Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 20.07.2011 № 1259-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                      Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е

                   от 20 июля 2011 г. N 1259-р

                              МОСКВА


     О подписании Исполнительного протокола к Соглашению между
 Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства
              Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 г.

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных    договорах    Российской   Федерации"   одобрить
представленный  ФМС  России  согласованный с МИДом России и другими
заинтересованными  федеральными  органами  исполнительной  власти и
предварительно   проработанный   с   Норвежской   Стороной   проект
Исполнительного   протокола   к   Соглашению  между  Правительством
Российской   Федерации  и  Правительством  Королевства  Норвегия  о
реадмиссии от 8 июня 2007 г. (прилагается).
     Поручить  ФМС России по достижении договоренности с Норвежской
Стороной  подписать  от  имени  Правительства  Российской Федерации
указанный  Исполнительный  протокол, разрешив вносить в прилагаемый
проект изменения, не имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                   В.Путин
     __________________________



                                                             Проект


                      ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ

      к Соглашению между Правительством Российской Федерации
        и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии
                         от 8 июня 2007 г.


     Правительство    Российской    Федерации    и    Правительство
Королевства Норвегия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     желая  создать  необходимые  условия для реализации Соглашения
между   Правительством   Российской   Федерации   и  Правительством
Королевства  Норвегия  о  реадмиссии  от  8 июня  2007 г.  (далее -
Соглашение),
     принимая   во  внимание  Договор  между  Правительством  Союза
Советских   Социалистических  Республик  и  Королевским  Норвежским
Правительством  о  режиме  советско-норвежской  границы и о порядке
урегулирования  пограничных  конфликтов  и инцидентов от 29 декабря
1949 г. (далее - Договор),
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1
                        Компетентные органы

     1. Компетентными   органами,   ответственными   за  реализацию
Соглашения, являются:
     от Российской Стороны:
     центральный  компетентный  орган  -  Федеральная  миграционная
служба;
     компетентные  органы - Министерство иностранных дел Российской
Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
     от Норвежской Стороны:
     центральный   компетентный   орган   -  Иммиграционная  служба
национальной полиции;
     компетентный   орган   -   Министерство   юстиции   и  полиции
Королевства Норвегия.
     Реадмиссия  по  ускоренной  процедуре, установленная пунктом 3
статьи 6   Соглашения,   от   Российской   Стороны   осуществляется
Федеральной   службой   безопасности   Российской  Федерации  и  от
Норвежской Стороны - Полицией Королевства Норвегия.
     2. Об  изменениях,  касающихся  компетентных  органов, Стороны
незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.
     3. В   целях  реализации  положений  Соглашения  и  настоящего
Исполнительного    протокола    центральные   компетентные   органы
взаимодействуют между собой непосредственно.
     В  случае  реадмиссии  по  ускоренной процедуре взаимодействие
осуществляется    между    пограничными    комиссарами    или    их
заместителями, действующими в соответствии с Договором.
     4. В  целях  реализации  настоящего  Исполнительного протокола
центральные  компетентные  органы  в  течение 30 календарных дней с
даты  подписания настоящего Исполнительного протокола сообщают друг
другу  непосредственно  в письменной форме свои контактные данные и
контактные данные компетентных органов.
     5. Центральные  компетентные  органы  незамедлительно сообщают
друг  другу  в письменной форме о любых изменениях своих контактных
данных и контактных данных компетентных органов.

                             Статья 2
   Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него

     1. Ходатайство  о  реадмиссии,  составленное в соответствии со
статьей 7   Соглашения,   направляется   центральным   компетентным
органом  запрашивающей  Стороны  центральному  компетентному органу
запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером.
     2. Ответ  на ходатайство о реадмиссии направляется центральным
компетентным    органом   запрашиваемой   Стороны   в   центральный
компетентный   орган  запрашивающей  Стороны  посредством  почтовой
связи  или  с курьером и дополнительно при необходимости при помощи
технических   средств   передачи   текста  в  сроки,  установленные
пунктом 2 статьи 11 Соглашения.
     3. Ходатайство   о   реадмиссии   по   ускоренной   процедуре,
составленное  в  соответствии  со статьей 7 Соглашения, в отношении
лиц,  задержанных  на  территории протяженностью до 30 километров в
обе   стороны   от   общей   сухопутной  границы  между  Российской
Федерацией  и  Королевством  Норвегия после незаконного пересечения
российско-норвежской  государственной границы, направляется в срок,
установленный   пунктом 3   статьи 6  Соглашения.  Ответ  на  такое
ходатайство  направляется в срок, установленный пунктом 3 статьи 11
Соглашения.
     В  случае  если  пограничные  комиссары  или  их  заместители,
действующие  в  соответствии  с  Договором,  принимая  во  внимание
пункт 2  статьи 18 Соглашения, согласны, что незаконное пересечение
государственной   границы   произошло   неумышленно   или   в  силу
форс-мажорных   обстоятельств,   пограничные   комиссары   или   их
заместители   в   соответствии   с   Договором  разрешают  вопросы,
связанные с возвращением указанных лиц.

