Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 16.01.1995 № 52

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                от 16 января 1995 г. N 52 г.Москва


           О подписании Соглашения между Правительством
               Российской Федерации и Правительством
               Швейцарской Конфедерации об оказании
                 финансовой помощи в форме гранта

     Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т :
     Одобрить проект  Соглашения  между  Правительством  Российской
Федерации и Правительством  Швейцарской  Конфедерации  об  оказании
финансовой помощи в форме гранта (прилагается).
     Поручить Комитету Российской Федерации по земельным ресурсам и
землеустройству  провести  переговоры  со Швейцарской Стороной и по
достижении договоренности подписать указанное Соглашение  от  имени
Правительства Российской Федерации, разрешив в случае необходимости
вносить в прилагаемый проект изменения  и  дополнения,  не  имеющие
принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                             В.Черномырдин
     __________________________




                            СОГЛАШЕНИЕ
            между Правительством Российской Федерации и
            Правительством Швейцарской Конфедерации об
             оказании финансовой помощи в форме гранта

     Правительство Российской Федерации и Правительство Швейцарской
Конфедерации,   именуемые   в  дальнейшем  Сторонами,  принимая  во
внимание дружественные отношения между двумя странами,  стремясь  к
укреплению  этих  отношений и развитию плодотворного сотрудничества
между двумя странами,  намереваясь и далее укреплять  и  продолжать
процесс  реформ  в  Российской Федерации в направлении демократии и
рыночной экономики, согласились о следующем:

                             Статья 1
     В соответствии    с    настоящим   Соглашением   Правительство
Швейцарской  Конфедерации  обязуется   предоставить   Правительству
Российской  Федерации  в  лице  Комитета  Российской  Федерации  по
земельным ресурсам и землеустройству безвозмездный грант в сумме до
4,96  млн.швейцарских франков (четыре миллиона девятьсот шестьдесят
тысяч швейцарских франков) на финансирование  поставок  швейцарских
приборов,    оборудования    и   материалов,   а   также   оказания
консультационных   услуг   швейцарскими   специалистами   в   целях
совершенствования   ведения   земельного   кадастра   в  Российской
Федерации.

                             Статья 2
     Стороны назначают   уполномоченными   органами  по  выполнению
настоящего Соглашения:
     с Российской   Стороны   -  Комитет  Российской  Федерации  по
земельным ресурсам и  землеустройству,  со  Швейцарской  Стороны  -
Федеральное  ведомство  внешних  экономических  связей  Швейцарской
Конфедерации.
     Уполномоченные органы      Сторон     в     соответствии     с
законодательством  своих  стран  могут  привлекать  для  реализации
Соглашения различные организации независимо от форм собственности.

                             Статья 3
     Стороны обеспечат  строго  целевое  использование   гранта   в
соответствии  с Проектом технической и технологической модернизации
ведения  земельного  кадастра   на   примере   Пушкинского   района
Московской области и Бауманского района г. Москвы ( далее именуется
- Проект).
     Координацию мероприятий  по  разработке  и  реализации Проекта
осуществляют с Российской Стороны - Комитет Российской Федерации по
земельным  ресурсам  и  землеустройству,  со  Швейцарской Стороны -
Федеральное  ведомство  внешних  экономических  связей  Швейцарской
Конфедерации.

                             Статья 4
     Оказание финансовой   помощи   Швейцарской   Стороной    будет
осуществляться в следующих формах:
     1) поставка приборов,  оборудования и материалов,  необходимых
для выполнения Проекта;
     2) консультационные услуги и обучение российских специалистов.

                             Статья 5
     Правительство Российской  Федерации  предусмотрит  затраты  на
производство  кадастровых  съемок,   необходимых   для   выполнения
Проекта,  в  сумме до 2,1 млн.швейцарских франков (два миллиона сто
тысяч  швейцарских  франков)  за  счет   средств,   выделяемых   на
финансирование  Комитета Российской Федерации по земельным ресурсам
и землеустройству.

                             Статья 6

     Приборы, оборудование и материалы,  поставляемые на таможенную
территорию  Российской  Федерации  в  счет гранта для осуществления
Проекта,  освобождаются   от   взимания   таможенных   платежей   в
соответствии с законодательством Российской Федерации и переходят в
установленном порядке в собственность Российской Федерации.

                             Статья 7
     Правительство Российской Федерации обеспечит выдачу въездных и
выездных виз швейцарским специалистам бесплатно и безотлагательно.

