Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 24.04.2013 № 676-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                           РАСПОРЯЖЕНИЕ

                   от 24 апреля 2013 г. N 676-р

                              МОСКВА


           О подписании Соглашения между Правительством
           Российской Федерации и Правительством Японии
          об учреждении и деятельности культурных центров

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных   договорах   Российской    Федерации"    одобрить
представленный    МИДом    России    согласованный    с     другими
заинтересованными федеральными  органами  исполнительной  власти  и
предварительно проработанный с Японской Стороной проект  Соглашения
между Правительством Российской Федерации и  Правительством  Японии
об учреждении и деятельности культурных центров (прилагается).
     Поручить МИДу России провести переговоры с Японской Стороной и
по  достижении  договоренности  подписать  от  имени  Правительства
Российской  Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  в   случае
необходимости вносить в прилагаемый проект  изменения,  не  имеющие
принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                Д.Медведев
     __________________________


                                                             Проект


                            СОГЛАШЕНИЕ

             между Правительством Российской Федерации
               и Правительством Японии об учреждении
                 и деятельности культурных центров


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Японии,
именуемые далее Сторонами,
     придавая   большое    значение    активизации    двустороннего
сотрудничества в области культуры, искусства, образования и спорта,
     понимая важность развития разносторонних культурных обменов  в
деле  укрепления  дружеских  отношений  и   взаимопонимания   между
гражданами государств Сторон,
     принимая   во   внимание   Соглашение   между   Правительством
Российской Федерации и Правительством Японии о  культурных  связях,
подписанное 5 сентября 2000 г. в г. Токио,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     1. Правительство  Российской  Федерации  на  основе   принципа
взаимности разрешает  независимому  административному  юридическому
лицу Японскому фонду, именуемому далее  Фондом,  в  соответствии  с
законодательством  Российской  Федерации  учредить  и  управлять  в
г. Москве культурным центром, именуемым далее  Японским  культурным
центром,  который  будет   осуществлять   свою   деятельность   для
достижения в  Российской  Федерации  целей,  указанных  в  статье 3
настоящего Соглашения.
     2. Правительство  Японии   на   основе   принципа   взаимности
разрешает Федеральному агентству по делам  Содружества  Независимых
Государств,  соотечественников,  проживающих  за  рубежом,   и   по
международному  гуманитарному  сотрудничеству,   именуемому   далее
Агентством, в соответствии с законодательством  Японии  учредить  и
управлять в г. Токио культурным центром, именуемым далее Российским
культурным центром, который будет  осуществлять  свою  деятельность
под общим  руководством  главы  дипломатического  представительства
Российской Федерации  в  Японии  для  достижения  в  Японии  целей,
указанных в статье 3 настоящего Соглашения.
     3. На основе  предварительной  договоренности  Сторон  Фонд  и
Агентство в соответствии с законодательством государства пребывания
могут  учреждать  соответственно  Японские  культурные   центры   и
Российские культурные центры, помимо  указанных  в  пунктах 1  и  2
настоящей статьи, и в других городах.
     Японский культурный  центр,  указанный  в  пункте 1  настоящей
статьи, Российский культурный центр, указанный в пункте 2 настоящей
статьи, а также Японские культурные центры и Российские  культурные
центры, указанные в настоящем пункте, далее  именуются  Культурными
центрами.
     4. Правительство Российской Федерации и Правительство Японии в
соответствии  с  законодательством   своих   государств   принимают
сотрудников  Фонда,  командируемых  для  исполнения  в   Российской
Федерации  обязанностей,   связанных   с   деятельностью   Японских
культурных центров,  и  сотрудников  Агентства,  командируемых  для
исполнения  в  Японии  обязанностей,  связанных   с   деятельностью
Российских культурных центров.

                             Статья 2

     Каждая из Сторон в  возможных  пределах  и  в  соответствии  с
законодательством своего государства содействует  решению  проблем,
возникающих в связи с учреждением и  работой  в  своем  государстве
Культурных центров.

                             Статья 3

     1. Целью деятельности Культурных центров  является  укрепление
взаимопонимания и  развитие  дружественных  отношений  между  двумя
государствами путем активизации обменов и сотрудничества в  области
культуры, искусства, образования  и  спорта,  а  также  посредством
предоставления информации о своей стране и надлежащих услуг в  этих
сферах   гражданам    государства    пребывания    соответствующего
Культурного центра.
     2. Для  достижения  целей,  указанных  в  пункте  1  настоящей
статьи,  Культурные  центры  могут  устанавливать  прямые  связи  и
взаимодействовать  с  заинтересованными  организациями  и  частными
лицами в государстве пребывания.

