
    в пункте 3 слово "Заявки" заменить словом "Уведомления";
    пункты 4 и 5 изложить в следующей редакции:
    "4.  По  заявке  инициативной  группы  по  проведению  местного  
референдума    помещения,   пригодные   для   проведения   массовых   
мероприятий  и  находящиеся  в  государственной  или  муниципальной  
собственности,    безвозмездно    предоставляются    собственником,    
владельцем  на  установленное  комиссией местного референдума время 
представителям   инициативной   группы   по   проведению   местного   
референдума  и  иных  групп  участников  местного  референдума  для  
проведения  встреч  с  участниками  местного  референдума. При этом 
комиссии  обязаны обеспечить равные условия для инициативной группы 
по проведению местного референдума и иных групп участников местного 
референдума при проведении массовых мероприятий.     
    5.  Если  указанное  в  пункте  4 настоящей статьи помещение, а 
равно  помещение,  находящееся в собственности организации, имеющей 
государственную   и  (или)  муниципальную  долю  в  своем  уставном  
(складочном)   капитале,   превышающую   30   процентов   на   день   
официального   опубликования   (публикации)  решения  о  назначении  
местного    референдума,    было   предоставлено   для   проведения   
предвыборных   массовых   мероприятий   одному  из  указанных  лиц,  
собственник,  владелец помещения не вправе отказать другому лицу из 
указанных лиц в предоставлении помещения на таких же условиях."; 
    дополнить пунктами 6-8 следующего содержания:
    "6.  Инициативная  группа  по проведению местного референдума и 
иные  группы  участников  местного  референдума  вправе  на  основе  
договора  арендовать  здания и помещения, принадлежащие гражданам и 
организациям  независимо  от  форм  собственности,  для  проведения  
собраний,  встреч  с  участниками  местного  референдума, митингов, 
публичных дебатов, дискуссий и других массовых мероприятий.  
    7.  Агитация  по  вопросам  местного референдума в расположении 
воинских  частей,  военных организаций и учреждений запрещается, за 
исключением случая, когда единственное здание, помещение, пригодное 
для   встреч   с  участниками  местного  референдума,  находится  в  
расположении воинской части. Такое здание, помещение выделяется для 
проведения  агитационных  мероприятий  командиром воинской части по 
запросу    соответствующей    комиссии.    Встречи   представителей   
инициативной группы по проведению местного референдума и иных групп 
участников  местного референдума с участниками местного референдума 
из   числа  военнослужащих  обеспечивает  командир  воинской  части  
совместно  с соответствующей комиссией с обязательным оповещением о 
времени  и месте встречи не позднее чем за три дня до ее проведения 
представителей   инициативной   группы   по   проведению   местного   
референдума и иных групп участников местного референдума.  
    8. Обязанность обеспечения безопасности при проведении агитации 
по  вопросам  местного референдума посредством массовых мероприятий 
возлагается    на   государственные   органы   в   соответствии   с   
законодательством Российской Федерации.".
    26. В статье 32:
    наименование изложить в следующей редакции:
    "Статья   32.   Условия  выпуска  и  распространения  печатных,  
аудиовизуальных и иных агитационных материалов";     
    в пункте 1:
    в  первом  предложении  слова "выпускать агитационные" заменить 
словами  "беспрепятственно  распространять",  дополнить  словами "в 
порядке, установленном законодательством Российской Федерации";  
    второе предложение исключить;
    пункты 2-4 изложить в следующей редакции:
    "2.  Все  печатные и аудиовизуальные агитационные материалы, за 
исключением материалов, распространяемых в соответствии со статьями 
51  и  52  Федерального  закона,  должны  содержать  наименование и 
юридический  адрес  организации  (фамилию,  имя,  отчество  лица  и  
наименование  субъекта  Российской Федерации, района, города, иного 
населенного   пункта,   где   находится   место   его  жительства),  
изготовившей   (изготовившего)   данные   материалы,   наименование   
организации (фамилию, имя, отчество лица), заказавшей (заказавшего) 
их, а также информацию о тираже и дате выпуска этих материалов. 
    3.  Экземпляры  печатных  агитационных материалов или их копии, 
экземпляры аудиовизуальных агитационных материалов, фотографии иных 
агитационных  материалов  до  начала их распространения должны быть 
представлены    инициативной   группой   по   проведению   местного   
референдума  и  иной  группой  участников  местного  референдума  в  
соответствующую  комиссию местного референдума. Вместе с указанными 
материалами   должны  быть  также  представлены  сведения  о  месте  
нахождения   (об   адресе  места  жительства)  организации  (лица),  
изготовившей   и   заказавшей  (изготовившего  и  заказавшего)  эти  
материалы.
    Агитационные материалы не могут содержать коммерческую рекламу.
