Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 04.12.1994 № 1352ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 4 декабря 1994 г. N 1352 г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в области атомной энергетики Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством Российской Федерации по атомной энергии по согласованию с Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством внешних экономических связей Российской Федерации и Федеральным надзором России по ядерной и радиационной безопасности предварительно проработанный с Чешской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в области атомной энергетики (прилагается). Поручить Министерству Российской Федерации по атомной энергии с участием Министерства иностранных дел Российской Федерации, Министерства внешних экономических связей Российской Федерации и Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности провести заключительные переговоры с Чешской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в представленный проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в области атомной энергетики Правительство Российской Федерации и Правительство Чешской Республики, далее именуемые Сторонами, принимая во внимание ранее заключенные межправительственные соглашения между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой, исходя из принципов Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Чешской Республики о торговых и экономических отношениях и научно-техническом сотрудничестве от 26 августа 1993 г., подтверждая приверженность укреплению международного режима нераспространения ядерного оружия, принимая во внимание результаты, достигнутые в ходе сотрудничества в области сооружения и эксплуатации атомных электростанций (АЭС) и в урановой промышленности, придавая важное значение обеспечению безопасности и надежного использования атомной энергии в мирных целях на уровне современных достижений, исходя из необходимости создания условий для реализации сотрудничества в области атомной энергетики на коммерческой основе при соблюдении принципов взаимной выгоды, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны содействуют в рамках законодательства своих государств развитию сотрудничества между Российской Федерацией и Чешской Республикой в области атомной энергетики. С этой целью Стороны определяют в своих странах условия для сотрудничества соответствующих организаций в области ядерной науки и техники и практического применения результатов этого сотрудничества, ядерного топливного цикла, проектирования, производства, строительства, подготовки и обеспечения эксплуатации, реконструкции и модернизации атомных установок. Статья 2 Стороны содействуют сотрудничеству между российскими и чешскими организациями в развитии взаимных поставок, услуг, в обмене достижениями и информацией на основе взаимной договоренности по следующим основным направлениям: проектирование, сооружение, ввод в эксплуатацию и эксплуатация АЭС и других объектов атомной энергетики; производство и поставка ядерного топлива для чешских АЭС; работы, связанные с организацией и осуществлением ремонта, а также поддержанием оборудования АЭС в рабочем состоянии; работы, связанные с определением остаточного срока службы основного оборудования АЭС и с продлением их срока службы; предоставление технической помощи при реконструкции и модернизации АЭС; обмен базой данных надежности систем и оборудования АЭС; сотрудничество и техническая помощь в области топливного цикла, включая урановую промышленность; подготовка эксплуатационного персонала; предоставление другой технической помощи по просьбе одной из Сторон. Статья 3 В рамках законодательства своих государств Стороны принимают меры, содействующие обеспечению экспорта и импорта оборудования, технологии и материалов, осуществляемых в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 4 Стороны способствуют заключению контрактов между соответствующими российскими и чешскими организациями на отдельные услуги в области ядерного топливного цикла, включая поставку уранового концентрата, преобразование, обогащение, производство, переработку, складирование, хранение ядерных материалов, и на соответствующие перевозки, связанные с этими услугами. Стороны поддерживают производство в Российской Федерации свежего топлива для чешских АЭС из уранового концентрата, поставляемого Чешской Стороной на условиях, предусмотренных в контрактах. Статья 5 При поставках ядерного топлива из Российской Федерации в Чешскую Республику Российская Сторона (по просьбе Чешской Стороны) обеспечит приемку для последующей переработки на российских предприятиях отработавшего ядерного топлива с чешских АЭС. Образующиеся при этом продукты переработки, включая плутоний, и радиоактивные отходы возвращаются в Чешскую Республику в соответствии с законодательством, действующим в обеих странах, и на условиях, предусмотренных контрактами. Статья 6 Стороны сотрудничают в обеспечении безопасной перевозки ядерных материалов и продуктов