Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 23.06.1995 № 679ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П о с т а н о в л е н и е от 23 июня 1995 г. N 679 г. Москва О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т : Одобрить представленный Государственным комитетом Российской Федерации по высшему образованию согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях (прилагается). Поручить Государственному комитету Российской Федерации по высшему образованию по достижении договоренности с Китайской Стороной подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами, желая способствовать развитию двустороннего сотрудничества в области образования и в целях осуществления взаимного признания документов об образовании и ученых степенях, согласились о нижеследующем: Статья 1 Российская Сторона признает аттестат об окончании полной средней общеобразовательной школы, выдаваемый в Китайской Народной Республике, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения Российской Федерации. Статья 2 Российская Сторона признает диплом об окончании среднего специального учебного заведения, выдаваемый в Китайской Народной Республике, в качестве документа, дающего право на профессиональную деятельность в Российской Федерации в соответствии с указанными в нем специальностью и квалификацией или на поступление в высшие учебные заведения Российской Федерации. Статья 3 Российская Сторона признает документы о высшем образовании и ученых степенях, выдаваемые высшими учебными заведениями или научно-исследовательскими учреждениями Китайской Народной Республики. Лица, получившие данные документы, имеют право на профессиональную деятельность, стажировку, продолжение обучения и соискание ученой степени в Российской Федерации в соответствии с указанными в них специальностью и квалификацией. Статья 4 Китайская Сторона признает аттестат о среднем (полном) общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения Китайской Народной Республики. Статья 5 Китайская Сторона признает диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, в качестве документа, дающего право на профессиональную деятельность в Китайской Народной Республике в соответствии с указанными в нем специальностью и квалификацией или на поступление в высшие учебные заведения Китайской Народной Республики. Статья 6 Китайская Сторона признает документы о высшем профессиональном образовании и об ученых степенях, выдаваемые в Российской Федерации. Лица, получившие данные документы, имеют право на профессиональную деятельность, стажировку, продолжение обучения и соискание ученой степени в Китайской Народной Республике в соответствии с указанными в них направлением или специальностью подготовки, степенью или квалификацией. Статья 7 Настоящее Соглашение распространяется на документы об образовании и об ученых степенях государственного образца, выдаваемые на территории Российской Федерации, и на признанные государством документы об образовании и об ученых степенях, выдаваемые образовательными учреждениями, утвержденными государственным органом управления образованием Китайской Народной Республики. Статья 8 Для реализации данного Соглашения Стороны обменяются образцами упомянутых выше документов об образовании и об ученых степенях и перечнями соответствующих образовательных учреждений. Статья 9 Предусмотренное настоящим Соглашением признание документов об образовании предполагает предоставление владельцам указанных документов на территориях обеих стран равных прав как при осуществлении профессиональной деятельности, так и в случае продолжения образования на более высоком уровне, но не освобождает их обладателей от других общих требований (помимо условий, касающихся наличия соответствующего документа об образовании), которые предъявляются при поступлении в образовательное учреждение, соискании ученой степени или осуществлении профессиональной деятельности на территориях государств Сторон. Статья 10 Стороны будут информировать друг друга об изменениях в их системах образования, в названиях документов об образовании и об ученых степенях и критериях их выдачи и будут прилагать усилия к последовательному дополнению и уточнению данного Соглашения. Статья 11 Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по двусторонним и многосторонним договорам, участниками которых они являются. Статья 12 1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания. В случае возникновения у одной из Сторон желания внести изменения в настоящее Соглашение или прекратить его действие данная Сторона должна уведомить о таком намерении официальной нотой другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев до его изменения или прекращения его действия. 2. В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения будут продолжать применяться к упомянутым в предыдущих статьях документам, выданным до прекращения действия Соглашения, а также к обучающимся и соискателям ученых степеней, которые прибыли в Российскую Федерацию или Китайскую Народную Республику до прекращения действия настоящего Соглашения. Полученные ими документы об образовании будут признаваться в соответствии с положениями настоящего Соглашения. Совершено в г. Москве " " 1995 г. в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Китайской Российской Федерации Народной Республики ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|