    4.   Запрещается   изготовление   агитационных  материалов  без  
предварительной  оплаты  за  счет  средств  соответствующего  фонда  
местного  референдума  и  с  нарушением  требований,  установленных  
пунктом 2 и абзацем вторым пункта 3 настоящей статьи.";  
    пункт 5 исключить;
    пункты 6 и 7 изложить в следующей редакции:
    "6. Органы местного самоуправления по предложению избирательной 
комиссии  муниципального  образования  обязаны выделить специальные 
места для размещения печатных агитационных материалов на территории 
каждого  участка  местного  референдума.  Такие  места  должны быть 
удобны   для   посещения   участниками   местного   референдума   и   
располагаться  таким  образом, чтобы участники местного референдума 
могли   ознакомиться   с   размещенной   там  информацией.  Площадь  
выделенных  мест  должна  быть  достаточной  для  размещения на них 
информационных   материалов   комиссий  и  агитационных  материалов  
инициативной  группы по проведению местного референдума, иных групп 
участников  местного референдума. Инициативной группе по проведению 
местного референдума и иным группам участников местного референдума 
должна   быть  выделена  равная  площадь  для  размещения  печатных  
агитационных   материалов.   Перечень   указанных   мест  доводится  
комиссиями, по предложениям которых выделены эти места, до сведения 
инициативной группы по проведению местного референдума и иных групп 
участников местного референдума.
    7.   Печатные   агитационные   материалы   могут   вывешиваться   
(расклеиваться,  размещаться) в помещениях, на зданиях, сооружениях 
и  иных  объектах  (за  исключением мест, предусмотренных пунктом 6 
настоящей  статьи)  только  с согласия и на условиях собственников, 
владельцев  указанных  объектов. Размещение агитационных материалов 
на   объекте,   находящемся  в  государственной  или  муниципальной  
собственности    либо    в   собственности   организации,   имеющей   
государственную   и  (или)  муниципальную  долю  в  своем  уставном  
(складочном)   капитале,   превышающую   30   процентов   на   день   
официального   опубликования  (публикации)  решения  о  регистрации  
инициативной    группы    по   проведению   местного   референдума,   
производится   на   равных  условиях  для  инициативной  группы  по  
проведению  местного  референдума  и иных групп участников местного 
референдума.  При  этом  за  размещение  агитационных материалов на 
объекте,    находящемся   в   государственной   или   муниципальной   
собственности, плата не взимается.";
    пункт 8 исключить;
    пункты 6, 7 считать соответственно пунктами 5, 6;
    дополнить пунктами 7 и 8 следующего содержания:
    "7.   Организации,   оказывающие   рекламные   услуги,  обязаны  
обеспечить   избирательным  объединениям,  инициативной  группе  по  
проведению  местного референдума и иным группам участников местного 
референдума равные условия для размещения агитационных материалов. 
    8.  Запрещается  вывешивать  (расклеивать,  размещать) печатные 
агитационные   материалы   на   памятниках,   обелисках,   зданиях,   
сооружениях  и  в  помещениях, имеющих историческую, культурную или 
архитектурную  ценность, а также в зданиях и помещениях комиссий, в 
помещениях для голосования и на расстоянии менее 50 метров от входа 
в них.".
    27. В статье 33:
    в  первом  предложении  слова  "органе местного самоуправления" 
заменить    словами    "избирательной    комиссии    муниципального    
образования";
    второе   предложение   дополнить   словами   ",  если  иное  не  
предусмотрено законом";
    дополнить  третьим  предложением следующего содержания: "Оплата 
изготовления  указанного  текста  осуществляется  за  счет  средств  
соответствующего   фонда   местного   референдума,   если  иное  не  
предусмотрено законом.".
    28. В статье 34:
    пункты 2-5 изложить в следующей редакции:
    "2. При проведении агитации по вопросам местного референдума не 
допускается    злоупотребление    свободой   массовой   информации.   
Выступления  инициативной группы по проведению местного референдума 
и  иных  групп  участников  местного референдума, иные агитационные 
материалы  не  должны  содержать  призывы к насильственному захвату 
власти,   насильственному   изменению   конституционного   строя  и  
нарушению  целостности Российской Федерации, а также не должны быть 
направлены  на пропаганду войны. Запрещается агитация, возбуждающая 
социальную,  расовую, национальную, религиозную ненависть и вражду, 
а  также злоупотребление свободой массовой информации в иной форме, 
определенной   законодательством  Российской  Федерации.  Не  может  
рассматриваться   как   разжигание   социальной   розни   агитация,   
направленная на защиту идей социальной справедливости.   
    3. Инициативной группе по проведению местного референдума, иным 
группам   участников   местного  референдума  и  их  уполномоченным  
представителям,  а  также  иным лицам и организациям при проведении 
агитации  по вопросам местного референдума запрещается осуществлять 
подкуп   участников   местного  референдума:  вручать  им  денежные  
средства,  подарки  и  иные  материальные  ценности,  кроме  как за 
выполнение  организационной  работы  (за  сбор  подписей участников 
местного    референдума,    агитационную    работу);    производить    
вознаграждение   участников   местного   референдума,   выполнявших   
указанную   организационную   работу,   в   зависимости  от  итогов  
голосования  или обещать произвести такое вознаграждение; проводить 
льготную распродажу товаров, бесплатно распространять любые товары, 
за исключением печатных материалов (в том числе иллюстрированных) и 
значков,    специально    изготовленных   для   кампании   местного   
референдума;  предоставлять  услуги  безвозмездно  или  на льготных 
условиях, а также воздействовать на участников местного референдума 
посредством  обещаний  передачи им денежных средств, ценных бумаг и 
других  материальных  благ  (в  том  числе  по итогам голосования), 
оказания  услуг иначе чем на основании принимаемых в соответствии с 
законодательством  решений  органов государственной власти, органов 
местного самоуправления.
    В период кампании местного референдума местный референдум и его 
результаты  не могут быть объектом лотерей, тотализаторов (взаимных 
пари) и других основанных на риске игр.     
