Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 12.03.2013 № 330-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                           РАСПОРЯЖЕНИЕ

                    от 12 марта 2013 г. N 330-р

                              МОСКВА


           О подписании Соглашения между Правительством
          Российской Федерации и Правительством Монголии
       о создании трансграничного резервата "Тунка-Хубсугул"

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных   договорах   Российской    Федерации"    одобрить
представленный Минприроды России согласованный с  заинтересованными
федеральными  органами  исполнительной  власти   и   предварительно
проработанный  с  Монгольской  Стороной  проект  Соглашения   между
Правительством Российской Федерации  и  Правительством  Монголии  о
создании трансграничного резервата "Тунка-Хубсугул" (прилагается).
     Поручить Минприроды  России  по  достижении  договоренности  с
Монгольской  Стороной  подписать  указанное  Соглашение  от   имени
Правительства Российской Федерации, разрешив вносить в  прилагаемый
проект изменения, не имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                Д.Медведев
     __________________________


                                                             Проект


                            СОГЛАШЕНИЕ

             между Правительством Российской Федерации
               и Правительством Монголии о создании
            трансграничного резервата "Тунка-Хубсугул"


     Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, в
дальнейшем именуемые Сторонами,
     руководствуясь   общепризнанными    принципами    и    нормами
международного права,
     придавая  большое   значение   выполнению   Соглашения   между
Правительством Российской Федерации  и  Правительством  Монголии  о
сотрудничестве в области  охраны  окружающей  среды  от  15 февраля
1994 г.,
     принимая  во  внимание   уникальность   природных   комплексов
бассейнов озера Байкал и озера Хубсугул,
     будучи убежденными в том, что создание  российско-монгольского
трансграничного  резервата  "Тунка-Хубсугул"  отвечает  требованиям
сохранения природного ландшафта в его неизменном виде, обеспечивает
экологическое равновесие, защиту и приумножение природных ресурсов,
что отвечает национальным интересам Российской Федерации и Монголии
и интересам международного сообщества в целом,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     1. Стороны  создают  на  приграничных  территориях  Российской
Федерации и Монголии трансграничный  резерват  "Тунка-Хубсугул",  в
состав которого входят национальный парк  "Тункинский"  (Российская
Федерация) и национальный парк "Хубсугульский" (Монголия).
     Стороны определяют границы  указанных  национальных  парков  в
пределах территорий своих государств, включая  их  картографическое
закрепление в согласованной системе координат, о чем извещают  друг
друга.
     Любая  из  Сторон  может   изменять   на   территории   своего
государства границы трансграничного  резервата  "Тунка-Хубсугул"  в
соответствии с законодательством своего государства с  уведомлением
другой Стороны о каждом случае изменения.
     2. Мероприятия  в  области  охраны  природных   комплексов   и
объектов,   проведения   научных   исследований   и   осуществления
экологического мониторинга состояния природной среды на  территории
трансграничного   резервата   "Тунка-Хубсугул"   осуществляются   в
соответствии с настоящим Соглашением и законодательством государств
Сторон.

                             Статья 2

     Трансграничный резерват "Тунка-Хубсугул" создается в следующих
целях:
     сохранение  биологического  разнообразия  в  бассейнах   озера
Байкал и озера Хубсугул;
     содействие  двустороннему  сотрудничеству  в  области   охраны
окружающей среды и рационального использования природных ресурсов;
     развитие экологического туризма, экологического просвещения  и
воспитания граждан государств Сторон;
     осуществление  долгосрочного  экологического   мониторинга   и
изучение природных комплексов и объектов.

                             Статья 3

     1. Органами Сторон, ответственными  за  реализацию  настоящего
Соглашения (далее - уполномоченные органы), являются:
     с  Российской  Стороны -  Министерство  природных  ресурсов  и
экологии Российской Федерации;
     с Монгольской  Стороны -  Министерство  природы  и  окружающей
среды Монголии.
     2. В  ходе  реализации  настоящего  Соглашения  уполномоченные
органы взаимодействуют между собой непосредственно.  Стороны  также
могут определить организации,  ответственные  за  особо  охраняемые
природные территории, включенные в состав трансграничного резервата
"Тунка-Хубсугул", для осуществления между ними прямых связей, о чем
они информируют друг друга по дипломатическим каналам.