                             Статья 4

     1. Для  достижения  целей,  указанных  в  статье 3  настоящего
Соглашения, Культурные центры в  соответствии  с  законодательством
государства пребывания могут:
     учреждать в своем  составе  необходимые  для  их  деятельности
подразделения, в том числе библиотеки, читальные залы,  кинозалы  и
помещения для организации курсов по изучению языков;
     демонстрировать, выдавать, копировать материалы, связанные  со
своим  государством,  в  том  числе  учебные  материалы,   плакаты,
художественные альбомы, книги, CD  и  DVD,  а  также  предоставлять
другую информацию о культуре своего государства;
     осуществлять культурную деятельность разного рода, в том числе
организовывать лекции, выступления, экспозиции, различные  курсы  и
симпозиумы, проводить демонстрацию кинофильмов и  других  аудио-  и
видеоматериалов, а также мероприятия по  культурному  обмену  между
гражданами государств Сторон;
     организовывать  курсы  по  изучению  своего  языка,  проводить
семинары,  а   также   осуществлять   другие   виды   деятельности,
направленные на популяризацию языка и культуры своего государства;
     предоставлять  информацию  о  своей   деятельности   гражданам
государства   пребывания,   а   также    пользоваться    средствами
информирования;
     осуществлять  другие  виды  деятельности  в  сферах  культуры,
искусства, образования и спорта в  целях  развития  взаимопонимания
между государствами Сторон.
     2. Культурные центры не ставят своей целью извлечение прибыли.
При осуществлении  деятельности,  указанной  в  пункте 1  настоящей
статьи,  Культурные  центры  в  соответствии  с   законодательством
государства   пребывания   могут   взимать   плату   в    пределах,
обеспечивающих  покрытие  части  расходов  на   их   содержание   и
функционирование.

                             Статья 5

     1. Граждане двух  стран  в  соответствии  с  законодательством
государств Сторон  могут  свободно  посещать  Культурные  центры  и
принимать  участие  в  осуществляемой  деятельности,  указанной   в
статье 4 настоящего Соглашения.
     2. Культурные   центры   могут   осуществлять    деятельность,
указанную в статье 4 настоящего Соглашения, в том числе  вне  своих
помещений,   в   соответствии   с   законодательством   государства
пребывания.

                             Статья 6

     Каждая из Сторон не препятствует тому,  чтобы  дипломатический
сотрудник дипломатической миссии в государстве пребывания руководил
деятельностью Культурного центра своего государства  в  государстве
пребывания,  указанного  в  пунктах 1  и  2   статьи 1   настоящего
Соглашения,   в   рамках   обязанностей   дипломатической   миссии,
заключающихся в активизации  дружественных  отношений  между  двумя
государствами и развитии культурных отношений между ними. При  этом
все юридические действия, необходимые для обеспечения  деятельности
Культурного центра в государстве пребывания, осуществляются  другим
сотрудником из числа сотрудников Культурного центра.

                             Статья 7

     Стороны в соответствии с законодательством своих государств  и
на основе принципа взаимности с  доброжелательностью  рассматривают
заявки о выдаче виз сотрудникам Фонда и Агентства, командируемым  в
Культурные центры, а также их супругам и несовершеннолетним детям.

                             Статья 8

     Культурные  центры  для  достижения  целей,  перечисленных   в
статье 3 настоящего Соглашения, в соответствии с  законодательством
государства пребывания могут в том числе:
     открывать банковские счета;
     заключать договоры;
     иметь печать и бланки установленного образца;
     приобретать имущество и распоряжаться им;
     возбуждать   дела   в   суде   и   участвовать   в    судебных
разбирательствах в качестве истца или ответчика.

                             Статья 9

     В случае возникновения  между  Сторонами  спорных  вопросов  в
связи с толкованием и  применением  настоящего  Соглашения  Стороны
разрешают их путем переговоров.

                             Статья 10

     1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания.
     2. Каждая из  Сторон  вправе  прекратить  действие  настоящего
Соглашения путем направления письменного уведомления другой Стороне
о своем намерении прекратить его действие не менее чем за 6 месяцев
до предполагаемой даты прекращения действия настоящего Соглашения.
     В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на  то
уполномоченные   своими   правительствами,   подписали    настоящее
Соглашение.

     Совершено в г. _______________ "___" ____________  20___ г.  в
двух экземплярах, каждый на русском и японском языках,  причем  оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                          Японии


                           _____________


Информация по документу
Читайте также