    4.  Оплата  рекламы  коммерческой и иной не связанной с местным 
референдумом  деятельности  членов  и уполномоченных представителей 
инициативной группы по проведению местного референдума и иных групп 
участников   местного   референдума,   а  также  оплата  рекламы  с  
использованием   фамилий  или  изображений  указанных  лиц,  оплата  
рекламы  организаций,  учредителями,  собственниками, владельцами и 
(или)  членами органов управления которых являются указанные лица и 
организации,  в период кампании местного референдума осуществляется 
за счет средств соответствующего фонда местного референдума. В день 
голосования и в день, предшествующий дню голосования, такая реклама 
не допускается.
    5.  Члены и уполномоченные представители инициативной группы по 
проведению  местного  референдума  и иных групп участников местного 
референдума,  а  также  зарегистрированные  после  начала  кампании  
местного  референдума  организации,  учредителями,  собственниками,  
владельцами  и  (или)  членами  органов управления которых являются 
указанные  лица  и организации, при проведении местного референдума 
не   вправе   заниматься   благотворительной   деятельностью.  Иные  
физические   и   юридические   лица   в  период  кампании  местного  
референдума не вправе заниматься благотворительной деятельностью по 
просьбе   или  по  поручению  либо  от  имени  указанных  членов  и  
уполномоченных  представителей  инициативной  группы  по проведению 
местного  референдума и иных групп участников местного референдума, 
а  также  проводить  одновременно с благотворительной деятельностью 
предвыборную  агитацию,  агитацию по вопросам местного референдума. 
Указанным   членам  и  уполномоченным  представителям  инициативной  
группы  по  проведению местного референдума и иных групп участников 
местного  референдума  запрещается  обращаться  к иным физическим и 
юридическим  лицам  с  предложениями  об  оказании  материальной  и  
финансовой  помощи  или  услуг  участникам  местного  референдума и 
организациям,   расположенным  на  территории  проведения  местного  
референдума.";
    пункт  6  после  слов "редакций периодических печатных изданий" 
дополнить словами ", их должностных лиц".      
    29. В статье 35:
    в  пункте  3  слова "эти расходы оплачиваются" заменить словами 
"подготовка местного референдума осуществляется";
    пункт  6 после слов "денежными средствами" дополнить словами ", 
выделенными  на  подготовку  и  проведение  местного референдума,", 
после  слов  "по  финансовым  вопросам"  дополнить  словами  "и  за  
представление  отчетов о расходовании указанных средств в порядке и 
сроки, которые установлены законом".
    30. В статье 36:
    наименование изложить в следующей редакции:
    "Статья 36. Порядок создания фондов местного референдума";
    по всему тексту слова "фонд для участия в местном референдуме", 
"фонды для участия в местном референдуме" в соответствующих падежах 
заменить  словами  "фонд  местного  референдума",  "фонды  местного  
референдума" в соответствующих падежах;
    пункт  1  дополнить  предложениями  следующего содержания: "При 
выдвижении  инициативы  проведения  местного  референдума при числе 
участников   местного   референдума   менее   5000   на  территории  
соответствующего  муниципального  образования создание инициативной 
группой    местного    референдума   фонда   местного   референдума   
необязательно  при  условии,  что ею не производится финансирование 
подготовки   и   проведения   местного   референдума.  Иные  группы  
участников  местного  референдума  могут  создавать  фонды местного 
референдума  для  агитации  против проведения местного референдума, 
участия  в  местном  референдуме,  против  вопросов,  выносимых  на  
местный референдум.";
    в пункте 4:
    абзац  шестой  дополнить  словами  "(для  открытых  акционерных  
обществ  -  на  день  составления  списка  акционеров за предыдущий 
год)";
    абзац седьмой дополнить словами "на день голосования";
    в абзаце десятом слово "или" заменить словами "и (или)";
    дополнить новым абзацем одиннадцатым следующего содержания:
    "организациям,  учрежденным  государственными  и муниципальными 
органами,  а также организациями, учрежденными юридическими лицами, 
в соответствии с Федеральным законом;";        
    первое предложение пункта 6 изложить в следующей редакции:
    "6.  Средства  фондов местного референдума могут использоваться 
инициативной  группой по проведению местного референдума только для 
деятельности,  направленной  на  выдвижение  инициативы  проведения  
местного  референдума,  сбор подписей в поддержку этой инициативы и 
получение определенного результата на референдуме, а иными группами 
участников   местного   референдума   -  только  для  деятельности,  
направленной  на  получение  определенного  результата  на  местном  
референдуме.".
    31. В статье 37:
    пункт 1 изложить в следующей редакции:
    "1.  Помещение  для  голосования безвозмездно предоставляется в 
распоряжение    участковой    комиссии    главой   соответствующего   
муниципального образования (если уставом муниципального образования 
должность  главы  муниципального  образования  не  предусмотрена, - 
лицом,  уполномоченным  на  то  представительным  органом  местного  
самоуправления),  а в случаях, предусмотренных Федеральным законом, 
- командиром воинской части.";
    пункт   3   после  слов  "о  вопросах,  вынесенных  на  местный  
референдум,"  дополнить  словами  "включая текст нормативного акта, 
вынесенного на местный референдум,";
    пункт   4   дополнить   предложением   следующего   содержания:   
"Увеличенная  форма протокола об итогах голосования вывешивается до 
начала  голосования  и  должна  находиться  в  поле  зрения  членов  
участковой  комиссии, наблюдателей и на расстоянии, необходимом для 
восприятия содержащейся в ней информации.";       
    в  пункте  5 слово "кабины" заменить словами "места для тайного 
голосования",  после слов "ящики для голосования" дополнить словами 
", технические средства подсчета голосов при их использовании". 
