Расширенный поиск
Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 25.05.2016 № 190
25.05.2016 190 № 25.05.2016 № 190 Шупашкар
хули г.
Чебоксары О Порядке утверждения норм современного чувашского
литературного языка при его использовании в качестве государственного языка
Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации В соответствии
со статьей 2 Закона Чувашской Республики «О языках в
Чувашской Республике» Кабинет Министров Чувашской Республики п о с т а н о в л я е т: 1. Утвердить
прилагаемый Порядок утверждения норм современного чувашского литературного
языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской
Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации. 2. Контроль
за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство образования и
молодежной политики Чувашской Республики. 3. Настоящее
постановление вступает в силу со дня его официального опубликования. Председатель Кабинета
Министров Чувашской Республики И.Моторин Утвержден постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 25.05.2016
№ 190 П О Р Я Д О К утверждения
норм современного чувашского литературного языка при его использовании в
качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской
орфографии и пунктуации 1. Настоящий
Порядок разработан в соответствии с Законом Чувашской Республики «О языках в
Чувашской Республике» и регламентирует порядок утверждения норм современного
чувашского литературного языка при его использовании в качестве
государственного языка Чувашской Республики, а также правил чувашской
орфографии и пунктуации в целях развития чувашского языка как государственного
языка Чувашской Республики. 2. Под
нормами современного чувашского литературного языка при его использовании в
качестве государственного языка Чувашской Республики понимается совокупность
языковых средств и правил их употребления в сферах использования чувашского
языка как государственного языка Чувашской Республики. 3. Нормы
современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве
государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской
орфографии и пунктуации содержатся в грамматиках, словарях и справочниках,
перечень которых утверждается приказом Министерства образования и молодежной
политики Чувашской Республики (далее – Минобразования Чувашии) на основании
рекомендаций межведомственной комиссии по чувашскому языку (далее – Комиссия),
выработанных ею по итогам проведения экспертизы грамматик, словарей и
справочников, содержащих нормы современного чувашского литературного языка при
его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а
также правила чувашской орфографии и пунктуации (далее – экспертиза грамматик,
словарей и справочников). 4. Комиссия создается совместным приказом Минобразования Чувашии и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (далее – Минкультуры Чувашии) и состоит из представителей Минобразования Чувашии, Минкультуры Чувашии, научной и педагогической общественности, средств массовой информации, деятелей культуры и искусства, общественных деятелей. Персональный
состав Комиссии, положение о Комиссии утверждаются совместным приказом
Минобразования Чувашии и Минкультуры Чувашии. 5. Комиссия
разрабатывает список грамматик, словарей и справочников (далее – список),
предлагаемых для включения в перечень грамматик, словарей и справочников, содержащих
нормы современного чувашского языка при его использовании в качестве
государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской
орфографии и пунктуации (далее – перечень). 6. Комиссия
инициирует проведение экспертизы грамматик, словарей и справочников из списка
на содержание в них норм современного чувашского литературного языка, а также
правил чувашской орфографии и пунктуации. 7. Экспертиза
грамматик, словарей и справочников проводится бюджетным научным учреждением
Чувашской Республики «Чувашский государственный институт гуманитарных наук»
Минобразования Чувашии и иными организациями, имеющими в своем штате
специалистов соответствующих профиля и квалификации, обладающих опытом
проведения экспертизы грамматики, словарей и справочников, включенными в
список, формируемый Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии
(далее – экспертные организации). Для проведения экспертизы Комиссия направляет в экспертную организацию заявление, в котором указываются: название грамматик, словарей и справочников, включенных в список, инициалы и фамилия автора(ов) в соответствии с титульным листом; количество представленных на экспертизу экземпляров грамматик, словарей и справочников, включенных в список; наименование издателя грамматик, словарей и справочников, включенных в список; год издания грамматик, словарей и справочников, включенных в список. Экспертиза проводится экспертной организацией в течение 30 дней со дня получения заявления. Решение экспертной организации оформляется в виде экспертного заключения на бланке экспертной организации, в котором указываются: дата и регистрационный номер экспертного заключения; инициалы и фамилия эксперта, проводившего экспертизу; название грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза; наименование издателя грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза; год издания грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза. Экспертное заключение должно содержать однозначный вывод: о содержании в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка; об отсутствии в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка. Экспертное заключение подписывается руководителем экспертной организации или уполномоченным им лицом с указанием должности и фамилии лица, подписавшего экспертное заключение. Экспертное заключение в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляется экспертной организацией в Комиссию. 8. Комиссия рассматривает поступившие экспертные заключения на своих заседаниях. По результатам рассмотрения экспертных заключений Комиссия вырабатывает рекомендации по формированию перечня. Принятые Комиссией рекомендации в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляются в Минобразования Чувашии. 9. Перечень утверждается приказом Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии в течение 10 дней со дня получения рекомендаций. 10. Перечень может пересматриваться по мере необходимости, но не
чаще одного раза в год. 11. Перечень публикуется на официальном сайте Минобразования
Чувашии на Портале органов власти Чувашской Республики, на официальных сайтах
экспертной организации, Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети
«Интернет» в течение 10 дней со дня его утверждения. 12. Перечень
направляется в Министерство информационной политики и массовых коммуникаций
Чувашской Республики в течение 10 дней со дня его утверждения для включения им
в тематический план издания социально значимой литературы, издаваемой
государственным унитарным предприятием Чувашской Республики «Чувашское книжное
издательство» Министерства информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской
Республики. _____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|