Расширенный поиск
Постановление Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 12.02.2002 № 9П О С Т А Н О В Л Е Н И Е Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 12 февраля 2002 г. N 9 Об утверждении Межотраслевых типовых инструкций по охране труда для работников розничной торговли Зарегистрировано Министерством юстиции Российской Федерации 26 марта 2002 г. Регистрационный N 3329 Министерство труда и социального развития Российской Федерации постановляет: 1. Утвердить Межотраслевые типовые инструкции по охране труда для работников розничной торговли. 2. Ввести в действие Межотраслевые типовые инструкции по охране труда для работников розничной торговли, утвержденные настоящим постановлением, с 1 июня 2002 года. 3. Департаменту условий и охраны труда Министерства труда и социального развития Российской Федерации организовать издание и распространение Межотраслевых типовых инструкций по охране труда для работников розничной торговли. ____________ УТВЕРЖДЕНО постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 12 февраля 2002 г. N 9 МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ РОЗНИЧНОЙ ТОРГОВЛИ ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для кассира торгового зала и контролера-кассира 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции по охране труда (далее - типовая инструкция) разрабатывается инструкция по охране труда для кассира торгового зала и контролера-кассира с учетом условий их работы в конкретной организации. 1.2. На кассира торгового зала и контролера-кассира могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; пониженная контрастность, прямая и отраженная блесткость; нервно-психические перегрузки). При подготовке товаров к продаже и при перекладывании покупок в инвентарные корзины на контролера-кассира могут воздействовать дополнительные факторы: острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары, товаров; физические перегрузки. 1.3. Кассир торгового зала и контролер-кассир извещают своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Кассиру торгового зала и контролеру-кассиру следует: оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; перед началом работы надевать чистую форменную одежду, менять ее по мере загрязнения; после посещения туалета мыть руки с мылом; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую форменную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Не закалывать форменную одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы. 2.2. Перед работой на контрольно-кассовой машине проверить внешним осмотром: устойчивость машины на столе, отсутствие внешних повреждений и посторонних предметов вблизи кассовой машины; исправность кабеля (шнура) электропитания, вилки, розетки; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; отсутствие загрязнений снаружи и внутри машины; исправность и устойчивость подъемно-поворотного стула; достаточность освещения рабочей поверхности; отсутствие слепящего действия света. 2.3. До включения контрольно-кассовой машины в электрическую сеть проверить исправность блокирующих устройств. 2.4. Включить контрольно-кассовую машину в электрическую сеть и получением нулевого чека проверить ее работу. 2.5. Убедиться в исправной работе устройства вызова охраны (администрации), детектора банкнот, работе аварийного освещения. 2.6. Удобно и устойчиво разместить запасы сопутствующих товаров, упаковочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования. 2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях контрольно-кассовой машины, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать рабочее место в чистоте, не хранить в кассовой кабине посторонние предметы, личные вещи. 3.6. Во время работы на контрольно-кассовой машине: соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя; включать машину в электрическую сеть через специальную розетку, которая должна быть заземлена; заправку (замену) чековой и контрольной лент, добавление краски в красящий механизм производить только после отключения машины от электрической сети; помнить, что у машин с автоматическим открыванием денежного ящика во время выдачи первого чека под действием пружины происходит выталкивание денежного ящика не менее чем на одну треть его длины; при остановке машины по неизвестной причине, застревании чековой ленты, а также при внезапном стопорении (остановка машины при незаконченном рабочем цикле) отключить ее от сети электропитания; удалять застрявшие обрывки чековой ленты пинцетом. 3.7. Отключить контрольно-кассовую машину от электрической сети при пробое электрического тока на корпус машины. 3.8. При эксплуатации контрольно-кассовой машины не допускается: приступать к работе при отсутствии или неисправности заземления; применять предохранители, не рассчитанные на ток, предусмотренный технической характеристикой данной машины, включать машину в электрическую сеть без предохранителя (заменять предохранитель "жучком"); соприкасаться с токоведущими устройствами, шинами заземления, батареями отопления, водопроводными трубами и т. п.; прерывать работу машины после ее включения до окончания рабочего цикла; работать на машине при снятой крышке или открытой дверце чекопечатающего механизма. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение конвейера или полки для корзин узла расчета красками, лаками, жирами или просыпанными порошкообразными веществами (стиральным порошком, мукой, крахмалом и т. п.), работу прекратить и потребовать удаления загрязняющих веществ. 4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Произвести межремонтное обслуживание контрольно-кассовой машины и подготовить ее к следующему рабочему дню в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации данного типа кассовой техники. Отключить контрольно-кассовую машину от электрической сети. 5.2. Не производить уборку мусора на рабочем месте непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для кладовщика 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для кладовщика с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На кладовщика могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы; подвижные части подъемно-транспортного оборудования; перемещаемые товары, тара; обрушивающиеся штабели складируемых и взвешиваемых товаров; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное напряжение в электрической цепи; отсутствие или недостаток естественного света; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары; химические факторы). 1.3. Кладовщик извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Кладовщику, имеющему контакт с пищевыми продуктами, следует: оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду; работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения; после посещения туалета мыть руки с мылом; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Подготовить рабочую зону для безопасной работы: проверить исправность вентиляционных установок; обеспечить наличие свободных проходов и проездов к местам складирования товаров и тары; проверить состояние полов (отсутствие щелей, выбоин, набитых планок, неровностей, скользкости и открытых неогражденных люков, колодцев), достаточность освещения в проходах, проездах, на местах производства погрузочно-разгрузочных и транспортных работ; перед началом погрузочно-разгрузочных работ в зимнее время проверить состояние пути транспортирования грузов (рампы, пандусы, переходные мостики, сходни и др.) и, при необходимости, посыпать противоскользящим материалом (песком, шлаком, золой). 2.3. Проверить наличие и исправность необходимых для безопасной работы ограждений эстакад, отбойного бруса, охранного борта, деревянных покатов с крюками, тормозных колодок, роликовых ломов и других приспособлений для подъема и перемещения грузов. 2.4. Проверить внешним осмотром: отсутствие в помещении для хранения товаров свисающих и оголенных концов электропроводки; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования; наличие и надежность заземления применяемого оборудования. Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей подъемно-транспортного оборудования (цепных, клиноременных и других передач, соединительных муфт и т. п.); отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования и на ленте конвейера. 2.5. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры подъемно-транспортного оборудования (пускателей, концевых выключателей и т. п.) и его работу на холостом ходу. 2.6. При подготовке к работе товарных весов проверить горизонтальность их установки с помощью отвеса, надежно установить весы, наклонный мостик, удобно разместить гири. Прежде чем подключить товарные электронные весы к электросети, надежно заземлить корпус весов изолированным проводом. 2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Следить за соблюдением правил перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать рабочее место и помещение в чистоте, обеспечивать своевременную уборку с пола рассыпанных (разлитых) товаров. 