    32. В статье 38:
    в пункте 2:
    в  первом  предложении  слова  "и  под наблюдением", ", степень 
защиты  которых  определяется  Избирательной  комиссией  Республики  
Хакасия   в   порядке,  устанавливаемом  Центральной  избирательной  
комиссией Российской Федерации" исключить;
    дополнить вторым предложением следующего содержания: "Нумерация 
бюллетеней не допускается.";
    третье   предложение   после  слова  "Число"  дополнить  словом  
"изготовленных";
    в  пункте  3  слова  "порядок  изготовления"  заменить  словами  
"порядок   осуществления   контроля  за  изготовлением",  слова  ",  
требования, предъявляемые к изготовлению бюллетеней," исключить; 
    пункт 5 изложить в следующей редакции:
    "5.   В  случае  вынесения  на  местный  референдум  нескольких  
вопросов  они  включаются  в  разные  бюллетени.  Если  на  местный  
референдум   вынесен  проект  нормативного  правового  акта  органа  
местного  самоуправления,  то  в бюллетене либо воспроизводится его 
текст, либо однозначно определяется содержание этого текста."; 
    пункт 9 изложить в следующей редакции:
    "9.   Изготовленные   полиграфической   организацией  бюллетени  
выбраковываются  ее  работниками  под наблюдением членов комиссии с 
правом  решающего  голоса,  разместившей  в  соответствии с законом 
заказ  на  изготовление  бюллетеней,  после чего передаются по акту 
членам   данной   комиссии.  После  передачи  упакованных  в  пачки  
бюллетеней   в   количестве,   соответствующем   заказу,  работники  
полиграфической  организации  уничтожают  по  акту выбракованные, а 
также   превышающие   заказанное   количество   бюллетени  (при  их  
выявлении).  О  месте  и  времени проведения выбраковки бюллетеней, 
передачи их соответствующей комиссии, уничтожения бюллетеней должны 
быть   оповещены  комиссией,  разместившей  заказ  на  изготовление  
бюллетеней, члены указанной комиссии, соответствующие избирательные 
объединения,    инициативная    группа   по   проведению   местного   
референдума,   иные  группы  участников  местного  референдума  (их  
представители).  Полиграфическая  организация  обязана предоставить 
возможность  присутствия  не менее чем одного представителя каждого 
из  соответствующих  избирательных объединений, инициативной группы 
по проведению местного референдума, иной группы участников местного 
референдума  при  проведении указанных действий, при этом каждый из 
указанных   лиц   вправе  подписать  акты,  указанные  в  настоящем  
пункте.".
    33. В статье 39:
    пункт 4 изложить в следующей редакции:
    "4.  В  день голосования перед началом голосования председатель 
участковой   комиссии   предъявляет  к  осмотру  членам  участковой  
комиссии,  присутствующим  участникам  местного референдума, лицам, 
указанным  в пункте 3 статьи 23 настоящего Закона, пустые ящики для 
голосования  (соответствующие отсеки технического средства подсчета 
голосов   -   при   его   использовании),  которые  вслед  за  этим  
опечатываются печатью участковой комиссии.";
    в пункте 7:
    четвертое  предложение  дополнить  словами  "в  соответствующей  
графе   списка   участников   местного   референдума   в  получении  
бюллетеня";
    пятое  предложение  после  слов  "избирательного  объединения,"  
дополнить   словами   "членом   или  уполномоченным  представителем  
инициативной группы по проведению местного референдума,";   
    седьмое  предложение после слов "участник местного референдума" 
дополнить словом "устно";
    последнее   предложение   пункта  8  дополнить  словами  ",  за  
исключением случая, указанного в пункте 7 настоящей статьи";  
    пункт 13 изложить в следующей редакции:
    "13.   Член  участковой  комиссии  немедленно  отстраняется  от  
участия  в  ее  работе,  а  наблюдатель  и  иные  лица удаляются из 
помещения  для  голосования,  если  они нарушают Федеральный закон, 
настоящий   Закон.   Мотивированное  решение  об  этом  принимается  
участковой  комиссией в письменной форме. Правоохранительные органы 
обеспечивают  исполнение  указанного  решения  и  принимают меры по 
привлечению   отстраненного  члена  участковой  комиссии,  а  также  
удаленного    наблюдателя    и    иных   лиц   к   ответственности,   
предусмотренной федеральными законами.";
    в  пункте  15  слова  "руководящих  органов"  заменить  словами  
"органов управления или органов контроля".       
    34. В пункте 1 статьи 40:
    в  первом  предложении  слова  "прийти  в  участковую  комиссию  
местного  референдума"  заменить  словами  "прибыть в помещение для 
голосования";
    пятое  предложение  после  слов "комиссии местного референдума" 
дополнить  словами  "с  правом  решающего  голоса,  а  также членов 
комиссии  с  правом  совещательного  голоса,  наблюдателей  (по  их  
желанию)".