                             Статья 3
                          Иные документы

     1. В  случае  если,  по  мнению  запрашивающей  Стороны,  иные
документы,   не  предусмотренные  приложениями 2-5   к  Соглашению,
могут  иметь  существенное  значение  для  определения  гражданской
принадлежности  лица,  подлежащего  реадмиссии,  либо  установления
оснований  для  реадмиссии  граждан  третьих  государств  и лиц без
гражданства,   такие   документы   также  могут  быть  приложены  к
ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.
     2. Вопрос  о  возможности  принятия  во  внимание  документов,
указанных   в   пункте   1   настоящей   статьи,  при  рассмотрении
ходатайства о реадмиссии решается запрашиваемой Стороной.

                             Статья 4
                Процедура проведения собеседований

     1. При  невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни
одного   из   документов,  предусмотренных  приложениями 2  и  3  к
Соглашению,  запрашиваемая  Сторона  по  ее  запросу, включенному в
пункт  "D"  ходатайства  о  реадмиссии,  проводит  собеседование  с
лицом,  подлежащим реадмиссии, для установления наличия гражданства
запрашиваемой Стороны.
     2. Основная    обязанность    по    проведению   собеседования
возлагается  на  представителя  центрального компетентного органа в
дипломатическом   представительстве   или   консульском  учреждении
государства   запрашиваемой  Стороны  в  государстве  запрашивающей
Стороны.
     3. В     случае    отсутствия    представителя    центрального
компетентного  органа,  указанного  в  пункте 2  настоящей  статьи,
собеседование      проводится     сотрудниками     дипломатического
представительства    или    консульского   учреждения   государства
запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.
     4. Центральный  компетентный  орган  запрашиваемой  Стороны  в
возможно  короткие  сроки, но не позднее 10 календарных дней с даты
получения   ходатайства  о  реадмиссии  с  включенным  запросом  об
организации   собеседования   уведомляет  центральный  компетентный
орган  запрашивающей  Стороны  о  результатах  собеседования.  Срок
ответа  на  такое  ходатайство  о реадмиссии начинает исчисляться с
даты   направления  центральным  компетентным  органом  государства
запрашиваемой Стороны информации об итогах собеседования.
     5. В  случае  если по результатам собеседования принадлежность
лица,    подлежащего    реадмиссии,   к   гражданству   государства
запрашиваемой  Стороны не нашла подтверждения или если лицо не было
предоставлено    для    проведения    собеседования,    центральный
компетентный  орган  запрашиваемой  Стороны отклоняет ходатайство о
реадмиссии  с  включенным запросом об организации собеседования без
рассмотрения.

                             Статья 5
    Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него

     1. Ходатайство    о    транзите    направляется    центральным
компетентным    органом    запрашивающей    Стороны    центральному
компетентному  органу  запрашиваемой  Стороны  посредством почтовой
связи  или  с  курьером  не  позднее  чем  за  15 рабочих  дней  до
планируемого транзита.
     2. Ответ  на  ходатайство  о транзите направляется центральным
компетентным    органом   запрашиваемой   Стороны   в   центральный
компетентный   орган  запрашивающей  Стороны  посредством  почтовой
связи  или  с курьером и дополнительно при необходимости при помощи
технических  средств  передачи  текста  в  течение  10 рабочих дней
после получения ходатайства о транзите.

                             Статья 6
                  Процедура реадмиссии и транзита

     1. В  целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие
международные пункты пропуска через государственную границу:
     а) воздушные  пункты пропуска - все международные аэропорты на
территориях государств Сторон;
     б) автомобильный   пункт   пропуска  Борисоглебск  (Российская
Федерация) - Стурскуг (Королевство Норвегия).
     2. Об   изменениях   пунктов  пропуска  через  государственную
границу,   указанных   в   пункте 1   настоящей   статьи,   Стороны
незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
     3. Дата,  время,  пункт пропуска через государственную границу
и  способ  передачи  лица,  подлежащего  реадмиссии или транзиту, а
также  условия  организации транзита определяются по договоренности
компетентных органов в каждом конкретном случае.
     4. Стороны  стремятся  осуществлять реадмиссию преимущественно
воздушным    транспортом    и    осуществляют   транзит   воздушным
транспортом.
     5. Условия   передачи,   предусмотренные  пунктом 1  статьи 13
Соглашения,  в  отношении  лиц, подлежащих реадмиссии по ускоренной
процедуре,  согласовываются  между  компетентными органами в каждом
конкретном случае.
     Передача    указанных    лиц    осуществляется    пограничными
комиссарами,  их  заместителями  или  помощниками,  действующими  в
соответствии с Договором.