3.6. Следить за тем, чтобы не загромождались проходы и проезды между стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, разгружаемым товаром. 3.7. Не находиться на опасном расстоянии от маневрирующей автомашины, внутри автомашины при разгрузке (погрузке), между ее бортом и эстакадой при движении автомашины задним ходом. 3.8. Следить за чистотой поверхности рампы, зимой своевременно принимать меры к очистке ее от снега и льда, посыпке песком или золой. 3.9. Принимать меры к устранению появившихся во время работы выбоин, щелей и других неисправностей полов в проходах и проездах. 3.10. Не допускать превышения скорости движения грузовых тележек свыше 5 км/ч. 3.11. Следить: за равномерным и устойчивым размещением грузов на платформе грузовой тележки, стеллаже; за исправностью стеллажей, не допускать их перегрузки (перед укладкой товаров ячейки стеллажей должны быть очищены от грязи, остатков упаковки); за наличием на таре бирок и наклеек с точным наименованием опасных и вредных товаров (кислоты, лаки, краски и т. п.); за укрытием пылящих грузов брезентом, рогожей или другими материалами. 3.12. При формировании пакетов с грузом на плоских поддонах следить, чтобы: вес груза был распределен симметрично относительно продольной и поперечной осей поддона; верхняя плоскость пакета была ровной; груз на поддоне не выступал за его края более чем на 50 мм; вес пакета не превышал грузоподъемности погрузочно-разгрузочного механизма; груз укладывался только в исправную тару. 3.13. В случае обнаружения неправильно сложенного штабеля принять меры к его разборке и укладке вновь с устранением замеченного недостатка. Разборку штабеля производить только сверху вниз и равномерно по всей длине. 3.14. Следить за креплением покатов при разгрузке бочек с автомашины, а также за тем, чтобы скатываемые бочки удерживались веревкой работником, находящимся в кузове автомашины. Не допускать сбрасывания бочек с платформы автомашины. 3.15. При взвешивании бочек и других тяжеловесных грузов использовать товарные весы, установленные заподлицо с полом, или наклонный мостик. 3.16. Следить за тем, чтобы: тележки, передвижные стеллажи, контейнеры передвигались в направлении "от себя"; товары переносились только в исправной таре. Тара не загружалась более номинальной массы брутто; при складировании бочек, уложенных "лежа", не использовались в качестве опорной стенки соседние штабели; не использовались для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование; во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования соблюдались требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов - изготовителей оборудования; для вскрытия тары использовался специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники, консервные ножи и т. п.). Не производились эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. 3.17. Следить, чтобы во время складирования товаров: грузы в ящиках и мешках, не сформированные в пакеты, укладывались в штабели вперевязку, с прокладкой реек между каждыми двумя рядами ящиков и досок через каждые 5 рядов мешков (по высоте); в нижние ряды штабеля укладывались более тяжелые грузы; ящики с товарами в стеклянной таре (бутылки, банки) укладывались в штабели высотой не более 2 м, а при складировании на поддонах - до 3,5 м в два яруса; при укладке штабелей сахара соблюдались расстояния не менее: между штабелями - 0,3 м; между штабелями и конвейером - 1,0 м; от стен и выступающих конструкций - 0,7 м; мешки с мукой укладывались на специальные стеллажи секциями по три или пять мешков (тройками или пятерками) вперевязку; при ручной укладке мешки укладывались в штабель высотой не более 8 рядов, а механизированным способом - не более 12 рядов; ширина проходов при перемещении муки на ручных тележках была не менее 1,5 м, при перемещении на тележках с подъемными платформами - не менее 2,5 м; проходы между штабелями муки шириной не менее 0,75 м соблюдались через каждые 12 м; бочки с товаром устанавливались группами, с разрывами между группами не менее 1 м. 3.18. Следить за тем, чтобы непродовольственные товары укладывались на хранение следующим образом: кирпич: в пакетах на поддонах - не более чем в два яруса, в контейнерах - в один ярус, без контейнеров - высотой не более 1,7 м; репица (цементно-песчаная и глиняная) - в штабель высотой до 1 м, уложенная на ребро с прокладками; нагревательные приборы (радиаторы и т. д.) отдельными секциями или в собранном виде - в штабель высотой не более 1 м; теплоизоляционные материалы - в штабель высотой до 1,2 м с хранением в сухом помещении; трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках; мешки с удобрениями - на плоских поддонах вперевязку, с выступом за край поддона не более чем на 50 мм; шины автомобилей - на полках стеллажей только в вертикальном положении; лесоматериалы - на штабельном основании толщиной не менее 0,35 м, в штабель высотой не более 2 м. 3.19. Взвешиваемый товар класть на весы осторожно, без толчков, по возможности в центре платформы, без выступов за габариты весов. 3.20. Нетарированный (навальный) груз располагать равномерно по всей площади платформы весов. При необходимости очищать платформу весов от загрязнения. 3.21. Не допускается: эксплуатировать загрузочные люки, проемы без ограждения; переносить грузы в неисправной таре, таре, имеющей задиры, заусенцы, с торчащими гвоздями, окантовочной проволокой; переносить грузы в жесткой таре без рукавиц; перемещать грузы волоком; загружать тару больше номинальной массы брутто; укладывать грузы в штабель в слабой упаковке; ходить по штабелям; укладывать штабели пиломатериалов под электропроводами; проводить работы на двух смежных штабелях одновременно; хранить спецодежду, текстильные материалы и обувь вместе с кислотами, щелочами и горючими материалами. 3.22. Пользоваться для розлива кислот сифонами и специальным приспособлением для наклона, в которое устанавливается бутыль, наполненная кислотой. 3.23. Производить работу с кислотами в резиновых сапогах, перчатках, прорезиненном фартуке; для предохранения глаз надевать очки в кожаной или резиновой оправе. 3.24. Следить, чтобы спуск товаров по загрузочному лотку производился поодиночке, а спускаемый груз убирался до начала спуска следующего груза. 3.25. Предупреждать находящихся рядом людей о предстоящем пуске оборудования (конвейера, подъемника и т. п.). 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При возникновении поломки подъемно-транспортного оборудования, угрожающей аварией, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, груза и т. п. Опустить поднятый груз или оградить место нахождения груза. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение места складирования пролитыми жирами, лакокрасочными, горюче-смазочными материалами, кислотами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.4. Пролитые жир и смазочные масла удалить с помощью ветоши или других жиропоглащающих материалов. Загрязненное место следует промыть (нагретым не более чем до 50°С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. Использованную ветошь убрать в металлическую емкость с плотной крышкой. 4.5. Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью. 4.6. Пролитую кислоту нейтрализовать известковым раствором, затем это место посыпать песком. После удаления песка залитое место промыть водой. 4.7. Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных товаров надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. 4.8. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Убедиться в том, что погрузочно-разгрузочные механизмы выключены и обесточены при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск, установлены на места, отведенные для их хранения. 5.2. Проконтролировать, чтобы: очистка оборудования производилась после полной остановки движущихся частей с инерционным ходом с использованием для этих целей щетки, совка и других приспособлений; отходы и обтирочный материал были вынесены из помещения в установленные места хранения. 5.3. По окончании работ по взвешиванию товаров: осмотреть весы, при необходимости очистить платформу от загрязнений; установить условные гири на скобу весов. 5.4. Закрыть загрузочные люки, проемы, запереть их на замок изнутри помещения, выключить освещение. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для подсобного рабочего 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для подсобного рабочего с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На подсобного рабочего могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы; перемещаемые грузы, товары, тара; обрушивающиеся штабели складируемых товаров; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; острые кромки, заусенцы, неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; физические перегрузки). 