    35. В статье 41:
    в пункте 2:
    во  втором  предложении  слова  ", если иной срок не установлен 
уставом муниципального образования" исключить;
    третье  предложение  после слова "заявления (" дополнить словом 
"устные";
    в   четвертом  предложении  после  слова  "отчество"  дополнить  
словами "участника местного референдума, заявившего о своем желании 
проголосовать  вне помещения для голосования, его место жительства, 
а  также  подпись",  слова "и заверившего полученные сведения своей 
подписью,   а   также  фамилия,  имя,  отчество  лица,  передавшего  
обращение" исключить;
    в пятом предложении слова ", которое регистрируется с указанием 
времени его вручения" исключить;
    дополнить новым пятым предложением следующего содержания:
    "Если обращение передано при содействии другого лица, в реестре 
также  указываются  фамилия, имя, отчество и место жительства этого 
лица.";
    второе  предложение  пункта  4  изложить  в следующей редакции: 
"Голосование  вне  помещения для голосования проводят не менее двух 
членов  участковой  комиссии  с  правом  решающего  голоса, которые 
должны  иметь при себе предварительно опечатанный (опломбированный) 
в  участковой комиссии переносной ящик для голосования, необходимое 
количество бюллетеней установленной формы, предусмотренный в пункте 
2   настоящей  статьи  реестр  либо  заверенную  выписку  из  него,  
содержащую необходимые данные об участнике местного референдума и о 
поступившем   заявлении   (устном   обращении)   о   предоставлении   
возможности    проголосовать   вне   помещения   для   голосования,   
поступившие    заявления    участников   местного   референдума   о   
предоставлении   возможности   проголосовать   вне   помещения  для  
голосования,  а  также  необходимые  письменные  принадлежности для 
заполнения участником местного референдума бюллетеня.";    
    пункт   6   дополнить   новым  вторым  предложением  следующего  
содержания:  "С согласия участника местного референдума либо по его 
просьбе  серия  и  номер  предъявляемого им паспорта или документа, 
заменяющего  паспорт  гражданина,  могут  быть  внесены в указанное 
заявление членом участковой комиссии с правом решающего голоса."; 
    пункт   9  после  слова  "наблюдателям"  дополнить  словами  ",  
назначенным   разными  избирательными  объединениями,  инициативной  
группой   по  проведению  местного  референдума  и  иными  группами  
участников местного референдума, общественными объединениями,";  
    в  пункте  10  слово  "(обращение)"  в  соответствующих падежах 
заменить  словами  "(устное  обращение)" в соответствующих падежах, 
после слов "к нему членов" дополнить словом "участковой".  
    36. В пункте 2 статьи 42:
    первое   предложение  абзаца  первого  после  слова  "Протокол"  
дополнить словами "об итогах голосования";       
    подпункты "д" и "е" изложить в следующей редакции:
    "д) строки протокола в следующей последовательности:
    строка  1:  число  участников местного референдума, внесенных в 
список на момент окончания голосования;        
    строка 2: число бюллетеней, полученных участковой комиссией;
    строка   3:  число  бюллетеней,  выданных  участникам  местного  
референдума,   проголосовавшим  досрочно,  в  том  числе  отдельной  
строкой  4  -  в  помещении  избирательной  комиссии муниципального 
образования;
    строка   5:  число  бюллетеней,  выданных  участникам  местного  
референдума в помещении для голосования в день голосования;  
    строка   6:  число  бюллетеней,  выданных  участникам  местного  
референдума,  проголосовавшим  вне помещения для голосования в день 
голосования;
    строка 7: число погашенных бюллетеней;
    строка  8:  число  бюллетеней, содержащихся в переносных ящиках 
для голосования;
    строка  9: число бюллетеней, содержащихся в стационарных ящиках 
для голосования;
    строка 10: число недействительных бюллетеней;
    строка 11: число действительных бюллетеней;
    строка  12:  число  голосов  участников  местного  референдума,  
поданных  за позицию "Да", содержащуюся в бюллетене для голосования 
на местном референдуме;
    строка  13:  число  голосов  участников  местного  референдума,  
поданных за позицию "Нет", содержащуюся в бюллетене для голосования 
на местном референдуме;
    е)  сведения  о  количестве поступивших в участковую комиссию в 
день   голосования  и  до  окончания  подсчета  голосов  участников  
местного  референдума  жалоб  (заявлений), актов и иных документов, 
прилагаемых к протоколу;";
    подпункт  "ж"  после  слова  "референдума" дополнить словами "с 
правом решающего голоса".
