Расширенный поиск

Закон Республики Алтай от 03.03.1993 № 9-6


РЕСПУБЛИКА АЛТАЙ

ЗАКОН

 

О языках народов, проживающих на территории
Республики Алтай (В редакции Закона
Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай
от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)
 
 
(В редакции Законов Республики Алтай
от 24.06.93 г. № 16-8; от 24.09.2002 г. № 6-31;
от 30.12.2008 г. № 135-РЗ; от 06.06.2011 г. № 24-РЗ;
от 10.07.2012 г. № 46-РЗ; от 19.12.2013 г. № 77-РЗ; 
от 18.12.2015 № 81-РЗ; от 03.06.2016 № 46-РЗ)
 
 
Принят
шестой сессией
Верховного Совета Республики Алтай
первого созыва
 

Языки в Республике Алтай являются величайшим духовным наследием его многонационального народа и находятся под защитой государства.

В Республике Алтай признается и поддерживается неотъемлемое право граждан любой национальности на развитие их родного языка.

 

Глава I
Общие положения

 

Статья 1. Законодательство Республики Алтай о языках

 

Законодательство Республики Алтай о языках основывается на положениях Конституции Российской Федерации, федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и состоит из Конституции Республики Алтай, настоящего Закона и принимаемых в соответствии с ними иных нормативных правовых актов Республики Алтай в сфере защиты прав граждан на свободный выбор языка общения, образования и творчества. (В редакции Закона Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 2. Основные принципы языковой политики в Республике Алтай

 

На территории Республики Алтай признаются и закрепляются следующие основные принципы языковой политики:

языковое равенство каждого человека независимо от его происхождения, национальности, социального и имущественного положения, образования, отношения к религии и места проживания;

право каждого человека на свободный выбор языка общения, образования и интеллектуального творчества; (В редакции Закона Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

равные возможности для сохранения, изучения и развития всех языков народов Российской Федерации, проживающих на территории Республики Алтай; (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

требование уважительного и бережного отношения к языку каждого народа;

создание условий для сохранения и развития языков малочисленных народов и этнических групп;

недопустимость противопоставления языков, ограничений языковых прав, установления преимуществ и привилегий в использовании одного языка по отношению к другим.

 

Статья 3. Государственные гарантии обеспечения функционирования языков

 

Республика Алтай гарантирует:

- введение дополнительных мер защиты государственных языков в Республике Алтай и других языков компактно проживающих на территории Республики Алтай народов Российской Федерации; (В редакции Закона Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ)

- развитие алтайско - русского и русско - алтайского двуязычия и многоязычия, поддержку стремления граждан к изучению других языков;

- проведение научно обоснованной политики в изучении диалектов алтайского языка, в развитии литературного алтайского языка.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 24.09.2002 г. № 6-31)

 

Статья 4. Правовое положение языков

 

Государственными языками в Республике Алтай являются алтайский и русский языки (далее – государственные языки). (В редакции Законов Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ; от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

Русский язык также используется как основное средство межнационального общения.

Казахский язык используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей.

 

Статья 5. Реализация мероприятий по сохранению, изучению и развитию языков

 

Комплекс мер по сохранению, изучению и развитию языков как этнокультурного наследия Республики Алтай разрабатывается и утверждается Правительством Республики Алтай в составе соответствующей государственной программы Республики Алтай.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

 

Глава II
Права граждан в выборе языка и
обеспечение этих прав

 

Статья 6. Право на выбор языка общения

 

В Республике Алтай каждый гражданин имеет право свободного выбора языка общения, общественной деятельности, образования. (В редакции Закона Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

 

Статья 7. (Утратила силу - Закон Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 8. Право на выбор государственных языков

 

Не допустимы какие-либо ограничения при занятии должностей в отношении граждан, не владеющих двумя государственными языками, за исключением тех случаев, когда это прямо предусмотрено законом.

