Расширенный поиск
Постановление Правительства Российской Федерации от 21.12.2004 № 821ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 21 декабря 2004 г. N 821 г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о совместных действиях по строительству и эксплуатации пограничного мостового перехода через реку Кигач на автомобильной дороге Астрахань - Атырау Правительство Российской Федерации п о с т а н о в л я е т: Одобрить представленный Министерством транспорта Российской Федерации согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Казахстанской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о совместных действиях по строительству и эксплуатации пограничного мостового перехода через реку Кигач на автомобильной дороге Астрахань - Атырау (прилагается). Поручить Министерству транспорта Российской Федерации провести с участием Министерства иностранных дел Российской Федерации переговоры с Казахстанской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Фрадков __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о совместных действиях по строительству и эксплуатации пограничного мостового перехода через реку Кигач на автомобильной дороге Астрахань - Атырау Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Казахстан, далее именуемые Сторонами, в целях создания благоприятных условий для взаимных обменов и торгово-экономических связей между регионами двух государств, исходя из необходимости обеспечения и развития надежного и стабильного круглогодичного сообщения, желая реализовать решение о совместных действиях по проектированию, строительству, эксплуатации и обслуживанию пограничного мостового перехода через реку Кигач на автомобильной дороге Астрахань - Атырау, согласились о нижеследующем: Статья 1 Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее: "мост" - автодорожный мост через основное русло реки Кигач; "пограничный мостовой переход" - мост, а также вспомогательные подходы к нему и прилегающие автомобильные дороги. Статья 2 Координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения осуществляют уполномоченные органы Сторон: с Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации; с Казахстанской Стороны - Министерство транспорта и коммуникаций Республики Казахстан. Об изменении своих уполномоченных органов Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам. Статья 3 Органами, ответственными за проектирование, строительство, эксплуатацию и обслуживание пограничного мостового перехода, являются: с Российской Стороны - Федеральное дорожное агентство и администрация Астраханской области Российской Федерации; с Казахстанской Стороны - Министерство транспорта и коммуникаций Республики Казахстан. Об изменении названий или функций вышеназванных ответственных органов Стороны своевременно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам. Статья 4 1. Стороны согласились со следующими принципами: строительство пограничного мостового перехода не должно менять направление водного потока пограничной реки Кигач, вызывать изменение ее русла, береговой линии и прохождения линии государственной границы, наносить ущерб безопасности судоходства, экологической и иной безопасности в данном районе; мост должен быть возведен совместно; после завершения строительства мост станет совместной собственностью Сторон, его эксплуатация, содержание и обслуживание будут осуществляться совместно. 2. Конкретный режим эксплуатации, содержания и обслуживания пограничного мостового перехода будет согласован дополнительно органами Сторон, указанными в статье 3 настоящего Соглашения. Статья 5 1. Для проектирования и строительства пограничного мостового перехода органами Сторон, указанными в статье 3 настоящего Соглашения, создается на паритетной основе служба единого заказчика. 2. Все расходы, связанные с возведением моста, в том числе затраты на проектно-изыскательские работы с привлечением материально-технических ресурсов, а также другие затраты, связанные со строительством моста, несут Стороны в равных долях. 3. Строительство транспортных подходов к мосту, вспомогательных объектов и сооружений осуществляет каждая Сторона самостоятельно на территории своего государства и завершает одновременно с завершением строительства моста. 4. Исходя из специфики объекта и условий реализации проекта для участия в конкурсе на право строительства пограничного мостового перехода привлекаются на равных условиях специализированные мостостроительные организации государств Сторон, имеющие опыт возведения внеклассных мостов, технические возможности и соответствующий персонал. Статья 6 После вступления в силу настоящего Соглашения органы, указанные в статье 3 настоящего Соглашения, в кратчайший срок проведут переговоры о сотрудничестве, разработают и подпишут необходимые договорные документы, регулирующие конкретные вопросы сооружения пограничного мостового перехода, в том числе в части проведения изыскательских и проектных работ, включая утверждение их результатов, режим эксплуатации и обслуживания моста. Статья 7 Разрешение споров, возникающих при реализации настоящего Соглашения, в том числе в ходе строительства, эксплуатации и обслуживания пограничного мостового перехода, осуществляется уполномоченными органами Сторон путем консультаций и переговоров. Статья 8 По соглашению Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами. Статья 9 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на 5 лет. В дальнейшем действие настоящего Соглашения продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон письменно не уведомит другую Сторону не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного периода о своем намерении прекратить его действие. Совершено в ________ "__" __________ 2004 года в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения Стороны используют текст на русском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Казахстан ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|