    37. В статье 43:
    пункт 1 изложить в следующей редакции:
    "1.    Подсчет    голосов   участников   местного   референдума   
осуществляется  открыто  и  гласно  с  оглашением и соответствующим 
оформлением  в  увеличенной  форме  протокола об итогах голосования 
последовательно  всех  результатов выполняемых действий по подсчету 
бюллетеней   и  голосов  участников  местного  референдума  членами  
участковой комиссии с правом решающего голоса.";    
    в пункте 2 первое предложение исключить;
    пункт 3 изложить в следующей редакции:
    "3.   После  окончания  времени  голосования  члены  участковой  
комиссии с правом решающего голоса в присутствии наблюдателей, иных 
лиц, указанных в пункте 3 статьи 23 настоящего Закона, подсчитывают 
и  погашают,  отрезая левый нижний угол, неиспользованные бюллетени 
(при  этом  не  допускается  повреждение квадратов, размещенных под 
позициями  "Да"  и "Нет"), затем оглашают и вносят число погашенных 
неиспользованных   бюллетеней,   а  также  бюллетеней,  испорченных  
участниками  местного  референдума  при  проведении  голосования, в 
строку  7  протокола об итогах голосования и его увеличенной формы, 
находящейся   в   помещении   для  голосования.  При  использовании  
технических  средств  подсчета  голосов  полученные данные после их 
оглашения вносятся в строку 7 увеличенной формы протокола об итогах 
голосования.";
    в пункте 4:
    подпункт   "а"   дополнить   словами   "на   момент   окончания   
голосования";
    в   подпункте  "б"  слова  "на  участке  местного  референдума"  
заменить словами "в помещении для голосования";     
    подпункт  "в"  после слов "помещения для голосования" дополнить 
словами "в день голосования";
    подпункт "г" изложить в следующей редакции:
    "г)   число   бюллетеней,   выданных  досрочно  проголосовавшим  
участникам   местного   референдума   (устанавливается   по   числу   
соответствующих  отметок в списке участников местного референдума и 
проверяется  по списку досрочно проголосовавших участников местного 
референдума).";
    пункт 5 изложить в следующей редакции:
    "5. После внесения указанных в пункте 4 настоящей статьи данных 
каждая    страница    списка    участников   местного   референдума   
подписывается  внесшим эти данные членом комиссии, который затем их 
суммирует,    оглашает   и   сообщает   председателю,   заместителю   
председателя   или   секретарю   участковой   комиссии   и   лицам,   
присутствующим  при подсчете голосов. Итоговые данные, определяемые 
как   сумма  данных,  установленных  в  соответствии  с  пунктом  4  
настоящей   статьи,   председатель,  заместитель  председателя  или  
секретарь участковой комиссии оглашает, вносит в последнюю страницу 
списка участников местного референдума, подтверждает своей подписью 
и  заверяет печатью участковой комиссии. Оглашенные данные вносятся 
в  соответствующие  строки  протокола  об  итогах голосования и его 
увеличенной  формы,  а  в  случае использования технических средств 
подсчета  голосов  -  только  в  соответствующие строки увеличенной 
формы протокола:
    а)   в  строку  1  -  число  участников  местного  референдума,  
внесенных  в  список  участников  местного  референдума  на  момент  
окончания голосования;
    б)  в  строки  3  и  4  - число бюллетеней, выданных участникам 
местного референдума, проголосовавшим досрочно;
    в)  в строку 5 - число бюллетеней, выданных участникам местного 
референдума,  проголосовавшим  в  помещении  для голосования в день 
голосования;
    г)  в строку 6 - число бюллетеней, выданных участникам местного 
референдума,  проголосовавшим  вне помещения для голосования в день 
голосования.
    После  этого  со списком участников местного референдума вправе 
ознакомиться  наблюдатели  и иные лица, указанные в пункте 3 статьи 
23   настоящего  Закона,  а  члены  участковой  комиссии  с  правом  
совещательного    голоса    вправе    убедиться    в   правильности   
произведенного подсчета.";
    пункты 6 и 7 исключить;
    пункт  10  после  слов  "Членам  участковой  комиссии  местного  
референдума" дополнить словами "с правом решающего голоса";  
    в  пункте 11 слова "непосредственном подсчете голосов" заменить 
словами "сортировке бюллетеней";
    пункт 12 изложить в следующей редакции:
    "12.   В   первую   очередь  производится  подсчет  бюллетеней,  
находившихся   в   переносных   ящиках  для  голосования.  Вскрытию  
переносных    ящиков    для   голосования   предшествует   проверка   
неповрежденности  печатей  (пломб)  на  них.  Подсчет ведется таким 
образом,  чтобы  не нарушалась тайна голосования. Число извлеченных 
бюллетеней  установленной  формы  оглашается  и вносится в строку 8 
протокола об итогах голосования и его увеличенной формы. Если число 
бюллетеней установленной формы, обнаруженных в переносном ящике для 
голосования,   больше   количества  заявлений  участников  местного  
референдума,  содержащих отметку о числе полученных бюллетеней, все 
бюллетени,  находившиеся в данном переносном ящике для голосования, 
решением  участковой  комиссии  признаются недействительными, о чем 
составляется   акт,  который  прилагается  к  протоколу  об  итогах  
голосования  и  в  котором  указываются  фамилии  и инициалы членов 
участковой  комиссии,  обеспечивавших  проведение  голосования  вне  
помещения  для  голосования  с  использованием  данного переносного 
ящика   для   голосования.   Число   признанных   в   этом   случае   
недействительными бюллетеней оглашается, вносится в указанный акт и 
впоследствии  суммируется  с  числом  недействительных  бюллетеней,  
выявленных при сортировке бюллетеней. На лицевой стороне каждого из 
этих бюллетеней, на квадратах, относящихся к позициям "Да" и "Нет", 
вносится  запись  о  причине  признания бюллетеня недействительным, 
которая  подтверждается подписями двух членов участковой комиссии с 
правом решающего голоса и заверяется печатью участковой комиссии, а 
сами  бюллетени при непосредственном подсчете голосов упаковываются 
отдельно, опечатываются и при дальнейшем подсчете не учитываются."; 
    пункты 15 и 16 изложить в следующей редакции:
    "15.   После   этого   производится   подсчет  рассортированных  
бюллетеней  установленной формы в каждой пачке отдельно по позициям 
"Да"   и   "Нет".   При   этом   бюллетени   подсчитываются   путем   
перекладывания  их  по  одному  из одной части пачки в другую таким 
образом,  чтобы  лица,  присутствующие  при подсчете, могли увидеть 
отметку   участника   местного   референдума  в  каждом  бюллетене.  
