Расширенный поиск
Постановление Администрации Кольского района от 14.12.2007 № 923Администрация муниципального образования Кольский район Мурманской области П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 14.12.2007 г.Кола N 923 Утратил силу - Постановление Администрации Кольского района от 09.02.2012 г. N 139 Об утверждении правил охраны жизни людей на водных объектах муниципального образования Кольского района Мурманской области Во исполнение требований Федерального Закона РФ от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" (ст.15), постановления Правительства Мурманской области от 4 июня 2007г. N 271-ПП "Об утверждении правил охраны жизни людей на водных объектах Кольского района" и в целях недопущения несчастных случаев на воде, п о с т а н о в л я ю: 1. Утвердить Правила охраны жизни людей на водных объектах муниципального образования Кольского района Мурманской области согласно приложению. 2. Отелу безопасности муниципального образования Кольский район (Левин В.А.) в срок до 21 декабря 2007 года подготовить соответствующие памятки и совместно с главами муниципальных образований довести до населения. 3. Опубликовать данное постановление в средствах массовой информации. 4. Контроль за исполнением постановления возложить на заместителя главы муниципального образования Кольский район Мурманской области Истратова А.В. Глава администрации муниципального образования Кольский район Кольского района В.И.Полиэктов Приложение к постановлению администрации муниципального образования Кольский район Мурманской области от 14.12.2007 N 923 ПРАВИЛА ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ КОЛЬСКОГО РАЙОНА МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящие Правила охраны жизни людей на водных объектах в Кольского района (далее по тексту - Правила) разработаны на основании Водного кодекса Российской Федерации, Федерального закона от 30.03.1999 N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения", Положения о Государственной инспекции по маломерным судам Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 23.12.2004 N 835, приказа МЧС России от 29.06.2005 N 501 "Об утверждении Правил технического надзора за маломерными судами, поднадзорными Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России, базами (сооружениями) для их стоянок, пляжами и другими местами массового отдыха на водоемах, переправами и наплавными мостами" и других нормативных правовых актов, регламентирующих обеспечение безопасности населения на водных объектах. 1.2. Правила устанавливают порядок использования в Кольском районе водных объектов общего пользования и определяют условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах и других организованных местах купания (далее именуются пляжи), местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах (далее именуются места массового отдыха), на переправах и наплавных мостах, и обязательны для выполнения всеми водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами на территории Кольского района. Также порядок использования водных объектов в Кольском районе регулируется Правилами использования водных объектов общего пользования для личных и бытовых нужд, принятыми органами местного самоуправления, на территории которых располагаются данные водные объекты. 1.3. Водные объекты используются для массового отдыха, купания и спорта при наличии санитарно-эпидемиологического заключения, выданного Управлением Роспотребнадзора по Кольскому району. 1.4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания, массового отдыха, плавания на маломерных плавательных средствах (далее именуются маломерные суда) или других рекреационных целей осуществляются в строгом соответствии со статьей 6 Водного кодекса Российской Федерации и статьей 18 Федерального закона от 30.03.1999 N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" с обязательным оповещением об этом населения органами местного самоуправления через средства массовой информации, специальные знаки или иными способами. 1.5. По представлению отдела безопасности администрации МО Кольский район соответствующих материалов и предложений, согласованных с надзорными государственными органами и заинтересованными организациями, КЧС и ПБ Кольского района ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на воде и утверждает годовые планы обеспечения безопасности людей на водных объектах. 1.6. Предприятия, учреждения, организации при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водных объектах выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды. 1.7. Техническое освидетельствование и надзор за пляжами, другими местами массового отдыха населения на водных объектах, переправами и наплавными мостами в части, касающейся обеспечения безопасности людей на воде и окружающей среды, осуществляют в пределах своей компетенции государственные инспектора Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами. 1.8. Водопользователь несет ответственность за санитарное состояние водных объектов и осуществление производственного контроля в соответствии с действующим законодательством. 1.9. