Расширенный поиск

Соглашение Правительства Пензенской области от 28.12.2006 № 5-7а-08/194, Народного Правительства провинции Цзилинь Китайской Народной Республики от 28.12.2006 № 5-7а-08/194

 



                              СОГЛАШЕНИЕ

     между Правительством Пензенской области Российской Федерации
             и Народным Правительством провинции Цзилинь
                    Китайской Народной Республики
   об экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве


     Правительство Пензенской области Российской Федерации и  Народное
Правительство  провинции  Цзилинь  Китайской  Народнодной  Республики,
именуемые далее Сторонами,
     исходя из   намерения   в   дальнейшем  развивать  взаимовыгодное
сотрудничество.
     будучи убежденными  в том,  что сотрудничество Пензенской области
Российской Федерации и провинции Цзилинь Китайской Народной Республики
будет  создавать  большие  возможности как для развития этих регионов,
так и для расширения разносторонних контактов между Россией и Китаем,
     стремясь поощрять    сотрудничество    между    предприятиями   и
организациями Пензенской  области  Российской  Федерации  и  провинции
Цзилинь Китайской Народной Республики

     согласились о нижеследующем:

     Статья 1.

     Стороны в  рамках своей компетенции будут способствовать развитию
и расширению торгово-экономического, научно-технического и культурного
сотрудничества  на  основе равенства,  партнерства и взаимной выгоды с
учетом интересов обеих Сторон.

     Статья 2.

     Стороны в рамках своих полномочий  будут  содействовать  созданию
благоприятных   условий   для   развития   взаимных   контактов  между
участниками  внешнеэкономической   деятельности   Пензенской   области
Российской   Федерации   и   провинции   Цзилинь   Китайской  Народной
Республики.
     Приоритетными областями  сотрудничества между Сторонами являются:
агропромышленный  комплекс,  пищевая  промышленность,  машиностроение,
легкая промышленность, строительный комплекс.

     Статья 3.

     Стороны будут  способствовать заключению договоров,  соглашений и
протоколов между предприятиями,  организациями,  иными  хозяйствующими
субъектами,   зарегистрированным   на  территории  Пензенской  области
Российской  Федерации   и   провинции   Цзилинь   Китайской   Народной
Республики,  независимо  от  форм  собственности  на  основе  взаимной
выгоды,  содействовать  обмену  информацией,  организации   совместных
научно-исследовательских   работ,   решению   экологических   проблем,
созданию совместных предприятий,  развитию туризма,  сотрудничеству  в
области культуры и образования, обмену стажерами.

     Статья 4.

     Стороны могут      создать     совместную     группу     развития
торгово-экономического  сотрудничества,  которая  будет  наблюдать  за
ходом   осуществления   сотрудничества   и  подготавливать,  в  случае
необходимости, рекомендации о путях его совершенствования.

     Статья 5.

     Учреждения и хозяйствующие  субъекты  могут  осуществлять  прямые
контакты   между   собой   для   рассмотрения  вопросов,  связанных  с
практическим  осуществлением   конкретных   проектов   сотрудничества,
предусмотренного    настоящим    Соглашением,    в    соответствии   с
законодательством   Российской   Федерации   и   Китайской    Народной
Республики.

     Статья 6.

     Стороны с      целью      координации     торгово-экономического,
научно-технического и культурного сотрудничества могут открывать  свои
представительства   на   территории   Пензенской   области  Российской
Федерации и провинции Цзилинь Китайской Народной Республики.

     Статья 7.

     Стороны будут в рамках своих компетенций содействовать  упрощению
процедур,  связанных  с  подготовкой и осуществлением сотрудничества в
соответствии с настоящим Соглашением.

     Статья 8.

     Стороны в целях реализации настоящего Соглашения будут  принимать
меры   по   обмену  информацией  о  законодательных  актах  и  нормах,
действующих на территориях Пензенской области Российской  Федерации  и
провинции   Цзилинь   Китайской   Народной   Республики,  регулирующих
торгово-экономические отношения,  анализу экономической конъюнктуры  и
коммерческих предложений, маркетингового обслуживания.

     Статья 9.

     Стороны договорились  информировать  друг друга о ходе выполнения
настоящего Соглашения не реже одного раза в год.
     По обоюдному   согласию   Сторон  в  настоящее  Соглашение  могут
вноситься изменения и  дополнения.  Внесение  изменений  и  дополнений
оформляется дополнительными протоколами.
     При возникновении споров по  толкованию  и  применению  положений
настоящего Соглашения Стороны будут разрешать их путем переговоров.

     Статья 10.

     Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по
другим договоренностям, участниками которых они являются.

     Статья 11.

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
     Настоящее Соглашение  будет  оставаться в силе до истечения шести
месяцев со дня,  когда одна из  Сторон  уведомит  в  письменной  форме
другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия настоящего Соглашения  не  будет  влиять  на
осуществление   проектов,   выполняемых  в  соответствии  с  настоящим
Соглашением,  реализация которых  будет  продолжена  на  согласованных
условиях.
     Совершено в  городе  Пекине  9    ноября   2006   года   в   двух
экземплярах,  каждый на русском и китайском языках,  причем оба текста
имеют одинаковую силу.


     За Правительство Пензенской           За Народное Правительство
     области Российской Федерации          провинции Цзилинь Китайской
                                           Народной Республики

     ____________________________          ___________________________

     Губернатор В.К.Бочкарев               Заместитель Губернатора
                                           Щуерен Тиан


     N 5-7а-08/194
     от 28 декабря 2006 г.

Информация по документу
Читайте также