                             Статья 8
     В целях  осуществления  Проекта  создается  Группа  реализации
Проекта,  в которую по взаимному согласованию входят  с  Российской
Стороны  представители  Комитета  Российской Федерации по земельным
ресурсам и землеустройству и  Российского  проектно-изыскательского
института  земельно-кадастровых  съемок,  со  Швейцарской Стороны -
Главный консультант Группы реализации Проекта.
     Группа реализации Проекта:
     1) готовит и распространяет тендерную  документацию,  проводит
(в  случае необходимости) отбор заявок,  поступивших от швейцарских
фирм - поставщиков приборов,  оборудования и материалов, а также от
швейцарских консультантов и специалистов;
     2) готовит контракты в счет гранта между Комитетом  Российской
Федерации  по  земельным  ресурсам и землеустройству и швейцарскими
фирмами - поставщиками приборов, оборудования и материалов, а также
швейцарскими консультантами и специалистами;
     3) представляет все  контракты  в  счет  гранта  на  одобрение
Федеральному  ведомству  внешних  экономических  связей Швейцарской
Конфедерации.
     Группа реализации   Проекта  отвечает  за  отчетность  о  ходе
реализации Проекта до середины ожидаемого срока завершения Проекта,
но  не  позднее 30 июня 1996 г.,  ведет учет поставляемых приборов,
оборудования и материалов,  их использования Российской Стороной, а
также   услуг,   финансируемых   из  средств  гранта,  и  регулярно
представляет   соответствующую   информацию   Комитету   Российской
Федерации  по  земельным  ресурсам и землеустройству и Федеральному
ведомству внешних экономических связей Швейцарской Конфедерации.
     Все решения Группа реализации Проекта принимает единогласно.

                             Статья 9
     Комитет Российской   Федерации   по   земельным   ресурсам   и
землеустройству  по  представлению  Федерального  ведомства внешних
экономических связей Швейцарской Конфедерации заключает контракт на
координацию  и  управление  Проектом с Главным консультантом Группы
реализации Проекта.

                             Статья 10
     После вступления  в  силу  настоящего Соглашения Правительство
Швейцарской Конфедерации откроет Правительству Российской Федерации
специальный  счет  в  Национальном Банке Швейцарии в размере гранта
для платежей  по  реализации  Проекта,  предусмотренного  настоящим
Соглашением.  С  Российской  Стороны  в качестве финансового агента
Правительства Российской Федерации будет выступать Внешэкономбанк.
     Оплата приборов,  оборудования  и  материалов,  а  также услуг
швейцарских консультантов и специалистов может  производиться  либо
посредством     прямых    платежных    поручений    Внешэкономбанка
Национальному  Банку  Швейцарии,  либо  открытием  аккредитивов   в
Национальном Банке Швейцарии через Внешэкономбанк.
     Платежные поручения и заявки на  открытие  аккредитива  должны
подтверждаться  контрактами по гранту и подписываться всеми членами
Группы реализации Проекта.
     Работа Главного  консультанта  Группы реализации Проекта будет
оплачиваться Федеральным ведомством  внешних  экономических  связей
Швейцарской  Конфедерации  на  основе  квартальных отчетов Главного
консультанта  о  ходе  реализации  Проекта,  одобренных   Комитетом
Российской Федерации по земельным ресурсам и землеустройству.

                             Статья 11
     Все банковские издержки  на  территории  Российской  Федерации
несет Российская Сторона,  а на территории Швейцарской Конфедерации
- Швейцарская Сторона.

                             Статья 12
     Комитет Российской   Федерации   по   земельным   ресурсам   и
землеустройству  и  Федеральное  ведомство  внешних   экономических
связей   Швейцарской   Конфедерации   будут   проводить  регулярные
консультации о ходе выполнения настоящего Соглашения.
     Реализация Проекта  и  результаты  использования  гранта будут
являться  предметом  периодических  обзорных   миссий   официальных
представителей Правительства Швейцарской Конфедерации.  Назначаемые
консультанты   и/или   официальные   представители    Правительства
Швейцарской  Конфедерации  могут  осуществлять  визиты в Российскую
Федерацию для получения информации об использовании гранта.

                             Статья 13
     Комитет Российской   Федерации   по   земельным   ресурсам   и
землеустройству  и  Федеральное  ведомство  внешних   экономических
связей Швейцарской Конфедерации после завершения Проекта представят
отчет  о  его  выполнении  Правительству  Российской  Федерации   и
Правительству Швейцарской Конфедерации.

                             Статья 14
     В случае если Правительство Российской Федерации  не  выполнит
обязательства,  содержащиеся в настоящем Соглашении,  Правительство
Швейцарской Конфедерации может частично или полностью приостановить
предоставление гранта.

                             Статья 15
     Споры между Сторонами относительно толкования  или  применения
положений  настоящего Соглашения будут решаться путем переговоров и
выработки  порядка   их   разрешения   в   рамках   предусмотренных
международным правом процедур разрешения международных споров.

                             Статья 16
     Настоящее Соглашение вступает в силу с  даты  его  подписания.
Окончание срока действия Соглашения - 31 декабря 1997 года.
     Каждая из  Сторон  до   истечения   указанного   срока   может
прекратить  действие настоящего Соглашения путем направления другой
Стороне письменного уведомления о своем  намерении  прекратить  его
действие. В этом случае Соглашение прекращает свое действие через 6
месяцев, считая с даты получения такого уведомления.

     Совершено в  г.  Москве  "  "  .......  1995   года   в   двух
экземплярах,  каждый  на  русском  и английском языках,  причем оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство
     Российской Федерации

     За Правительство
     Швейцарской Конфедерации


                           ____________


Информация по документу
Читайте также