 

Глава III
Использование языков в органах государственной

власти и управления

 

Статья 9. Язык работы высшего законодательного и исполнительного органов

 

В Государственном Собрание - Эл Курултай Республики Алтай и Правительстве Республики Алтай работа ведется на государственных языках. (В редакции Законов Республики Алтай от 24.09.2002 г. № 6-31; от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

На сессиях Республики Алтай, заседаниях Президиума, комитетов и рабочих групп депутаты Республики Алтай и иные приглашенные лица вправе выступать на любом государственном языке. Их выступления обеспечиваются переводом. (В редакции Закона Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ)

 

Статья 10. Язык опубликования законов и других правовых актов

 

Тексты законов и других правовых актов, принятых законодательным и исполнительным органами Республики Алтай, публикуются на государственных языках, имеют официальный характер и равную юридическую силу. (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 11. Терминологическая комиссия по алтайскому языку при Государственном Собрании – Эл Курултай Республики Алтай

 

Терминологическая комиссия по алтайскому языку при Государственном Собрании – Эл Курултай Республики Алтай (далее – Терминологическая комиссия) создается в целях разработки понятий и терминов алтайского языка. После утверждения их Государственным Собранием – Эл Курултай Республики Алтай они обязательны в официальной сфере общения.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 18.12.2015 № 81-РЗ)

 

Статья 12. Язык государственной символики и наград

 

В государственной символике, в текстах государственных наград, званий и знаков используются государственные языки.

 

Статья 13. Язык проведения выборов и референдумов

 

При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации используется государственный язык Российской Федерации. При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации Республика Алтай наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать алтайский язык и языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай.

Избирательные бюллетени, бюллетени для голосования на референдуме печатаются на государственном языке Российской Федерации. По решению соответствующей избирательной комиссии, комиссии референдума бюллетени печатаются на государственных языках, а в необходимых случаях также на языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай. Протоколы итогов голосования, результатов выборов и референдумов оформляются на государственном языке Российской Федерации, а при необходимости также на языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 14. Язык взаимоотношений с государственными органами Российской Федерации

 

Официальная переписка и иные формы взаимоотношений государственных органов Республики Алтай с государственными органами Российской Федерации ведутся на русском языке.

 

Статья 15. Язык международных и межрегиональных переговоров

 

Рабочий язык международных переговоров и совещаний определяется договаривающимися сторонами.

Рабочим языком межрегиональных переговоров и соглашений является русский язык, если сторонами не будет принят другой язык.

 

Глава IV
Использование языков в работе государственных органов,

организаций, предприятий и учреждений

 

 

Статья 16. Использование языков в официальном делопроизводстве

 

Языками внутреннего делопроизводства и документации государственных органов, организаций, предприятий и учреждений, расположенных на территории Республики Алтай, являются государственные языки. (В редакции Закона Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ)

Тексты документов (бланков, печатей, штампов, штемпелей) и вывесок с наименованиями государственных органов, организаций и предприятий и учреждений оформляются на государственных языках в соответствии с установленными стандартами и по согласованию с терминологической комиссией. (В редакции Закона Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ)

Часть. (Утратила силу - Закон Республики Алтай от 06.06.2011 г. № 24-РЗ)

Документы, удостоверяющие личность гражданина Российской Федерации, записи актов гражданского состояния, трудовые книжки, а также документы об образовании, военные билеты и другие документы оформляются с учетом национальных традиций именования на государственных языках Республики Алтай. (В редакции Закона  Республики Алтай от 03.06.2016 № 46-РЗ)

 

Статья 17. Язык судопроизводства и делопроизводства в судах, делопроизводства в правоохранительных органах и нотариального делопроизводства на территории Республики Алтай

 

Судопроизводство и делопроизводство в судах, делопроизводство в правоохранительных органах и нотариальное делопроизводство на территории Республики Алтай ведется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

 

Глава V
Язык в сфере образования, науки, культуры и средствах массовой
информации

 

Статья 18. Язык образования

 

В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории Республики Алтай, может вводиться преподавание и изучение алтайского языка в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение алтайского языка не должно осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации.

Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

 

Статья 19. (Утратила силу - Закон Курултай Республики Алтай от 19.12.2013 г. № 77-РЗ)

 

Статья 20. О языке издания учебной, научной и художественной литературы

 

В Республике Алтай обеспечивается издание учебной, научной, художественной и другой литературы, а также пропаганда достижений науки и культуры на государственных и иных языках населения, проживающего на его территории. (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

Республика Алтай оказывает помощь этническим группам, а также национальным диаспорам в издании учебно-методической, художественной литературы на родном языке. (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 21. Язык средств массовой информации

 

Издание республиканских газет и журналов, передачи республиканского телевидения и радиовещания осуществляются на государственных языках. Региональная, республиканская, районная и местная периодическая печать, телевидение и радиовещание всех уровней могут также по усмотрению учредителей использовать и иные языки.

При переводе и дублировании кино- и видеопродукции используются государственные и другие языки с учетом интересов населения.

 

Глава VI
Язык наименований географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей, личных имен, реклам и информации (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)
 

Статья 22. Язык наименований географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей

 

На территории Республики Алтай топонимы (названия населенных пунктов, улиц, площадей, переулков), гидронимы (наименования рек, озер), наименования других географических объектов, дорожные и иные указатели оформляются на государственном языке Российской Федерации. Республика Алтай вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на алтайском языке наряду с государственным языком Российской Федерации. Искажение наименований географических объектов, надписей и иных указателей не допускается.

Нормализация наименований географических объектов на алтайском языке осуществляется в соответствии с правилами и традициями употребления наименований географических объектов на указанном языке.

Государственное Собрание – Эл Курултай Республики Алтай рассматривает предложения граждан и организаций, расположенных на территории Республики Алтай, о наименованиях географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей, и утверждает перечень указанных наименований, надписей, дорожных и иных указателей на алтайском языке постановлением Государственного Собрания – Эл Курултай Республики Алтай.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 23. Порядок определения языка наименований организаций, предприятий и учреждений

 

Наименования организаций, предприятий и учреждений даются на государственных языках. В соответствии с Госстандартом Российской Федерации в надписях употребляется следующий порядок: вверху (или слева) на алтайском, внизу (или справа) на русском языках. Учреждения, предприятия и организации могут иметь названия на языках населения данной местности. В этом случае надписи оформляются также на двух языках: на языке местного населения и на одном из государственных языков. (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 24. Язык оформления личных имен, отчеств и фамилий, этнонимов

 

При написании и употреблении личных имен, отчеств, фамилий, этнонимов соблюдаются национальные традиции и орфография языка. Их передача посредством других языков осуществляется в соответствии с литературными нормами этих языков.

 

Статья 25. (Утратила силу - Закон Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 26. Язык официальных вывесок, объявлений, рекламы и информации

 

Официальные вывески, объявления, рекламы, прейскуранты и другая наглядная информация оформляются на государственных языках и при необходимости на других языках.

Устная информация на вокзалах, аэропортах и других местах дается на государственных, а при необходимости и на других языках. (В редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Статья 27. Язык почтово-телеграфных отправлений

 

Адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах территории Республики Алтай, могут оформляться на алтайском языке при условии повторения адресов отправителя и получателя на русском языке.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

Глава VII
Заключительное положение

 

Статья 28. Ответственность за нарушение законодательства о языках

 

 

Нарушение законодательства о языках влечет ответственность в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Республики Алтай.

(Статья в редакции Закона Республики Алтай от 10.07.2012 г. № 46-РЗ)

 

 

Председатель Верховного Совета
Республики Алтай                     В.И.Чаптынов
 
 
 
горно-Алтайск
3 марта 1993 года
№ 9-6

 


Информация по документу
Читайте также