                             Статья 4

     1. Для  координации  деятельности  по  реализации   настоящего
Соглашения и решения вопросов, связанных с его выполнением, Стороны
создают Смешанную Российско-Монгольскую комиссию (далее - Смешанная
комиссия), которая по согласованию уполномоченных органов  проводит
свои заседания поочередно в каждом  из  государств  Сторон.  Первое
заседание Смешанной комиссии  созывается  в  срок,  не  превышающий
одного года после вступления настоящего Соглашения в силу.
     2. Стороны формируют национальные части Смешанной комиссии  на
паритетной основе с представительством  органов  и  организаций,  в
ведении которых находятся вопросы реализации настоящего Соглашения.
     3. Смешанная  комиссия  действует  на   основании   положения,
принимаемого на ее первом заседании, утверждает  программу  и  план
сотрудничества, включая планы совместных мероприятий.

                             Статья 5

     1. Уполномоченные   органы   в   соответствии   с    настоящим
Соглашением  сотрудничают  при  осуществлении  охраны,  изучения  и
мониторинга  природных  комплексов   и   объектов   трансграничного
резервата  "Тунка-Хубсугул",   а   также   проводят   согласованную
совместную деятельность в указанных сферах.
     2. Уполномоченные  органы   осуществляют   сотрудничество   по
следующим направлениям:
     охрана природных  комплексов  и  объектов,  включая  редкие  и
находящиеся  под   угрозой   исчезновения   объекты   животного   и
растительного  мира,  расположенных  в   границах   трансграничного
резервата "Тунка-Хубсугул";
     профилактика и пресечение экологических правонарушений;
     организация взаимного информирования о загрязнении  окружающей
среды, экологических  правонарушениях,  распространении  эпизоотии,
лесных пожаров и мерах по их предотвращению и ликвидации,  об  иных
природных  явлениях,  которые  могут   привести   к   трансформации
экосистем, гибели  популяций  животных  и  растений  на  территории
трансграничного  резервата  "Тунка-Хубсугул",  а  также  о   планах
реализации   хозяйственных   проектов,   которые   могут    оказать
воздействие     на     экосистемы     трансграничного     резервата
"Тунка-Хубсугул";
     обеспечение  условий  для  беспрепятственной  миграции   диких
животных на территории трансграничного резервата "Тунка-Хубсугул".
     3. Уполномоченные   органы   осуществляют   сотрудничество   в
следующих формах:
     совместный мониторинг состояния  окружающей  среды,  природных
комплексов и объектов,  расположенных  в  границах  трансграничного
резервата "Тунка-Хубсугул", группировок обитающих и мигрирующих  по
территориям государств Сторон  редких  и  находящихся  под  угрозой
исчезновения объектов животного мира;
     организация  совместных   научных   исследований   по   темам,
утверждаемым Смешанной комиссией;
     обмен опытом в сфере охраны и изучения природных комплексов  и
объектов,   проведения   научных    исследований,    экологического
мониторинга и эколого-просветительской деятельности;
     подготовка  и  издание  совместных   публикаций   научного   и
научно-популярного характера;
     проведение совместных научных и научно-практических  семинаров
и  конференций,  а   также   курсов   по   повышению   квалификации
специалистов соответствующего профиля;
     проведение  совместных  мероприятий  эколого-просветительского
характера, включая молодежные экологические лагеря и экспедиции.
     4. Уполномоченные   органы   развивают   и   реализуют    иные
согласованные Сторонами формы сотрудничества.

                             Статья 6

     1. При осуществлении совместной деятельности,  предусмотренной
настоящим Соглашением, непосредственно на  государственной  границе
или вблизи нее уполномоченные органы  осуществляют  деятельность  с
соблюдением  режима  государственной  границы  в   соответствии   с
законодательством государств Сторон.
     2. Пересечение российско-монгольской  государственной  границы
представителями   Сторон,   транспортными   средствами,   а   также
перемещение через государственную границу оборудования и материалов
осуществляются  на  основе  законодательства  государств  Сторон  о
порядке  пересечения  государственной   границы   и   международных
договоров.