Одновременный  подсчет  бюллетеней  из разных пачек не допускается. 
Полученные  данные  заносятся  в  строку  12  и  последующие строки 
протокола об итогах голосования, а также его увеличенной формы. 
    16.  Недействительные  бюллетени  подсчитываются  и суммируются 
отдельно.   Недействительными   считаются   бюллетени,  которые  не  
содержат  отметок в квадратах, относящихся к позициям "Да" и "Нет", 
или  в  которых число отметок в указанных квадратах превышает число 
отметок,  установленное  законом. В случае возникновения сомнений в 
определении  волеизъявления  участника  местного  референдума  этот  
бюллетень  откладывается в отдельную пачку. По окончании сортировки 
участковая   комиссия   решает   вопрос   о  действительности  всех  
сомнительных  бюллетеней  путем  голосования, при этом на оборотной 
стороне  бюллетеня указываются причины признания его действительным 
или  недействительным. Эта запись подтверждается подписями двух или 
более  членов  участковой  комиссии  с  правом  решающего  голоса и 
заверяется  печатью  комиссии. Бюллетень, признанный действительным 
или   недействительным,   присоединяется  к  соответствующей  пачке  
бюллетеней. Общее число недействительных бюллетеней (с учетом числа 
бюллетеней,  признанных  недействительными в соответствии с пунктом 
12  настоящей  статьи  и  пунктом  8 статьи 65 Федерального закона) 
заносится  в  строку  10  протокола  об  итогах  голосования  и его 
увеличенной формы.";
    пункт 17 исключить;
    пункт 20 изложить в следующей редакции:
    "20.  После этого с рассортированными бюллетенями под контролем 
членов   участковой  комиссии  с  правом  решающего  голоса  вправе  
визуально  ознакомиться  наблюдатели, а члены участковой комиссии с 
правом   совещательного  голоса  вправе  убедиться  в  правильности  
проведенного подсчета.";
    в пункте 21:
    в абзаце первом:
    слова   "подсчета   бюллетеней   для   голосования  на  местном  
референдуме  производится"  заменить  словами  "ознакомления членов 
участковой комиссии с правом совещательного голоса и наблюдателей с 
рассортированными бюллетенями проводится", слово "совпали" заменить 
словом "выполняются";
    дополнить   предложением   следующего   содержания:   "Если   в   
результате  дополнительного  подсчета  контрольные  соотношения  не  
выполняются  снова,  участковая  комиссия принимает соответствующее 
решение,  прилагаемое  к  протоколу об итогах голосования, и вносит 
данные  о  расхождении  в  специальные  строки  протокола об итогах 
голосования.";
    абзац второй исключить;
    пункты 27 и 28 изложить в следующей редакции:
    "27.  Первый  экземпляр протокола участковой комиссии об итогах 
голосования  после  подписания  его  всеми  присутствующими членами 
участковой   комиссии  с  правом  решающего  голоса  и  выдачи  его  
заверенных копий лицам, имеющим право на получение этих копий, либо 
заверения  этих  копий незамедлительно направляется в избирательную 
комиссию   муниципального   образования  и  возврату  в  участковую  
комиссию  не  подлежит.  К  первому  экземпляру протокола об итогах 
голосования  приобщаются особые мнения членов участковой комиссии с 
правом решающего голоса, а также поступившие в указанную комиссию в 
день   голосования  и  до  окончания  подсчета  голосов  участников  
местного  референдума  жалобы  (заявления)  на нарушения закона, на 
основании  которого  проводится  местный  референдума,  принятые по 
указанным   жалобам  (заявлениям)  решения  участковой  комиссии  и  
составленные  участковой комиссией акты. Первый экземпляр протокола 
об   итогах   голосования   с   приложенными   к  нему  документами  
доставляется  в  вышестоящую  комиссию председателем или секретарем 
участковой  комиссии  либо иным членом участковой комиссии с правом 
решающего голоса по поручению председателя участковой комиссии. При 
указанной    передаче    протокола   участковой   комиссии   вправе   
присутствовать   другие   члены   участковой   комиссии,   а  также  
наблюдатели, направленные в данную участковую комиссию.   
    28.   Второй   экземпляр   протокола   об   итогах  голосования  
предоставляется   для   ознакомления   наблюдателям,   иным  лицам,  
указанным  в пункте 3 статьи 23 настоящего Закона, а его заверенная 
копия    вывешивается   для   всеобщего   ознакомления   в   месте,   
установленном  участковой  комиссией,  после  чего второй экземпляр 
протокола  вместе  с предусмотренной законом документацией местного 
референдума,  включая бюллетени, а также печать участковой комиссии 
передается в вышестоящую комиссию для хранения.";    
    пункт 29 исключить;
    в пункте 30 первое предложение изложить в следующей редакции:
    "30.  Если  после  подписания протокола об итогах голосования и 
(или) сводной таблицы об итогах голосования и направления их первых 
экземпляров в вышестоящую комиссию комиссия, направившая протокол и 
сводную  таблицу,  либо вышестоящая комиссия в ходе предварительной 
проверки  выявила  в них неточность (описку, опечатку либо ошибку в 
сложении   данных   протоколов   нижестоящих  комиссий),  комиссия,  
направившая  протокол  и сводную таблицу, вправе на своем заседании 
рассмотреть  вопрос о внесении уточнений в протокол и (или) сводную 
таблицу.";
    пункты 8-30 считать соответственно пунктами 6-26.
