Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 20.08.2003 № 511ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 20 августа 2003 г. N 511 г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики об условиях размещения дипломатического представительства Российской Федерации в Киргизской Республике и дипломатического представительства Киргизской Республики в Российской Федерации Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации согласованный с Министерством финансов Российской Федерации, Министерством имущественных отношений Российской Федерации и Министерством юстиции Российской Федерации проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики об условиях размещения дипломатического представительства Российской Федерации в Киргизской Республике и дипломатического представительства Киргизской Республики в Российской Федерации (прилагается). Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации провести переговоры с Киргизской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Касьянов __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики об условиях размещения дипломатического представительства Российской Федерации в Киргизской Республике и дипломатического представительства Киргизской Республики в Российской Федерации Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, в целях обеспечения надлежащих условий пребывания и работы дипломатического представительства Российской Федерации в Киргизской Республике и дипломатического представительства Киргизской Республики в Российской Федерации, принимая во внимание Венскую конвенцию о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г., согласились о нижеследующем: Статья 1 1. Киргизская Сторона передает в собственность Российской Стороне здание, расположенное по адресу: г. Бишкек, проспект Манаса, д. 55, общей площадью 5315,6 кв. м. 2. Земельный участок площадью 0,76 га, на котором расположено указанное в пункте 1 настоящей статьи здание, предоставляется Российской Стороне в аренду на 49 лет за арендную плату 1 сом в год. Статья 2 1. Российская Сторона передает в собственность Киргизской Стороне здания, расположенные по следующим адресам: г. Москва, ул. Большая Ордынка, д. 62/1, строение 1, общей площадью 1016 кв. м; г. Москва, ул. Большая Ордынка, д. 64, строение 1, общей площадью 1913,2 кв. м; г. Москва, ул. Большая Ордынка, д. 64, строение 4, общей площадью 377,5 кв. м. 2. Земельные участки суммарной площадью 0,423 га, на которых расположены указанные в пункте 1 настоящей статьи здания, предоставляются Киргизской Стороне в аренду на 49 лет за арендную плату 1 рубль в год. Статья 3 1. Здания и земельные участки, указанные в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, передаются Сторонами свободными от долгов, обременений и прав третьих лиц. 2. Земельные участки, указанные в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, предоставляются Сторонами свободными от ветхих и частных строений и сооружений. Статья 4 Стороны обеспечат безвозмездное юридическое оформление права собственности на здания и права аренды земельных участков, указанных в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, в соответствии с законодательством своих государств. Статья 5 Здания, указанные в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, могут быть проданы с учетом преимущественного права государства пребывания на их приобретение. Действие настоящего Соглашения в отношении проданных зданий автоматически прекращается. Статья 6 Аренда служебных и жилых зданий и помещений, необходимых для дипломатических представительств, осуществляется на условиях, определяемых отдельными договорами. Статья 7 Оплата ремонта и содержания зданий, указанных в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, коммунальных услуг, телефонной и телетайпной связи, радиоустановок производится по нормативам и тарифам, установленным в государстве пребывания для дипломатических представительств и их работников. Статья 8 Ввоз товаров на таможенную территорию государства пребывания, предназначенных для официального пользования дипломатического представительства, в том числе необходимых для реконструкции и строительства зданий дипломатического представительства, осуществляется без уплаты таможенных пошлин, налогов и связанных с этим сборов, за исключением сборов за хранение, перевозку и подобного рода услуги. Статья 9 Каждая из Сторон может приступить к реконструкции и строительству зданий дипломатического представительства на территории государства пребывания после согласования градостроительной концепции намечаемых к реконструкции и строительству объектов. При этом государству пребывания представляются для согласования: трехмерное изображение зданий; изображение фасадов зданий с указанием высотных отметок; панорамные виды зданий с двух направлений; пояснительная записка и резюме основных проектных решений. Статья 10 Спорные вопросы, возникающие в ходе реализации настоящего Соглашения, будут решаться путем проведения консультаций и переговоров между Сторонами. Статья 11 По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися его неотъемлемой частью и вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 12 настоящего Соглашения. Статья 12 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и будет действовать в течение 49 лет с автоматическим продлением на последующие аналогичные периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем за один год до истечения очередного периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Совершено в г. _________ "__" _________ 2003 г. в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Киргизской Республики Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|