Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 20.10.2005 № 630ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 20 октября 2005 г. N 630 г. Москва О создании российской делегации в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 29.07.2010 г. N 579) Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: 1. Создать российскую делегацию в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии в составе согласно приложению. Предоставить председателю российской делегации право вносить по согласованию с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и правительством Калининградской области изменения в состав указанной делегации. (В редакции Постановления Правительства Российской Федерации от 29.07.2010 г. N 579) Российская делегация работает на постоянной основе и размещается в специально выделенном помещении в здании Министерства иностранных дел Российской Федерации. Ее члены представляют соответствующие федеральные органы исполнительной власти и администрацию Калининградской области, которые осуществляют финансирование их деятельности в российской делегации. Определить, что Министерство иностранных дел Российской Федерации назначает до 3 работников для обеспечения деятельности российской делегации. 2. Одобрить предварительно согласованный с Литовской Стороной проект Положения о Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии (прилагается) и поручить председателю российской делегации подписать его, разрешив вносить в указанный проект изменения, не имеющие принципиального характера. 3. Для служебного пользования. Председатель Правительства Российской Федерации М.Фрадков __________________________ ПРИЛОЖЕНИЕ к постановлению Правительства Российской Федерации от 20 октября 2005 г. N 630 С О С Т А В российской делегации в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии Обухов А.А. - Чрезвычайный и Полномочный Посол - от МИДа России (председатель делегации) Бунин А.К. - заместитель начальника отдела управления ФСБ России (заместитель председателя делегации) Ларченков А.В. - заместитель главного инженера Московского аэрогеодезического предприятия (заместитель председателя делегации) Васильев В.И. - начальник отдела Пограничной службы ФСБ России Зенкин М.В. - заместитель начальника отдела Пограничной службы ФСБ России Кирина Т.А. - консультант управления ФСБ России Ледницкий С.А. - начальник отдела водных путей и технического флота Росморречфлота Лукьянов А.В. - старший консультант управления ФСБ России Московченко Е.Ф. - первый секретарь Второго Европейского департамента МИДа России (ответственный секретарь делегации) Новиков В.Н. - консультант управления Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации Пинаев С.И. - начальник отдела Правового департамента МИДа России Ступаков И.В. - консультант Главного управления навигации и океанографии Минобороны России Шалимов Ю.С. - вице-премьер правительства Калининградской области Шевня М.С. - директор Балтийского аэрогеодезического предприятия ____________ Проект П О Л О Ж Е Н И Е о Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии Статья 1 В соответствии со статьей 4 Договора между Российской Федерацией и Литовской Республикой о российско-литовской государственной границе от 24 октября 1997 г. (далее - Договор) в целях осуществления демаркации российско-литовской государственной границы настоящим образуется Совместная Российско-Литовская демаркационная комиссия (далее - Совместная комиссия). Статья 2 1. Совместная комиссия состоит из российской и литовской делегаций. Каждая делегация состоит из председателя, его заместителя (заместителей), членов комиссии и ответственного секретаря, назначаемых и отзываемых в порядке, принятом соответственно в Российской Федерации и Литовской Республике. 2. Исходя из потребностей, каждая делегация в составе Совместной комиссии привлекает к своей работе советников и экспертов. Статья 3 1. Руководствуясь положениями Договора, Совместная комиссия обозначает на местности прохождение линии российско-литовской государственной границы от точки стыка границ Российской Федерации, Литовской Республики и Республики Польша (пограничный знак N 1987) до точки N 20, являющейся точкой стыка внешних границ территориальных морей Российской Федерации и Литовской Республики в Балтийском море и имеющей координаты 55°23, 053' с. ш. и 20°39, 343' в. д. в системе координат 1942 года. 2. Совместная комиссия разрабатывает следующие документы: 1) инструкция о порядке создания карты с изображением линии российско-литовской государственной границы; 2) инструкция о порядке воспроизведения литовских географических названий на русском языке и