1.3. Подсобный рабочий извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Подсобный рабочий, имеющий контакт с пищевыми продуктами, должен: оставлять личные вещи, верхнюю одежду, обувь, головной убор в гардеробной; перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения; мыть руки с мылом перед началом работы, после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами; не принимать пищу в складских и подсобных помещениях. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить наличие необходимого для работы оборудования, инвентаря, приспособлений и инструмента. 2.3. Подготовить рабочую зону для безопасной работы: освободить проходы, проезды и места складирования грузов от посторонних предметов; проверить достаточность освещения проходов и мест складирования товаров, груза; удобно и устойчиво разместить запасы товаров, инструмент, инвентарь, приспособления, упаковочные и обвязочные материалы на рабочих местах продавцов, укладчика-упаковщика товаров и других работников; проверить внешним осмотром: отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; надежность защиты всех токоведущих и пусковых устройств используемого электрооборудования; наличие и надежность заземления конвейера и другого применяемого оборудования. Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления (зануления); наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей (соединительных муфт, цепных, клиноременных и пр.) оборудования; отсутствие посторонних предметов на ленте конвейера и вокруг него; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых неогражденных люков, колодцев); наличие предохранительных скоб у тележек для перемещения бочек, бидонов, тележек-медведок и др.; исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхность спецтары, рукоятки ножей должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусенцев; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор для пальцев руки). 2.4. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры применяемого оборудования (пускателей, концевых выключателей и т. п.) и работу подъемно-транспортного оборудования на холостом ходу. 2.5. Обо всех обнаруженных неисправностях конвейера и другого применяемого оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности. 3.4. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.5. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.6. Содержать рабочую зону в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) товары. 3.7. Не загромождать проходы между прилавками, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами упаковочных и обвязочных материалов. 3.8. Использовать средства защиты рук при переноске грузов в жесткой таре, пищевого льда, замороженных продуктов. 3.9. Соблюдать принятый порядок штабелирования и дештабелирования грузов. 3.10. При перемещении катно-бочковых грузов по горизонтальной поверхности соблюдать следующие требования: при перекатывании бочек находиться за перемещаемым грузом; не перекатывать бочки толкая их за края во избежание ушиба рук о предметы, находящиеся на пути перекатывания груза; не переносить катно-бочковые грузы на спине независимо от их массы. 3.11. При выполнении работ по перемещению баллонов со сжатыми и сжиженными газами, тары с опасными и вредными веществами: перемещать баллоны с надетыми предохранительными колпаками, закрывающими вентили, используя специальные тележки. Не переносить баллоны на руках; переносить баллоны по лестнице, используя носилки, имеющие затягивающий ремень; транспортировать агрессивные жидкости, находящиеся в стеклянной таре (кислоты, щелочи и др.), только на специально приспособленных для этого носилках, тележках, тачках; бутыли с кислотой ставить в корзину и переносить за ручки не менее чем двум подсобным рабочим, предварительно осмотрев и проверив состояние ручек и дна корзины. Не допускается переносить бутыли с кислотой или щелочью на спине, плече и перед собой; обращаться осторожно с порожней тарой из-под кислот, не наклонять порожние бутыли. 3.12. При штабелировании стройматериалов: штучный камень укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения); кирпич укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов; высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать половины ширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля; штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками. 3.13. Дештабелирование грузов производить только сверху вниз. 3.14. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа. 3.15. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники и т. п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. 3.16. Вскрытие верха ящиков производить от торцевой стороны соответствующим инструментом (гвоздодером, клещами). Торчащие гвозди удалять, металлическую обивку загибать внутрь ящика. 3.17. Деревянные бочки вскрывать путем снятия упорного (верхнего) обруча и последующего освобождения остова от шейного (второго) обруча с одной стороны бочки. При снятии обруча использовать специальную набойку и молоток. Слегка ударяя молотком по клепкам (вверх), освободить дно и вынуть его с помощью стального клепа. Не допускается извлекать дно бочки ударами молотка или топора. При вскрытии металлических бочек, имеющих пробки, применять специальный гаечный ключ. Не допускается выбивать пробку с помощью молотка. 3.18. Для вскрытия консервных банок пользоваться предназначенным для этого инструментом (консервный нож). 3.19. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал). Во время работы с ножом не допускается: производить резкие движения; направлять нож при вспарывании мягкой тары в направлении "на себя"; проверять остроту лезвия рукой; опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников. 3.20. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя". 3.21. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто. 3.22. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.23. Работы на высоте производить с исправных стационарных лесов, механизированных подъемных площадок, приставных лестниц или раздвижных лестниц-стремянок, испытанных в установленном порядке. 3.24. При переноске лестницы вдвоем нести ее следует наконечниками назад, предупреждая встречных об осторожности. При переноске лестницы одним подсобным рабочим она должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был приподнят над полом (землей) не менее чем на 2 м. 3.25. Перед началом работы на приставной лестнице (стремянке) проверить: наличие на нижних концах оковок с острыми наконечниками для установки лестниц (стремянок) на грунте или башмаков из нескользкого материала при их установке на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне); сроки ее следующих испытаний; наличие и исправность у стремянок противораздвижных приспособлений (крюков, цепей), а также верхних площадок, огражденных перилами; устойчивость лестницы (стремянки). Путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута. 3.26. Для предотвращения смещения верхнего конца приставной лестницы надежно его закрепить за устойчивую конструкцию. При невозможности закрепления лестницы при установке ее на гладком полу у ее основания должен стоять подсобный рабочий в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. 3.27. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей (для предупреждения ее падения от случайных толчков) место ее установки ограждать или охранять. 3.28. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м применять предохранительный пояс, который закрепляется за конструкцию сооружения или за лестницу, при условии надежного крепления ее к конструкции. 3.29. Запрещается: работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров; работать с приставной лестницы стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца; находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку; работать около или над вращающимися механизмами, конвейерами, машинами и т. д.; поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент; устанавливать лестницу на ступени маршей лестничной клетки (при необходимости там должны быть сооружены подмости); работать на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах и стремянках. 3.30. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования: соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода - изготовителя оборудования; использовать подъемно-транспортное оборудование только на тех работах, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации; предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом; включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп"; не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам; соблюдать нормы загрузки оборудования. Осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность, пробуксовку ленты конвейера, извлекать застрявшие предметы, очищать применяемое оборудование можно после его остановки с помощью кнопки "стоп", отключения пусковым устройством, на котором вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", и после полной остановки вращающихся и подвижных частей. 