Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 29.10.1996 № 1281ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 29 октября 1996 г. N 1281 г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль об учреждении и условиях деятельности культурных центров Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль об учреждении и условиях деятельности культурных центров (прилагается). Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации провести переговоры с Израильской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль об учреждении и условиях деятельности культурных центров Правительство Российской Федерации и Правительство Государства Израиль, именуемые далее Сторонами, руководствуясь желанием развивать всесторонние связи между двумя государствами, стремясь содействовать развитию сотрудничества в области культуры, науки и образования, сознавая необходимость постоянных усилий в деле укрепления мира и дружбы между государствами, учитывая интерес народов России и Израиля к взаимному ознакомлению с гуманитарными и культурными ценностями, действуя в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о сотрудничестве в области культуры и образования от 25 апреля 1994 года и Программой сотрудничества в области культуры и образования на 1995-1997 годы от 10 ноября 1994 года, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны учредят на основе взаимности Российский культурный центр в г. Тель-Авиве и Израильский культурный центр в г. Москве, далее именуемые Центрами. По договоренности между Сторонами филиалы Центров могут быть открыты в других городах Российской Федерации и Государства Израиль. Такие договоренности оформляются путем обмена нотами, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Соглашения. В рамках настоящего Соглашения понятие "Центры" означает Российский культурный центр и Израильский культурный центр и их филиалы. Статья 2 Стороны на условиях взаимности окажут помощь Центрам в подборе и предоставлении подходящих помещений для их размещения. Статья 3 Деятельность Центров будет направлена на реализацию Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о сотрудничестве в области культуры и образования от 25 апреля 1994 года, а также программ и протоколов о сотрудничестве, заключаемых в рамках указанного Соглашения. Центры могут содействовать осуществлению договоренностей, достигнутых между государственными учреждениями и организациями или между обществами, ассоциациями и частными лицами двух государств. Статья 4 Основными задачами Центров являются: участие в разработке и реализации программ сотрудничества, развитие культурных, научно-технических, образовательных и информационных связей, включая контакты между молодежью, а также между молодежными и спортивными организациями двух стран; взаимное ознакомление с историей и культурой народов, внутренней и внешней политикой, культурным, научно-техническим и экономическим потенциалом обоих государств; содействие в установлении и развитии контактов и сотрудничества между творческими и культурно-просветительными организациями двух стран, а также в изучении языков; содействие в развитии контактов по линии правительственных и неправительственных организаций, использование информационных возможностей Центров в целях создания благоприятных условий для расширения сотрудничества между двумя странами в области культуры, науки, техники, спорта и молодежных обменов; оказание поддержки развитию контактов между регионами и городами двух стран в области культурных, гуманитарных, научно-технических и профессиональных связей. Статья 5 Центры являются государственными учреждениями направляющего государства и пользуются правами юридического лица в соответствии с законодательством принимающего государства. Статья 6 Российский культурный центр действует под общим руководством главы дипломатического представительства Российской Федерации в Государстве Израиль. Израильский культурный центр действует под руководством посольства Государства Израиль в Российской Федерации. Стороны окажут содействие по обеспечению нормальных условий работы Центров, а в случае необходимости и по просьбе посольства направляющего государства компетентные органы страны пребывания примут предусмотренные законодательством меры по защите Центров и персонала. Статья 7 Центры в рамках своей деятельности могут устанавливать прямые контакты с министерствами, ведомствами, другими государственными учреждениями и организациями, региональными и местными органами власти, обществами, ассоциациями, а также с отдельными гражданами страны пребывания. Статья 8 В сферу деятельности Центров в соответствии с возложенными на них задачами входят: создание информационно-справочных фондов и банков данных по вопросам культурного, научно-технического и экономического развития обеих стран с использованием современных носителей информации и способов телекоммуникационного доступа к банкам данных; проведение конференций, симпозиумов, семинаров и консультаций по проблемам международного научного, гуманитарного, культурного и делового сотрудничества; осуществление информационного и консультационного обслуживания заинтересованных организаций и отдельных граждан страны пребывания по вопросам установления контактов с организациями в области культуры, образования, науки и техники; проведение культурно-просветительной и информационной деятельности среди соотечественников, постоянно проживающих за рубежом, поддержание связей с их объединениями; организация концертов, выступлений художественных коллективов и отдельных исполнителей; показ фильмов и других аудиовизуальных материалов; проведение фотовыставок, выставок художественных произведений, изделий народного творчества и т. п.; создание общественных советов и клубов по различным направлениям деятельности с привлечением к их работе авторитетных представителей общественности и деловых кругов, видных деятелей науки и культуры, средств массовой информации; организация курсов по изучению языков и учебных стажировок для иностранных граждан, оказание методической помощи научным работникам и преподавателям языка и литературы, временно работающим в местных научных и учебных заведениях, содействие в реализации программ обучения студентов и школьников; содействие в подборе и направлении на учебу и стажировку в свои страны граждан страны пребывания, в работе ассоциаций и клубов выпускников высших учебных заведений своих стран по поддержанию связей и контактов с этими учебными заведениями, а также организация семинаров по повышению их квалификации; снабжение библиотек и других информационных служб книгами, газетами, журналами, фильмами, пластинками, диапозитивами и другими