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка в местах массового отдыха на водных объектах осуществляется на основании утвержденных органами местного самоуправления города, района, поселения или поселка планов обеспечения безопасности населения на воде. 1.10. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водных объектах (паводки, наводнения, аварии судов и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ. 1.11. Контроль за соблюдением настоящих Правил в пределах своей компетенции осуществляют: - органы местного самоуправления; - органы Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области; - Управление Роспотребнадзора по Кольскому району; - комитет по природным ресурсам и охране окружающей среды Мурманской области; 1.12. Граждане и должностные лица, допустившие нарушения требований настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 2. ТРЕБОВАНИЯ К ПЛЯЖАМ 2.1. Учет пляжей ведется в соответствующих подразделениях Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области. 2.2. Ежегодно, до начала купального сезона, каждый пляж должен быть предъявлен государственным инспекторам Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области для выдачи акта технического освидетельствования пляжа. Конкретные сроки проведения технического освидетельствования пляжа устанавливаются руководителями подразделений Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области по согласованию с владельцами пляжей. 2.3. При проведении технического освидетельствования проверяются: наличие и укомплектованность спасательных постов (станций) спасателями, подготовленными к спасанию и оказанию первой медицинской помощи пострадавшим; техническое состояние мостков, вышек и других сооружений, используемых для схода и прыжков в воду, детских купален; соответствие установленным требованиям обозначения границы заплыва в местах купания; наличие письменного заключения о результатах осмотра пляжа органами санитарно-эпидемического надзора и акта водолазного обследования дна пляжа в границах заплыва; отсутствие на территории пляжа в границах заплыва пунктов проката маломерных судов, гидроциклов и других плавательных средств, представляющих угрозу жизни и здоровью отдыхающих и купающихся; наличие профилактических стендов с материалами по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде, правилами поведения и купания на пляже, данными о температуре воздуха и воды, схемой акватории пляжа с указанием глубин и опасных мест; наличие связи и должного взаимодействия с медицинскими, спасательными, надзорными, правоохранительными органами и иными учреждениями, организациями. 2.5. Результаты технического освидетельствования оформляются актом в двух экземплярах, один экземпляр которого передается владельцу пляжа. При соответствии технического состояния пляжа установленным требованиям дается разрешение на пользование пляжем, о чем делается запись в акте. Заключение о запрещении эксплуатации пляжа, техническое состояние которого не соответствует установленным требованиям, дает Главный государственный инспектор по маломерным судам Мурманской области. 2.6. Открытие и эксплуатация пляжа без заключения его годности, выданного государственным инспектором Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области, запрещается. 2.7. На период купального сезона владельцы пляжей организуют развертывание на пляжах спасательных постов с необходимыми плавсредствами, оборудованием, снаряжением, медицинскими аптечками для оказания доврачебной помощи потерпевшим и обеспечивают дежурство спасателей для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на воде, а также обеспечивают выполнение требований санитарного законодательства. Спасатели этих постов должны иметь допуск к спасательным работам на пляжах. Расписание работы спасательного поста, дежурство спасателей устанавливается владельцем пляжа по согласованию с органом местного самоуправления. Контроль за работой спасательных постов возлагается на владельцев пляжей, органы местного самоуправления и Государственную инспекцию по маломерным судам МЧС России по Мурманской области. 2.8. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест выпуска сточных вод, на расстоянии не менее 250 метров выше и 1000 метров ниже по течению портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, пирсов, дебаркадеров, нефтеналивных приспособлений. В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных. 2.9. Береговая территория пляжа должна иметь ограждение и стоки для дождевых вод, а дно его акватории - постепенный скат без уступов до глубины 2 метра при ширине полосы от берега не менее 15 метров и очищено от водных растений, коряг, стекла, камней и других предметов. 2.10. Площадь водного зеркала в месте купания при проточном водном объекте должна обеспечивать не менее 5 квадратных метров на одного купающегося, а на непроточном водоеме - 10 - 15 метров. На каждого человека должно приходиться не менее 2 квадратных метров площади пляжа. 2.11. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду. 2.12. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20 - 30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. 