    38. Статью 44 изложить в следующей редакции:
    "Статья    44.   Порядок   определения   результатов   местного   
референдума

    1.   На  основании  первых  экземпляров  протоколов  об  итогах  
голосования, полученных из участковых комиссий, результаты местного 
референдума  путем  суммирования  содержащихся  в  этих  протоколах  
данных    определяет    избирательная    комиссия    муниципального    
образования.    Члены    избирательной    комиссии   муниципального   
образования  с  правом  решающего  голоса  устанавливают результаты 
местного  референдума  лично.  О  результатах  местного референдума 
составляются в двух экземплярах протокол и сводная таблица, которые 
подписывают  все  присутствующие  члены  данной  комиссии  с правом 
решающего голоса.
    Местный    референдум    признается   избирательной   комиссией   
муниципального  образования  несостоявшимся  в  случае,  если в нем 
приняло  участие не более половины участников местного референдума, 
внесенных  в  списки  участников местного референдума на территории 
проведения    местного    референдума.    Избирательная    комиссия    
муниципального  образования признает решение не принятым на местном 
референдуме  в  случае,  если за это решение проголосовало не более 
половины  участников  местного  референдума,  принявших  участие  в  
голосовании.
    2.  Избирательная  комиссия муниципального образования признает 
результаты местного референдума недействительными:
    а)  в  случае,  если  допущенные при проведении голосования или 
установлении   итогов   голосования   нарушения   не   позволяют  с  
достоверностью   определить  результаты  волеизъявления  участников  
местного референдума;
    б)  в  случае,  если  они  признаны  недействительными на части 
участков   местного   референдума,   списки   участников   местного   
референдума   на   которых   на   момент  окончания  голосования  в  
совокупности  включают  не менее чем одну четвертую часть от общего 
числа   участников   местного   референдума,   внесенных  в  списки  
участников  местного  референдума на момент окончания голосования в 
соответствующем округе местного референдума;
    в) по решению суда.
    3.  Документация комиссий всех уровней, включая подписные листы 
с  подписями  участников  местного  референдума, бюллетени и списки 
участников   местного  референдума,  подлежит  хранению  в  течение  
сроков,  установленных  законом.  При  этом  устанавливаемые  сроки  
хранения   подписных   листов   с   подписями  участников  местного  
референдума,  бюллетеней  и списков участников местного референдума 
не  могут  быть  менее  одного  года  со  дня  опубликования итогов 
голосования  и  результатов  местного  референдума. Устанавливаемые 
сроки  хранения  протоколов  об итогах голосования и сводных таблиц 
избирательных  комиссий  об  итогах голосования не могут быть менее 
пяти   лет  со  дня  опубликования  итогов  голосования.  В  случае  
рассмотрения   в   суде   жалобы  на  решение  комиссии  об  итогах  
голосования,   о   результате   местного  референдума,  возбуждения  
уголовных   дел,   связанных   с  нарушением  права  на  участие  в  
референдуме    граждан   Российской   Федерации,   сроки   хранения   
соответствующей  документации  местного референдума продлеваются до 
вступления  в  законную  силу  решения  суда  (прекращения  дела  в  
соответствии    с    законом).   Ответственность   за   сохранность   
документации   местного  референдума  возлагается  на  председателя  
(заместителя   председателя)  и  секретаря  избирательной  комиссии  
муниципального образования до передачи документации в Избирательную 
комиссию Республики Хакасия либо в архив.      
    4.   Порядок   хранения,   передачи   в   архив  и  уничтожения  
документации    местного   референдума   утверждается   Центральной   
избирательной   комиссией   Российской   Федерации,   Избирательной   
комиссией  Республики  Хакасия  по  согласованию с соответствующими 
государственными архивными органами.".
    39. В статье 45:
    наименование  после  слова "Опубликование" дополнить словами "и 
обнародование";
    в  пункте  3  после  слова  "опубликование"  дополнить  словами  
"(обнародование)  общих", слова "не позднее чем через 10 дней после 
определения  результатов  местного референдума" заменить словами "в 
порядке  и  сроки,  которые  установлены законом, но не позднее чем 
через один месяц со дня голосования";       
    пункт 5 после слов "срок подготовки" дополнить словами "и (или) 
принятия",  слова  "и  в  месячный  срок  со  дня определения срока 
подготовки  принять  данный  нормативный  правовой  акт" исключить, 
дополнить  предложением  следующего  содержания: "Указанный срок не 
может превышать один год.".
    40.  В  подпункте  "б"  пункта 3 статьи 46 слово "противоречие" 
заменить словом "несоответствие".
    41. Статью 47 исключить.
    42. Статью 49 изложить в следующей редакции:
    "Статья  49. Основания для отмены решения об итогах голосования 
и результатах местного референдума

    Решение комиссии местного референдума об итогах голосования и о 
результатах  местного  референдума  может  быть отменено в порядке, 
установленном Федеральным законом.".

    Статья   2.   Настоящий  Закон  вступает  в  силу  со  дня  его  
официального опубликования.


    Председатель Правительства
    Республики Хакасия          А. Лебедь


    г. Абакан
    10 ноября 2003 года
    N 69

Информация по документу
Читайте также