материалами в письменной, аудиовизуальной или электронной форме; публикация и распространение пресс-релизов, каталогов, бюллетеней и других материалов учебного и научного характера; сотрудничество с ассоциациями и обществами дружбы, учебными, культурными и научными учреждениями страны пребывания, культурно-информационными центрами третьих стран для проведения совместных мероприятий. Центры могут осуществлять другие виды деятельности, отвечающие целям настоящего Соглашения. Статья 9 Деятельность Центров осуществляется на основе настоящего Соглашения, в соответствии с законодательством принимающего государства и с соблюдением норм международного права. Статья 10 Центры будут организовывать и проводить мероприятия в своих помещениях. Центры могут осуществлять деятельность вне своих помещений при условии предварительного уведомления министерства иностранных дел и в соответствии с законодательством государства пребывания. Статья 11 Стороны обеспечивают беспрепятственный доступ населения для участия в мероприятиях Центров. В ходе регулярных контактов компетентные органы Сторон информируют друг друга о деятельности Центров и способствуют распространению информации об их программах и мероприятиях. Статья 12 Центры являются некоммерческими организациями. В то же время при соблюдении положений статей 13 и 14 настоящего Соглашения Центры для частичного возмещения своих расходов могут: взимать плату за посещение организуемых ими мероприятий, за обучение на курсах по изучению языков и оказание соответствующих услуг; продавать каталоги, плакаты, программы, книги, пластинки, аудиовизуальные и дидактические материалы вне зависимости от способа записи информации, а также другие материалы, непосредственно связанные с мероприятиями Центров, при условии, что это не будет противоречить законодательству принимающего государства; выставлять на продажу экспонаты с организуемых Центрами выставок при условии, что они не будут освобождены от уплаты предусмотренных законами и правилами государства пребывания налогов или таможенных пошлин; иметь кафетерии для обслуживания посетителей Центров. Статья 13 Налоговый режим для Центров и их персонала регулируется законодательством государства пребывания с учетом положений действующих между Сторонами договоров об избежании двойного налогообложения доходов и имущества. Статья 14 В соответствии с законодательством государства пребывания Центры на основе взаимности будут освобождены от уплаты таможенных платежей, состоящих из таможенных пошлин, налога на добавленную стоимость, налога на продажу, а также любых иных сборов или пошлин, установленных на ввоз имущества (далее именуются - таможенные платежи), за исключением сборов за таможенное оформление, хранение и подобного рода услуги. Указанные льготы будут распространяться на: кинофильмы, каталоги, плакаты, книги, пластинки, аудиовизуальные и дидактические материалы, а также другие материалы, необходимые для работы Центров; мебель и другие предметы, включая транспортные средства, необходимые для функционирования Центров. Имущество может ввозиться как для временного, так и для постоянного использования. Отчуждение принадлежащего Центрам имущества осуществляется в соответствии с законодательством принимающего государства и положениями настоящего Соглашения. Статья 15 Компетентные органы Сторон назначают персонал своего Центра, который может комплектоваться из граждан направляющей, принимающей или третьей страны. В последнем случае назначение должно быть согласовано с компетентными органами государства пребывания. Директора Центров и их заместители являются членами дипломатического персонала посольства направляющего государства. Численность персонала Центров устанавливается по взаимной договоренности компетентных органов Сторон. Компетентные органы Сторон будут информировать друг друга о комплектовании персонала Центров, а также о вступлении сотрудников в должность и прекращении их работы. Статья 16 На сотрудников Центров, являющихся гражданами направляющего государства и временно проживающих в принимающей стране, а также на членов их семей распространяются трудовое законодательство и режим социального обеспечения направляющего государства. Статья 17 Компетентные органы Сторон разрешают сотрудникам Центра - гражданам направляющей страны и проживающим с ними членам семьи ввоз в течение 1 года с момента вступления в должность и вывоз по истечении срока работы в Центре принадлежащих им личных вещей и движимого имущества, в том числе автомашин, с освобождением от уплаты таможенных платежей, за исключением сборов за таможенное оформление, хранение и подобного рода услуги. Указанные предметы могут быть отчуждены только после уплаты налогов, таможенных пошлин и выполнения иных требований, установленных законодательством государства пребывания. Предусмотренные настоящей статьей льготы не применяются к членам персонала Центров, являющимся гражданами страны пребывания или лицами, постоянно проживающими в этой стране. Статья 18 Вопросы, относящиеся к сфере страхования, регулируются соглашением между соответствующими компетентными органами обоих государств. Статья 19 Компетентные органы Сторон предоставляют в соответствии с законодательством своего государства и на основе взаимности визы, разрешения на работу и вид на жительство сотрудникам направляющей страны и членам их семей, проживающим вместе с ними, на период их командировки. Министерство иностранных дел принимающего государства осуществляет выдачу или способствует выдаче виз и содействует получению соответствующих разрешений. Статья 20 В случае необходимости вопросы, касающиеся толкования и применения настоящего Соглашения, решаются по дипломатическим каналам. Статья 21 По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения или дополнения. Статья 22 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на пятилетний период до тех пор, пока одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного срока по дипломатическим каналам письменно не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения В случае прекращения действия Соглашения его положения будут оставаться в силе в отношении программ или обменов, договоренностей или проектов, которые уже были приняты в соответствии с настоящим Соглашением, но не были реализованы к моменту прекращения его действия. Совершено в 1996 года, что соответствует 5756 году, в двух экземплярах, каждый на русском, иврите и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий при толковании предпочтение отдается тексту на английском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Государства Израиль ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|