2.13. На пляжах отводятся участки акватории для купания детей и для не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором. 2.14. Пляжи в достаточном количестве обеспечиваются лежаками, тентами, зонтиками для защиты от солнечных лучей, душами с естественным подогревом воды, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов - фонтанчиками с питьевой водой. На берегу следует установить уборные. При отсутствии канализации необходимо предусмотреть водонепроницаемый выгреб или установку биотуалетов. 2.15. Пляжи, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и обеспечиваться городским транспортом. 2.16. Плавучие понтоны, ограждающие акваторию купальни, надежно закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а сходы в воду должны иметь перила. 2.17. На купальнях, выступающих за береговую черту, с наступлением темноты на части, выступающей в сторону судового хода, при длине 50 метров зажигается белый огонь кругового освещения, ясно видимый со стороны судового хода, на высоте 2 метра над настилом, а при длине 50 метров и более - белые круговые огни через каждые 50 метров. 2.18. Продажа пива и алкогольной продукции на пляжах запрещается. 3. МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ НА ПЛЯЖАХ И В ДРУГИХ МЕСТАХ МАССОВОГО ОТДЫХА НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ 3.1. Работники спасательных станций и постов, водопользователи, внештатные инспекторы Государственной инспекции по маломерным судам и общественные активисты проводят на пляжах и в других местах массового отдыха разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде с использованием радиотрансляционных установок, магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др. 3.2. Указания государственных инспекторов Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области, спасателей, сотрудников милиции в части обеспечения безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей) и граждан. 3.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде. 3.4. На пляжах и в других местах массового отдыха запрещается: - движение маломерных судов в акватории, предназначенной для купания; - купаться в необорудованных и непригодных для этого местах; - играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать в воде шалости, связанные с нырянием и захватом купающихся; - подавать крики ложной тревоги; - плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах; - купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями; - заплывать за буйки, обозначающие границы плавания; - подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавательным средствам, прыгать с не приспособленных для этих целей сооружений в воду; - загрязнять и засорять водные объекты; - купаться в состоянии алкогольного опьянения; - приводить с собой собак и других животных. 3.5. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых лиц несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку. 3.6. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений на воде. 3.7. Пляжи учреждений для организации отдыха, оздоровления детей из подростков, лагерей для отдыха детей, кроме соответствия общим требованиям к пляжам, в том числе требованиям, предусмотренным санитарным законодательством, должны быть ограждены штакетным забором со стороны суши. На этих пляжах спасательные круги и концы Александрова навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3 метра от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. 3.8. На пляжах пионерского лагеря, другого детского учреждения оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. Участки ограждаются забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах. 3.9. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью не более 10 минут. Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать. Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостиков и других сооружений, заплывать за границу плавания. 3.10. Во время купания детей на участке запрещается: - купание и нахождение посторонних лиц; - катание на лодках и катерах; - проведение спортивных игр и других мероприятий. 3.11. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагаются ответственность за безопасность детей и методическое руководство обучением их плаванию. 3.12. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к воде площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства. Контроль за правильной организацией и проведением купания детей в лагерях отдыха осуществляют руководители этих лагерей. 3.13. Места организации купания детей во время походов, прогулок и экскурсий должны быть согласованы с Управлением Роспотребнадзора по Кольского района или его территориальными отделами на местах. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается место с глубиной не более 1,2 метра с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых. 4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ПАРОМНЫМИ ПЕРЕПРАВАМИ И НАПЛАВНЫМИ МОСТАМИ 4.1. Переправы должны иметь установленные законодательством разрешения на их создание и эксплуатацию, утвержденные правила пользования (эксплуатации) ими, находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды. 4.2. Режим работы паромных переправ и наплавных мостов (далее именуются - переправы) определяется эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ) по согласованию с исполнительными органами власти Кольского района или органами местного самоуправления (в зависимости от статуса переправы), а также с органами, обеспечивающими безопасность судоходства. 