3.31. При использовании подъемно-транспортного оборудования не допускается: работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми кожухами движущихся и токоведущих частей; поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования; оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц; наличие напряжения (бьет током) на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При возникновении этих обстоятельств остановить работу оборудования (выключить) кнопкой "стоп" (выключателем) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства, сообщить непосредственному руководителю и до устранения неисправностей не включать. 3.32. При уборке производственных и бытовых помещений: производить уборку мест, расположенных в непосредственной близости от электромеханического оборудования при полной его остановке; в помещениях и местах, где производится погрузка и выгрузка грузов, уборку производить только после окончания погрузочно-разгрузочных работ; отходы обтирочных материалов складировать в металлический ящик с плотной крышкой; в случае применения воды для удаления пыли со стен, окон и металлоконструкций потребовать отключения смонтированных на них электрических устройств. 3.33. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов: применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства; не превышать установленные концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50°С); не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки. 3.34. Не сметать мусор и отходы в люки, колодцы и т. п. 4. Требования безопасности в аварийной ситуации 4.1. При возникновении поломок применяемого оборудования, угрожающих аварией в кладовых и подсобных помещениях, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, грузов, товаров и т. п. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Для предотвращения аварийных ситуаций: при загрузке (выгрузке) холодильных камер соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников; не находиться и не производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта. 4.4. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми лаками, красками, горюче-смазочными материалами, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.5. Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью. Пролитые жиры, смазочные масла удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. 4.6. Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. 4.7. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Выключить и обесточить электромеханическое оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковое устройство вывесить плакат "Не включать! Работают люди!". 5.2. Освободить конвейер от груза и очистить от загрязнений. Очистку конвейера производить щеткой, сухой ветошью и т. п. только после полной остановки движущихся частей и механизмов; закрыть запорное приспособление пускового устройства. Наклонный конвейер опустить в крайнее нижнее положение. 5.3. Убрать в отведенные места хранения применяемые приспособления и инструмент. 5.4. Грузовую тележку установить на ровную поверхность, рама гидравлической тележки должна быть опущена в нижнее положение. 5.5. Удалить из помещения использованный обтирочный материал в специально отведенное место. 5.6. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для приемщика товаров 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для приемщика товаров с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На приемщика товаров могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы; подвижные части подъемно-транспортного оборудования; перемещаемые товары, тара; обрушивающиеся штабели складируемых товаров; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; химические факторы; физические перегрузки). 1.3. Приемщик товаров извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Приемщику продовольственных товаров следует: оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения, подбирать волосы под головной убор; мыть руки с мылом после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом. 2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость товарных весов, конвейера; проверить внешним осмотром: достаточность освещения в проходах, на местах производства разгрузочных работ, приема товара; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; исправность розетки, вилки, кабеля (шнура) электропитания электронных товарных весов; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования; наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей подъемно-транспортного оборудования; отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования, на весах, ленте конвейера; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых, не огражденных люков, колодцев) на пути транспортирования товаров; наличие предохранительных скоб у тележек для перемещения бочек, бидонов, тележек-медведок и др.; исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента. 2.4. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры (пускателей, концевых выключателей и т. п.) и работу подъемно-транспортного оборудования на холостом ходу. 2.5. При подготовке к работе товарных весов проверить горизонтальность их установки с помощью отвеса, надежно установить весы, наклонный мостик, удобно разместить гири. Прежде чем подключить товарные электронные весы к электросети, необходимо надежно заземлить корпус весов изолированным проводом. 2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях конвейера, весов, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать рабочее место в чистоте, принимать меры к своевременной уборке с пола рассыпанных (разлитых) товаров. 3.6. Не загромождать проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем. 3.7. Использовать средства защиты рук при приеме товаров в жесткой таре, замороженных продуктов и т. д. 3.8. Производить прием поступающего по конвейеру товара на специальный стол. 3.9. Включать приточно-вытяжную вентиляцию при приеме пылящих или в пылящей таре товаров (синтетические моющие средства, стройматериалы и т. д.). 3.10. Следить за наличием на таре бирок и наклеек с точным наименованием опасных и вредных товаров (кислоты, лаки, краски и т. п.). 3.11. Соблюдать установленный порядок укладки товаров в штабели для хранения. 3.12. Следить за исправностью стеллажей, не допускать их перегрузки. 3.13. Укрывать пылящие грузы брезентом, рогожей или другими материалами. 3.14. При работе в холодильных камерах соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников. 3.15. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. 3.16. Вскрытие верха ящиков производить от торцевой стороны соответствующим инструментом (гвоздодером, клещами). Торчащие гвозди удалять, металлическую обивку загибать внутрь ящика. 3.17. Бочки вскрывать только сбойниками. Не допускается сбивать обручи и выбивать дно бочек с помощью топора, лома и других случайных предметов. 3.18. Взвешиваемый товар класть на весы осторожно, без толчков, по возможности, в центре платформы, без выступов за габариты весов. Укладка товаров на весы должна быть устойчивой. 3.19. Нетарированный (навальный) груз располагать равномерно по всей площади платформы весов. При необходимости очищать платформу от загрязнения. 3.20. При взвешивании тяжелых грузов (бочек, тюков и др.) использовать наклонные мостики (трамплины), устанавливаемые верхним краем на одном уровне с платформой товарных весов. При постоянном взвешивании грузов весом 50 кг и более весы должны быть установлены в специальном углублении пола так, чтобы уровень платформы и пола совпадал. 3.21. При взвешивании товаров не укладывать на весы грузы, превышающие по массе наибольший предел взвешивания. Не допускается нагружать и разгружать товарные весы при открытых арретире и изолире. 3.22. Условные гири во избежание падения и травмирования работника следует хранить на скобке товарных весов. 3.23. При выполнении работ на высоте соблюдать требования безопасности, изложенные в соответствующей типовой инструкции по охране труда. 3.24. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя". 3.25. Переносить продукты и товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто. 3.26. Не находиться и не производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта. 3.27. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.28. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования: соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов - изготовителей оборудования; использовать подъемно-транспортное оборудование только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации; предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом; включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп"; не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам; соблюдать нормы загрузки оборудования; осматривать, регулировать, устранять возникшую пробуксовку ленты конвейера, извлекать застрявшие товары и предметы, очищать оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки "стоп", отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход. 3.29. При использовании подъемно-транспортного оборудования не допускается: работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми кожухами движущихся и токоведущих частей; поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования; оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц; наличие напряжения (бьет током) на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При возникновении этих обстоятельств остановить его работу (выключить) кнопкой "стоп" (выключателем) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства, сообщить непосредственному руководителю и до устранения неисправностей не включать. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При возникновении поломки применяемого оборудования, угрожающей аварией, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, груза, товаров и т. п. Доложить о принятых мерах лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования (непосредственному руководителю), и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке следует оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми лаками, красками, горюче-смазочными материалами, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.4. Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью. 4.5. Пролитые жиры, смазочные масла удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть (нагретым не более чем до 50°С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. Использованную ветошь убрать в металлическую емкость с плотной крышкой. 4.6. При уборке просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. 4.7. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Закрыть загрузочные люки, проемы, запереть их на замок изнутри помещения. 5.2. Выключить и надежно обесточить применяемое оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего, предотвращающего случайный пуск. 5.3. Убрать в отведенные места хранения применяемые приспособления и инструмент. 5.4. Грузовую тележку установить на ровную поверхность, рама гидравлической тележки должна быть опущена в нижнее положение. 5.5. Освободить конвейер от груза и очистить от загрязнений. Очистку конвейера производить щеткой, сухой ветошью и т. п. только после полной остановки движущихся частей и механизмов; закрыть запорное приспособление пускового устройства; наклонный конвейер опустить в крайнее нижнее положение. 5.6. Убрать гири, приспособления для взвешивания в установленные места хранения. У товарных весов закрыть арретир и изолир. Наклонный мостик убрать на место хранения. Очистить платформу весов от загрязнений. 5.7. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. 5.8. Вынести металлические ящики с использованной ветошью из помещения. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для продавца мелкорозничной сети 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для продавца мелкорозничной сети с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На продавца мелкорозничной сети могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (перемещаемые товары, тара; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров и др.; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; пониженная контрастность; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; вредные вещества в воздухе рабочей зоны; физические перегрузки; нервно-психические перегрузки). 1.3. Продавец мелкорозничной сети извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Продавец мелкорозничной сети должен: оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в шкафу или специально выделенном месте; перед началом работы надевать чистую форменную одежду (менять ее по мере загрязнения), подбирать волосы под головной убор; мыть руки с мылом перед началом работы и после посещения туалета, а также после каждого соприкосновения с загрязненными предметами. В каждом стационарном объекте мелкорозничной сети должны быть умывальник, мыло, полотенце; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть форменную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом. 2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: проверить устойчивость прилавка, стеллажа, прочность крепления оборудования к подставкам; надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на прилавке, подставке; удобно и устойчиво разместить запасы товаров, инвентарь, приспособления, упаковочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования; проверить наличие и исправность деревянной решетки под ногами; проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности (зоны); отсутствие слепящего действия света; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; исправность розетки, кабеля (шнура) электропитания, вилки контрольно-кассовой машины и электронных весов; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины, электронных весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления (зануления) холодильного оборудования; отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости); отсутствие выбоин, трещин и других неровностей на рабочих поверхностях прилавков; исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхности спецтары, разделочных досок, ручки совков, ножей, лопаток и т. п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусенцев; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин). 2.4. В холодный период времени года температура на рабочем месте не должна быть ниже 18°С. 2.5. Обо всех обнаруженных неисправностях электрооборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 2.6. При эксплуатации контрольно-кассовой машины, весоизмерительного и холодильного оборудования соблюдать требования безопасности, изложенные в настоящих типовых инструкциях по охране труда. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения на территории торговой зоны, рынка, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать палатки, киоски и т. п., а также окружающую их территорию в чистоте. Не хранить около них порожнюю тару, запасы товаров. 3.6. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) товары (жиры, масла, краски, муку и др.). Не загромождать рабочее место, проходы к нему порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров, упаковочных и обвязочных материалов. 3.7. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. 3.8. Вскрытие верха ящиков производить от торцевой стороны соответствующим инструментом (гвоздодером, клещами). Торчащие гвозди удалять, металлическую обивку загибать внутрь ящика. 3.9. Бочки вскрывать только сбойниками. Не допускается сбивать обручи и выбивать дно бочек с помощью топора, лома и других случайных предметов. 3.10. Для вскрытия консервных банок, бутылок пользоваться предназначенным для этого инструментом (консервный нож, пробочник). 3.11. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал). Во время работы с ножом не допускается использовать ножи с непрочно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими заусенцы, с затупившимися лезвиями; производить резкие движения; направлять нож при вспарывании мягкой тары в направлении "на себя"; нарезать продукты на весу; проверять остроту лезвия рукой; оставлять нож во время перерыва в работе в нарезаемом продукте или на прилавке без футляра, опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников. 3.12. При нарезке монолита масла с помощью струны пользоваться ручками, не тянуть за струну руками. 3.13. При нарезке твердых пищевых продуктов использовать специально предназначенные для этого ножи. 3.14. При выкладке пищевых продуктов не применять стеклянную и эмалированную посуду с поврежденной эмалью. 3.15. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя". 3.16. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто. 3.17. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.18. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов: применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства; не превышать установленные концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50°С); не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки. Наливать в емкость сначала холодную, а затем горячую воду. 3.19. Во время работы с использованием электрооборудования: соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя; включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп"; при наличии на корпусе напряжения (бьет током), возникновении постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования остановить его работу (выключить) кнопкой "стоп" (выключателем) и отключить от электрической сети. Сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать. Не допускается: переносить (передвигать) включенные в электрическую сеть кассовые машины, бытовые электроприборы и другое нестационарное оборудование; складывать на оборудование инструмент, товары, тару; прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. В аварийной обстановке следует оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми лаками, красками, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.3. Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью. Пролитое масло удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. 4.4. При уборке просыпанных пылящих порошкообразных веществ осторожно удалить их влажной тряпкой. 4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Выключить применяемое оборудование, электроприборы, местное освещение, убрать инструмент, приспособления, инвентарь в отведенные места хранения. 5.2. Очистить платформу весов от загрязнений. 5.3. Возвратить в головную организацию использованное перевозное и переносное оборудование, оборотную тару. 5.4. Вынести порожнюю тару и упаковку на места хранения. Не оставлять в порожней таре битое стекло, мусор. 5.5. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. 5.6. Вынести мусор, отходы и использованные обтирочные материалы в специально отведенные места. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для продавца непродовольственных товаров 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для продавца непродовольственных товаров с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На продавца непродовольственных товаров могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (перемещаемые товары, тара; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень электромагнитных излучений; недостаточная освещенность рабочей зоны; пониженная контрастность; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; вредные вещества в воздухе рабочей зоны; физические перегрузки; нервно-психические перегрузки). 1.3. Продавец непродовольственных товаров извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Продавцу непродовольственных товаров следует: оставлять личные вещи, верхнюю одежду, обувь, головной убор в гардеробной; перед началом работы надевать чистую форменную одежду (менять ее по мере загрязнения); мыть руки с мылом после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую форменную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Подготовить рабочее место для безопасной работы: проверить устойчивость прилавка, стеллажа, прочность крепления оборудования к подставкам; надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на прилавке, подставке; удобно и устойчиво разместить запасы товаров, инвентарь, приспособления, упаковочные и обвязочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования; проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности (зоны); отсутствие слепящего действия света; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств электрооборудования; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости) на пути перемещения; наличие и исправность деревянной решетки под ногами в помещении с цементным полом; отсутствие выбоин, трещин и других неровностей на рабочих поверхностях прилавков; исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента; оснащенность рабочего места исправными электроизмерительными приборами, испытательными щитками или пультами (при продаже радио- и электробытовых товаров), банкетками, скамейками, подставками, зеркалами (при продаже одежды, обуви, головных уборов), шестами для подвешивания и снятия осветительной арматуры и абажуров, кусачками и т. п.; прочность крепления крюков раздвижных лестниц, не позволяющих произвольное их раздвижение во время работы. 2.3. При предпродажной подготовке швейных и трикотажных изделий, требующих утюжки, проверить: наличие подставки на изоляторах или диэлектрического резинового коврика (дорожки) в помещениях с электропроводящими полами; прочность крепления гладильной доски к каркасу и каркаса к полу, устойчивость стола; наличие металлической подставки на асбестовой прокладке; целостность гладильного шнура, который должен быть подведен к электроутюгу сверху при помощи кронштейнов, установленных на гладильном столе; длину провода, которая должна быть такой, чтобы во время работы он не ложился на гладильный стол; заземление металлических частей гладильного стола. 2.4. Перед нарезкой стекла убрать все лишнее со стола раскроя; устойчиво расположить стекло, приготовленное для резки, и ящики для отходов; внести стекло, стоявшее на морозе, в теплое помещение для прогревания. 2.5. При распаковке технически сложных товаров и удалении заводской смазки использованную ветошь убрать в металлический ящик с плотной крышкой. 2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования, электроизмерительных приборов, пультов, электроутюгов, торгового инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, приборы, пульты, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в торговых и подсобных помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать свое рабочее место в чистоте, не загромождать его тарой, товаром и инвентарем. Порожняя тара должна немедленно убираться с рабочего места. Не оставлять в порожней таре битое стекло и мусор. Своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) порошкообразные вещества, масла, краски и др. 3.6. Не загромождать проходы между прилавками, стеллажами, штабелями товаров к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем; излишними запасами товаров и т. п. 3.7. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. 3.8. Вскрытие верха ящиков производить от торцевой стороны соответствующим инструментом (гвоздодером, клещами). Торчащие гвозди удалять, металлическую обивку загибать внутрь ящика. 3.9. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя". 3.10. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто. 3.11. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.12. Укладывая товары на верхние полки горок и стеллажей, пользоваться только исправными, устойчивыми лестницами, испытанными в установленном порядке. Не использовать вместо лестниц-стремянок ящики и другие случайные предметы. 3.13. При укладке товаров на стеллажи и полки размещать более тяжелые товары на нижних полках, а более легкие - на верхних; не загружать стеллажи свыше предельной нагрузки, на которую они рассчитаны. 3.14. При распаковке товаров в жесткой таре, продаже острых, колющих или находящихся в смазке товаров надевать рукавицы и использовать специальные приспособления. При обвязке упаковочных коробок, пакетов использовать шпагат, толщина которого исключает порезы рук. 3.15. При нарезании тканей пользоваться ножницами, размер колец которых соответствует размеру рук. Портновские ножницы для разрезания суконных тканей должны быть длиной до 180 мм, легкими и хорошо заточенными. 3.16. При глажении тканей подставки под электроутюгами должны находиться на одном уровне со столами и иметь с трех сторон бортики. Электроутюги в нерабочем состоянии должны находиться на подставке. Не охлаждать перегретые электроутюги погружением в воду. 3.17. Во время демонстрации технически сложных товаров соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя. 3.18. При продаже радио- и электротоваров проверку их работы производить подключением в электросеть с помощью испытательных щитков или пультов. Не допускать, чтобы электрический провод находился под ногами или прикасался к металлическим, горячим, влажным предметам (батареи отопления, водопроводные и газовые трубы и др.). Включать и выключать электроизмерительные и электробытовые приборы и машины сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп". Не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям электрических машин, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам. Снимать и устанавливать сменные части электрических машин осторожно, без больших усилий и рывков. 3.19. Отключать от электрической сети применяемое оборудование, демонстрируемые радио- и электротовары при перерыве подачи электроэнергии, после окончания демонстрации товара, во время перерыва в работе или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей: повреждении штепсельных соединений или изоляции кабеля (шланга); нечеткой работе выключателя; возникновении усиленного или постороннего шума; появлении дыма или запаха, характерного для горящей изоляции; поломке или появлении трещин на корпусе товара. 3.20. Во время демонстрации электротоваров не допускается: их включение со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами; во время работы поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения; переносить (передвигать) включенные в электрическую сеть бытовые электроприборы и другое нестационарное оборудование; оставлять без надзора включенные электробытовые приборы, ручные электрические машины, допускать к их демонстрации необученных и посторонних лиц. 3.21. Соблюдать осторожность при отпуске товаров в стеклянной таре. 3.22. Операции с оконным стеклом (установка в ящик, перестановка, сбор боя и отходов и т. п.) выполнять только в рукавицах. 3.23. Перемещение и укладку оконного стекла без упаковки производить с соблюдением следующих требований: лист стекла без упаковки брать одной рукой снизу, а другой - сверху; при переносе листовое стекло держать сбоку и в вертикальном положении. При необходимости для уменьшения вероятности пореза рук на острые грани стекла можно наложить специальные накладки из мягкого материала. 