Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 10.10.2008 № 1463-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                      Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е

                  от 10 октября 2008 г. N 1463-р
                             г. Москва


           О подписании Соглашения между Правительством
        Российской Федерации и Правительством Федеративной
        Республики Бразилии об отказе от визовых требований
 при краткосрочных поездках граждан Российской Федерации и граждан
                 Федеративной Республики Бразилии

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных    договорах    Российской   Федерации"   одобрить
представленный   МИДом  России  согласованный  с  заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной  власти  и  предварительно
проработанный   с  Бразильской  Стороной  проект  Соглашения  между
Правительством  Российской  Федерации и Правительством Федеративной
Республики   Бразилии   об   отказе   от   визовых  требований  при
краткосрочных  поездках  граждан  Российской  Федерации  и  граждан
Федеративной Республики Бразилии (прилагается).
     Поручить   МИДу   России   по   достижении   договоренности  с
Бразильской  Стороной  подписать  от имени Правительства Российской
Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  вносить  в прилагаемый
проект изменения, не имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                   В.Путин
     __________________________



                                                             Проект

                        С О Г Л А Ш Е Н И Е

     между Правительством Российской Федерации и Правительством
 Федеративной Республики Бразилии об отказе от визовых требований
 при краткосрочных поездках граждан Российской Федерации и граждан
                 Федеративной Республики Бразилии


     Правительство    Российской    Федерации    и    Правительство
Федеративной Республики Бразилии, далее именуемые Сторонами,
     руководствуясь   желанием   развивать   отношения   дружбы   и
сотрудничества между двумя странами,
     осознавая   необходимость   упрощения   порядка  осуществления
взаимных поездок граждан своих стран,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     1. Граждане  государства одной Стороны, являющиеся владельцами
действительных  паспортов,  освобождаются  от  требований получения
визы  для  въезда  (выезда,  следования  транзитом,  пребывания) на
территорию  государства  другой Стороны сроком до 90 дней в течение
каждого периода в 180 дней, исчисляемого со дня первого въезда.
     2. Граждане  государства одной Стороны, являющиеся владельцами
действительных  паспортов,  должны  получать  визы в соответствии с
законодательством  государства  другой  Стороны  для  въезда на его
территорию  с  целью  занятия  коммерческой, трудовой, религиозной,
благотворительной   деятельностью,   учебы,  стажировки  и  научной
работы.

                             Статья 2

     Граждане  государства  одной  Стороны,  указанные  в настоящем
Соглашении,  въезжают  на  территорию  государства  другой Стороны,
следуют   транзитом   и  выезжают  с  ее  территории  через  пункты
пропуска, открытые для международного пассажирского сообщения.

                             Статья 3

     Граждане   государства  одной  Стороны,  которые  въезжают  на
территорию  государства  другой  Стороны в соответствии с настоящим
Соглашением,  пребывая  на  территории  государства другой Стороны,
обязаны   соблюдать   законы  и  правила  государства  этой  другой
Стороны.

                             Статья 4

     Одна  Сторона  сохраняет  за  собой  право  отказать во въезде
гражданам   государства  другой  Стороны,  которых  соответствующее
государство  сочтет  нежелательными,  или сократить срок пребывания
таких граждан.

                             Статья 5

     1. Стороны  обмениваются образцами действительных паспортов по
дипломатическим  каналам  не  позднее  30 дней  с  даты  подписания
настоящего Соглашения.
     2. В  случае  введения новых паспортов либо внесения изменений
в  действующие паспорта Стороны передают по дипломатическим каналам
образцы  новых  или  измененных паспортов не позднее чем за 30 дней
до их введения в действие или вступления изменений в силу.

                             Статья 6

     1. Граждане  государства  одной  из  Сторон, чьи паспорта были
испорчены,  утеряны  или  похищены на территории государства другой
Стороны,   незамедлительно   уведомляют   об  этом  дипломатическое
представительство  или  консульское  учреждение  государства своего
гражданства, а также компетентные органы государства пребывания.
     2. Дипломатическое     представительство    или    консульское
учреждение  государства  гражданства  таких граждан выдает им новые
паспорта   либо  временные  документы,  удостоверяющие  личность  и
дающие  право  на  возвращение  в государство своего гражданства. В
таких  случаях  граждане  государства  каждой  из Сторон выезжают с
территории государства пребывания без визы.

                             Статья 7

     1. В    случае   необходимости   обеспечения   государственной
безопасности,  охраны  общественного  порядка  и здоровья населения
каждая   из   Сторон   может  приостановить  применение  настоящего
Соглашения полностью или частично.
     2. Сторона,  принявшая  решение  о  приостановлении применения
настоящего     Соглашения,    уведомляет    другую    Сторону    по
дипломатическим  каналам  не  позднее чем за 48 часов до вступления
соответствующего решения в силу.

                             Статья 8

     Граждане   государства   одной   Стороны,   которые  не  имеют
возможности  вследствие  обстоятельств непреодолимой силы выехать с
территории   государства   другой  Стороны  в  сроки,  указанные  в
статье 1  настоящего  Соглашения,  при наличии документального либо
иного   достоверного   подтверждения   таких   обстоятельств  могут
обратиться  за  разрешением  на  продление пребывания на территории
этого  государства на период, необходимый для того, чтобы выехать с
территории государства пребывания согласно его законодательству.

                             Статья 9

     Настоящее  Соглашение  вступает  в силу по истечении 30 дней с
даты  получения  по  дипломатическим каналам последнего письменного
уведомления  о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.

                             Статья 10

     1. Настоящее  Соглашение  будет  оставаться в силе до тех пор,
пока  одна  из  Сторон  письменно  не  уведомит  другую  Сторону по
дипломатическим  каналам о своем намерении прекратить его действие.
В  этом  случае  настоящее  Соглашение  прекратит  свое действие по
истечении  90 дней  с  даты  получения  такого  уведомления  другой
Стороной.
     2. Прекращение   действия   или   приостановление   применения
настоящего  Соглашения  не  затрагивает прав и обязательств граждан
государств   Сторон,   возникших   до   прекращения   действия  или
приостановления применения настоящего Соглашения.

                             Статья 11

     В   настоящее  Соглашение  могут  быть  внесены  по  взаимному
согласию  Сторон изменения или дополнения, о чем Стороны уведомляют
друг  друга  по  дипломатическим  каналам. Изменения или дополнения
вступают  в  силу  в  порядке,  установленном  статьей 9 настоящего
Соглашения.

                             Статья 12

     Любые  разногласия  или  споры  между  Сторонами  по вопросам,
касающимся   применения   настоящего   Соглашения,  разрешаются  по
дипломатическим каналам.

     Совершено в г. 2008 г. в двух экземплярах, каждый на  русском,
португальском  и  английском  языках,  причем  все   тексты   имеют
одинаковую силу.
     В  случае  возникновения расхождений в толковании используется
текст на английском языке.


     За Правительство                 За Правительство Федеративной
     Российской Федерации             Республики Бразилии


                            ___________

Информация по документу
Читайте также