переработки в соответствии с рекомендациями Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и международными конвенциями, участниками которых Стороны являются, и при соблюдении законодательства своих государств. Статья 7 Информация и документация, полученные в соответствии с настоящим Соглашением, могут передаваться одной из Сторон физическим или юридическим лицам третьих стран только при согласии другой Стороны или субъектов контрактов, заключенных в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 8 Стороны совершенствуют сотрудничество в области: государственного регулирования и надзора за ядерной и радиационной безопасностью; радиационной защиты и ядерной безопасности; учета и контроля ядерных материалов и физической защиты объектов атомной энергетики. Статья 9 1. Стороны осуществляют ядерный экспорт в соответствии с настоящим Соглашением согласно обязательствам, вытекающим из Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года и других международных договоров и соглашений. Стороны заверяют, что полученные ими предметы экспорта, а также произведенные на их основе или в результате их использования ядерные и специальные неядерные материалы, установки и оборудование: а) не применяются для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств или для достижения какой-либо военной цели; b) находятся под контролем МАГАТЭ в течение всего срока их фактического использования на территории или под юрисдикцией Чешской Республики в соответствии с Соглашением между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и МАГАТЭ о применении в Чехословацкой Социалистической Республике гарантий МАГАТЭ от 3 марта 1972 года; с) обеспечены мерами физической защиты на уровнях, не ниже рекомендуемых МАГАТЭ; d) реэкспортируются (экспортируются) или передаются из-под юрисдикции Сторон только на условиях, указанных в пунктах а), b) и с); в отношении урана с обогащением выше 20 процентов, плутония или тяжелой воды реэкспорт или передача собственно предметов экспорта производится лишь при наличии письменного согласия Сторон. Стороны информируют МАГАТЭ о всех этих передачах, а также уведомляют друг друга о статусе предметов ядерного экспорта, пока те находятся под их юрисдикцией. 2. Стороны не используют оборудование и материалы двойного использования, а также соответствующую технологию, применяемые в ядерных целях, или любые их воспроизведенные копии в какой-либо деятельности по созданию ядерных взрывных устройств, а также указывают их конечных пользователей, виды и места использования. Чешская Сторона не применяет эти материалы, оборудование и технологию или их копии в деятельности в области ядерного топливного цикла, не находящейся под гарантиями МАГАТЭ. Статья 10 Для целей выполнения настоящего Соглашения компетентными органами являются: с Российской Стороны - Министерство Российской Федерации по атомной энергии, Федеральный надзор России по ядерной и радиационной безопасности; с Чешской Стороны - Министерство промышленности и торговли Чешской Республики, Государственное управление по ядерной безопасности Чешской Республики. Компетентные органы проводят ежегодные консультации для рассмотрения выполнения настоящего Соглашения. Внеочередные консультации проводятся по просьбе одной из Сторон не позднее 60 дней со дня направления такой просьбы. Статья 11 В настоящее Соглашение по согласованию Сторон могут быть внесены изменения или дополнения на основе письменного обращения одной из Сторон. Любое изменение или дополнение настоящего Соглашения не влияет на права и обязанности, вытекающие из контрактов, заключенных в рамках и на условиях настоящего Соглашения и действующих в момент внесения изменения или дополнения. Статья 12 Стороны решают все споры, которые могут возникнуть в связи с толкованием и выполнением настоящего Соглашения, прежде всего путем переговоров. Статья 13 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня обмена нотами, подтверждающими его одобрение в соответствии с действующим законодательством каждой из Сторон. Настоящее Соглашение заключается сроком на десять лет и автоматически продлевается на очередной двухлетний период, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону за 12 месяцев до окончания десятилетнего периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Обязательства Сторон по статье 9 настоящего Соглашения остаются в силе после прекращения его действия до тех пор, пока упомянутые в ней предметы экспорта находятся на территории или под юрисдикцией Стороны, получившей эти предметы экспорта. Если одна из Сторон не выполняет положений статьи 9 настоящего Соглашения, Стороны проводят консультации с целью устранения появившихся разногласий. В случае если разногласия не будут устранены, Стороны имеют право потребовать возвращения предметов, упомянутых в статье 9. Совершено в г. " " 1994 г. в двух экземплярах, каждый на русском и чешском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Чешской Республики ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|