Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 26.11.1994 № 1285ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 26 ноября 1994 г. N 1285 г. Москва О подписании Декларации по СПИДу Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: 1. Направить 29 ноября - 2 декабря 1994 г. в г. Париж делегацию Российской Федерации во главе с Министром здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации Нечаевым Э.А. для участия во встрече на высшем уровне и подписания Декларации по СПИДу. Нечаеву Э.А. определить состав делегации. 2. Одобрить проект Декларации по СПИДу, разработанный с участием делегации Российской Федерации 26-27 октября 1994 г. в период проведения в г. Париже предварительной встречи по этой проблеме (прилагается). Министру здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации Нечаеву Э.А. подписать от имени Правительства Российской Федерации указанную Декларацию. 3. Расходы, связанные с поездкой делегации Российской Федерации, отнести за счет командирующих организаций. Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин __________________________ Проект ДЕКЛАРАЦИЯ ПО СПИДу Мы, главы Правительств или представители 42 государств, собравшиеся в Париже 1 декабря 1994 г., I. Памятуя, что пандемия СПИДа с учетом ее масштабов создает угрозу для всего человечества, ее распространение затрагивает все слои общества, она препятствует социальному и экономическому развитию наиболее пострадавших стран и увеличивает диспропорции как внутри стран, так и между странами, бедность и дискриминация являются факторами, которые способствуют распространению пандемии, ВИЧ/СПИД наносит непоправимый ущерб семьям и сообществам, пандемия касается всех людей, но развивается особенно быстро среди женщин, детей и молодежи, она наносит не только физический и нравственный ущерб человеку, но часто служит оправданием серьезных посягательств на права личности, Сознавая также, что существуют препятствия культурного, юридического, экономического и политического характера, которые затрудняют доступ к информации, проведение профилактических мер и оказание медико-социальной помощи, стратегии профилактики и медицинской помощи неотделимы друг от друга и должны являться неотъемлемой частью эффективного универсального подхода к борьбе против пандемии, возникают новые формы солидарности на местном национальном и международном уровнях, в которые вовлекаются, в частности, лица, пораженные ВИЧ/СПИДом, II. Торжественно провозглашаем: наш долг как политических деятелей выдвигать в качестве приоритетного направления борьбу против ВИЧ/СПИДа, наш долг относиться с чувством солидарности и сочувствия к инфицированным или подверженным риску в рамках наших обществ и международного сообщества, нашу решимость способствовать тому, чтобы люди с ВИЧ/СПИДом могли жить и иметь равные права и фундаментальные свободы без различий и при всех обстоятельствах, нашу решимость бороться с бедностью, изоляцией и дискриминацией, нашу решимость мобилизовать все общество - государственный, частный и общественный сектора и лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, в духе необходимого партнерства, нашу приверженность и нашу поддержку деятельности, проводимой многосторонними, межправительственными и неправительственными организациями и общественными движениями, важную роль которых в борьбе против пандемии мы хотим подчеркнуть, нашу убежденность в том, что только более энергичные, долгосрочно поддерживаемые и скоординированные действия, которые должны осуществляться в рамках Совместной программы в области ВИЧ/СПИДа под эгидой ООН, позволят нам сдержать пандемию и построить общество, свободное от СПИДа. III. В нашей национальной политике мы обязуемся: защищать и способствовать защите прав человека, и в частности лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, или лиц, наиболее подверженных инфицированию, путем создания соответствующих юридических и социальных условий, активно привлекать общественные и неправительственные организации, общественные движения и лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, к деятельности государственных властей, действовать таким образом, чтобы закон гарантировал лицам, живущим с ВИЧ/СПИДом, равные права в доступности медицинской помощи, образования, жилища и социальной защищенности, занятости, свободе передвижения, применять следующие комплексные меры для профилактики ВИЧ/СПИДа: разъяснительную работу и доступ к различным средствам и методам профилактики с учетом культурных особенностей, включая презервативы и лечение болезней, передаваемых половым путем, проводить соответствующую разъяснительную работу, связанную с профилактикой среди