                             Статья 7
                         Сопровождение лиц

     1. В  случае  необходимости  реадмиссии  или  транзита  лица с
сопровождением  компетентный  орган  запрашивающей Стороны сообщает
компетентному   органу   запрашиваемой  Стороны  имена,  фамилии  и
должности  сопровождающих  лиц,  номер  и дату выдачи их паспортов,
номер рейса, дату и время вылета и прилета.
     Если  возможно,  указанная  информация  включается в пункт "D"
ходатайства  о  реадмиссии  или  пункт "D"  ходатайства о транзите,
составленных  в  соответствии  с приложениями 1 и 6 к Соглашению, и
предоставляется запрашиваемой Стороне заблаговременно.
     2. В  случае  изменения  сведений,  касающихся  сопровождающих
лиц,   указанных   в   пункте 1   настоящей   статьи,   центральный
компетентный    орган    запрашивающей    Стороны   незамедлительно
уведомляет   об  этих  изменениях  центральный  компетентный  орган
запрашиваемой Стороны в письменной форме.
     3. Сопровождающие  лица,  находясь  на  территории государства
запрашиваемой    Стороны,    должны    соблюдать   законодательство
государства запрашиваемой Стороны.
     4. Сопровождающие  лица  должны  быть  в  гражданской одежде и
иметь  при себе паспорта и документы, подтверждающие договоренность
в отношении реадмиссии или транзита.
     5. Сопровождающие  лица  не могут иметь при себе оружие и иные
предметы,   ограниченные  или  изъятые  из  оборота  на  территории
государства запрашиваемой Стороны.
     6. Компетентные  органы  Сторон  взаимодействуют друг с другом
по    всем    вопросам,   связанным   с   обеспечением   пребывания
сопровождающих   лиц   на   территории   государства  запрашиваемой
Стороны.    Компетентные    органы    запрашиваемой   Стороны   при
необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.

                             Статья 8
                              Расходы

     Расходы,  понесенные  запрашиваемой Стороной при осуществлении
реадмиссии   и   транзита,  возмещаются  запрашивающей  Стороной  в
соответствии   со   статьей 16   Соглашения   в   евро   в  течение
30 календарных  дней после представления документов, подтверждающих
понесенные расходы.

                             Статья 9
                               Язык

     1. В  целях  реализации  настоящего  Исполнительного протокола
документы,  предусмотренные  статьей 3  настоящего  Исполнительного
протокола и приложениями 2-5 к Соглашению, оформляются:
     Российской  Стороной - на русском языке с приложением перевода
на английский язык;
     Норвежской  Стороной  -  на  английском  языке  с  приложением
перевода на русский язык.
     2. Консультации   между  компетентными  органами  по  вопросам
реализации  настоящего  Исполнительного протокола осуществляются на
английском  языке,  если  Стороны  в  каждом  конкретном  случае не
договорятся об ином.

                            Статья 10
                        Внесение изменений

     В  настоящий  Исполнительный  протокол по договоренности между
Сторонами могут быть внесены изменения.

                             Статья 11
             Вступление в силу и прекращение действия

     1. Стороны  по дипломатическим каналам уведомляют друг друга о
выполнении  ими  внутригосударственных  процедур,  необходимых  для
вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.
     2. Настоящий  Исполнительный  протокол  вступает  в силу в 1-й
день  месяца,  следующего за датой получения последнего письменного
уведомления, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
     3. Действие  настоящего Исполнительного протокола прекращается
с даты прекращения действия Соглашения.

     Совершено в г. ______________ "____" _____________ 20___ г.  в
двух  экземплярах,  каждый  на  русском,  норвежском  и  английском
языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
     В   случае   любого   расхождения   в   толковании  настоящего
Исполнительного протокола используется текст на английском языке.


     За Правительство                          За Правительство
     Российской Федерации                      Королевства Норвегия


                           ____________

Информация по документу
Читайте также