                             Статья 7

     1. Стороны осуществляют обмен  информацией  в  соответствии  с
положениями настоящего Соглашения  и  законодательством  государств
Сторон.
     В  рамках  настоящего  Соглашения  не   осуществляется   обмен
информацией,   составляющей   государственную   тайну    Российской
Федерации или государственную тайну Монголии.
     Ничто  в   настоящем   Соглашении   не   рассматривается   как
обязательство Стороны передавать  информацию  в  рамках  настоящего
Соглашения, если ее передача  противоречит  интересам  безопасности
государства этой Стороны.
     Информация,   передаваемая   в   соответствии   с    настоящим
Соглашением, в  отношении  которой  передающая  Сторона  обусловила
необходимость соблюдения конфиденциальности,  ясно  определяется  и
обозначается  в  качестве   таковой.   Ответственность   за   такое
обозначение возлагается на передающую Сторону и  ее  уполномоченный
орган. В соответствии с законодательством  Российской  Федерации  с
такой информацией обращаются как  с  информацией,  имеющей  пометку
"Для служебного пользования". В  соответствии  с  законодательством
Монголии с такой информацией обращаются как с информацией,  имеющей
пометку " ". Такая  информация  не  раскрывается  и  не  передается
третьим  лицам  или  сторонам  без   предварительного   письменного
согласия передающей Стороны.
     2. Картографические, геодезические работы и аэрофотосъемка  на
той  части  трансграничного  резервата  "Тунка-Хубсугул",   которая
расположена на приграничной территории государства  одной  Стороны,
осуществляются после  предварительного  уведомления  уполномоченных
органов  другой  Стороны,  а  в  случае  необходимости  пересечения
российско-монгольской  государственной  границы -  после  получения
разрешения пограничных органов государств Сторон.

                             Статья 8

     Каждая  Сторона  самостоятельно  несет  расходы,  связанные  с
выполнением   настоящего   Соглашения,   в   пределах   той   части
трансграничного резервата "Тунка-Хубсугул", которая расположена  на
территории ее государства.
     При  командировании  представителей  Сторон  для   участия   в
заседаниях  Смешанной  комиссии  все  расходы  несет   направляющая
Сторона.
     Принимающая Сторона несет расходы, связанные с организацией  и
проведением заседаний Смешанной комиссии.
     Мероприятия,  связанные  с  функционированием  трансграничного
резервата "Тунка-Хубсугул", могут  финансироваться  также  за  счет
внебюджетных   источников,   не    запрещенных    законодательством
государств Сторон.

                             Статья 9

     В  отсутствие  специальной  договоренности   между   Сторонами
результаты, полученные вследствие совместной деятельности в  рамках
настоящего Соглашения, не подлежат передаче третьей стороне.

                             Статья 10

     Все споры, возникающие между Сторонами в связи с толкованием и
применением  положений  настоящего  Соглашения,  разрешаются  путем
переговоров.

                             Статья 11

     Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой
из  Сторон,   вытекающих   из   других   международных   договоров,
участниками которых является ее государство.

                             Статья 12

     Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  с  даты   последнего
письменного      уведомления      о      выполнении       Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для  его  вступления  в
силу.
     Настоящее  Соглашение  заключается  на  5 лет.  В   дальнейшем
действие  настоящего  Соглашения  автоматически   продлевается   на
последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит по
дипломатическим каналам в письменной форме другую Сторону не  менее
чем  за  6 месяцев  до   истечения   соответствующего   периода   о
прекращении действия настоящего Соглашения.

     Совершено в г.         "  "      20  г.  в  двух  экземплярах,
каждый  на  русском и монгольском языках,  причем  оба текста имеют
одинаковую силу.



     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                          Монголии


                            __________

Информация по документу
Читайте также