российских географических названий на литовском языке; 3) инструкция о порядке обозначения пограничными знаками и оборудования российско-литовской государственной границы; 4) инструкция по гидрографическим работам на российско-литовской государственной границе; 5) правила упрощенного порядка пересечения российско-литовской государственной границы персоналом, выполняющим работы по демаркации, транспортными и техническими средствами, а также временного их нахождения на территории другого государства; 6) инструкция по определению местоположения пограничных знаков на российско-литовской государственной границе; 7) инструкция для совместных российско-литовских демаркационных рабочих групп; 8) инструкция о порядке составления протокола-описания прохождения линии российско-литовской государственной границы; 9) инструкция по оформлению и изданию документов демаркации российско-литовской государственной границы. 3. В случае необходимости в рамках своей компетенции Совместная комиссия составляет также другие документы в дополнение к документам, указанным в пункте 2 настоящей статьи. Статья 4 1. Руководствуясь положениями Договора и документами, указанными в пункте 2 статьи 3 настоящего Положения, Совместная комиссия: 1) формирует совместные российско-литовские демаркационные рабочие группы (далее - рабочие группы), которые проводят на местности комплекс мероприятий по демаркации границы; 2) осуществляет контроль за деятельностью рабочих групп; 3) рассматривает, проверяет и утверждает документы, представленные рабочими группами; 4) контролирует точность установления пограничных знаков, качество расчистки пограничных просек, проверяет и определяет по материалам гидрографических работ точное прохождение линии российско-литовской государственной границы на пограничных реках и других водных участках; 5) составляет рабочие документы, связанные с осуществлением демаркации российско-литовской государственной границы; 6) осуществляет приемку проведенных демаркационных работ, а также сдачу на баланс пограничных служб Российской Федерации и Литовской Республики демаркированных участков российско-литовской государственной границы; 7) решает вопросы, с которыми рабочие группы обращаются в Совместную комиссию. 2. Демаркационные работы осуществляются на паритетных началах. При этом каждое государство несет расходы самостоятельно. В особых случаях вопрос о расходах подлежит отдельному согласованию. Статья 5 По итогам работ Совместная комиссия составляет протокол-описание прохождения линии российско-литовской государственной границы и следующие документы в качестве приложений к нему: 1) карта в масштабе .... с изображением линии российско-литовской государственной границы и пограничных знаков; 2) протоколы пограничных знаков; 3) каталог координат и высот пограничных знаков; 4) таблица принадлежности островов и отмелей; 5) заключительный протокол о работе Совместной комиссии. В ходе работы будут согласованы конкретные названия указанных документов. Указанные документы подписываются председателями и членами делегаций в Совместной комиссии и вступают в силу в день обмена нотами о выполнении Российской Федерацией и Литовской Республикой соответствующих внутригосударственных процедур. Статья 6 1. Совместная комиссия проводит встречи, как правило, поочередно на территории каждого из государств. 2. Председательствует на встречах председатель делегации (или его заместитель) принимающего государства. По итогам каждой встречи составляется протокол в двух экземплярах. Протокол подписывается председателями делегаций или их заместителями. В протоколе определяется также время, место и повестка дня следующей встречи. Работа Совместной комиссии ведется в форме пленарных заседаний, встреч председателей делегаций, на которые могут приглашаться члены делегаций, а также заседаний членов Совместной комиссии или рабочих встреч экспертов. 3. Работа Совместной комиссии ведется на основе конфиденциальности. Сообщения для печати об итогах очередной встречи подлежат согласованию и публикуются одновременно. 4. Принимающее государство в период проведения встреч создает надлежащие условия для деятельности делегаций. Статья 7 Официальными языками Совместной комиссии являются русский и литовский. Настоящее Положение вступает в силу в день его подписания. Совершено в " " 2005 года в двух экземплярах, каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Председатель российской делегации Председатель литовской делегации в Совместной Российско-Литовской в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии демаркационной комиссии _____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|