4.3. Техническое состояние береговых сооружений, помещений и павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных устройств наплавных мостов, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявляемым к ним требованиям. 4.4. На видных местах переправ устанавливаются стенды (щиты) с материалами по профилактике несчастных случаев с людьми и с извлечениями из правил пользования (эксплуатации) переправами, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта и грузов. 4.5. На внутренних судоходных путях переправы должны обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, обозначаться навигационными знаками и огнями в соответствии с установленными требованиями. В темное время суток переправы должны быть освещены, иметь средства для светофорной и звуковой сигнализации. 4.6. Переправы должны иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавные мосты - спасательные круги из расчета 1 круг на 5 метров моста с каждой его стороны. 4.7. Используемые на переправах плавсредства должны иметь установленную для них документацию, проходить регистрацию и техническое освидетельствование на годность к плаванию и эксплуатироваться в соответствии с требованиями, установленными органами, обеспечивающими безопасность мореплавания, или Государственной инспекцией по маломерным судам МЧС России по Мурманской области в зависимости от поднадзорности этих плавсредств. Плавсредства должны нести соответствующие огни (знаки) и подавать установленные звуковые сигналы. 5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ЛЕДОВЫМИ ПЕРЕПРАВАМИ 5.1. Организации, эксплуатирующие ледовые переправы (владельцы переправ), должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию. 5.2. Статус ледовых переправ, режим их работы, порядок и вопросы оплаты перевозок автотранспорта и пассажиров, а также горючих, опасных грузов и спецтранспорта определяется эксплуатирующими организациями и согласовывается с органами местного самоуправления и территориальными органами ГИБДД МВД России в части безопасных условий движения транспорта и пешеходов. 5.3. Места, отведенные для переправ, должны удовлетворять следующим условиям: - дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены; - в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда; - трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение. Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40 - 50 метров. 5.4. Границы переправы обозначаются через каждые 25 - 30 метров ограничительными маркировочными вехами, в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки. 5.5. На обоих берегах водного объекта у спуска на автогужевую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированной вокруг них канавой с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются отдельные ящики для сбора мусора, выставляются щиты с надписью "Подать утопающему" и с навешенными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10 - 12 метров. Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница, бревно длиной 5 - 6 метров и диаметром 10 - 12 сантиметров, используемые для оказания помощи людям при проломе льда. В период интенсивного движения автотранспорта на переправах должны быть развернуты передвижные пункты обогрева людей и дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с рабочей полосы неисправных транспортных средств. 5.6. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на переправе. 5.7. Ежедневно, утром и вечером, а в оттепель и днем, производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер льда производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема. Во избежание утопления льда и уменьшения его грузоподъемности регулярно производится расчистка проезжей части переправы от снега. 5.8. На переправах запрещается: - пробивать лунки для рыбной ловли и других целей; - переезжать в неогражденных и неохраняемых местах. 5.9. Государственные инспектора Государственной инспекции по маломерным судам МЧС России по Мурманской области производят техническое освидетельствование ледовых переправ в части, касающейся обеспечения безопасности людей и охраны окружающей среды, и дают разрешение на их эксплуатацию. 6. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НА ЛЬДУ 6.1. При переходе водного объекта по льду следует пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии - убедиться в прочности льда с помощью подручных средств. Проверять прочность льда ударами ноги запрещается. 6.2. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи, выливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п. Разрешенным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее семи сантиметров. 6.3. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5 - 6 метров и быть готовыми оказать немедленную помощь впереди идущему. Перевозка грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда. 6.4. Пользоваться на водных объектах площадками для катания на коньках разрешается после тщательной проверки прочности льда, толщина которого должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров. 6.5. При переходе водного объекта по льду на лыжах следует пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо. Расстояние между лыжниками должно быть 5 - 6 метров. Во время движения лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием. 6.6. Во время зимней рыбной ловли при толщине льда менее 25 сантиметров запрещается пробивать лунки на расстоянии менее 7 метров и собираться группами более четырех человек на площади менее 50 квадратных метров. Каждому рыболову иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12 - 15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400 - 500 граммов, а на другом - изготовлена петля. 6.7. В местах с большим количеством рыболовов на значительной площади льда в периоды интенсивного подледного лова рыбы органами местного самоуправления должны выставляться спасательные посты, укомплектованные подготовленными спасателями, оснащенные спасательными средствами, электромегафонами, средствами связи и владеющие постоянно информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе. При угрозе отрыва льда от берега спасатели немедленно информируют об этом рыболовов и принимают меры по удалению их со льда. 7. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ ПО ВЫЕМКЕ ГРУНТА И ВЫКОЛКЕ ЛЬДА 7.1. Работы по выемке грунта вблизи водных объектов производятся в соответствии с требованиями водного законодательства, законодательства в области охраны окружающей среды и законодательства о градостроительной деятельности. 7.2. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выемке грунта, торфа и сапропеля, углублению дна водных объектов на пляжах, в других местах массового отдыха населения и вблизи их обязаны ограждать опасные для купания участки, а по окончании этих работ - выравнивать дно. 7.3. Ответственность за несчастные случаи с людьми в обводненных карьерах до окончания в них работ несут организации, производящие выемку грунта. 7.4. По окончании выемки грунта в обводненных карьерах организации, выполнявшие эти работы, обязаны произвести выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 - 2,0 метра, а в местах массового отдыха населения - засыпать котлованы. 7.5. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выколке льда должны ограждать опасные для людей участки. 8. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДЕ 8.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются владельцами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянок судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде. 8.2. Знаки безопасности имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 x 60 сантиметров и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или другого прочного материала. Знаки устанавливаются на видных местах по предписаниям уполномоченных на то органов государственного надзора и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и др.) высотой не менее 2,5 метра. 8.3. Характеристика знаков безопасности на воде приводится в таблице (прилагается). Приложение к Правилам ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДЕ |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | N | Надпись на знаке | Описание знака | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 1 | Место купания (с | В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже | | | указанием границ в | изображен плывущий человек. Знак укрепляется на| | | метрах) | столбе белого цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 2 | Место купания детей (с | В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже | | | указанием границ в | изображены двое детей, стоящих в воде. Знак | | | метрах) | укрепляется на столбе белого цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 3 | Место купания животных | В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже | | | (с указанием границ в | изображена плывущая собака. Знак укрепляется на| | | метрах) | столбе белого цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 4 | Купаться запрещено (с | В красной рамке, перечеркнутой красной чертой | | | указанием границ в | по диагонали с верхнего левого угла. Надпись | | | метрах) | сверху. Ниже изображен плывущий человек. Знак | | | | укреплен на столбе красного цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 5 | Переход (переезд) по | Весь покрашен в зеленый цвет. Надпись | | | льду разрешен | посередине. Знак на столбе белого цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 6 | Переход (переезд) по | Весь покрашен в красный цвет. Надпись | | | льду запрещен | посередине. Знак укрепляется на столбе | | | | красного цвета | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 7 | Не создавать волнение! | Внутри красной окружности на белом фоне две | | | | волны черного цвета, перечеркнутые красной | | | | линией | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 8 | Движение маломерных | Внутри красной окружности на белом фоне лодка с| | | плавсредств запрещено! | подвесным мотором черного цвета, | | | | перечеркнутая красной линией | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| | 9 | Якоря не бросать! | Внутри красной окружности на белом фоне якорь | | | | черного цвета, перечеркнутый красной линией | |———|————————————————————————|————————————————————————————————————————————————| Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|