молодежи, что будет способствовать равенству полов и включать половое воспитание как в условиях школы, так и вне ее, способствовать улучшению статуса женщин, их образования и условий жизни, проводить для наиболее уязвимых групп населения и совместно с ними особые мероприятия, направленные на уменьшение риска заражения, например, с представителями групп повышенного риска в отношении болезней, передаваемых половым путем, и мигрантов, обеспечить безопасность при переливании крови и продуктов крови, усилить первичную медицинскую помощь как основу профилактики и оказания медицинской помощи, включив в нее борьбу со СПИДом и обеспечение гарантированного доступа к медицинской помощи, изыскать необходимые ресурсы для усиления борьбы с пандемией, стремясь обеспечить при этом достаточную поддержку со стороны лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом, неправительственных организаций и общественных движений, работающих с наиболее уязвимыми группами населения. IV. Мы полны решимости предпринять усилия в международном сотрудничестве и проведении нижеследующих мер: в соответствии с нашими обязательствами и нашим устремлением мы будем разрабатывать совместную новую программу в рамках ООН по ВИЧ/СПИДу с целью усиления партнерских отношений между всеми странами, крупными авторитетами и мировыми лидерами в борьбе с ВИЧ/СПИДом. Каждая инициатива должна быть определена и должна развиваться в дальнейшем в контексте совместно спонсируемой программы. 1. Поддерживать широкое участие лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, с помощью инициатив, усиливающих возможности и координацию деятельности общественных движений, их объединяющих. Содействие всестороннему противодействию общества в ответ на угрозу пандемии на всех уровнях - национальном, региональном и мировом - будет также стимулировать создание политического, юридического и социально благоприятного климата в борьбе со СПИДом. 2. Способствовать международному сотрудничеству в области исследований ВИЧ/СПИДа, опираясь на национальное и международное сотрудничество как в частном, так и в государственном секторе. Такое сотрудничество позволит ускорить разработку профилактических и терапевтических методов, включая вакцины, предусмотреть меры, гарантирующие доступность этих препаратов для развивающихся стран. Это сотрудничество должно также включать развитие исследований в области социальных наук. 3. Усилить международное сотрудничество в области безопасности переливания крови с целью координации обмена технической информацией, выработки Правил надлежащего применения препаратов крови и способствовать реализации соглашений по принятию мер, гарантирующих безопасность переливания крови во всех странах. 4. Способствовать согласованным инициативам, особенно в отношении наиболее нуждающихся стран, по развитию национального потенциала в плане обеспечения доступности комплекса мер медико-социальной помощи, основных лекарственных средств и существующих методов профилактики. 5. Мобилизовать местные, национальные и международные организации, которые в рамках своей деятельности проводят работу с детьми, молодежью, включая сирот, подверженными риску инфицирования или инфицированными ВИЧ/СПИДом, и способствовать международному партнерству, позволяющему сократить последствия пандемии для детей и молодежи мира. 6. Поддерживать инициативы для сокращения уязвимости женщин в отношении ВИЧ/СПИДа, одобряя национальные и международные усилия, направленные на расширение прав женщин путем: улучшения их статуса, снятия социальных, экономических и культурных препятствий их участию во всех процессах по принятию решений и реализации мер, их касающихся; создания на местах координирующих органов или усиления структур, обеспечивающих права женщин. 7. Усилить национальные и международные механизмы, действующие в области прав человека и этики в отношении СПИДа, включая оказание консультативной помощи, национальные и региональные структуры, формирующие мнение, рекомендации и полезные ориентации, с тем чтобы принципы отсутствия дискриминации и уважения прав человека являлись неотъемлемой частью любой формы деятельности, направленной на борьбу с пандемией. Мы обращаемся ко всем странам и международному сообществу с призывом изыскать необходимые ресурсы для вышеуказанных мер и инициатив. Мы обращаемся с призывом ко всем странам - участницам будущей совместной программы по ВИЧ/СПИДу в рамках ООН принять все необходимые меры для реализации этой Декларации в координации с программами многосторонней и двусторонней помощи и межправительственными и неправительственными организациями. _______________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|