Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 28.05.1999 № 572ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 28 мая 1999 г. N 572 г. Москва О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством Российской Федерации по атомной энергии согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством торговли Российской Федерации, Министерством юстиции Российской Федерации, Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Федеральной службой России по валютному и экспортному контролю, Федеральным надзором России по ядерной и радиационной безопасности, Службой внешней разведки Российской Федерации и предварительно проработанный с Корейской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии (прилагается). Поручить Министерству Российской Федерации по атомной энергии подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект дополнения и изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации С.Степашин __________________________ Проект СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Корея, далее именуемые Сторонами, основываясь на дружественных отношениях, существующих между обеими странами, признавая тот факт, что обе страны являются государствами - членами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и участницами Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г. (далее именуется - Договор о нераспространении), принимая во внимание, что деятельность в области мирного использования атомной энергии должна осуществляться таким образом, чтобы оградить окружающую среду от радиоактивного, химического и теплового загрязнения, сознавая, что использование атомной энергии в мирных целях является важным фактором обеспечения социального и экономического развития обеих стран, будучи убежденными в том, что расширение сотрудничества между двумя странами в области мирного использования атомной энергии вносит вклад в дальнейшее развитие отношений дружбы и взаимопонимания между ними, принимая во внимание Протокол о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии между Министерством атомной энергетики и промышленности Союза Советских Социалистических Республик и Министерством науки и технологии Республики Корея, подписанный в г. Москве 14 декабря 1990 г., согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны на основе взаимной выгоды, равенства и взаимности развивают и углубляют научно-техническое и экономическое сотрудничество в области мирного использования атомной энергии в соответствии с потребностями и приоритетами своих национальных ядерных программ. Статья 2 Стороны осуществляют сотрудничество в рамках настоящего Соглашения по следующим направлениям: а) фундаментальные и прикладные исследования и разработки в области атомной энергии; б) проектирование, строительство, эксплуатация, техническое обслуживание и продление срока службы ядерных энергетических и исследовательских реакторов; в) управляемый термоядерный синтез; г) ядерный топливный цикл, начиная с разведки и разработки урановых месторождений и вплоть до обращения с радиоактивными отходами; д) разработка и промышленное производство компонентов, тепловыделяющих элементов и материалов, необходимых для использования в ядерных реакторах и ядерных топливных циклах; е) производство радиоизотопов и их применение; ж) ядерная безопасность, радиационная безопасность и защита окружающей среды; з) применение ядерных гарантий и физическая защита ядерных материалов; и) перспективная технология изготовления ядерного топлива; к) исследование и применение лазерных и ускорительных технологий; л) надзор за ядерной и радиационной безопасностью в области мирного использования ядерной энергии; м) другие согласованные Сторонами направления сотрудничества. Статья 3 Сотрудничество, предусмотренное в статье 2 настоящего Соглашения, будет осуществляться в следующих формах: а) обмен специалистами; б) организация стажировок, подготовка и переподготовка административного, научного и технического персонала; в) обмен научной и технологической информацией и данными; г) организация семинаров и конференций; д) создание совместных рабочих групп для выполнения конкретных разработок и проектов в области научных исследований и развития технологий; е) поставки ядерных и неядерных материалов, оборудования, установок и технологий; ж) проведение консультаций по исследовательским и технологическим проблемам; з) осуществление совместных исследовательских проектов и программ; и) другие согласованные Сторонами формы сотрудничества. Статья 4 Все определения, которые используются или будут использоваться в ходе выполнения настоящего Соглашения, интерпретируются Сторонами таким образом, как они определены в Руководстве по экспорту ядерных материалов, оборудования и технологий Группы ядерных поставщиков от 16 сентября 1997 г. (МАГАТЭ, INFCIRC/254/Ред. 3/Часть 1) или в его последней редакции. Статья 5 1. В целях выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают компетентные органы. 2. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется между Сторонами или государственными и частными организациями, уполномоченными компетентным органом каждой из Сторон. Статья 6 Для эффективного сотрудничества в рамках настоящего Соглашения Стороны способствуют заключению контрактов или других договоренностей, в которых определяются права и обязанности участвующих организаций каждой страны. Такие контракты и другие договоренности заключаются в соответствии с законами и другими нормативными правовыми актами, действующими в их странах. Статья 7 1. Стороны учреждают совместный координационный комитет, состоящий из назначенных Сторонами представителей, для контроля за выполнением настоящего Соглашения и рассмотрения вопросов, возникающих в ходе его реализации, а также проведения консультаций по вопросам, представляющим взаимный интерес и касающимся мирного использования атомной энергии. Заседания совместного координационного комитета проводятся по мере необходимости поочередно в Российской Федерации и в Республике Корея по взаимной договоренности. 2. Совместный координационный комитет, если сочтет это необходимым, может создавать рабочие группы с целью обсуждения мер по исполнению настоящего Соглашения и обмена информацией по вопросам реализации совместных проектов и программ, а также по другим вопросам, представляющим взаимный интерес. Статья 8 1. Стороны могут свободно использовать любую информацию, полученную в соответствии с настоящим Соглашением, за исключением случаев, когда Сторона, предоставляющая такую информацию, предварительно в письменной форме уведомила другую Сторону об ограничении ее использования и распространения. 2. Вопросы использования и правовой охраны объектов интеллектуальной собственности, созданных организациями обеих стран в ходе осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, регулируются контрактами или другими договоренностями этих организаций по конкретным направлениям сотрудничества. Статья 9 1. Стороны осуществляют ядерный экспорт в рамках настоящего Соглашения в соответствии с их обязательствами, вытекающими из Договора о нераспространении, а также других международных договоров и соглашений, действующих в обеих странах. 2. Полученные Сторонами в рамках настоящего Соглашения предметы ядерного экспорта, а также произведенные на их основе или в результате их использования ядерные и неядерные материалы, установки и оборудование: а) не будут использоваться для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств или для достижения любых других военных целей; б) будут обеспечены физической защитой не ниже уровня, рекомендуемого МАГАТЭ; в) будут находиться под контролем МАГАТЭ в течение всего срока их использования на территории Республики Корея или под ее юрисдикцией. Применение гарантий осуществляется в соответствии с Соглашением между Правительством Республики Корея и МАГАТЭ о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия от 31 октября 1975 г. (INFCIRC/236). В отношении Российской Федерации настоящее требование выполняется в рамках процесса применения гарантий МАГАТЭ, насколько это осуществимо; г) будут реэкспортироваться или экспортироваться из-под юрисдикции Сторон только на условиях, указанных в подпунктах "а" и "б" настоящего пункта, и будут являться предметом гарантий МАГАТЭ, насколько это осуществимо в рамках соответствующего соглашения о гарантиях. 3. Ни одна Сторона без письменного согласия другой Стороны не осуществляет: а) любую последующую передачу третьей стороне из-под своей юрисдикции урана с обогащением 20 процентов и выше, плутония или тяжелой воды, полученных в рамках настоящего Соглашения; б) любую последующую передачу третьей стороне из-под своей юрисдикции: оборудования или его основных компонентов для переработки облученного топлива, установок для изотопного обогащения урана и установок для производства тяжелой воды, полученных в соответствии с настоящим Соглашением, или произведенных на их основе оборудования и компонентов; технологий переработки облученного топлива, изотопного обогащения урана или производства тяжелой воды, полученных в рамках настоящего Соглашения; в) использование или проектирование оборудования для изотопного обогащения или соответствующих технологий, полученных в соответствии с данным Соглашением, для производства урана с обогащением 20 процентов и выше. Статья 10 Любые споры, возникающие при толковании или применении настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров или консультаций между Сторонами. Статья 11 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении каждой из Сторон необходимых внутригосударственных процедур, действует в течение 10 лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного срока не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. 2. В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения остаются применимыми к любой достигнутой, но не осуществленной во время его действия договоренности, если Стороны не договорятся об ином. 3. При прекращении действия настоящего Соглашения положения статьи 9 настоящего Соглашения остаются в силе, если Стороны не договорятся об ином. 4. Настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено с письменного согласия Сторон. Любые изменения или дополнения к нему вступают в силу в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. В свидетельство чего настоящее Соглашение подписано должным образом уполномоченными для этого представителями Правительств. Совершено в г. " " 1999 г. в двух экземплярах, каждый на русском, корейском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае какого-либо разночтения для целей толкования Соглашения будет использоваться текст на английском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Корея _____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|