3.24. Вырезать стекло только на специальных раскроенных столах, соблюдая следующие правила: пользоваться напальчниками из кожи или резины; применять алмаз или стеклорез в зависимости от толщины стекла; держать алмаз вертикально. Обращать внимание на положение режущей грани алмаза - острый угол его должен быть обращен вперед в направлении резки стекла; резать стекло с применением раздвижных шаблонов и безопасной движущейся линейки. Не допускается резать стекло на весу или на коленях; если сделанная алмазом прорезь недостаточно глубока, сделать полную прорезь рядом с первой. Не ломать стекло без прочерчивания стеклорезом или алмазом; ломать стекло о край стола, а узкие кромки стекла отламывать стеклорезом, захватывая его прорезями оправы или специальным инструментом. При хорошем надрезе стекло ломают, ухватив за края руками; при небольшом затуплении алмаза или резке стальным стеклорезом стекло точно по линии реза простукивать снизу оправой стеклореза или другим инструментом до тех пор, пока не появится начальная трещина, затем ломать стекло; снимать стекло с раскроечного стола по одному листу; не вытирать стекло и руки одной и той же тканью или ветошью. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми лаками, красками, смазочными материалами или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.3. Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью. Загрязненную ветошь убрать в металлический ящик с плотной крышкой. Пролитые масло, смазочные материалы удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглащающих материалов. Загрязненное место промыть (нагретым не более чем до 50°С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. 4.4. При уборке просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. 4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности после окончания работы 5.1. Выключить применяемое оборудование и электроприборы, местное освещение, убрать инструмент, приспособления, инвентарь в отведенные места хранения. 5.2. Вынести порожнюю тару, упаковку и использованную ветошь на места временного хранения. 5.3. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. 5.4. После работы по нарезке стекла: очистить раскроечный стол с помощью щетки-сметки и совка; отходы и бой стекла собрать в специальный ящик и вынести в установленное место; ролик стеклореза (алмаз) протереть сухой ветошью или замшей и уложить в специальный футляр, очистить спецодежду; вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для продавца отдела кулинарии 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для продавца отдела кулинарии с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На продавца отдела кулинарии могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (пониженная температура поверхностей холодильного оборудования; повышенная температура кулинарной продукции; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря; физические перегрузки; нервно-психические перегрузки). 1.3. Продавец отдела кулинарии извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Продавцу отдела кулинарии следует: оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; перед началом работы тщательно мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под колпак (косынку) или надевать специальную сеточку для волос; работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения; после посещения туалета мыть руки с мылом; при отпуске кулинарной продукции, мучных кулинарных и кондитерских изделий не надевать ювелирные украшения, часы, не покрывать ногти лаком; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом. 2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость прилавка, стеллажа, контрольно-кассовой машины, весов; убедиться в исправности применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхности спецтары, разделочных досок, ручки совков, ножей, лопаток, щипцов, вилок и т. п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусенцев; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин); удобно и устойчиво разместить запасы кулинарных, мучных и кондитерских изделий, полуфабрикатов, товаров, инвентарь, инструмент, приспособления, упаковочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования: убедиться в наличии и исправности деревянной решетки под ногами; проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности; отсутствие слепящего действия света; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; исправность розетки, кабеля (шнура) электропитания, вилки контрольно-кассовой машины, электронных весов; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств электрооборудования; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины, электронных весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования. 2.4. Весы (настольные гирные, циферблатные и электронные) установить на ровную горизонтальную поверхность. 2.5. Прежде чем подключить электронные весы к электрической сети, надежно заземлить корпус весов изолированным проводом. 2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 2.7. При эксплуатации контрольно-кассовой машины соблюдать требования безопасности, изложенные в типовой инструкции по охране труда для кассира торгового зала и контролера-кассира. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) продукты, жиры, воду и др. 3.6. Не загромождать рабочее место, проходы к нему, проходы между оборудованием, прилавками, стеллажами к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров, кулинарной продукцией. 3.7. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал). Не допускается: использовать ножи с непрочно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими заусенцы, с затупившимися лезвиями; производить резкие движения; нарезать продукты на весу; проверять остроту лезвия рукой; оставлять нож во время перерыва в работе в нарезаемом продукте или на прилавке без футляра; опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников. 3.8. При обвязке упаковочных коробок пользоваться шпагатом, толщина которого исключает порез рук. 3.9. При взвешивании товара не допускается: укладывать на весы груз, превышающий по массе наибольший предел взвешивания; взвешивать кулинарную продукцию непосредственно на весах, без оберточной бумаги или другой упаковки. 3.10. При эксплуатации холодильного оборудования: загрузку охлаждаемого объема холодильного оборудования осуществлять после пуска холодильной машины и достижения температуры, необходимой для хранения продуктов; количество загружаемых продуктов не должно превышать норму, на которую рассчитана холодильная камера; двери холодильного оборудования открывать на короткое время и как можно реже; при образовании на охлаждаемых приборах (испарителях) инея (снеговой шубы) толщиной более 5 мм остановить компрессор, освободить камеру от продуктов и произвести оттаивание инея (снеговой шубы); при обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить, помещение проветрить; не допускается: включать агрегат при отсутствии защитного заземления или зануления электродвигателей; работать без ограждения машинного отделения, с неисправными приборами автоматики; загромождать пространство возле холодильного агрегата, складировать товары, тару и другие посторонние предметы; прикасаться к подвижным частям включенного в электрическую сеть агрегата, независимо от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки; хранить продукты на испарителях; удалять иней с испарителей механическим способом с помощью скребков, ножей; размещать посторонние предметы на ограждениях агрегата; загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя, без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата; самовольно передвигать холодильный агрегат. 3.11. Исключить пользование холодильным оборудованием, если: токоведущие части магнитных пускателей, рубильников, электродвигателей, приборов автоматики не закрыты кожухами; холодильные машины не имеют защитного заземления или зануления металлических частей, которые могут оказаться под напряжением при нарушении изоляции; истек срок очередного испытания и проверки изоляции электропроводов и защитного заземления или зануления оборудования; сняты крышки магнитных пускателей, клеммных коробок электродвигателей, реле давления и других приборов; обнаружено нарушение температурного режима, искрение контактов, частое включение и выключение компрессора и т. п. 3.12. Во время работы с использованием электрооборудования соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя, включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп". 3.13. При использовании электрооборудования не допускается: переносить (передвигать) включенное в электрическую сеть нестационарное оборудование; складывать на оборудование инструмент, товары, упаковочные материалы, посуду. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При возникновении поломок применяемого оборудования следует прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке следует оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Обесточить электрооборудование. 5.2. Убрать инструмент, инвентарь в отведенные места хранения. 5.3. По окончании работ по взвешиванию кулинарной продукции: платформы и чаши весов, загрязненные гири вымыть, соблюдая установленные температуру и концентрацию моющих растворов; обыкновенные гири уложить на хранение в футляр или ящик. Уборку полок, прилавков производить с помощью щетки-сметки. 5.4. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для продавца по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для продавца по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На продавца по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей инструмента, инвентаря, тары, стеклянной посуды; газ под давлением; нервно-психические перегрузки). 1.3. Продавец по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Продавцу по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей следует: перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под головной убор; снимать санитарную одежду при выходе на территорию и перед посещением туалета; мыть руки с мылом перед началом отпуска напитков, после посещения туалета, а также после каждого перерыва в работе и соприкосновения с загрязненными предметами; не принимать пищу на рабочем месте. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом. 2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: проверить устойчивость установки для мойки стаканов; удобно и устойчиво разместить запасы посуды, сопутствующих товаров в соответствии с частотой использования и расходования; проверить наличие и исправность деревянной решетки под ногами; проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности; отсутствие слепящего действия света; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; исправность розетки, кабеля (шнура) электропитания, вилки контрольно-кассовой машины; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; плотность прилегания крышки цистерны к уплотнительной прокладке (крепящие крышку винты должны быть хорошо завинчены); устойчивость установки цистерны на прочном основании; сроки клеймения баллонов с углекислым газом, поверки манометров; наличие и состояние приборов безопасности, регулирования и автоматики, даты освидетельствования сосудов, работающих под давлением; нахождение стрелки манометра на нулевой отметке, целостность стекла, отсутствие других повреждений, влияющих на показания контрольно-измерительных приборов; наличие соответствующей окраски баллона с углекислым газом; отсутствие на корпусе баллона с углекислым газом внешних дефектов (трещин, изменение формы); отсутствие на стеклянной посуде сколов и трещин. 2.4. При эксплуатации баллонов с углекислым газом не разрешается: использовать баллоны не по прямому назначению; допускать нагревание, падение баллонов и удары по ним; использовать баллоны с просроченной датой освидетельствования, поврежденным корпусом, неисправными вентилями, при отсутствии клейма, а также при несоответствии их окраски установленным правилам; их использование, если головка вентиля баллона вращается туго или через вентиль в закрытом положении проходит газ. Транспортирование и хранение баллонов должны производиться с навернутыми предохранительными колпаками. 2.5. При установке баллона с углекислым газом на рабочем месте следует: снимать баллон с транспортного средства с большой осторожностью, устанавливать его на место строго вертикально и прикреплять к стене или стойке с помощью металлической цепи или хомута для предотвращения падения; соединять баллон с изотермической емкостью через редуктор, снабженный манометром, используя гаечный ключ для соединения баллона с редуктором, не допуская при этом удары по баллону и соединительной гайке; проверять исправность редуктора после его присоединения к баллону и цистерне (при необходимости произвести регулирование предохранительного клапана); производить проверку вентиля баллона стоя сбоку от него, чтобы газ не попал в лицо; устанавливать рабочее давление в разливочной колонке, осторожно открывая редукционный вентиль и следя за показаниями манометра; проверять герметичность системы с углекислым газом по отсутствию обмерзаний; обмерзший вентиль баллона и редуктор отогревать ветошью, смоченной в холодной воде. Не применять для этой цели горячую воду во избежание взрыва. При проверке герметичности изотермической емкости не превышать разрешенное давление. 2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 2.7. При эксплуатации контрольно-кассовой машины соблюдать требования безопасности, изложенные в типовой инструкции по охране труда для кассира торгового зала и контролера-кассира. 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не доверять свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола разлитые (рассыпанные) напитки, мусор. 3.5. Не отвлекаться от выполнения своих прямых обязанностей. 3.6. Не загромождать рабочее место излишними запасами товаров, посуды. 3.7. Постоянно следить за исправностью редуктора, запорного вентиля, трубки контроля уровня, манометров и другой арматуры, установленной на изотермической емкости. 3.8. Прочно соединять шланг от заправочной машины со штуцером изотермической емкости. Не превышать допустимых давлений при заливке пива, кваса в цистерну. Свинчивать заливочный шланг только после закрытия крана заливочного патрубка. 3.9. Контролировать окончание заполнения изотермической емкости по контрольной отметке водомерного стекла. 3.10. Во время работы не допускается: производить ремонт коммуникаций (замену шлангов, подтяжку крепежных хомутов и резьбовых соединений), находящихся под давлением; использовать углекислый газ из баллонов до остаточного 2 давления менее 0,05 МПа (0,5 кг/см ); отпускать квас, пиво в посуде, имеющей сколы и трещины; оставлять без надзора подключенные изотермические емкости; сбрасывать сточные воды после мытья посуды (стаканов) непосредственно на прилегающую территорию; обмерзание вентиля баллона с углекислым газом и редуктора. 3.11. Изымать из употребления посуду, имеющую сколы, трещины; бой стекла убирать с помощью совка и щетки. 3.12. При невозможности из-за неисправности вентиля баллона с углекислым газом выпустить газ из баллона на месте потребления последний возвратить на наполнительную станцию. 3.13. Эксплуатация изотермической емкости должна быть прекращена при: превышении давления углекислого газа выше разрешенного (при соблюдении всех требований инструкции); неисправности предохранительного клапана, манометра или указателя уровня жидкости, а также блокировочных устройств; обнаружении трещин, выпучин, пропусков или потения в сварных швах, течи в заклепочных и болтовых соединениях, разрыве прокладок; неполном комплекте крепежных деталей герметичной крышки цистерны. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При повышении рабочего давления углекислого газа выше допустимой нормы немедленно закрыть вентиль баллона, открыть воздушный кран, прекратить работу и вызвать механика. 4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. После освобождения от пива (кваса) изотермической емкости промыть ее и коммуникации к ней водопроводной проточной водой. При промывке разливочного крана и шланга не превышать значения разрешенного давления углекислого газа в изотермической емкости. 5.2. При промывке порожней изотермической емкости не открывать кран душевого устройства до присоединения шланга от водопровода к моющему устройству. 5.3. После промывки изотермической емкости закрыть вентиль баллона с углекислым газом, отключить его от редуктора и отсоединить шланг душевого устройства от водопровода. 5.4. Вымыть и убрать посуду в отведенное место. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для продавца продовольственных товаров 1. Общие требования безопасности 1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. На продавца продовольственных товаров могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (подвижные части механического оборудования; перемещаемые товары и тара; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; пониженная контрастность; прямая и отраженная блесткость; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары, товаров; физические перегрузки; нервно-психические перегрузки). 1.3. Продавец продовольственных товаров извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.4. Продавцу продовольственных товаров следует: одежду и личные вещи оставлять в гардеробной; перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под головной убор; мыть руки с мылом после посещения туалета, а также после каждого перерыва в работе и соприкосновения с загрязненными предметами; не принимать пищу на рабочем месте; не хранить в карманах халатов, санитарной одежды предметы личного туалета, сигареты и другие посторонние предметы. Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|