Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 02.10.2002 № 727ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 2 октября 2002 г. N 727 г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в морском и авиационном поиске и спасании на Балтийском море Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством транспорта Российской Федерации согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный со Шведской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в морском и авиационном поиске и спасании на Балтийском море (прилагается). Поручить Министерству транспорта Российской Федерации провести переговоры со Шведской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Касьянов __________________________ Проект СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в морском и авиационном поиске и спасании на Балтийском море Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Швеция, далее именуемые Сторонами, принимая во внимание положения Международной конвенции по поиску и спасанию на море 1979 года и Приложения 12 к Конвенции о международной гражданской авиации 1944 года, сознавая жизненно важное значение, которое может иметь быстрая помощь для людей, терпящих бедствие на море или в воздушном пространстве над ним, признавая большое значение сотрудничества поисково-спасательных служб Сторон в проведении поисково-спасательных операций, согласились о нижеследующем: Статья 1 Для целей настоящего Соглашения применяются термины и определения, содержащиеся в главе 1 Приложения к Международной конвенции по поиску и спасанию на море 1979 года и в главе 1 Приложения 12 к Конвенции о международной гражданской авиации 1944 года. Статья 2 1. Каждая Сторона обеспечивает наличие в своем поисково-спасательном районе надлежащих морских и авиационных служб поиска и спасания (далее именуются - поисково-спасательные службы). 2. Стороны соглашаются рассматривать границу между их прилегающими районами полетной информации как границу между их поисково-спасательными районами для морских и авиационных целей. Это разграничение поисково-спасательных районов между Российской Федерацией и Королевством Швеция не наносит ущерба определению любой другой границы между двумя государствами. Статья 3 1. Компетентными органами Сторон являются: в Российской Федерации - Министерство транспорта Российской Федерации (в области морского и авиационного поиска и спасания); в Королевстве Швеция - Шведская морская администрация (в области морского поиска и спасания) и Шведская администрация гражданской авиации (в области авиационного поиска и спасания). 2. Стороны информируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам обо всех изменениях, касающихся компетентных органов. 3. Компетентные органы Сторон разработают и заключат протокол о сотрудничестве в осуществлении настоящего Соглашения. Статья 4 Поисково-спасательные операции в территориальном море, внутренних водах, на сухопутной территории и в воздушном пространстве над ними государства любой Стороны осуществляются согласно законам и правилам государства этой Стороны. Статья 5 1. Если поисково-спасательная служба одной из Сторон получает сообщение об угрозе или предполагаемой угрозе для человеческой жизни на Балтийском море или в воздушном пространстве над ним в поисково-спасательном районе данной Стороны, эта служба незамедлительно принимает все необходимые меры по поиску и спасанию. 2. Если поисково-спасательная служба одной из Сторон получает сообщение об угрозе или предполагаемой угрозе для человеческой жизни на Балтийском море или в воздушном пространстве над ним в поисково-спасательном районе другой Стороны, эта служба незамедлительно информирует об этом поисково-спасательную службу другой Стороны. 3. Если поисково-спасательная служба, которая получила информацию о ситуации, упомянутой в пункте 1 настоящей статьи, считает, что ей необходима помощь поисково-спасательной службы другой Стороны, она может запросить такую помощь. Поисково-спасательная служба, получившая такой запрос, предоставляет максимально возможную помощь. В этом случае дальнейшие меры принимаются во взаимодействии поисково-спасательных служб обеих Сторон. 4. Помощь любому лицу, которое находится или предполагается, что находится в опасности на море или в воздушном пространстве над ним, оказывается независимо от гражданства или статуса такого лица и обстоятельств, при которых оно было обнаружено. 5. Стороны информируют друг друга через свои соответствующие органы о спасении оставшихся в живых или нахождении погибших лиц, которые имеют или предполагается, что имеют гражданство государства другой Стороны. Эта информация предоставляется незамедлительно и по возможности включает фамилию, имя, дату рождения, домашний адрес, а также данные о состоянии здоровья и местонахождении спасенных лиц или о местонахождении тел погибших. Статья 6 1. Стороны соглашаются укреплять сотрудничество между своими поисково-спасательными службами. Такое сотрудничество включает, в частности, совместные учения по поиску и спасанию, регулярные проверки межгосударственных каналов связи, взаимные визиты экспертов по поиску и спасанию, обмен поисково-спасательной информацией и опытом. 2. Для рассмотрения и решения вопросов сотрудничества представители компетентных органов Сторон будут по мере необходимости встречаться поочередно в Российской Федерации и в Королевстве Швеция. Статья 7 Каждая Сторона несет расходы, вытекающие из ее участия в поисково-спасательных операциях в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 8 Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает каким-либо образом прав и обязательств Сторон, вытекающих из других двусторонних или многосторонних международных соглашений. Статья 9 1. Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней с даты, когда Стороны уведомят друг друга в письменной форме о завершении необходимых внутригосударственных процедур. 2. С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между Российской Федерацией и Королевством Швеция прекращает действие Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Швеция о сотрудничестве в морском и авиационном поиске и спасании на Балтийском море, подписанное в Москве 24 мая 1989 года. 3. Настоящее Соглашение остается в силе до тех пор, пока оно не будет денонсировано одной из Сторон с предварительным письменным уведомлением об этом другой Стороны за шесть месяцев. Совершено в _____________ "____" _________ 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском, шведском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Королевства Швеция _______________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Декабрь
|